412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Каралина » Любить вопреки (СИ) » Текст книги (страница 4)
Любить вопреки (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 15:50

Текст книги "Любить вопреки (СИ)"


Автор книги: Каралина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 18 страниц)

Вернувшись к губам, муж мягко поцеловал меня и вновь сжал в объятиях, давая возможность успокоиться.

Я прикусила горящую губу, уткнувшись в плечо Ровейна. Чтобы между нами только что не произошло, мне это очень понравилось и мы стали еще немного ближе друг к другу.

– Идем ужинать? – улыбнулся муж, не позволяя мне спрятать смущенное лицо.

Кивнув, последовала за Ровейном к столу.

После негромкого стука в столовую вошел Рик, принявшись самостоятельно обслуживать нас. В который раз убедилась, что мы сделали правильный выбор. Свой профессионализм управляющий демонстрировал ежедневно в различных бытовых ситуациях.

Потянувшись за салфеткой, ненароком коснулась мужа. Ровейн улыбнулся, погладив меня по щеке. Кажется, происходящее нравилось нам обоим.

Появившаяся на пороге экономка недовольно поджала губы, принявшись расставлять чайный набор на небольшом столике.

Я заметила предостерегающий взгляд Рика, брошенный на женщину и решила пока не вмешиваться. Вот если наш управляющий не сможет справиться со строгой и невыносимо чопорной экономкой, придется мне взять это в свои руки.

В том, что бывший камердинер мужа вел себя не самым лучшим образом, была отчасти вина Марвении, ведь в ее обязанности как раз и входит следить за слугами и пресекать подобное на корню.

И я очень надеюсь, что Рик оправдает мои ожидания.

После ужина расположились с мужем в гостиной, болтая обо всем подряд и ни о чем конкретном. Я расспрашивала его об учебе, о детстве, мечтах и планах, делясь в ответ своими. Все это казалось таким естественным и правильным, что мне в какой-то момент захотелось замедлить время, чтобы ничто не могло нарушить наше день ото дня крепнувшее взаимопонимание.

В постель мы отправились далеко заполночь, когда я стала засыпать у мужа на плече.

Утром Мира разбудила незадолго до завтрака, предупредив, что лорд Горский прислал записку, сообщив о своем желании навестить нас вместе с супругой.

Я поспешила в ванную, чтобы успеть привести себя в порядок.

Спускаясь в столовую, лихорадочно перебила в уме все ли успели вычистить во время уборки. Мне очень не хочется, чтобы у леди Горской сложилось впечатление будто я не уделяю должное внимание своим обязанностям хозяйки дома.

– Дорогая моя девочка, как же я соскучилась, – воскликнула леди Горская, завидев меня у лестницы.

Я улыбнулась, отвечая на объятия и приветствуя дядю Ровейна.

– Я так расстроилась, когда узнала, что ты была у нас, а меня не застала.

– Позавтракаете с нами?

Ровейн подал мне руку, провожая в столовую и обсуждая параллельно с дядей созданный накануне артефакт.

– Поздравляю, мальчик мой, я горжусь тобой, – похлопал по плечу мужа лорд Горский.

Было видно, что Ровейну приятна поддержка дяди.

– Шарлин, как новый управляющий? Ты довольна? – спустя какое-то время поинтересовался лорд Горский.

– Более чем, благодарю Вас. И Рик, и Бран превосходно справляются со своими обязанностями.

– Мы заметили, – рассмеялась леди Горская, довольным взглядом окидывая Ровейна.

Муж действительно выглядел на редкость хорошо в новом темно-синем костюме, который очень шел к его глазам.

– Должен заметить ты славно потрудилась и этот дом перестал напоминать берлогу, – усмехнулся лорд Горский, чем вызвал возмущенное восклицание своей супруги.

Муж сжал мою руку, целуя запястье.

– У меня замечательные помощники и Ровейн совсем не ограничивает, – с улыбкой посмотрела я на мужчину.

– Должна признать, я волновалась не будет ли тебе здесь скучно и одиноко, но вижу, что это было зря, – обменялись говорящими взглядами лорд и леди Горские.

– Дядя, как себя чувствуют борзые? – видя мое смущение, сменил тему муж.

– Отлично. Трисс должна ощениться на следующей неделе. Шарлин, можешь выбрать любого щенка, какой приглянется и как только они подрастут, заберете к себе, – улыбнулся мне лорд Горский.

Я пришла в абсолютнейший восторг, принявшись благодарить дядю Ровейна. С детства любила животных, особенно собак.

– Ты ведь не против? – обернулась я к супругу.

– Нет, милая, –  покачал головой мужчина.

– Смотри, Ровейн, как бы этот малыш не выселил тебя из спальни жены. Помнится, твоя тетя в молодости частенько притаскивала в нашу постель целый выводок, – насмешливо поддел жену лорд Горский.

Мы с Ровейном лишь обменялись понимающими улыбками. За дядей и тетей мужа было очень интересно наблюдать. Не смотря на частые взаимные подшучивания, их любовь и взаимопонимание бросались в глаза.

Они редко подолгу находились порознь и по большей части выезжали только вместе, даже если направлялись по делам.

– Что ж, мы пожалуй Вас оставим, дорогие, нам необходимо обсудить кое-какие детали будущего патента, – кивнул нам лорд Горский, целуя руку жены.

Я же улыбнулась поцеловавшему меня в лоб Ровейну и, проводив его взглядом, обернулась к внимательно наблюдающей за мной леди Горской.

– Шарлин, как у Вас дела с моим племянником?

– Все хорошо, леди Горская.

– Быть может ты хочешь спросить что-нибудь? Или в чем-нибудь нужен совет? Не стесняйся, милая, не к леди Реймор же тебе обращаться.

Я содрогнулась, вспомнив бывшую опекуншу.

– Уверяю Вас, у нас все замечательно. Ровейн очень внимательный и заботливый муж. Лучший, о котором только можно мечтать. Он ни к чему меня не принуждает, позволяя привыкнуть и к нему, и к новому дому. А также помогает забыть весь ужас, пережитый в Обители.

– Муж рассказал мне о том как подбирали кандидатов на место Вашего управляющего. Могу тебя заверить, от меня им досталось обоим. Не сердись на них. Эта нелепая идея с проверкой тебя могла плохо закончиться, узнай обо всем Ровейн.

Я покачала головой. Так значит, они все-таки решили проверить меня. Выяснить, хватит ли у меня бесстыдства завести любовника через неделю после брачного ритуала.

– Уверяю Вас, у меня нет причин следовать пагубному примеру сокурсниц, которые уже успели обзавестись подобными «кандидатами», не смотря на то, что некоторые вышли замуж даже позже меня.

Женщина кивнула, давая понять, что не станет развивать неприятную для меня тему, вместо этого принявшись обсуждать преобразования в нашем доме и что я еще планирую сделать.

Одобрив все без исключения, женщина пообещала прислать личного садовника, с тем чтобы он проследил за высадкой заказанных мной цветов.

– Терен очень сильный маг, которому подвластна не только магия земли, но и водная стихия. Никто лучше него не сможет позаботиться о твоих растениях.

Я поблагодарила леди Горскую, оборачиваясь к вернувшимся мужчинам. Оба явно остались довольными разговором и с энтузиазмом подключились к нашей беседе.

Около полудня леди и лорд Горские откланялись, напомнив про приглашение к ним на прием в честь открытия осеннего сезона.

Пообещав, что непременно будем, проводили гостей и вернулись в дом, где меня ждала срочная корреспонденция, а Ровейну не терпелось вернуться к артефакту.

Незадолго до обеда Рик сообщил, что прибыл лорд Саррент и просит принять его.

Я вздохнула, вспомнив недавние события с участием друга Ровейна. Повторения мне не хотелось ни капли.

– Спасибо, Рик, позови пожалуйста мужа, – кивнула я управляющему и поднялась навстречу гостю.

– Шарлин, Вы стали еще прекрасней, – просиял улыбкой лорд Саррент, целуя мою руку.

– Благодарю, Альв, присаживайтесь.

– Шарлин, должен признаться, я пришел к Вам без какой-либо веской на то причины. Просто не смог придумать ее.

Я вопросительно вскинула бровь, ожидая пояснений.

– Не буду лукавить, Вы очень мне нравитесь и тот факт, что Ровейн Ваш муж только усугубляет ситуацию.

С шумом выпустив воздух, негромко ответила, тщательно подбирая слова и следя за тем, чтобы Ровейн вновь не расстроился, вырвав фразы из контекста.

– Альв, мне безусловно льстит Ваше внимание и я благодарна Вам за то, что Вы делаете для моего мужа, но ответить на Ваши чувства не смогу. И не только потому, что я замужем, это лишь одна из причин. Основная заключается в том, что мне посчастливилось стать женой самого замечательного, заботливого, лучшего супруга на свете. Я бесконечно уважаю Ровейна, восхищаюсь его талантом и не устаю благодарить высшие силы, за то что подарили мне его. Вы очень хороший Альв, но для меня муж – единственный мужчина с которым я хочу прожить жизнь.

Лорд Саррент молчал некоторое время, внимательно меня рассматривая.

– Знаете, Шарлин, я завидую Ровейну как мужчина, но как друг безумно рад за него. Встретить такую как Вы – большая удача, и я надеюсь, он сможет сделать Вас счастливой.

Муж появился спустя минут пять, когда принесли чай и я могла спрятаться за обязанностями радушной хозяйки.

– Альв? Не ожидал тебя здесь увидеть, – нахмурился Ровейн, окидывая меня внимательным взглядом.

– Пришел встать в очередь на твое уникальное изобретение, ты ведь о друге и не подумаешь, – шутливо насупился лорд Саррент.

Я улыбнулась супругу, передавая чашку чая Альву.

– Артефакт требует доработки, еще рано о чем-то говорить.

– Вот как? Значит слухи о патенте преждевременны? Твой дядя на последнем заседании намекнул председателю Совета, что вскоре всех ждет сюрприз.

– Нет, он настаивает на оформлении патента не смотря на незавершенность артефакта.

– И я с ним полностью согласен, – вставил Альв.

– Ммм, Шарлин, кексы просто чудо, передайте мое восхищение кухарке.

Я кивнула, устраиваясь на подлокотнике кресла мужа с тем, чтобы быть к нему ближе.

Ровейн задумчиво покрутил в руках чашку, после чего поставил ее на столик и обернулся ко мне.

– Милая, ты не оставишь нас с Альвом?

Я кивнула и покинула мужчин.

Не желая больше встречаться сегодня с лордом Саррентом, поднялась наверх в кабинет мужа.

Задумчиво скользнув кончиками пальцев по гладкой поверхности новенького стола, убрала валяющиеся как попало книги в шкаф и поправила висевший на спинке стула пиджак Ровейна.

Осторожно переложив на стол сделанные наспех записи, валяющиеся на полу, подошла к окну.

«Надеюсь, Альв не скажет ничего Ровейну, мне невыносимо видеть его боль, плещущуюся на дне голубых глаз и грустное молчание».

Муж вошел, когда я уже не находила себе места, рисуя в воображении всякие ужасы от дуэли до принудительного развода.

Удивил его решительный вид и играющие на скулах желваки. Супруг был зол.

Стремительно подойдя ко мне, Ровейн рывком притянул меня к себе, целуя в губы.

– Шарлин, скажи мне, тебе чего-то не хватает в этом доме? Быть может ты как-то по-другому представляла замужнюю жизнь? – все так же решительно спросил супруг, не отпуская меня.

Я нахмурилась, пытаясь прийти в себя от неожиданного и непривычного поведения всегда ласкового и спокойного Ровейна.

– Никакие мои представления не идут ни в какое сравнение с действительностью, Ровейн, – уверенно ответила я, не допуская и тени сомнения.

– Мне очень хорошо здесь и я сейчас говорю так не потому что в Обители с воспитанницами обращаются ужасно. Не забывай, там я провела только четыре года. До этого у меня был большой дом и любящий опекун. Но с тобой я могу быть самой собой, не оглядываясь на мнение окружающих и ни в чем не ограничивая себя. Только сейчас я могу делать то, что хочется именно мне.

– И все же есть какое-то но? – продолжил настаивать супруг.

Я вздохнула, опустив глаза. Говорить о таком было неловко, но с кем если не с ним?

– Меня немного беспокоит то, что у нас не было брачной ночи и наш брак не консумирован, – еле слышно прошептала я, не смотря на мужа.

Ровейн взял за подбородок, заставляя поднять взгляд.

– Милая, у меня нет ни малейшего желания насиловать собственную жену, которую обстоятельства вынудили выйти за незнакомого мужчину старше ее в два раза. Я надеялся, что ты сможешь привыкнуть ко мне и не будешь воспринимать как постороннего, – осторожное поглаживание по щеке помогло справиться со смущением и продолжить неловкую тему.

– Ровейн, мы уже обсуждали это с тобой. Меня никто не заставлял. Никакое наказание не вынудило бы меня выйти за древнего отвратительного старика против воли. И ты… Мне очень хорошо с тобой, – совсем тихо закончила я.

Муж притянул к себе, позволяя спрятаться в объятиях.

– Альв прав, мне просто неприлично повезло с женой, – усмехнулся Ровейн мне в волосы.

– Ты из-за него так разозлился? Он тебе что-то сказал? – вскинула я обеспокоенный взгляд, ловя его полный нежности в ответ.

– Только то, что я и сам знал. Это не имеет значение. Ты – мое сокровище, которое я буду беречь и боготворить до конца дней.

Внутри что-то перевернулось и разлилось теплом. На губах против воли засияла улыбка.

Обедать мы спускались в молчании, обмениваясь улыбками и ласковыми взглядами. Внизу я поймала недовольный взгляд Марвении, направленный на наши руки. Муж так и не выпустил мою.

Похоже, пора поговорить с экономкой.

Благо Ровейна недовольство кого-то из слуг интересовало мало, он целиком и полностью был сосредоточен на мне, предугадывая малейшее желание пока мы были за столом.

– Завтра мне придется поехать в город. Дядя настаивает на срочном оформлении патента, – вздохнул Ровейн, когда мы вышли на террасу, где был накрыт чайный столик.

– Можно мне с тобой?

– Если тебя это не утомит, милая. Бумажная волокита отнимает слишком много времени.

– Ничуть, я не хочу оставаться одна.

Муж улыбнулся, целуя мою ладонь.

– Я буду очень рад, если ты поедешь со мной.

После ужина я пригласила Рика в кабинет.

– Миледи, – после моего разрешения устроился в кресле напротив управляющий.

– Рик, завтра прибудут маги местного садоводческого общества с тем, чтобы заняться высадкой заказанных мной растений. Также леди Горская любезно согласилась направить к нам своего садовника. Он проследит за высадкой и поддержит своей магией. Поскольку ни меня, ни Ровейна не будет, придется Вам заняться ими. Списки растений и того, что должны установить мастера я Вам оставлю. Места мы распределили. Вот схема. Если возникнут какие-то сложности, доверьтесь мнению эльда Терена. Леди Горская рекомендовала его как сильного и ответственного мага земли, который уверена не сможет навредить растениям.

 – Разумеется, миледи, – кивнул мужчина, внимательно просматривая переданные мной бумаги.

– И еще, Рик. Это касается Марвении, – я умолкла, подбирая слова.

– С некоторых пор я стала замечать слишком явное проявление недовольства с ее стороны. Мне бы не хотелось вмешиваться в Вашу работу со слугами, но у меня большая просьба. Разъясните пожалуйста Марвении, что мы с Ровейном находимся в своем доме и вольны поступать так, как считаем нужным. Ни я, ни он не нуждаемся в порицании своих же слуг.

– Я прошу прощение, что поведение экономки вызвало Ваше недовольство, миледи. Уверяю, впредь этого не повторится.

Кивнув, поблагодарила управляющего и отпустила его.

Мне еще предстояло разобрать счета и пришедшую корреспонденцию.

Одно письмо я уже некоторое время упорно откладывала на потом, не желая читать. Но поскольку всегда презирала трусов, не позволила себе и дальше проявлять малодушие, решительно вскрыв конверт.

«Моя дорогая Шарлин,

Я обескуражена твоей забывчивостью и неблагодарностью. Мой супруг вырастил тебя, одарил щедрым приданным, дал блестящее образование, и что же теперь? Дядя твоего мужа даже не позволил мне задержаться в поместье. Более того, я до сих пор не получила от тебя приглашения. В банке мне сообщили, что ты получила полную финансовую свободу и не только приданное, но и имущество твоего супруга находится в твоем распоряжении. Не считаешь, что это несколько несправедливо?» 

Раздраженно фыркнув, я сложила письмо и убрала в ящик стола. От того, чтобы швырнуть его в камин, удержало лишь то, что в нем находились подтверждения раскрытия личной информации посторонним. У меня были вопросы к управляющему банком и я обязательно их ему задам.

Стремясь унять раздражение, зашла на кухню в поисках стакана ледяного морса.

Слуги уже отправились спать и мне никто не мешал.

Немного успокоившись, поднялась наверх в спальню. Проходя мимо кабинета мужа, мельком отметила, что свет выключен.

– Мира, ты можешь идти, я справлюсь сама, – отпустила я девушку и устало прислонилась затылком к закрывшейся двери.

Сегодня был тяжелый день. Сказывалась нервозность из-за визита лорда Саррента.

Решив, что душ должен помочь, отправилась в ванную.

Когда вышла, замерла на пороге, рассматривая сидящего на моей постели Ровейна. Муж задумчиво смотрел на меня.

– Что-то случилось?

– Это был мой вопрос, Шарли. Что тебя расстроило? – мягко улыбнулся мужчина.

Вздохнув, отложила полотенце, которым сушила мокрые волосы и присела рядом, опуская голову на плечо супруга.

– Леди Реймор осчастливила посланием.

– Я так понимаю весьма неприятного содержания?

Кивнула, не открывая глаза и наслаждаясь нежными поглаживаниями.

Почувствовав теплое касание магии, улыбнулась.

Перебросив через плечо уже сухие пряди, поудобнее устроилась, прижавшись к горячему телу супруга.

Погладив по щеке, мужчина поднял мое лицо за подбородок и осторожно, будто позволяя передумать, коснулся моих губ своими.

Не позволив себе и ему отступить, обняла за его шею, притягивая ближе.

Мягкие поглаживания по спине будоражили чувства, заставляя желать чего-то пока непонятного.

Уложив меня на постель, Ровейн опустился сверху, внимательно вглядываясь в мои глаза.

– Если ты хочешь, мы можем подождать еще, – прошептал муж, мне в губы.

Я ответила на его поцелуй, несмело касаясь обнаженной кожи мужчины под распахнувшейся рубашкой.

Мой взгляд сказал ему все без слов.

Не смотря на то, что нам рассказывали в Обители в общих чертах, что должно произойти и к небольшой боли я была готова, выступившие на глазах слезы, стали неожиданностью.

– Прости, родная, – прошептал Ровейн, поцелуями стирая влажные дорожки со щек.

К счастью боль также быстро забылась и лишь небольшой дискомфорт и жжение напоминали о том, что произошло.

Не сразу поняла чего так упорно добивается муж, продолжая меня ласкать уже после того как наша близость достигла логического завершения с его стороны.

Лишь когда ощущения достигли пика, который просто невозможно вынести и внутри будто что-то разорвалось, наконец поняла о чем говорили сокурсницы и ради чего готовы завести любовников спустя неделю после свадьбы.

Не думаю, что их мужья также, как Ровейн только что, стараются чтобы и им было хорошо с ними.

Мужчина крепко прижимал меня к себе, позволяя прийти в себя. Я уткнулась в его плечо, смущенно пряча счастливые глаза.

В Обители нас воспитывали с мыслью, что наше предназначение – дарить удовольствие супругу. Это их прерогатива. Мы же можем рассчитывать лишь на то, что выбранный любовник будет более щедр на ответные ласки.

Оттого непривычная нежность и желание мужа приводили в смущение.

– Ты в порядке, милая?

Я кивнула, не смотря на мужчину.

Он рассмеялся, целуя мое лицо и разворачивая к себе.

– Посмотри на меня.

Я несмело скользнула взглядом по широким плечам, улыбающимся губам и наконец встретилась с искрящимся голубым взглядом мужа.

Мне все еще было немного стыдно и я решила отвлечь Ровейна, потянувшись к его губам.

Уснули мы лишь на рассвете.

Разбудила меня боль от наколовшейся на что-то ладони.

Я распахнула глаза, непонимающе осматривая лежащий на соседней подушке огромный букет цветов, обеспечивший мне такое неласковое пробуждение.

Погладив влажные от росы бутоны алых роз, скользнула пальчиком по бархатной коробочке рядом с небольшой запиской, приколотой к ней.

Освободив лист бумаги, развернула его и вчиталась в аккуратный каллиграфический почерк мужа.

Никогда не думала, что всего два слова могут вызвать такое всепоглощающее ощущение счастья.

«Спасибо, родная…»

Потрясающей красоты гарнитур из баснословно дорогих драгоценных камней не выглядел вычурно или массивно. Элегантное витое плетение искрилось в лучах полуденного солнца. Не сомневаюсь, муж вложил в него не мало сил и передо мной сейчас лежал как минимум защитный артефакт.

Я погладила украшения и поспешно захлопнула коробочку, плотнее закутываясь в одеяло.

На пороге показалась Мира, открывая кому-то дверь.

– Можешь идти, – кивнул моей горничной Ровейн, отправляя поднос с помощью бытового плетения на прикроватный столик.

– Ты уже проснулась? – просиял он, целуя меня в губы.

Я кивнула, стремительно заливаясь краской.

Заметив, что продолжаю сжимать коробочку с драгоценностями, покраснела еще сильней, под ласковым взглядом мужа.

– Как ты себя чувствуешь?

Я откашлялась, откладывая подарок и подсаживаясь ближе к Ровейну, поднырнув под его руку, обнявшую меня за талию.

– Все хорошо.

– Я пригласил целителя, он ждет внизу.

– Зачем?

– Хочу убедиться, что не причинил тебе вреда.

– Я в порядке Ровейн, мне не нужен целитель.

– Милая, он просто убедится в этом и оставит заживляющую мазь.

Решив не спорить, перевела взгляд на поднос с завтраком, только сейчас осознав как проголодалась.

Муж рассмеялся, целуя меня в макушку.

– Иди в душ, завтрак остынет.

– А ты не опаздываешь на встречу с дядей? – обеспокоенно бросила я взгляд на часы.

– Я сообщил, что мы немного задержимся, не переживай, нас ждут к обеду.

Кивнув, поспешила в ванную, радуясь, что муж отослал горничную. Мне бы было неловко перед Мирой предстать в таком виде.

После завтрака все же пришлось выдержать визит целителя.

Мужчина был максимально корректен, осмотр не проводил, ограничившись диагностикой и, оставив заживляющую мазь, велел наносить несколько раз в день.

Пока исполняла предписание целителя, услышала негромкий разговор мужа с целителем в соседней с моей спальней комнатой.

– Как она?

– Все в полном порядке. Дискомфорт пройдет уже к вечеру если будет следовать моим рекомендациям. Но тем не менее советовал бы Вам воздержаться от близости в ближайшие пару дней, во избежание.

Ответ мужа дожидаться не стала, поспешив в ванную.

Мира помогла мне переодеться в выбранное небесно-голубое шелковое платье. Мой взгляд упал на карточку-приглашение, напомнив, что в выходные состоится прием в поместье Горских, а я все еще не озаботилась платьем и нужно подобрать костюм в тон для Ровейна.

Еще раз полюбовавшись на подаренный мужем гарнитур, убрала его в комод и поспешила вниз.

Внизу меня встретил Ровейн, подхватив на последних ступеньках и закружив, крепко держа за талию.

Я рассмеялась, умоляя супруга не уронить меня.

– Ни за что, – выдохнул он мне в губы, нежно целуя.

Нас прервало возмущенное восклицание Марвении за нашими спинами.

Нарочито медленно оторвавшись от губ мужа, подняла на экономку взгляд поверх плеча Ровейна.

– Вы что-то хотели, Марвения? – холодно уточнила я.

Женщина не ответила, а я перевела взгляд на Рика. Управляющий понял меня без слов, велев экономке следовать за ним.

– Милорд, миледи, экипаж готов, – склонил голову Рик и проводил нас к сверкающему в лучах солнца экипажу.

– Ровейн, а Марвения давно у тебя служит? – задумчиво протянула я, спустя некоторое время.

Муж оторвался от каких-то бумаг, подняв немного рассеянный взгляд на меня.

– Марвения? Да, она работала еще при отце.

– А она случайно не состоит в каком-нибудь дальнем родстве с тобой?

– Нет, она родом из Южной долины.

– У нее кто-нибудь есть из родственников?

Почувствовав заминку, вскинула на мужчину взгляд. Возможно, если бы я не успела узнать супруга, не заметила бы возникшего в его глазах еле уловимого отчуждения и сжатых в одну линию губ. Мужу была неприятна затронутая тема.

– Есть младшая сестра и племянница. Последняя сейчас в столичном женском пансионе.

Таааак. Кажется я начинаю понимать природу недовольства нашей экономки. Вот только кто, сестра или племянница?

– Сколько ей?

– Двенадцать.

Значит все-таки сестра.

– А сестре?

– Она на пять лет младше меня, – все же ответил Ровейн.

Я молчала, ожидая продолжения. Муж молчал.

– Ровейн?

Видя, что супруг не поднимает взгляд, упорно уходя от разговора, нахмурилась еще больше. Нельзя позволять этому становиться между нами.

– Ты с ней знаком?

– Очень давно в молодости я был в нее влюблен и хотел жениться.

В горле пересохло, а в голове лихорадочно замелькали мысли. Марвения работала еще у родителей Ровейна. Сестра наверняка часто у нее гостила. Неудивительно, что молодой неопытный мужчина, а тем более такой скромный и порядочны как мой муж, влюбился в девушку.

То, что я слышала о предыдущем лорде Горском позволяет сделать вывод, что жениться на простолюдинке сыну не дали. Возможно это отчасти сыграло важную роль в том, что муж так долго не женился и с головой окунулся в создание артефактов.

– Я сделал ей предложение, на что отец ответил, что лишит меня в случае женитьбы наследства. И тогда Лина отказала мне, объяснив, что не может связать свою жизнь с тем, чье будущее настолько неопределено. Вскоре она уехала.

Подобного я не ожидала, должна признать.

– А сейчас она?..

– Живет в Южной долине.

– Одна?

Муж кивнул.

– Ты не обижаешься? – прервал мои размышления обеспокоенный голос супруга.

Я, занятая невеселыми мыслями, не сразу поняла о чем он.

– Обижаюсь? Нет конечно. Разве у меня есть повод?

– Дядя советовал не рассказывать тебе о другой женщине, что была до тебя.

Я усмехнулась. В мудрости лорда Горского сомневаться не приходится, впрочем как и в порядочности мужа.

– Ровейн, это твое прошлое, оно было и ничего уже не изменить. Ты взрослый мужчина и было бы странно, если бы не влюблялся за столько лет.

Я действительно не ревновала супруга, отчасти потому, что видела неподдельное чувство ко мне, светящееся в его глазах, отчасти из-за того, что прошло уже очень много лет и если Ровейн не женился на ней когда появилась возможность, значит не о чем и говорить.

– А ты не хотел жениться на ней когда лорда Горского не стало?

Муж нахмурился, как будто эта мысль ему даже не приходила в голову за эти годы.

– Я ей не нужен был тогда. Ее интересовало лишь наследство и титул. Чувства со временем угасли и сейчас я очень рад, что она отказалась выйти за меня в свое время. Иначе бы никогда не встретил тебя и не узнал, что такое счастье.

В груди в который раз защемило. Вот как у него это получается? Он настолько непосредственно и искренне говорит о таком, каждый раз заставляя мое сердце пускаться в галоп.

– Не могу с тобой поспорить, – улыбнулась в ответ, потянувшись к его губам.

– Милорд, миледи, прибыли, – постучал в дверь экипажа наш кучер.

С сожалением оторвавшись от губ мужа, последовала за ним, к главному входу поместья Горских, где нас уже ждали.

– Шарли, Ровейн, наконец-то, мы уже начали переживать, – хитро прищурилась леди Горская, внимательно меня рассматривая.

Я приложила максимум усилий, чтобы не покраснеть и поздоровалась с лордом Горским.

– Нам очень жаль, что заставили Вас ждать, – улыбнулась я.

– Дело молодое, мы понимаем, – подмигнул мне дядя Ровейна и пригласил в гостиную.

– Так девочки, мы Вас оставим, чтобы не утомлять бумажной волокитой, а Вы развлекайтесь.

– Итаааак? – многозначительно протянула леди Горская, стоило мужчинам уйти, а слугам принести чай.

– О чем Вы, леди Горская? – попыталась избежать я неловкого разговора.

– Шарли, я же вижу, что между Вами что-то изменилось. Сложно не заметить как светится Ровейн и улыбаешься ты.

– Не уверена, что готова это обсуждать с Вами…

– Но, дорогая, мы с мужем так за Вас переживаем, скажи хотя бы, все в порядке?

Я смущенно потупилась, кивнув.

– Он был осторожным? Тебе было больно?

– Немного, но Ровейн пригласил целителя утром и он оставил заживляющую мазь.

– Умный мальчик, – кивнула леди Горская.

– Я надеюсь, ты не разочарована? Ты должна знать, что первое время для женщины сложно получить удовольствие от этой стороны отношений, но со временем…

– Я не разочарована ни капли, муж… он позаботился обо мне…

– Ооо, что ж, должна признаться, я боялась, что Ровейн недостаточно…

– Прошу Вас, леди Горская…

– Хорошо, оставим эту тему. Я рада, что у Вас все в порядке. Но если понадобится совет, ты можешь в любое время обратиться ко мне или отослать Ровейна к мужу.

– Леди Горская, я просила Рика пригласить модистку к Вам, чтобы обсудить платье для приема, пока лорд Горский и Ровейн заняты. Надеюсь, Вы не сочтете это наглостью? – поспешила я сменить тему.

– Что ты, милая, мне самой следовало об этом подумать, извини, с этим приемом совсем ни на что нет времени. Ты все правильно сделала, заодно узнаю, как там мое платье.

– Миледи, леди Горская, прибыла модистка.

– Благодарю, Рейн.

Ближайшие два часа мы провели с пользой и ко взаимному удовольствию. Расторопная модистка привезла с собой практически готовое платье леди Горской и после примерки, занялась мной.

Мы выбрали платье пышного кроя с небольшим шлейфом, насыщенного синего оттенка. Я не смогла отказать себе в удовольствие подобрать подходящее платье под подаренный мужем гарнитур.

– Эльда Марен, вот координаты портного моего мужа, Вы не могли бы отправить образцы ткани для подходящего мужского костюма? Я его уведомлю.

– Разумеется, леди Горская.

Когда модистка ушла, мы перешли в гостиную, ожидая когда в столовой накроют стол к обеду.

– Ммм, леди Горская, могу я спросить Вас?

– Конечно, милая, что такое?

– Вам наверное известно о том, что произошло между Ровейном и младшей сестрой нашей экономки?

Леди Горская вздрогнула, поспешно возвращая хрупкую чашечку на стол.

– Это Марвения тебе рассказала?

– Нет, я заметила неуместные взгляды, которые она бросает на нас с мужем, когда мы вместе и спросила об этом Ровейна.

– Значит он тебе сам рассказал?

Я кивнула.

– Видишь ли, Шарлин, у Ровейна были сложные отношения с отцом. Мой муж пытался уговорить брата одуматься и не вмешиваться в жизнь сына столь кардинальным образом, но тщетно. Когда Виталина отказала Ровейну, он закрылся и с головой ушел в артефакторику. Благо мой супруг поддержал его.

– Она пыталась позже вернуть Ровейна?

– Пыталась… К счастью его чувства к тому времени остыли, да и то, что ее интересовало только наследство сыграло немаловажную роль.

– А ее дочь, она…?

– Сейчас девочка в женском пансионе. Ровейн оплачивает ее учебу.

– Почему? – я постаралась не производить впечатление ревнивой истеричной жены, но мне было любопытно.

– Из-за громадного чувства ответственности за всех своих людей.

– Значит она не его дочь?

Леди Горская молчала некоторое время.

– Виталина как-то заикнулась об этом, но она забыла, что Ровейн талантливый артефактор, для которого создать соответствующий артефакт для проверки – дело пары дней. Отцовство не подтвердилось.

Эта «сестрица» нравилась мне все меньше и, судя по поведению Марвении, она очень надеется, что даже не смотря на женитьбу Ровейна, для Виталины еще не все потеряно.

– Шарлин, у тебя нет причин для беспокойства, поверь мне. Любой, кто видел Вас вместе, не усомнится в искренности чувств Ровейна. Уверяю тебя.

Я кивнула.

– Миледи, все готово.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю