Текст книги "Шиноби скрытого Хогвартса (СИ)"
Автор книги: Кицунэ Миято
сообщить о нарушении
Текущая страница: 37 (всего у книги 43 страниц)
«[Гарри Поттер, мальчик-который-выжил], [мы захватили] [Твою] [Девушку] [Мисс Чанг – весьма симпатичная и талантливая волшебница с факультета Рейвенкло], [ЕСЛИ] [хочешь, чтобы она] [выжила] [сделай, как тебе] [было сказано]. [Все мы помним, что Френк Лонгботтом до сих пор содержится в госпитале Святого Мунго в совершенно неутешительном, но жизнеспособном состоянии]. [Если не хочешь, чтобы] [Чжоу Чанг] [Закончила] [как] [Френк Лонгботтом], [ты должен] [принести] [ди][ад][ему] [Рейвенкло] [к виз][жа][щей] [хижине] [в Хогсмиде] [24 июля в десять вечера начнётся третий этап Турнира Четырёх]. [КОРОНУ] [Ты найдёшь] [в комнате] [по требованию] [на] [8] [этаже]. [Пройди] [вдоль] [Стены] [возле] [Портрета] [танцующих] [трол] [Лей]. [Ищи] [Место], [где] [всё] [спрятано]. [Там будет] [Нужная вещь]. [Принеси] [Её]. [Иначе] [Твоя] [мисс Чанг] [Умрёт]. [Если] [хочется рассказать кому-то об этом], [то] [мисс Чанг] [пожалеет об этом] [перед] [смертью]. [До] [Хогсмида] [дой][дёшь] [через тоннель] [под] [грем][у][чей] [ив][ой]. [поверни] [сук]».
Я перечитал ещё раз, хотел ещё, так как с трудом соображал, но внезапно бумага вспыхнула, и в моих руках остался лишь пепел, который обвил моё запястье. Чёрт! Какая-то сигналка, завязанная на том, чтобы я никому не сказал!
– Финита! – попытался я снять с себя серый пепел браслета, но ничего не вышло.
Более того, кулон Чжоу в виде лебедя от моей «финиты» трансформировался в серебряный сикль. Видимо, это чтобы показать мне, что они видели кулон на ней, но чтобы не оставить мне никаких улик или личных вещей, по которым Чжоу можно было бы попытаться найти.
Похоже, что похититель или похитители решили разжиться артефактом. Но войти в Выручай комнату могут только студенты или сотрудники Хогвартса, и то не все знают секрет. Похититель этот секрет знал, значит, либо видел, как в комнату положили корону, либо узнал от кого-то… Так… Что же делать?..
Это выходит, что МакГонагалл спокойно подмахнула разрешение, которое освобождает Чжоу от необходимости находиться в пределах школы?! В Хогсмиде возможна аппарация, значит, Чжоу там пока нет… хотя проверить не помешает, как и подготовить пару сюрпризов «похитителям». Они знают о тайном ходе под ивой: мы им как-то пользовались с ребятами, когда эльфэуки проносили…
И тут до меня дошло.
В письме было что-то про Френка Лонгботтома, отца Невилла! Может, совпадение, но… Я побежал вниз до покоев Алисы. Браслет на руке чуть сжался. Возможно, говорить ничего не обязательно, можно только показать чужеродную магию на своём запястье…
Я чуть не врезался в кого-то и, отпрянув, уставился на Хигэканэ.
– Д-директор Дамблдор?
– Гарри, ты хотел что-то сказать миссис Лонгботтом? К сожалению, она срочно отправилась в Лондон. Такое горе, – внимательно рассматривая меня, сказал Хигэканэ.
– Что случилось?..
– Френк Лонгботтом сегодня скончался в Мунго, – ответил он. – Алиса вместе с твоим другом, Невиллом, ушли через камин туда. Я даже не знаю, что сейчас делать, надо уведомить Крауча, вряд ли миссис Лонгботтом сможет участвовать в развлечениях ближайшее время, я дал ей отпуск до следующего учебного года. Похороны, траур… У Невилла последние экзамены по истории магии и гербологии, но профессор Спраут сказала, что мальчик по её предмету очень хорошо справляется и в экзаменах не нуждается, а профессор Бинс, думаю, тоже сможет выставить оценки и войдёт в положение…
Меня не было каких-то два часа, а тут такие известия!
