355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кицунэ Миято » Шиноби скрытого Хогвартса (СИ) » Текст книги (страница 3)
Шиноби скрытого Хогвартса (СИ)
  • Текст добавлен: 3 января 2019, 19:00

Текст книги "Шиноби скрытого Хогвартса (СИ)"


Автор книги: Кицунэ Миято


Жанры:

   

Попаданцы

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 43 страниц)

Понедельник:

9:00-10:20. Трансфигурация, МакГонагалл, ауд.1В (1 этаж);

10:40-12:00. Гербология, Спраут, теплица №5 (оранжерея);

13:00-14:20. Чары, Флитвик, ауд.2Е (4 этаж);

14:40-16:00. По индивидуальному расписанию.

Вторник:

9:00-10:20. Зелья, Снейп, ауд.5В (подземелья);

10:40-12:00. Зелья, Снейп, ауд.5В (подземелья);

13:00-14:20. Защита от Тёмных Искусств, Лонгботтом, ауд.3С (3 этаж);

18:00-19:40. По индивидуальному расписанию.

Среда:

9:00-10:20. История магии, Бинс, ауд.4F (1 этаж);

10:40-12:00. Гербология, Спраут, теплица №5 (оранжерея);

13:00-14:20. Чары, Флитвик, ауд.2Е (4 этаж).

Четверг:

9:00-10:20. По индивидуальному расписанию;

10:40-12:00. Трансфигурация, МакГонагалл, ауд.1В (1 этаж);

13:00-14:20. Уход за магическими существами, Хагрид, загон;

14:40-16:00. По индивидуальному расписанию;

00:00-01:20. Астрономия, Синистра, астрономическая башня.

Пятница:

10:40-12:00. Гербология, Спраут, теплица №5 (оранжерея);

13:00-14:20. По индивидуальному расписанию;

14:40-16:00. История магии, Бинс, ауд.4F (1 этаж).

На завтраке нам раздали те самые индивидуальные расписания по дополнительным предметам, которые мы выбрали в прошлом году.

Нумерология была по вторникам и пятницам в той же аудитории 17Е на третьем этаже, как и в прошлом году, а древние руны по понедельникам и четвергам в аудитории 6А на шестом этаже. В четверг древние руны были четвёртым занятием, то есть сегодня утром у нас с Драко и Блейзом первым уроком занятий не было. У Невилла было маггловедение в аудитории 1С на втором этаже, а девчонки должны были идти на прорицания в Северную башню, расположенную над оранжереями. Мы сравнили расписания, оказалось, что в понедельник вообще одновременно поставили маггловедение, прорицания и древние руны.

– Гермиона, а я тебя предупреждал! – торжествующе заявил Драко. – Тебе придётся отказаться от какого-то предмета. У тебя же не получится быть в двух местах сразу? Индивидуальные расписания составлены для всех потоков, ты не сможешь посещать занятия с другим факультетом, как говорила.

В принципе, если бы здесь получались теневые клоны, это было бы вполне возможно, но теневые клоны, как не пыжься, на магии не выходят.

– Профессор МакГонагалл уже вчера поговорила со мной по этому поводу, – ответила Гермиона.

– И что? – спросил я.

– Всегда есть решение, – передёрнула плечами она. – Ладно, я опаздываю. Увидимся на трансфигурации.

– Да, до Северной башни, в которой проходят прорицания, далековато идти, – спохватилась и Келла. – Пока.

Остальные девчонки тоже поспешили на урок. Невилл и парни, которые выбрали маггловедение, двинулись на второй этаж.

– Гарри, как насчёт индивидуальной тренировки? С магией? – спросил Малфой. – Я как раз хотел тебе показать, что у меня начало получаться.

– Идём, – кивнул я. – У меня тоже для тебя есть парочка задумок.

После обеда состоялся урок УЗМС. У нас он был вместе со Слизерином. Кстати, Келла сказала, что никто из слизеринцев не выбрал прорицания, там вообще были только наши, несколько девчонок с Хаффлпаффа и Падма Патил с Рейвенкло. Невилл на обеде сказал, что маггловедение ведёт та светленькая женщина, которая появляется в замке трижды в неделю. А тётка в смешных очках и увешанная бусами и побрякушками, которая периодически появляется на праздниках за столом учителей – Сивилла Трелони – профессор прорицаний.

До этого УЗМС было почти теоретической дисциплиной, да и профессор Кеттлберн часто болел и уроки у нас через раз отменяли, пару раз только приносил небольших магических существ в клетках, и тех не выше чем второго класса опасности. Так что посмотреть на животных вне замка мы вышли впервые.

