Текст книги "Любить вопреки (СИ)"
Автор книги: Каралина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 18 страниц)
Глава 15
Утром, несмотря на возражения Колбрика, отец никуда не поехал, заявив, что лично проводит меня до места встречи с Бьёрном. Я ничего не имела против.
Мы позавтракали, на этот раз вдвоем, на террасе, а затем долго гуляли в саду.
Отец много шутил, рассказывал истории из их с мамой юности, проведенной в академии, и всячески старался не показывать, что расстроен моим отъездом.
Заглянув ненадолго на конюшню, я покормила Ветра, попросив конюха почаще его выводить на прогулку.
– Вот сама чаще приезжай и будешь выводить, – тут же подмигнул отец.
Я не ответила.
Но несмотря на то, что с отцом расставаться не очень хотелось, домой я стремилась всей душой. За эти три дня безумно соскучилась по мужу. Он снился мне практически каждую ночь и то, что я до сих пор не получила от него известий, беспокоило все сильнее, хотя отец и заверял, что он приглядывает за зятем.
Когда подошло время отъезда, я в нетерпении следила за тем как укладывают вещи в экипаж, пока отец отдавал соответствующие распоряжения.
– Шарлин, я испекла тебе твой любимый пирог в дорогу.
– Зачем, Минна? Здесь ехать от силы час.
– Ничего не знаю, тебе нужно лучше питаться. Смотри, какая худенькая, – всхлипнула внезапно повариха.
Я поежилась от зрелища плачущей троллихи, неуверенно погладив ее по огромной руке, поскольку Минне я едва доставала до плеча.
Проводить меня вышли практически все обитатели особняка. Такое внимание не могло не польстить.
– Нам пора, – нехотя подтолкнул меня к экипажу отец и помог устроиться на мягком сидении.
Доехали очень быстро. Как же я была рада, заметив, что встречает меня уставший, но вполне невредимый Ровейн в сопровождении Бьёрна и хмурого Рика.
Отец вышел первым, перекинулся парой слов со встречающими меня мужчинами, после чего помог выйти мне.
Не дожидаясь когда муж подойдет, кинулась к нему в объятия.
– Как же я соскучилась, – прошептала ему прямо в губы.
– Ты даже не представляешь, как соскучился я, родная.
Целовались долго, не обращая внимание на характерное покашливание отца, который одним взглядом заставил спрятаться любопытно уставившегося на нас кучера.
– Ладно, дочка, я поеду, дела не ждут. Не забудь о чем я тебе говорил и не расставайся с кристаллом. Я буду тебя ждать, – обнял меня отец.
– Да, папа, – еле слышно ответила я, обнимая его чуть крепче, чем раньше.
Бросив взгляд вслед отъезжающему экипажу отца, обернулась к обнимающему меня мужу.
– Поехали домой?
Мне оставалось лишь кивнуть, не скрывая счастливой улыбки. Как же приятно слышать эти слова.
– Почему ты не отвечал мне со вчерашнего дня?
– Извини, любимая, я только вернулся из дворца. Вчера были испытания портальной арки. Из-за вмешательства придворного мага, пытающегося разобраться в устройстве моего артефакта, произошло искривление коэффициентов и результат был мягко говоря не радужный. Пришлось в спешном порядке исправлять. До самого утра провозился. Боялся не успеть к твоему приезду.
– Я так рада, что ты меня встретил, безумно соскучилась.
– Я сильнее, – выдохнул Ровейн¸ вновь целуя меня в губы.
Я покосилась на Бьёрна с Риком, старательно изображающих из себя мебель и отстранилась от мужа. Пожалуй до особняка я потерплю.
Без труда угадав мои мысли, Ровейн усмехнулся, прошептав на ушко, что не выпустит меня до завтра и спальни.
Я ничего не имела против.
– Как провела время в гостях у отца? – поинтересовался муж, когда мы наконец смогли оторваться друг от друга поздно вечером.
– Неожиданно хорошо. К концу моего там пребывания я перестала его бояться, узнала много нового о нем и маме, познакомилась со всеми обитателями и поняла, что буду скучать, – тихо ответила, положив голову на плечо, обнимающего меня Ровейна.
– Вы сможете видеться.
– Знаю, он конечно рассчитывает, что достаточно часто, но я не готова расставаться с тобой так надолго. Мне очень тебя не хватало.
– Значит в следующий раз поедем вместе, – спокойно пожал плечами муж, целуя меня в висок.
– Ты ведь понимаешь, что меня вряд ли кто-то посмеет тронуть, а вот по поводу тебя такой уверенности нет?