– А когда… Когда Мистер Лонгботтом скончался? – спросил я, чувствуя себя очень виноватым.
– Главный целитель прислал патронуса… Так что, думаю, что сегодня, несколько часов назад, – подумав, ответил директор. – Всё в порядке, Гарри? Вижу, ты очень переживаешь за друга… К сожалению, такое бывает.
– Э… Да… – я ретировался, оставляя директора в коридоре.
Это получается, что чтобы доказать мне серьёзность намерений, кто-то убил отца Невилла? Это точно не случайность, если учесть, что Чжоу похитили раньше… Решили совершить обмен во время Турнира, чтобы все были на поле для квиддича. Мне придётся выйти в Хогсмид заранее. Меня дисквалифицируют с Турнира. Или будут дожидаться? Это вряд ли… По тоннелю минимум минут двадцать идти…
Что же делать? Говорить нельзя, а написать можно?
Словно ответив на мой мысленный вопрос, пепельный браслет сжался. Значит нельзя.
Диадема Рейвенкло… Что-то я о ней слышал от Гермионы, кажется. Для начала надо бы разузнать про этот артефакт, чтобы понять, зачем вообще он мог понадобиться похитителям Чжоу.
И, получается, что вряд ли за этим стоит Хигэканэ. Если ему нужна вещь из Хогвартса, то зачем так напрягаться?..
Гермиону я ожидаемо нашёл в библиотеке.
– Привет, кажется, ты как-то мне говорила что-то про диадему Рейвенкло, – подсел я к подруге. – Расскажешь поподробней?
– Это древний артефакт одной из Основательниц Хогвартса – Ровены Рейвенкло, – слегка рассеянно оторвалась от книги Грейнджер. – Он считается утерянным.
– Что, совсем утерянным? – удивился я. Вдруг с этим артефактом какой-то подвох? Вроде найди то, не знаю что. Похититель Чжоу мог оказаться сумасшедшим фанатиком, который верил, что «чудо корону» ему сможет принести Избранный. – А как она выглядела?
– Кажется… – нахмурила лоб Гермиона. – В гостиной Рейвенкло есть статуя Основательницы, она должна быть с этой диадемой. Между прочим, считалось, что диадема делает умней. Ой, а что ты спрашиваешь?..
– Да так, подумал, вдруг на Турнире будут спрашивать что-нибудь про Основателей…
– Ой, а ты уже слышал про отца Невилла? – спросила меня Гермиона. – Мистер Лонгботтом скончался в больнице. Так жаль…
– Да, я уже слышал…
Из библиотеки я направился в башню Рейвенкло, благо у них, чтобы войти, вообще не нужны были никакие пароли, только правильный ответ на загадку, которую задаёт страж. Никого из входящих-выходящих не было, это надо ждать ужина, так что я сам стукнул бронзовым молоточком в виде орла по двери без ручки.
«Что летает, когда родится, лежит, когда живёт, и бежит, когда умрёт?» – выдали мне загадку.
– Эм-м-м… – глубокомысленно выдал я, раздумывая, чтобы это могло быть. Летает, лежит, бежит?.. Явно что-то похожее на воду, которая может стать твёрдой при заморозке – лёд, а при нагреве превратиться в пар… Погодное явление? Точно! – это снег, снежинки, – ответил я.
Дверь открылась, словно соглашаясь, что я был прав.
В нише стояла статуя этой самой Ровены. Диадема была похожа на стилизацию то ли орла, то ли ворона. По центру было как бы тело птицы: голова в профиль, грудка, похоже, инкрустирована крупными камнями, и хвостик, который чуть прикрывал лоб мраморной Основательницы. А «полукорона» диадемы образовывалась из правого и левого крыльев, которые обжимали голову.
– Ой, Гарри, привет, а ты что здесь? – окликнули меня. Обернувшись, увидел Мариэтту.
– Привет, просто хотел узнать, не вернулась ли Чжоу, – ответил я.
– Нет. А профессор Флитвик сказал, что у Чжоу что-то дома случилось, её отец забрал. Наверное, поэтому её вещи пропали, потому что она надолго… Что-то серьёзное, наверное, иначе бы она сама что-то написала. А может уже вернётся скоро.
– Возможно,– я заставил себя улыбнуться. – Ладно, тогда я пойду.