Хагрид встретил нас возле своей избушки и сопроводил к загону.

– Вставайте все вдоль изгороди, чтобы всем было хорошо видно. А теперь откройте свои книжки…

– И как это сделать? – спросил Драко.

– Что? – осёкся Хагрид, посмотрев на нас.

Все достали свои «Чудовищные книги о чудовищах» из сумок. У Драко, как и у меня, книга была перевязана верёвкой. Блейз стянул книгу ремнём. Дин запихнул гримуар в тесную папку с молнией. Гермиона воспользовалась скотчем. Симус – изолентой. Келла закрепила страницы мощными зажимами. Невилл плотно перемотал грозный фолиант тонким шпагатом, которым подвязывают растения. В общем, у всех каким-то образом эти книги были усмирены: скрепками, бечёвками, липкими лентами и прочим.

– Как их открыть-то? – спросил Рон.

– Неужели никто не открывал? – немного расстроенно спросил Хагрид.

Все помотали головами.

– Это просто. Надо только погладить корешок, – удивлённо, словно само собой это разумелось, сказал Хагрид. – Вот так.

Он забрал у стоящей ближе всех к нему Лаванды книгу и снял скрепки. Учебник тут же попытался его укусить, но Хагрид уже успел погладить корешок. Книга издала странный утробный звук, вздрогнула и раскрылась.

– И какой идиот придумал так зачаровать книги? – пробормотал Драко. – Их, оказывается, надо было гладить! Вот бы ни за что не догадался.

– А я думал, это понятно, – услышал его Хагрид, – они же такие… милые.

Его удивление и какая-то детская обида были так явно видны, что мы, переглянувшись, только вздохнули.

– Ну вот… Учебники у вас есть теперь. Но… Главное же волшебные существа, верно? Ждите здесь, я сейчас приведу кое-кого!

Хагрид быстро развернулся и ушёл за деревья.

– Ладно, попробуем открыть эту книгу, – почувствовав на себе взгляды остальных, сказал я, доставая кунай и перерезая верёвку.

– Осторожно, Гарри! – ахнул кто-то из девчонок, но я уже успел погладить корешок. Книга послушно замерла. Да и после открытия и раскрытия больше не пыталась ожить и начать откусывать пальцы.

– Какое-то разовое колдовство, которое делает их такими агрессивными, – пояснил я, прислушиваясь к своим ощущениям. – Давайте свои книги, будем их гладить и приручать.

Мы разделились на несколько групп и быстро нейтрализовали чары, помогая девчонкам. Теперь у всех были просто книги, с необычной обложкой.

– Ой, смотрите! Смотрите! – выкрикнула Лаванда.

Мы оглянулись. С конца загона на нас неслись десяток здоровых необычных животных, а за ними, притормаживая и удерживая цепи, прикреплённые к широким кожаным ошейникам, рысил Хагрид.

– Кто это? – спросила Гермиона.

– Это гиппогрифы, – узнал существ я.

Все они были разного цвета: чёрные, сизые, белые, рыжие и вороные. Задняя часть действительно больше всего походила на лошадиный круп: короткая лоснящаяся шерсть, пышный волосяной хвост, копыта или что-то на них похожее. Передние лапы были трёхпалыми с явными когтями и больше напоминали птичьи. Также птичья голова с крупными и ярко-оранжевыми глазами, мощным, хищно загнутым клювом. Небольшой хохолок. Сначала крыльев я не разглядел, так как они были такого же цвета, как круп, и плотно прижаты к телу, поэтому издалека казалось, что к нам несутся странные лошади с птичьими головами.

– Но! Но! Вперёд! – подбадривал Хагрид свою упряжь без повозки.

Мы попятились. Но он остановил гиппогрифов у изгороди и прицепил цепи к специальным столбам частокола.

– Знакомьтесь, ребята, это – гиппогрифы! – довольный произведённым впечатлением, Хагрид сиял. – Ну как? Красавцы, да? Если хотите, можете подойти поближе.

– Класс опасности ХХХ, – вспомнил я. – Должен справиться любой квалифицированный волшебник.

У грифона, которого мы наблюдали на ферме мистера Зерваса, класс опасности был на один больше, и сейчас я видел, что, как и сказал Снейп-сенсей, эти существа вряд ли близкие родственники. Слишком уж они отличались, несмотря на определённое сходство и «полуорлиность».