– Я в конце концов зять Беспощадного, о чем ты вообще говоришь, любимая? – хитро прищурился муж, заставив рассмеяться.
Я рассказала Ровейну о том, почему меня воспитывал опекун, не желая ничего скрывать. Упомянула про подаренный кристалл и способы связи с отцом в случае необходимости.
– Покажешь потом артефакт, я взгляну?
– Да, конечно, я и сама планировала попросить тебя об этом.
Супруг кивнул, вновь целуя в губы.
– А ты чем занимался все это время?
– Аркой и подарком для любимой жены, у которой совсем скоро день рождения.
– Вот как? Повезло ей однако.
– Без сомнения, – усмехнулся муж, вновь нависая надо мной.
– А ее мужу еще больше.
Из спальни мы так и не вышли до раннего утра, когда уже от голода сводило желудок.
Будить слуг не хотелось и я, воспользовавшись рецептами Минны, приготовила нам на завтрак пирог.
Муж с интересом наблюдал за мной, помогая по мере возможности.
Я улыбалась, наслаждаясь тихим семейным счастьем и нежными поцелуями супруга.
Недолгая разлука помогла нам еще острее ощутить наше счастье, заставляя ценить и беречь его, несмотря ни на что.
Заехавшего после завтрака Альва, муж отправил восвояси, заявив, что ни что на свете не заставит его сегодня оставить жену и куда-то поехать.
Однако, у близких нам людей были иные планы.
Буквально спустя полчаса после ухода лорда Саррента, Рик объявил о приезде лорда и леди Горских.
Муж страдальчески закатил глаза.
– Да они сговорились что ли?
– Шарлин, детка, как же мы соскучились, – обняла меня тетя Ровейна.
– Я тоже, леди Горская, – улыбнулась я, здороваясь.
– Как прошла твоя поездка? Ровейн так переживал, – хитро прищурился лорд Горский.
Муж хмыкнул, целуя меня в висок.
– Я честно говоря тоже, ведь он отсутствовал девятнадцать лет. Но оказалось, что отец очень пристально наблюдал за мной эти годы. В его замке меня ожидали комнаты в любимой цветовой гамме, мои игрушки из детства и чудесный конь, которого он подарил мне.
Лорд Горский прищурился, обменявшись с Ровейном пристальными взглядами. У меня появилась мысль, что дядя Ровейна в курсе кем является мой отец в отличие от леди Горкой, которая искренне умилялась, слушая меня.
– Он как-то объяснил свое отсутствие в твоей жизни все эти годы?
– Да, он рассказал мне. Не могу сказать, что это оправдало его в моих глазах, но я никогда не злилась на родителей, так как мне очень повезло с опекуном, – вздохнула я, вспомнив Миана.
Ровейн сжал мою руку, целуя в висок.
Я улыбнулась мужу, всегда тонко чувствующему когда мне нужна поддержка.
– Вы теперь будете общаться?
– Да, отец надеется на частые встречи.
– Но все же надеюсь так надолго ты больше не будешь оставлять своего мужа. Его плохое настроение достало даже Императора, он жаловался, что Ровейн терроризирует его придворных магов.
Я улыбнулась, погладив мужа по щеке.
– Нет, теперь мы будем ездить только вместе.
Посидев еще немного тетя с дядей Ровейна уехали к себе, а мы вышли в сад, наслаждаясь редким осенним солнышком.
– Ровейн, лорд Горский знает кто мой отец?
– Он знаком с Беспощадным, часто пересекается с ним в силу своей деятельности. О том что Маалок твой отец узнал недавно, от самого Беспощадного кстати. Тот предупредил, что за дочку без колебаний уничтожит весь совет.
Я усмехнулась.
– Самонадеянно с его стороны.
– Поверь мне, ничуть. О Беспощадном слухи ходят не напрасно. Да и прозвище свое он получил неспроста. О его жестокости легенды ходят.
– Да уж, – поежилась я, вспомнив наказание Шаниты.
– Что такое? – нахмурился Ровейн.
Что же он такой внимательный?
Рассказав мужу о любовнице отца, получила нелестную оценку ее умственных способностяей в ответ.
– Как женщина я ее понимаю. Я бы тоже ревновала, появись в твоей жизни посторонняя женщина, тем более дочь от любимой.
– Не думаю, что ты будешь ревновать к нашей дочери, – улыбнулся Ровейн, целуя меня в шею.
Рассмеявшись, позволила мужу усадить себя к нему на колени, отвечая на поцелуй.
Вскоре мы вновь оказались в спальне, успешно наверстывая упущенное время.
Глава 16
Утром Ровейну все же пришлось оставить меня, отправившись во дворец. На этот раз, чтобы окончательно завершить все дела и вернуться ко мне.
Я же занялась домом, велев Марвении организовать генеральную уборку.
Слуги с энтузиазмом принялись за дело.
Как по секрету сказала мне утром Мира, они с нетерпением ждали моего возвращения, поскольку плохое настроение мужа сказывалось и на них. Доставалось всем. Даже моему наемному защитнику.
– Вы так больше не уезжайте, а то вернетесь, а нас никого нет, – грустно посмотрела на меня девушка.
Я рассмеялась.
– Не преувеличивай, уверена Ровейн бы не стал никого увольнять.
Мира лишь покачала головой.
Поскольку только кабинет мужа нельзя было подвергать магической уборке, его мы оставили на потом, занявшись остальным особняком.
Как же я любила это. Бытовая магия во мне бурлила, норовя вырваться. Я с трудом сдерживала себя, позволяя слугам заниматься своим делом. Моя очередь придет в кабинете мужа.
– Миледи, может Вам накрыть чайный столик в беседке, пока идет уборка? – поинтересовался Рик.
– Нет, я прослежу за ее ходом.
– В этом нет необходимости, не пристало леди пылью дышать, – присоединилась к уговорам Марвения.
Вздохнув, решила не напрягать своим присутствием нервничающую прислугу и, взяв в библиотеке книгу, вышла в сад.
Лишь после обеда подошла очередь кабинета Ровейна.
Как можно осторожнее, мы приводили в порядок его вручную.
Я внимательно следила за тем, чтобы ни одна из бумаг мужа не пропала и старалась не менять расположение артефактов и заготовок на столе.
– Прошу прощения, миледи. Не могли бы Вы пройти со мной в комнату милорда, я хочу Вам кое-что показать, – появился на пороге Бран.
Кивнув, велела Рику не спускать глаз с артефактов и направилась в спальню супруга.
– Что случилось? – поинтересовалась я, осматривая гардеробную, где Бран приводил в порядок одежду мужа.
– Посмотрите сюда.
Камердинер протянул мне камзол, вывернутый наизнанку.
Я нахмурилась, заметив небольшую булавку.
– И на двух рубашках я обнаружил плетение. Сходу смог определить лишь вид – приворотное.
– Вот как… Плетения активны?
– Да. На милорде серьезная защита. Он не расстается с артефактами, но плетения есть.
– Что на булавке?
– Тут целый букет, от приворотного до… гхм, прошу прощения, возбуждающего.
Я закусила губу. И кому понадобилось привораживать моего мужа?
– У кого кроме тебя есть доступ к одежде Ровейна?
– В этой комнате ни у кого. Я сам убираю спальню милорда и занимаюсь одеждой. Нечего здесь быть посторонним.
Я с уважением посмотрела на камердинера, в который раз порадовавшись, что мы его наняли.
– Значит это кто-то во дворце. Он больше всего времени проводит там. Хм, надо будет узнать где сейчас Виталина, уж не во дворце ли работает?
Бран понимающе кивнул.
– Плетения я нейтрализую?
– Нет, оставь, мне понадобятся доказательства. Наложи стазис и убери пока подальше, чтобы Ровейн не нарвался.
В своем кабинете я написала записку лорду Горскому с просьбой узнать где сейчас Виталина и кто мог наложить плетения на одежду мужа. Отправив вестник, вновь поднялась в его кабинет, но поскольку мысли были заняты произошедшим, в процессе участия не принимала.
Вскоре мы закончили как раз незадолго до прихода Ровейна.
– Устал? – поцеловала я мужа.
– Все нормально. Как ты? Чем занималась?
– У нас была генеральная уборка. Мы там у тебя немного похозяйничали, но я старалась не нарушать естественного хаоса.
Муж рассмеялся, целуя меня в шею.
За ужином пришлось рассказать ему о находке Брана.
– Почему ты решила, что это Виталина?
– А у тебя много бывших возлюбленных, желающих заполучить обратно? Я еще о ком-то не знаю?
Муж закатил глаза, наглядно давая понять, что думает о моем вопросе.
– При дворе тот еще змеюшник, ты сама это прекрасно знаешь. В любом случае, от подобной ерунды у меня защита есть и она превосходная.
– Не стоит быть столь самонадеянным, – пробурчала я, без особого энтузиазма помешивая рагу.
– Ты сегодня на редкость мнительна.
– Просто не хочу однажды застать тебя, потерявшим голову от какой-нибудь фрейлинки. Не прельщает меня вытаскивать тебя из чужой постели.
Муж удивленно вскинул брови.
– Родная, окружение твоего отца не самым лучшим образом влияет на тебя.
Я вздохнула, он был прав. Раньше я подобных высказываний себе не позволяла.
– Что поделаешь, гены.
Ровейн усмехнулся.
– Смотри-ка кто появился, – улыбнулся муж, заметив прокравшегося в столовую Чарли.
– Где ты был малыш? Я тебя весь день искала.
– Прятался на чердаке. Генеральная уборка не всем по душе, – улыбнулся вошедший следом Рик.
– Миледи, Вам письмо.
– Благодарю, – кивнула я дворецкому.
– Это от лорда Горского, я сообщила ему о возникших трудностях. Хм, он пишет, что Виталина не появлялась в столице. По поводу кандидатур у него есть какие-то соображения, но он предлагает обсудить это при встрече, – передала я мужу письмо, возвращаясь к ужину.
– Значит завтра придется наведаться к ним в гости.
Я кивнула.
– Ты еще не думала, где хочешь прием в честь совершеннолетия?
– Думала. Если честно, у меня нет никакого желания тащить сюда посторонних. Может снимем музыкальный салон или серебряный холл? Там как раз ледяные фигуры установят.
– Если тебе так хочется, то я только за. Тетя конечно будет настаивать на проведении приема у них, но думаю мы сможем ее убедить.
– А как ты думаешь, я могу позвать отца?
– Гхм, родная, даже не знаю как тебе сказать. Беспощадного многие знают в лицо и опасаются. Да и он официально невхож в высший свет.
– А нам обязательно звать этот «высший свет»?
Муж расхохотался, целуя мое запястье.
– Ты прелесть, милая. Думаю, твоему отцу эти слова пришлись бы по душе.
Вздохнув, отстранилась, понимая, что муж прав. Мы итак слишком редко появляемся в свете. Подобной эскапады боюсь нам не простят.
Глава 17
К лорду Горскому мы отправились сразу после завтрака. Мне не терпелось разобраться с возникшей проблемой. Ровейн же был абсолютно спокоен, равнодушно слушая наш эмоциональный диалог.
– И как мы сможем вычислить мага, наложившего плетения?
– Это не сложно, учитывая то, что плетения накладывал не дилетант. Обычной фрейлине такое не под силу, – пожал плечами Бьёрн.
– Скорее всего заказ, – подтвердил слова моего защитника лорд Горский.
– Остаточные эманации ауры?
– Вы недооцениваете магов, – усмехнулся Бьёрн.
– И что нам теперь всю одежду Ровейна осматривать? А ведь есть еще еда и питье.
– Думаю, можно несколько видоизменить настройки защитного артефакта, чтобы он подавал сигнал, когда подобные плетения накладываются, – задумчиво протянул муж.
Вот когда речь зашла об интересующей его теме, сразу же включился.
– Разумно, – кивнул Бьёрн.
– Так будет проще.
– Вот только заказчика такой маг сдаст вряд ли.
– Ты слишком хорошего мнения о подобных личностях, Шарлин. Когда дело дойдет до наказания, виновный не только заказчика, кого угодно сдаст, лишь бы смягчить приговор.
Меня они убедить все же не смогли. Я боялась за мужа, отгоняя возникающие в голове одна за другой сцены, где Ровейн с другой под действием любовной магии.
А как бы я в таком случае поступила? Ведь фактически это было бы против его воли, но…
Вот это самое «но» окончательно испортило мне настроение.
Я больше не принимала участие в разговоре, практически не прислушиваясь к выработанному мужчинами плану.
Здесь моя магия увы бессильна. Если кто и сможет защитить Ровейна, так это он сам с помощью артефактов.
– Родная?
Я вздрогнула, почувствовав прикосновение к руке.
– Ты что-то сказал? Извини, задумалась.
– Поедем домой или ты еще куда-то хотела заехать?
– Нет, давай вернемся в особняк.
По возвращению нас ждало очередное послание из дворца. На этот раз Ровейна просили перенастроить защитные артефакты в императорской оранжерее.
Муж недовольно поморщился, но пришлось напомнить ему и себе, что это неотъемлемая часть предоставленного статуса неприкосновенности.
Вот только в этот раз я планировала отправиться вместе с мужем, чтобы повнимательнее присмотреться к тем, кто его там окружает. Быть может своим женским взглядом я смогу заметить то, чего не замечают остальные?
Бьёрну моя идея пришлась явно не по душе, но я настояла.
Во дворце нас встретил все тот же придворный маг, с которым у мужа отношения не заладились с первых мгновений.
– Прошу Вас, лорд Горский, леди Горская. Вам угодно пройти с нами или отправитесь в гостиную? Там сейчас как раз леди Нессель и другие фрейлины за чашкой чая обсуждают предстоящий прием.
«О, ну кто бы сомневался. Что еще эти девицы могут обсуждать».
– Нет, благодарю, я с удовольствием осмотрю оранжерею.
Муж хмыкнул, подавая мне руку. Бьёрн тенью скользнул следом.
В детали того, что случилось с артефактами в оранжерее, которые обсуждали муж с придворным магом, не вникала. Для меня это был непонятный набор терминов с редко встречающимися знакомыми словами, но сама оранжерея впечатлила.
– Будь осторожна, родная. Я вскоре сниму защиту и некоторые из этих растений станут ядовиты. Старайся не сворачивать с главной аллеи, там самые безобидные экземпляры.
– Я прослежу, – мрачно ответил мужу Бьёрн.
Ровейн поцеловал мое запястье и они с магом направились к защитным кристаллам.
– Ты бывал здесь раньше? – поинтересовалась я у защитника, рассматривая причудливый вывернутый цветок насыщенного малинового оттенка.
– Приходилось.
– А что ты знаешь о тех, кто обитает при дворе?
– Кучка безмозглых куриц, их мужья-рогоносцы и парочка изворотливых подонков, использующих все и всех для извлечения выгоды.
– Ооо, нелестная оценка должна признать.
– Зато правдивая, добрый день, леди Горская.
Я вздрогнула, оборачиваясь к обладателю насмешливого голоса.
– Ваше Величество, – поспешно присела я в положенном реверансе, осознав, что непозволительно долго пялюсь на Императора.
– Как Вам оранжерея? – светским тоном поинтересовался он.
– Я практически ничего не успела увидеть. Мы с мужем только прибыли.
Император кивнул и направился вглубь сада.
– Должен признать, Ваше отсутствие едва не стоило мне придворного мага, леди Шарлин.
– Быть может этому самому магу всего лишь не стоило вмешиваться в работу моего мужа? – невинно заметила я, рассматривая живую изгородь, утопающую в цветах.
– Вижу Ровейн уже успел поделиться с Вами деталями своей работы здесь.
– Можно сказать и так. Хотя некоторые вещи я успела заметить и сама. Вам ведь известно о том, что моего мужа хотели приворожить, используя любовные плетения?
По промелькнувшему во взгляде Императора недовольству, поняла, что он еще как в курсе. Уж не с его ли одобрения проводились данные «эксперименты»? Или здесь что-то другое?
– Видимо, кто-то отсутствовал на приеме, где мужу был дарован статус неприкосновенности, – продолжила я, намекая на бездействие Его Величества.
– Применение любовной магии не подпадает под понятие «причинение вреда». Иногда подобное даже полезно, – усмехнулся Император.
Чуть не ляпнув «Вам виднее», вовремя прикусила язык и склонилась к миленьким желтеньким цветочкам, над которыми порхала бабочка.
В следующий миг Бьёрн резким движением дернул меня на себя, чуть не опрокинув на гравиевую дорожку, а цветочки выпустили струю прозрачной жидкости, угодившую в бабочку. Несчастное насекомое вспыхнуло и опало пеплом в считанные секунды.
Бьёрн помог мне обрести равновесие и вновь отошел за спину.
Дрожащей рукой оправив платье, поблагодарила защитника и обернулась к наблюдающему за мной с легкой полуулыбкой Императору.
– Давайте вернемся на главную аллею, вижу Ваш супруг уже приступил к выполнению своих обязанностей.
«Вам бы тоже не мешало», мрачно подумала я и последовала за Его Величеством.
– Как поживает Ваш отец, леди Шарлин?
Я едва не споткнулась, вновь одаривая поддержавшего меня под локоть Бьёрна благодарным взглядом.
Вопрос застиг врасплох.
– Здоров, благодарю.
– Весьма интересная личность, я не раз приглашал его, но Маалок предпочитает здесь не появляться.
Я нахмурилась, смотря в спину Императора. Что он хочет этим сказать? Отец ведь невхож в высший свет. Или Его Величеству что-то от него нужно? Поддержка?
– Думаю, отцу непривычно здешнее окружение и порядки, – как можно нейтральнее ответила я.
– Останетесь на ужин? – резко сменил тему Император.
– Можно подумать у меня есть выбор, – еле слышно пробурчала я.
– Что Вы сказали?
– Разумеется, Ваше Величество, благодарю за приглашение, – растянула я губы в вежливом оскале, слегка приседая.
Император усмехнулся, подтверждая мою мысль, что он прекрасно расслышал мою реплику.
– Тогда увидимся там, леди Горская.