Точно, вещи! Как же забрали её вещи, если в Хогвартс она не возвращалась и не планировала никуда отлучаться?
Я огляделся и щёлкнул пальцами.
– Донни!
Знакомая эльфушка появилась передо мной.
– Гарри Поттер позвал Донни! Чем Донни может услужить?
– Слушай, я хотел спросить тебя. Когда Чжоу забрал её отец, кто перенёс в Хогсмид её вещи? Ты сможешь узнать? Если получится, приведи мне эльфа, который это сделал, хорошо?
Следовало бы узнать хотя бы что-то о похитителе.
До ужина оставалось полтора часа, и я решил дойти до выручай комнаты, чтобы хотя бы оценить объёмы поисков. Или сразу забрать нужную мне вещь. Но, когда я туда вошёл, выполнив предписанные действия, то не удержался от возгласа.
– Это же просто тонны барахла!..
========== Часть 4. Глава 10. Начало третьего тура ==========
24 июня 1995 г.
Шотландия, Хогвартс
В день Турнира четвёртому курсу назначили экзамен по истории магии. У меня имелись определённые планы на этот день, но сбыться им было не суждено.
Сразу после завтрака ко мне подошла МакГонагалл, от одного вида которой меня здорово потряхивало. Я всё никак не мог понять, как же наша деканша так запросто отпустила Чжоу. Под видом её отца мог подойти совершенно любой человек! У магов такие возможности! Воспользуйся оборотным, раздобыв волосок мистера Чанга, который не сидит дома у колдорадио, а работает в университете, значит каждый день находится среди других магов… Или, что ещё проще, накинь на Чжоу «Конфундус», и она и перед судом Визенгамота подтвердит, что её отец голубоглазый блондин двухметрового роста. Или даже наложи на мистера Чанга «Империо», внушив, что в Хогвартсе очень опасно и ему срочно надо забрать Чжоу под любым предлогом, и он это сделает сам.
А МакГонагалл спокойно подмахнула разрешение, даже не ограничив дни отсутствия, и уже неделю ни один преподаватель в ус не дует. Донни разыскала мне эльфа, который перенёс вещи Чжоу, это оказался личный домовик МакГонагалл, но Кранки сказал, что просто выполнил распоряжение и перенёс из Замка сундук, в котором «у молодой мисс были нужные ей книги, чтобы готовиться к экзаменам». Мистера Чанга эльф видел лишь мельком, сказал лишь, что это был маг и всё. Эта ниточка увела в никуда.
Чжоу была послушной дочерью, так что, скорее всего, без расспросов «Что случилось, папа?» пошла бы за своим отцом куда угодно, удовлетворившись чем-нибудь вроде «Так надо. Я всё объясню дома».
– Поттер, все участники Турнира собираются после завтрака в комнате, примыкающей к залу, – сообщила мне МакГонагалл.
– Зачем? – спросил я, медленно выдохнув раздражение и стараясь сдерживаться.
– В комнате собрались семьи участников Турнира. Они приглашены посмотреть на последнее состязание. Ты проведёшь с ними весь день, – ответила наша деканша. – Ты должен провести весь день в той комнате, по условиям соревнований. В это время судьи будут готовить ваше испытание, Поттер.
– Гарри, ты злишься на неё из-за Чжоу? – спросил меня Драко, который проводил взглядом МакГонагалл.
– Да, – не стал отпираться я. – Она… Слишком безразлична и самоуверенна.
Браслет на запястье предупредительно сжался. Но я только с прищуром посмотрел на Драко.
– Ты опоздаешь на экзамен.
– Да… Мне просто было интересно, кого же пригласили, чтобы тебя развлекать в течение этого дня, – хмыкнул Малфой. – Ты сам говорил, что дядю Сириуса в ближайшее время не сможешь увидеть. Магглов даже не провести в Хогвартс. Ближайшие твои родственники это моя мама… Но она ничего мне не писала. Но, может, хотела сделать сюрприз?
– Возможно… – хмыкнул я, отчего-то заранее предчувствуя, что миссис Нарциссы в той комнате нет.
– Ладно, мне действительно пора, – поднялся Драко, пристально вглядываясь в моё лицо. – Увидимся.
– Ага, – я чуть улыбнулся другу.
– Идём, Гарри, – подошла ко мне из-за стола Рейвенкло Грейс, – посмотрим, что там за родственники нас ждут. Знаешь, я думала, что ты сирота…
– Так и есть, – ответил я. – В полуторагодовалом возрасте меня подкинули моим родственникам-магглам. Но они хорошие.
– Когда-то политика Магического Конгресса Соединённых Штатов Америки была очень строга насчёт немагов, но это было давно, меня тогда и на свете не было, – ответила мне Грейс. – У меня тоже нет родителей. Бабушка Серафина – мой единственный прямой родственник. Ещё у меня есть младший брат, его не взяли в нашу команду, потому что ему всего пятнадцать, вы с ним, кстати, чем-то похожи. Из-за расстояний даже переписка затруднительна, я по нему скучаю, но не думаю, что…
Договорить она не успела, потому что мы вошли в ту самую комнату за столом преподавателей, в которой нам когда-то объясняли правила Турнира.
– Горди?! – воскликнула Грейс, вытаращившись на чернокожего парня с короткой стрижкой, который стоял почти у самой двери, широко и белозубо улыбаясь. Его кожа была чуть темнее, чем у Грейс. – Вот так сюрприз! Как ты сюда попал?!
– На метле долетел, сестрёнка! – захихикал Горди.
– Гарри, – спохватилась Грейс, – позволь представить тебе моего младшего брата – Горделиуса Пиквери.
– Эй, эй, будешь меня так называть, и я расскажу Гарри, что твоё полное имя Энграсия, – чуть пихнул Грейс брат.
– Эх, иди сюда, балбес, – притянула она его к себе и крепко обняла.
– Погоди с нежностями, Грейси, ты хочешь сказать, что Гарри, это Гарри Поттер? Тот самый?! – взбрыкнул из сестринских объятий Горди.
– Да… – начала было Грейс, но нас перебили.
– Гарри, мы решили сделать тебе сюрприз! – заявил кто-то знакомым женским голосом, и, обернувшись, я с удивлением воззрился на миссис Уизли.
– Мы приехали поболеть за тебя, Гарри, – сказал рыжий парень с длинными волосами, забранными в хвост. Он был одет во что-то, похожее на одежду байкеров или рокеров, кожаная чёрная куртка, из-под которой проглядывала футболка с изображением волка, кожаные штаны с множеством заклёпок, высокие сапоги, кажется, в таких же ходили драконоборцы. А ещё у него была подвеска с клыком, а в ухе – серебряная серьга.
– Я – Билл Уизли, – напомнил своё имя парень, – старший брат Рона. Мы познакомились на Чемпионате мира по квиддичу. Рон и родители много о тебе рассказывали.
– А… Ну да, – кивнул я, пожимая протянутую руку.
– Билл работает разрушителем проклятий в Египетском отделении банка «Гринготтс», – защебетала миссис Уизли. – Чарли тоже очень хотел приехать, но у него не получилось.
– Но Чарли рассказывал, что ты потрясающе справился с хвосторогой, – поддержал разговор матери Билл, с интересом рассматривая мою руку, как раз ту, на которой был серый пепельный браслет, скрытый мантией. И кстати, видим он был одному мне, потому что никто этот браслет не замечал, даже если я пытался показать.
– Значит, ты разрушитель проклятий? – хмыкнул я, размышляя, почему же именно Уизли. Впрочем, кто ещё? Не «неблагонадёжных» же Малфоев приглашать, а тут полностью вотчина директора. Хигэканэ с самого первого дня желает, чтобы мы дружили. Столько сил к этому прикладывает. Я гостил у Уизли перед вторым курсом, мы с Роном вроде как общаемся и с близнецами. Да и миссис Уизли на людях особенно проявляла рьяную заботу обо мне, вспомнить только тот концерт на Диагон аллее перед третьим курсом.
– Верно, я занимаюсь вскрытием тайников и гробниц, которые напичканы тёмной магией и проклятиями, – улыбнулся мне Билл. – Может, отойдём и не будем мешать всем остальным?
Я огляделся. На самом деле уже вошли и Флёр, которая встречалась, по всей видимости, с матерью и сестрой Габриель. Виктор Крам немного скованно общался со своими родителями: они с отцом просто один в один в профиль, а мама у него была довольно симпатичная, с большой копной тёмных вьющихся волос.
– Здорово снова вернуться в школу, – огляделся Билл. – Пять лет прошло, как я закончил Хогвартс… Может, прогуляемся по Замку?
– Конечно, – не стал спорить я, раздумывая, что зря я вычеркнул из списка подозреваемых Хигэканэ. Уизли прекрасно могут выполнять роль и соглядатаев, и моих конвоиров, проследив, чтобы я целый день был с ними. К тому же… этот артефакт-диадема. Уже была странная заварушка с Тайной комнатой, когда использовали Джинни, да и на Чемпионате по квиддичу, когда был устроен переполох, присутствовали Уизли. Конечно, их могут использовать и совершенно вслепую, и они будут верить, что делают что-то хорошее «во имя блага всех и вся», ну и немного для своей семьи.
Мы прогулялись по Хогвартсу. Билл с восторгом рассказывал о событиях в своей школьной жизни. Я слушал его в пол-уха, миссис Уизли поддакивала и тоже рассказывала про то, как гуляла по ночам с Артуром Уизли и о каких-то сплетнях.
– Так жаль Фрэнка Лонгботтома! – сказала миссис Уизли, и я прислушался к её речи. – Я узнала из сегодняшних газет. Там был некролог. Да и Перси писал, что вместо Алисы Лонгботтом шестым судьёй станет Корнелиус Фадж, мальчик переживает за самочувствие Алисы. Такой удар по Августе…
– А от чего он умер? – спросил я. – Вы знаете?
– Насколько я знаю, там произошёл какой-то несчастный случай… Но подробностей не говорят, – покачала головой миссис Уизли.
– Не преувеличивай, мама, – поправил её Билл. – Кажется, у него просто остановилось сердце. Он столько лет был в таком состоянии…
– Билл, расскажи о своей работе. Это интересно, – попросил я. – Например, ты знаешь что-нибудь о проклятьях, которые… мм… заставляют человека о чём-нибудь молчать?
– Интересный вопрос, Гарри, – задумался Билл и потеребил свой кулон-клык. – Есть несколько проклятий, которые действуют похоже на Непреложный Обет, но без согласия, они временные, рассчитанные на какой-то период и не могут нести за собой смерти, как при нарушении Обета. Ещё гоблины, это мои работодатели, используют для сотрудников-людей нечто подобное. Вольно с гоббледука переводится, как эм… «заключенный контракт», – хитро сверкнул голубыми глазами Билл.
– Вольно? Так ты знаешь гоббледук? Это же язык страш… гоблинов?
– Ну… гоблины особо не любят людей, – пожал плечами Билл. – Точный перевод лучше не озвучивать в присутствии дам, – он покосился на мать. – А вообще, все сотрудники должны хорошо знать гоббледук, иначе у гоблинов по служебной карьере вообще никак не продвинешься. Но «разрушитель проклятий» довольно опасная профессия, – Билл помрачнел и снова покосился на мать, которая шла чуть впереди нас, добавив почти неслышно: – Не все переживают пять обязательных лет контракта, чтобы можно было перевестись на более спокойную работу.
– И зачем же нужен этот «заключённый контракт»? – спросил я.
– Сотрудникам такой ставят, чтобы убедиться, что секреты банка не пострадают, – пожал плечами Билл. – Контракт привязывает к куратору, который за тебя в ответе. В принципе ничего опасного при разглашении не происходит, в том смысле, что ты не лишаешься жизни или магии, но о чём именно ты проговорился или ещё хуже – намеренно нарушил, тут же становится известно руководству. Гоблины мстительные существа, так что тебя не просто выгонят, а уничтожат твою репутацию. Устроиться на нормальную работу будет практически невозможным.
– А как эта штука выглядит? – уточнил я. – И как вообще он заключается?
– Ну… – задрал голову вверх Билл. – Когда я заключал контракт, то ознакомился с бумагой, которая сгорела, а серый пепел перетёк на моё левое запястье. Показать не могу, потому что ты его увидишь, только если тоже сотрудник банка. Другие не видят.
– А ты не нарушаешь сейчас секрет банка? – спросил я его. – Всё равно покажи.
– Нет, это же не особый секрет, тем более, что это гоблинское заклинание используют не только в банке, – приподнял рукав Билл. – Правда, не все о нём знают, естественно. Оно довольно редкое. В Хогвартсе такое точно не проходят. Оно удобно, если хочешь сохранить какой-то секрет на время, или не очень доверяешь человеку, но он не хочет дать непреложный обет и приходится верить на слово…
Занятно получается. Я хмыкнул, рассматривая на широком запястье с выпирающей косточкой и тонкими рыжими волосками серый пепельный браслет. Это мне Билл очень вовремя попался. Подозрительно вовремя.
– То есть, такие браслеты будут видеть сотрудники банка или вообще все, на ком подобное заклятие-обет использовалось. И можно ли этот твой браслет снять?
– Я даже не знаю, – растерялся Билл. – Тебя так это заинтересовало, Гарри?..
Вместо ответа я приподнял рукав мантии, внимательно отслеживая его реакцию. Билл Уизли очень удивился и несколько раз хлопнул глазами, которые сделались почти круглыми.
– Н-но… Я ещё удивился, что как будто что-то почувствовал, но подумал, что этого не может быть! – шёпотом воскликнул Билл, снова оценивая расстояние от нас до миссис Уизли, которая дала нам дистанцию, чтобы пообщаться. – Но формула контракта она же составлена на бумаге, тебе надо было… Ты же не знал… Да…
Я подумал, что не зря послание было сплошняком заклеено вырезками газеты: таким образом прикрывали эту самую «формулу». Хитро. А я подумал, что это маггловских фильмов кто-то насмотрелся. Помню, что в американском «Телохранителе» звезде-певице подобные послания посылали. Только там так делали, чтобы не оставить отпечатков и скрыть почерк, впрочем, и в магическом мире по почерку можно тоже многое сказать да и сличение куда проще, так что не факт, что кто-то именно от магглов позаимствовал идею.
– Тебя на чём-то подловили? – осторожно спросил Билл. – Это из-за Турнира? Кто-то использовал заклинание гоблинов, чтобы ты выбыл? Но оно не опасное… Тебе чем-то угрожают, Гарри? – серьёзно посмотрел на меня Билл.
Мой браслет предупреждающе сжался. Я покосился на своё запястье и чуть поморщился. Проследив за моим взглядом, Билл хмыкнул.
– В Лондонском отделении Гринготтса работает знакомый отца – Отто Бэгмэн, он брат Людовика Бэгмэна, – сказал Билл. – Отец ему помог перед Чемпионатом по квиддичу, так у нас билеты появились. Я не знаю Отто Бэгмэна, но уверен, что он смог бы тебе помочь. Он довольно серьёзную должность занимает, и я думаю, что он разбирается в «заключённых контрактах». Я хотел, когда мой пятилетний контракт с Египетским отделением истечёт, попросить мистера Бэгмэна посодействовать моему переводу в Британию, так что наводил справки.
– Брат судьи Людо Бэгмэна, которого отстранили от Турнира за ставки? – с сомнением протянул я.
– Людо Бэгмэн немного оступился, но его же не уволили из Министерства, да и проверку замяли. Просто Барти Крауч слишком правильный и строгий, он не хотел, чтобы Британию обвиняли в подтасовке, это нам Перси сказал. Он своего Крауча защищает почище собственных родителей.
Я хмыкнул, анализируя всё, что сказал Билл. Вообще-то получалось, что семья Уизли ни разу не заинтересована в том, чтобы я не появился на Турнире. Тут я и близнецам обещал помочь с вложением в их предприятие, если выиграю, и Перси получается подставится, если Чемпион Британии сольёт Турнир, и ещё неизвестно, как это всё на мне отразится, Хигэканэ что-то про контракт говорил, при невыполнении которого Чемпиону будет очень плохо… Кстати про Перси… Получается, что если я солью Тур, то Крауч уже не сможет претендовать на министерское кресло, такое ему не простят… Это всё плохо скажется и на Барти-младшем, и на Малфоях.
Прозвенел колокол.
– О, уже время обеда! – улыбнулся матери Билл. – Вы с Гарри идите, мне к сожалению, надо кое-что узнать в «Гринготтсе», я вернусь до начала Турнира. Думаю, это не займёт слишком много времени.
– Но… как же так, Билли?.. – удивилась миссис Уизли.
– Прости, мам, так надо. Ты же хотела повидать и Джинни с Роном, и Джорджа с Фредом. Я ещё вернусь.
Билл ободряюще мне улыбнулся и направился в сторону Астрономической башни.
– Миссис Уизли, я тоже кое-что вспомнил. Забыл книгу по чарам, которые хотел немного повторить перед туром. Вы идите, я вас догоню, заодно Рону и остальным Уизли скажу, что это вы приехали меня поддержать.
– Ладно, хорошо, Гарри, – согласилась Молли Уизли. – Только не опаздывай на обед, тебе надо хорошо покушать, чтобы быть в форме.
– Да, я быстро.
Мы целый день провели вместе с Уизли. Рон рассказывал про то, как сдал экзамен и даже не напутал имена вождей гоблинов, близнецы настраивали меня на победу. Джинни крутилась рядом и, по моему намёку, даже привела причёску матери в порядок. Билл где-то запропастился, но я смог выдохнуть, когда перед ужином, на котором собрались и Министр Фадж, и старший Крауч, и представители прессы, Хигэканэ взял слово.
– По настоянию главного судьи Турнира Четырёх мы не будем задерживать проведение испытания для Чемпионов и откладывать до захода солнца. Судьями было решено, что Лабиринт и так будет достаточно сложен для прохождения, а в темноте зрителям будет мало что видно, так что Третий тур начнётся в восемь часов, сразу после ужина. Закрытие Турнира, с выступлением команды поддержки Хогвартса состоится, как и планировалось: в полдесятого вечера.
Все загалдели и навалились на еду.
Вокруг меня, вытеснив Луну и Драко, сидели все Уизли. Я с облегчением подумал, что сорвать планы врага, какими бы они ни были, весьма приятно. И это они не знают, что им заготовил я… После Турнира им уже ничего не поможет. Слава Мерлину, что Крауч прочитал мою записку, которую я передал через Донни и последовал моему настоятельному совету перенести на более ранее время третий этап. Всё равно все, кто должен был судить и поддерживать прибыли если не с утра, то к обеду.
– Ох, Гарри, у тебя такое серьёзное лицо, – потрепала меня за щёку миссис Уизли, отвлекая от кровожадных планов.
– Мама! – чуть ли не хором воскликнули все остальные Уизли. – Отстань от Гарри, он же настраивается на победу!
– Простите, – чуть надулась Молли.
– Тебе уже пора, Гарри, судья зовёт, мы пошли на места, которые нам заняли Алисия и Кэти, – сказал Джордж. – Давай, постарайся.
Я подошёл к остальным и мистеру Краучу, который слегка коснулся горла и воспользовался заклинанием «Сонорус», чтобы громыхнуть на всю поляну.
– Господа студенты, леди и джентльмены, сегодня состоится третье и последнее испытание Турнира Четырёх между четырьмя школами магии: «Шармбатоном», который представляет Чемпионка Флёр Делакур. «Ильверморни», которую представляет Чемпионка Грейс Пиквери. «Дурмстрангом» с его Чемпионом – Виктором Крамом. И «Хогвартсом», Чемпионом которого является Гарри Поттер.
На представлении каждого из участников все аплодировали и кричали, а на моём имени получился настоящий гвалт.
– Что будет происходить в Лабиринте, который предстоит преодолеть нашим Чемпионам, вы сможете увидеть с помощью уже знакомых вам иллюзий, – продолжил Крауч. – А теперь немного о правилах данных соревнований. На протяжении двух этапов Чемпионы преодолевали трудности и зарабатывали очки. Теперь эти заработанные баллы помогут им преодолеть Лабиринт. И первым, с суммой девяносто восемь очков, в Лабиринт войдёт мистер Поттер. Вторым, с суммой в девяносто шесть очков и задержкой в две минуты, относительно мистера Поттера, в Лабиринт войдёт мистер Крам. Мисс Пиквери заработала девяносто одно очко, так что её время на пять минут позже Крама, и мисс Делакур, с результатом в восемьдесят пять очков последует в Лабиринт через шесть минут после мисс Пиквери.
Крауч внимательно посмотрел на меня.
– Что ж, начинаем по свистку, и первым идёт мистер Поттер. На счёт «три»: один… два… три!
========== Часть 4. Глава 11. Лабиринт ==========
24 июня 1995 г.
Шотландия, Хогвартс
Когда наступил третий этап Турнира, до заката было около полутора часов. Впрочем, солнце уже касалось макушек деревьев Запретного леса, а посадки живой изгороди вымахали более семи ярдов, так что когда по сигналу Крауча я вошёл в Лабиринт, то оказался в полной темноте, словно резко наступила безлунная ночь. Самый верх изгороди ещё был окрашен тёплым солнечным светом, и узкой светлой полосой проглядывалось небо, но внизу было темно и как-то даже влажно, словно… Да, лёгкий туман стелился по земле, ещё сильнее ухудшая видимость.
Я немного постоял, прислушиваясь и принюхиваясь, давая зрению привыкнуть к смене освещения. Звуки тоже как отрезало, видимо, были какие-то чары, отделяющие Лабиринт от всего остального, возможно, чтобы живность не разбежалась. Запах сорванной травы, земли и сырости почему-то напомнил мне одну миссию, на которой мы столкнулись с психом, который хоронил людей заживо. Даже имя вспомнил: Райга Куросуки. Хм?.. Может, это не туман, а какой-то психотропный дым, типа той же магической белладонны?
Метрах в десяти от меня раздался свисток, и на миг появился гул зрителей. Похоже, запустили Крама.
Сосредоточившись, я взмахнул палочкой, посылая перед собой порыв ветра, разгоняя подозрительный кумар. Надышишься ещё, и будут кошмары наяву видеться. Я двинул вперёд, доверяя своему чувству ориентации в пространстве. Кубок должен находиться в центре Лабиринта, значит, следовало шагать на север. Поле для квиддича не такое и большое, запускали нас с юга, единственное, что все прямые направления были перекрыты, так что надо было найти дорогу в обход.
Как-то мы блуждали в пещерах, вот там был лабиринт так лабиринт, и не факт, что вообще куда-то выйдешь, и ни у кого из нас не было стихии земли. Впрочем, расенган позволил в одном месте пройти напрямик. Здесь не камень, а всего лишь кусты…
Я поковырял изгородь кунаем: переплетение ветвей было почти сплошным, да и стоило остановиться, корни угрожающе зашевелились и вышли из земли, пытаясь оплести ноги.
– Диффиндо! – я взмахнул палочкой, отрезая заклинанием вылезшие корневища. Учили ещё на первом курсе, девчонки у нас им волосы ровняют и ткани режут, но и для корней подошло.
Поползновений ко мне больше не было, и я снова задумался. А если трансфигурировать часть изгороди? Тут кора, ветки, листья… По сути дерево… Поэтому можно использовать лишь изменение формы. Виктора слышно не было, значит, он пошёл в другую сторону.
Я приложил руку к изгороди, её листочки чуть шевелились, и сосредоточился на трансформации.
– Отлично, – усмехнулся я, открыл трансфигурированное полотно двери и прошёл на уровень поближе к центру.
Толщина у посадок, кстати, довольно приличная, около четырёх футов, режущими заклинаниями точно будешь махаться два часа.
Совсем рядом с тем местом, в которое я вышел, буквально в трёх ярдах, был переход-просвет на следующий уровень. А вот с другой стороны от этого прохода был тупик, то есть если кто-то пойдёт в эту сторону, упрётся в изгородь. Насколько я запомнил посадки, которые нам показали в конце мая, было шесть концентрических кругов, с перерывами-входами, которые были засеяны и поперёк – тупиками. Все ближайшие входы на первом уровне должны были заканчиваться тупиками, и пройти можно было то ли на пятом, то ли на четвёртом отвороте, потом уже было непонятно, да и нас, объяснив, что требуется, быстро свернули оттуда.
Скорее всего, все ловушки и «монстров» поставили ближе к центру: все там будем. Поэтому с новой «дверью» я могу напороться на кого-то, а силы из-за «перезарядки» магии и большой концентрации на трансфигурации могут отказать, и так за первые шесть минут я продвинулся до третьего круга. Тем более, зрителям хочется шоу, и меня могут обвинить в том, что я «не по правилам» прошёл. Хотя в правилах было сказано «надо пройти Лабиринт». Точка. Никаких ограничений и оговорок, чего делать нельзя, не было.
Я решил пойти направо. Прошёл ярдов пятьдесят и почуял запах тухлой рыбы и шевеление впереди.
Явно в Лабиринт поместили последнего соплохвоста Хагрида. Смело, конечно. Тварь вымахала прилично, расположилась на всю ширину «лесного коридора» и с поднятым хвостом, из которого у «соплов» изрыгалось пламя из «устьиц», была выше нашего лесного друга.