– Гиппогриф зверь очень гордый, – вещал Хагрид. – Никогда ему не грубите. Они всё понимают. Не то на белом свете не заживётесь. Гиппогриф всё делает по своему желанию и любит церемонии. К нему надо подойти, поклониться и ждать. Если гиппогриф в ответ поклонится, то можно погладить. Но если не поклонится, то лучше не трогать, а отойти подальше. Когти гиппогрифа невероятно остры и прочны, как сталь. Ну, кто хочет первым познакомиться с гиппогрифом?

– Я хочу! – вызвался я.

– Гарри! Осторожней! – воскликнули девчонки.

– Ты уверен? – спросил Драко с сомнением в голосе.

– В любом случае, я всегда смогу увернуться, – пожал я плечами.

– Удачи, Гарри! Удачи! – зашептался народ.

Я перемахнул через изгородь, которая отделяла класс от гиппогрифов и Хагрида.

– Я готов.

– Молодец, – растроганно воскликнул Хагрид. – С Клювокрылом ты должен поладить. Сейчас! Стой там.

Он подвёл поближе к изгороди сизого гиппогрифа и снял его ошейник.

– Спокойно, Гарри. Смотри ему прямо в глаза и старайся не моргать. «Глазной контакт» называется это. Гиппогрифы не верят тем, кто часто моргает.

Мне стало интересно, может у них тоже какие-то способности к ментальному воздействию или внушению мыслей, похожие на волю грифонов? Из-за того, что им надо кланяться, гиппогрифов принимают за родичей грифонов?

Клювокрыл поворачивал ко мне то один глаз, то другой. В отличие от грифонов, глаза гиппогрифов располагались так, чтобы одновременно видеть всё по бокам. Точно, как у голубей, и такие же оранжевые. Скорее всего, слепое пятно у них находилось прямо перед клювом, если успеешь, конечно, ударить.

– Хорошо, Гарри, кланяйся, – подсказал Хагрид после минуты разглядываний.

Я склонил голову, искоса наблюдая за тенью гиппогрифа. Если как-то опасно дёрнется, сразу отпрыгиваю.

Клювокрыл уркнул и тоже поклонился, забавно согнув чешуйчатые колени. Я выпрямился. Наши глаза стали на одном уровне.

За спиной дружно выдохнул весь класс.

– Гарри, – сипло прошептал Хагрид, – можешь погладить его клюв.

Клюв был твёрдым и тёплым, при ближайшем рассмотрении состоял из мелких чешуек, сильно ороговевшим был только самый кончик. Поглаживания клюва гиппогрифу понравились, и он снова заурчал.

– Думаю, он не откажется тебя покатать, – подошёл ко мне Хагрид.

Клювокрыл, уркнув, встал и распустил крылья.

– Лезь вот сюда, между крыльев, видишь, он тебя подсаживает.

Я наступил на крыло и вскарабкался на спину Клювокрыла.

– За перья не дёргай. Они этого не любят, – напутствовал меня Хагрид и звонко шлёпнул гиппогрифа по заднице: – Вперёд!

– Ты, Гарри, настоящий укротитель зверей! – восхищённо сказал мне Хагрид, когда мы с Клювокрылом, облетев Хогвартс, вернулись на поляну. – Ты хорошо животных понимаешь. И василиск тебя послушался и… другие. Ты молодец. Двадцать баллов Гриффиндору.

Меня встретили радостными писками и аплодисментами. Приятно!

– Давайте, кто ещё хочет попробовать?

К загону потянулись остальные.

– Ты видел? Видел? – спрашивал Драко. – Как я?! Здорово! На метле, конечно, намного удобней. А то мне сначала показалось, что эта зверюга меня сбросит. У него такие мышцы и держаться почти не за что. Но всё равно – круто!

Чёрный гиппогриф, которого выбрал Драко, тоже предложил ему крыло, то есть покататься, так что Малфой был в полном восторге.

– Только надо как-то Хагриду с уроками помочь, – сказал я. – Ну, чтобы они все нормально проходили, как этот. Хагрид большой, для него все чудовища по колено и все милашки. Да, ещё, – я понизил голос, – у Хагрида нет ЖАБА и палочки. Ему могут в любой момент запретить преподавать.

– Да, – задумчиво протянул Малфой. – Тут ты прав. Любая проверка Министерства… По УЗМС он точно должен сдать ЖАБА. Он столько про животных знает. Надо что-то придумать.

– Было бы неплохо подглядеть его учебный план, если таковой имеется, – предложил я. – Не хотелось бы, чтобы кто-то пострадал. Между прочим, Невилл говорил, что даже Кеттлберна гиппогриф цапнул. А тут мы… такие смелые.

– Сам-то! – возмутился Драко. – У меня чуть сердце в пятки не ушло, когда ты так долго, склонив голову, стоял возле сизого! Он мог бы тебя за шею тяпнуть!

– Я на тени смотрел и был готов кувыркнуться, – признался я.

У Драко было ошарашенное лицо.

– Правда?

– Неужели ты подумал, что я настолько безрассуден, что смело подставлюсь гиппогрифу? Я думал, ты более внимательный, – поддразнил его я.

Драко покраснел.

– Только не говори мне… – я шлёпнул по лицу рукой.

– Ну, я просто как ты повторил, – буркнул Драко. – Наверное, их желание покатать связано с тем, как долго ты склонившись стоишь – пару секунд или полминуты.

– Ты не рискуй так больше, ладно, Дрейк? – прочувствованно попросил его я. – А то что потом я твоим маме с папой скажу?

– Не буду, – вздохнув, тихо пообещал Малфой.

Комментарий к Часть 1. Глава 4. Рискованное обучение Фанарты читателя

Келла https://vk.com/photo-119634594_456241971

Гарри https://vk.com/photo-119634594_456241969

========== Часть 1. Глава 5. Первые уроки ==========

7 сентября 1993 г.

Шотландия, Хогвартс

Первая неделя учёбы пролетела быстро. Да и учились там всего-то четверг и пятницу. Выход в Хогсмид объявили со следующих выходных, а за нас с Драко взялся капитан сборной Гриффиндора по квиддичу – Оливер Вуд – нынче уже выпускник-семикурсник.

– В этом году Гриффиндор должен снова победить, – маниакально заявил он нам.

Так что половину субботы мы с Драко провели на поле, а во второй половине дня устроили собрание нашего «клуба шиноби», бегали вокруг замка, лазали на стену, добывали флаг, устроив что-то вроде командных соревнований, которые у нас проводились в Конохе.

Ребятам вроде понравилась такая активная разминка с элементами игры.

К «клубу» уже к пятнице присоединились Дин Томас, Симус Финниган, Кевин Тёрнер и Рон Уизли, то есть наш третий курс Гриффиндора полностью. Из Хаффлпаффа пришли Ханна Аббот, Сьюзен Боунс. Из Рейвенкло – Падма Патил, Терри Бут и Майкл Корнер. В субботу к нам примкнул Колин Криви, а в воскресенье состав пополнился тремя девчонками из нашей команды по квиддичу: пятикурсницей Анджелиной Джонсон и четверокурсницами Алиссией Спиннет и Кэти Белл. Кэти тоже играла на позиции охотника, но была в запасе.

Двадцать четыре человека, пятеро из которых было не с Гриффиндора, уже никуда не лезли. Но когда Драко в понедельник, смущаясь, привёл своих приятелей-боксёров – Винса и Грега, которым тоже хотелось разминаться, я уже не знал, что и делать. К тому же следом за Креббом и Гойлом сегодня на утреннюю тренировку пришли ещё три девчонки со Слизерина: Милисента Булстроуд с Трейси Девис, которым на самом деле не мешало бы немного похудеть, и Панси Паркинсон.

И мне было страшно, так как весть о «чудесных упражнениях Поттера, которые улучшают фигуру» уже разнеслась по всему Хогвартсу, и на меня как-то плотоядно посматривали девчонки со старших курсов.

Конечно, физические упражнения полезны, но я не рассчитывал, что для стольких гражданских они окажутся популярными. И я как-то не нанимался в тренера. С таким количеством народа сам я на тренировке разве что пару отжиманий успевал сделать – все дёргали, что-то спрашивали, надо было придумать, кого чем занять, какое упражнение дать и всё такое.

Впрочем, «проблема» могла рассосаться сама собой с наступлением дождей. Но маги, особенно девчонки, которые летом занимались, делали неплохие успехи, и мне было как-то жалко достигнутого, что ли.

Первыми двумя уроками во вторник были зелья. Мы варили «Уменьшающий отвар», который, если судить по описаниям и характеристикам в учебнике, возвращал принявшего его в определённый возраст – детский. Совсем детский, я бы даже сказал. В учебнике был приведён пример, что взрослого огромного тролля один глоток такого отвара может превратить в младенца-тролля.

– Дрейк, а Дрейк, – зашептал я Малфою, который сидел рядом. – Такой рецепт интересный. Интересно, зачем нужно такое зелье?

– Его изобрели в шестнадцатом веке, – откликнулся Драко, сосредоточенно нарезавший корни маргаритки. – Тогда в Британии было весьма популярно животноводство. Маг-фермер Зигмунд Бадж применял его для того, чтобы перевозить огромные стада овец. Как ты помнишь, пользоваться уменьшающими сундуками для транспортировки животных нельзя, вот он и придумал усовершенствовать шуточное уменьшительное зелье, превращающее людей в детей, добавив сушёную смокву. Он поил взрослых овец и превращал их в крошечных ягнят, размером с мышь. Таких овец можно держать в небольшой коробке, а потом увеличить с помощью другого зелья-нейтрализатора. Проблема только в том…

– Мистер Малфой, – рядом появился Снейп-сенсей, – о чём вы беседуете с мистером Поттером на уроке?

– Извините, сэр, – потупился Драко. – Мы обсуждали практическое применение данного зелья в сельском хозяйстве.

– Вот как? – хмыкнул Снейп-сенсей. – Так может, со всеми поделитесь?

– Этим зельем уменьшали животных, в основном овец, для транспортировки. Но широкого распространения зелье не получило из-за того, что действовало не более четырёх-шести часов. Так как к животным нельзя применять аппарацию, а такие маленькие они становятся весьма чувствительными к тряске, в большинстве случаев требовалась доставка обычными средствами: в повозке, верхом на ком-то вроде гиппогрифа или даже пешком. Притом, давать новую порцию зелья можно только после возвращения в прежние размеры, что создавало много неудобств. Хотя на короткие расстояния, в пределах графства, это был достаточно экономичный способ доставки крупного и мелкого скота.

– Что ж, вы совершенно правы, мистер Малфой, – кивнул Снейп-сенсей и отошёл от нас к Невиллу, который кромсал волосатых гусениц под руководством Гермионы, сидевшей за ним.

– Мисс Грейнджер, я же предупреждал, что начиная с третьего курса у нас индивидуальные занятия. Смотрите в свой котёл, а не в котёл мистера Лонгботтома, кажется, вы его своими подсказками только путаете. Мистер Лонгботтом, следите за количеством ингредиентов, судя по цвету вашего зелья, вы добавили не две капли пиявочного сока, а все четыре! Зелье должно быть ярко-зелёным, а у вас оно уже бурое! Вы только что лишили свой факультет баллов, которые заработал мистер Малфой.

Невилл покраснел, но упрямо поджал губы, бросая на нас извинительный взгляд.

– Чем можно нейтрализовать оплошность мистера Лонгботтома? Мистер Нотт? – спросил сенсей.

– Можно добавить на одну каплю цикуты больше, – подумав, ответил Тео Нотт. – Она нейтрализует сок пиявки, если дело в нём.

– Верно, мистер Нотт, пять баллов Слизерину. Вы всё поняли, Лонгботтом?

– Да, сэр!

– Тогда действуйте. Ваше зелье ещё можно спасти. Будьте внимательней на уроках и не отвлекайтесь. Надеюсь, вы добавите цикуту вовремя.

– Спасибо, сэр, – немного приободрившийся Невилл глубоко вздохнул и начал сверяться с рецептом.

– После обеда и ЗОТИ можно сходить к Хагриду, у него только утром были сегодня уроки, – предложил я Драко и идущей следом за нами Гермионе, которую я ввёл в курс по поводу того, что Хагрид не совсем квалифицирован для преподавания. – Как вам идея?

– Норма… – Драко осёкся, – эй, а где Грейнджер? Она только что тут была.

Мы остановились в переходе между подземельями и цокольным этажом – народ шёл на обед, но Гермионы не было.

Вдруг она вышла из-за поворота, который мы прошли минуту назад, причём нагруженная учебниками.

– Да вон же она!

– Как странно… – я готов был поклясться, что когда мы выходили из класса зельеварения, этой ноши у неё не было.

– Как ты там очутилась? Только что с нами шла, – спросил Драко.

– Просто возвращалась в класс. Забыла книгу по нумерологии.

– А заодно решила почитать на досуге и сходила за книгами в библиотеку? – уточнил я. – Нумерология шестым уроком, у нас два окна после ЗОТИ, зачем её сейчас с собой таскать?

– Завтра чары, профессор Флитвик задал нам эссе, как вы помните, – хмыкнула она. – Я просто сразу после ЗОТИ хотела в библиотеку идти. И вообще, что за допросы? Пойдёмте уже обедать, я просто умираю от голода!

– Так ты не пойдёшь к Хагриду? – спросил Малфой.

– К Хагриду?

– Да, я только что это предложил, – сказал я.

Чувствовалось, что Гермиона что-то скрывает, только как-то непонятно, что именно.

– Ах да… Да! Точно. Конечно, я пойду с вами к Хагриду, – закивала она. – Ему надо помочь.

– Точно, ему надо помочь, – повторил я, переглянувшись с Драко. Кажется, он тоже чувствовал, что что-то не так.

Новость о том, что красавица-профессор ЗОТИ – мать Невилла, всколыхнула Хогвартс. К тому же с начала учебного года начали ходить различные, самые невообразимые слухи. Многие чистокровные знали о том, что семья Лонгботтомов пострадала в магической войне двенадцать лет назад, многие даже думали, что Невилл – сирота. И тут появилась такая мама. Потрясающая женщина с необычайной для Британии внешностью. Даже Оливер Вуд, которого, казалось, не интересовало ничего кроме квиддича, спросил нас с Драко по поводу профессора Лонгботтом. Мы сказали, что она замужем, не уточняя, что муж её уже двенадцать лет находится в не лучшем состоянии. А то придётся Невиллу вступаться за честь своей матери.

Впрочем, я очень сильно сомневался, что мою бывшую биджуу заинтересует кто-то из магов, как и вообще любовные отношения. В этом смысле Ку была неопытна и совсем не врубалась, когда ей отвешивали комплименты или провожали восхищёнными взглядами. Подозреваю, что прожив целую вечность в виде биджуу, то есть существа, состоящего из энергии, для неё обретение тела тот ещё квест. Это если подумать… Она никогда не мылась, потому что не пачкалась, никогда даже в туалет не ходила, не одевалась, не расчёсывала волосы, не чистила зубы, не испытывала голода, холода, тепла, вообще каких-то особых тактильных ощущений. Возможно, боль она ощущала, но это была совсем не такая боль, как при ранениях тела.

Невилл сказал, что поначалу его мама словно вспоминала, как надо есть, одеваться, обуваться и так далее. Он же не думал, что это можно не уметь в силу того, что тела в человеческом понимании у Курамы никогда не было.

Урока Алисы я ждал с нетерпением, впрочем, как и все остальные.

Пока я не придумал, как нам с ней побольше общаться. Невилл, конечно, представил нас с ребятами матери, но пока находился в состоянии ревностного оберегания. Впрочем, оно и понятно, если половина студентов старше четырнадцати пускала слюни на нового профессора ЗОТИ. Такого ажиотажа даже вокруг Локхарта, кажется, не было.

– Добрый день, – Алиса стремительно вошла в кабинет, в котором мы расселись и вытащили письменные принадлежности. – Уберите учебники. У нас будет вводный урок и немного практики.

Все зашуршали, убирая учебники, перья и бумагу в сумки.

– Защита от тёмных искусств, которую вы изучаете, как вы думаете, что это такое?

Руку подняла Гермиона, которая сидела на первой парте.

– Возможность защищать себя от тёмных проклятий и заклинаний?

– А как вы это будете делать, мисс?..

– Грейнджер, – представилась Гермиона. – Гермиона Грейнджер.

– Вы магглорождённая, не так ли?

– Да, мэм.

– Допустим, вы у себя дома с вашими родителями, и на вас напал маг. Ваши действия? Что вы сможете противопоставить напавшему?

– Я знаю заклинания «Петрификус Тоталус» и «Ступефай», – сказала Гермиона.

– Возможно ли нам разыграть подобную сцену? – спросила Алиса. – Так, давайте, вы и вот вы с соседней парты выходите сюда, – взмахом палочки Алиса транфигурировала парту в диван, который выдвинулся на «сцену», а также из другой парты, которую освободил Невилл, пересевший к Келле, создала что-то вроде стенки с дверями.

– А что мне делать? – спросила Дафна Гринграсс, на которую пал выбор.

– Вы не делаете ничего, вы – маггла. Волшебница, которая вас защищает – мисс Грейнджер, – пояснила Алиса. – Мисс Грейнджер, вы можете использовать ваши заклинания, чтобы попытаться меня нейтрализовать. В данном случае эта милая девушка – ваша мать.

– Но это может быть для вас опасно! – воскликнула Гермиона.

– Не переживайте. Садитесь на диван и охраняйте маму, – улыбнулась Алиса и вышла за «дверь».

Нам было прекрасно видно, что она накинула на себя дезиллюминационные чары и стала невидимой.

– Ну надо же! Маггла! – фыркнула Дафна.

Гермиона, которая неотрывно смотрела на «дверь», закатила глаза, но не отреагировала на выпад.

– Ай! – вскрикнула Дафна.

– Прекрати, Гринграсс, – шикнула Гермиона, – сейчас…

– Что же вы так плохо защищаете свою родительницу, мисс Грейнджер? – Алиса, сбросив чары невидимости, проявилась за спинкой дивана. Дафну она держала в захвате. Причём к горлу Гринграсс был приставлен кунай, а палочка была направлена на Гермиону.

Гермиона подскочила.

– Вы даже не успели достать палочку, как я вас обездвижила, – сказала Алиса, и с конца её палочки вылетел пульсар.

– Ай! – Гермиона взвизгнула. – Это что, электричество?!

– Да, очень полезное заклинание, которое я вам сейчас покажу. Оно весьма повышает скорость реакции, если вы, конечно, не желаете получать постоянные разряды. Пульсар летит прямолинейно, почти как все заклинания, так что у вас всегда есть шанс уклониться.

– Но он очень быстрый! – воскликнула Дафна.

– Значит, вы должны стать ещё быстрее, – сухо сказала Алиса. – Сейчас вам по тринадцать лет. Ваши магические способности невысоки. Конечно, если от вас не ожидают нападения, то даже «Ступефай» может помочь, но вы должны знать, что подобное заклинание можно отбить самым элементарным щитом типа «Протего». В первую очередь важна не сила, а скорость вашей реакции. По крайней мере, в вашем возрасте. Противостоять магу вы не сможете… За некоторым исключением, – она посмотрела на меня. – Так что ваше преимущество может быть только в скорости. С этого мы и начнём ваше обучение.

– Но использовать чары невидимости, чтобы захватить Дафну, было не честно! – возмутилась Гермиона.

– То есть вы ожидали, что тот, кто замыслил плохое относительно вашей семьи или вас, постучит в дверь, дождётся, пока вы откроете, потом вежливо попросит умереть? – иронично спросила Алиса.

Гермиона стушевалась.

– Нет, но…

– Садитесь. Теперь мы будем разучивать заклинание электрического пульсара. Всем достать палочки, – распорядилась Алиса. – Кроме явной учебной функции, это может послужить вам неплохим оружием. Если такой пульсар попадёт в кого-то раз пять подряд, то у этого кого-то может наступить нервный паралич. Помните об этом, когда мы будем работать над вашей скоростью уклонения.

Примерно минут сорок все разучивали заклинание «люмос электра», видимо, из арсенала Волдеморта. А потом мы разбились на пары для его отработки. Сначала надо было быть неподвижной мишенью, пока у твоего оппонента не получится тебя достать, и ты не получишь разряд.

После того, как меня весьма неприятно дёрнуло от пульсара, выпущенного Драко, уклониться я бы попытался в любом случае, даже если бы сказали стоять на месте. Вроде и не очень-то больно, но как-то по нервам даёт, что больше совсем не хочется.

После Алиса организовала «карусельку». В центр класса встали спинами друг к другу по восемь «охотников», а в концах были «жертвы». Так пульсары не могли попасть на другую сторону и задеть кого-то ещё. «Жертва» должна была выдержать несколько заходов из залпов пульсаров – до пяти, в случае попаданий. А потом встать в ряд охотников, и на роль жертвы выходил следующий. «Стрелять» можно было только по очереди, но траектория могла быть любой. Уворачиваться учились потрясающе быстро. Никому не хотелось испытать снова этот разряд на себе, а пульсар был хорошо виден, и просматривалась его траектория. Конечно, большинство всё же отхватили по две-три «электры», но потом скорость и внимательность «как по волшебству» возрастала.

– Как хорошо, что мы уже давно начали твои тренировки, Гарри, – заявила мне Лаванда после урока. – По крайней мере, я не была такой неповоротливой, как Трейси Дэвис. В бедняжку четырежды попали!

А я подумал, что надо поговорить с Алисой по поводу того, чтобы она взяла на себя хотя бы часть «клуба шиноби». Сдаётся мне, что на ЗОТИ мы будем изучать много всего интересного из курса Академии.

========== Часть 1. Глава 6. Время бежит ==========

7 сентября, 1993 г.

Шотландия, Хогвартс

К Хагриду мы собрались к четырём часам, потому что однокурсники после такого урока ЗОТИ расспрашивали меня по поводу тренировок, а Гермиона всё же настояла на том, что надо взять в библиотеке несколько книг и хорошо подготовиться перед встречей с нашим новым профессором УЗМС. К тому же у нас сегодня была ещё шестым занятием нумерология, и мы с Драко зашли за книгами и конспектами в комнату, чтобы потом сразу идти на урок.

Каково же было моё удивление, когда ещё издалека возле избушки мы увидели огненно-красную шевелюру Алисы, которая о чём-то разговаривала с Хагридом.

– Это же профессор Лонгботтом! – воскликнула Гермиона. – Интересно, что она там делает?

Впрочем, нас тоже заметили. Не думаю, что к Алисе вообще возможно подкрасться.

– Гарри, Драко, Гермиона, – поприветствовал нас немного покрасневший Хагрид, – а мы как раз о вас говорили… Ну, точнее, не совсем о вас…

– Я восхитилась замечательными косами Рубеуса, – улыбнулась Алиса, – спросила, кто ему их плетёт, так как я со своими волосами уже намучилась.

– Это делает специальная расчёска, которую мы подарили Хагриду… то есть профессору Хагриду на позапрошлое Рождество, – ответил Драко.

– Вот-вот, я так и сказал, – закивал Хагрид. – И вовсе не надо ничего обрезать, миссис Лонгботтом, волосы у вас очень красивые. Я только не знаю, где ребята такую взяли, но вещь очень удобная, да. Раньше-то у меня даже… кхм… мышки в бороде могли водиться. А сейчас ни-ни, – огладил свои аккуратные косицы он.

– Мышки? – переспросила Гермиона. – В самом деле?

– Уж поверь на слово, – хмыкнул я. Драко хихикнул.

– Тогда не буду вам мешать, вижу, ребята пришли к вам по какому-то делу, – Алиса посмотрела на меня. – Кстати, сегодня после ужина Невилл хотел прийти ко мне повидаться. Приходите и вы, меня заинтересовал этот артефакт. К тому же я бы хотела познакомиться с друзьями Невилла.

– Спасибо за приглашение, мэм, – ответил я.

Вот и повод для встреч нашёлся.

Алиса ушла к замку, Хагрид проводил её взглядом и тихо вздохнул.

– Какая хорошая женщина миссис Лонгботтом. Я так рад, что она всё же очнулась. Всегда было жаль их с мужем и вашего друга – Невилла.

– А ещё очень красивая, – вздохнула Гермиона. – Она же чистокровная, верно?

– Алиса Лонгботтом сильно изменилась внешне, но она всё тот же добрый и смелый человек, которого я знал, – сказал Хагрид, – я был знаком с ней ещё по Ордену Феникса. Может, она забыла? Столько лет прошло, да и болезнь…

– По какому ордену? – переспросил я.

Название было смутно знакомым, кажется, Гарри упоминал его, но в моих записях этого не было или я не занёс. К тому же феникс есть у Хигэканэ, что наводит на определённые мысли.

– Когда-то, когда вас ещё на свете не было, лет так двадцать назад, тёмные времена были. Очень тёмные, – глубокомысленно поведал Хагрид. – Сами-Знаете-Кто начал набирать себе приспешников, – он покосился на Драко, – одни пошли за ним потому, что испугались, другие подумали, что властью с ними поделятся. А кого-то заколдовал он на подчинение себе. Тёмные дни были, да. Никому было верить нельзя. Жуткие вещи творились. С Сами-Знаете-Кем, конечно, боролись, но он-то противников убивал. Ужасной смертью люди умирали. Он таких сильных волшебников убил – МакКинонов, Боунсов, Прюэттов. Мест безопасных почти не осталось. Разве что Хогвартс. А Дамблдор был единственным, кого Сами-Знаете-Кто боялся. Потому и на школу напасть не решался… я думаю. Верить никому нельзя было, это я уже говорил. Сами-Знаете-Кто хитро действовал. Даже в Министерстве Магии и среди авроров были те, кто поддерживал его. И тогда Дамблдор создал Орден Феникса. Мы боролись с Пожирателями. Были за правое дело. Я туда входил, Лонгботтомы, Сириус Блэк, Минерва МакГонагалл, Римус Люпин, Аластор Моуди, Элфиас Дож, Дедалус Дингл, – начал перечислять Хагрид, загибая пальцы, – твои родители, Гарри, тоже там были, как и Эдгар Боунс, Доркас Медоуз, Марлин МакКинон и братья Прюэтты, Гидеон и Фабиан – они погибли. А потом, когда в восемьдесят первом году Сами-Знаете-Кто исчез, как сказал Дамблдор – благодаря Гарри, Орден Феникса был распущен, – Хагрид помрачнел. – Мы думали, что всё кончено. Только, как оказалось, не все Пожиратели смирились с тем, что их хозяина больше нет. Френк и Алиса… Их запытали уже после исчезновения Сами-Знаете-Кого и роспуска Ордена.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю