355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » HowDracoGotHisGrooveBack » День из жизни (СИ) » Текст книги (страница 7)
День из жизни (СИ)
  • Текст добавлен: 19 мая 2017, 18:30

Текст книги "День из жизни (СИ)"


Автор книги: HowDracoGotHisGrooveBack


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 28 страниц)

Внезапно раздавшийся лай заставил его замолчать. Драко резко обернулся, а Лили восторженно взвизгнула, когда в комнату, виляя хвостом и высунув язык, вбежал чёрный лохматый пёс. Увидев их, чудище радостно залаяло и кинулось облизывать Лили, по ходу сдвинув два стола и разбив хрустальную вазу.

Драко стоял столбом и молча наблюдал, как Лили смеётся и гладит облезлого пса, который от радости стал вилять хвостом ещё сильнее. От вибрации их рождественское дерево закачалось, и несколько украшений слетели на пол.

Наконец пёс решил, что на повестке дня у него остались и другие неразрушенные дома. Он ещё раз лизнул Лили, поприветствовал Драко дружеским лаем и быстро выскочил за дверь, оставляя на снегу опасный след собачьих лап.

Осыпанному иголками Драко оставалось лишь смотреть ему вслед и пытаться придумать достойный ответ. Он пришёл в себя, лишь когда Лили погладила его по колену.

– Видишь?

Самодовольно посмотрев на него, она тоже испарилась. Вероятно, отправилась на поиски пса.

Мгновение спустя в дверях показался Гарри. – Что, ради всего святого, тут произошло? – спросил он.

Драко бросил на него унылый взгляд. – Сириус забегал в гости, – сухо ответил он. – Да, кстати, нам нужна новая порция гоголя-моголя.

====== 52. Рождественский носок Драко ======

Если бы Драко нужно было выбрать, что именно он любит в зиме, то он бы остановился на этом – найти в рождественское утро носок, набитый подарками только для него. Это была традиция, с которой было связано множество детских воспоминаний, и возможность поделиться этим с Гарри делала её во много раз лучше. Драко с нетерпением ждал этого весь год, представляя, как они с Поттером будут сидеть под ёлкой, обмениваясь знаками своей любви.

Поэтому, когда Драко перевернул свой носок и посмотрел на выпавший оттуда бесформенный кусок угля, его вряд ли можно было назвать довольным.

– Это ты так шутишь? – обиженно спросил он, оборачиваясь к своему смеющемуся парню. – Совсем не смешно, Поттер!

– А что? – поддразнил его Гарри. – Я не виноват, что ты плохо вёл себя в этом году.

Драко нахмурился и схватил кусок угля, всерьёз намереваясь запустить им в придурка.

К сожалению, его плану было не суждено воплотиться в жизнь, так как чёртова фигня рассыпалась в его руке. Драко выругался и раскрыл сжатую ладонь…

… и увидел там изысканное кольцо с бриллиантом.

На мгновение у него перехватило дыхание, а потом тишину в комнате нарушил его тихий вздох. Впервые в жизни Драко совершенно не находил слов.

Гарри улыбнулся и придвинулся ближе, взяв руку Драко в свои и нежно целуя костяшки. – Не такой уж ужасный подарок, да?

Драко лишь потрясённо моргал, не в силах ответить.

Озорная ухмылка Гарри превратилась в нежную улыбку, и он сильнее сжал руку Драко. – Так что скажешь? – пробормотал он. – Давай поженимся?

Драко почувствовал, как к горлу подкатил комок, а глаза на мгновение защипало. Зато вернулась способность говорить.

– Да, – выдохнул он.

====== 53. Особенное Рождество Гарри ======

Драко сделал глоток шампанского и вежливо кивнул, безуспешно пытаясь следить за нитью разговора с представителем Гильдии производителей котлов. Что-то о повышении цены на медь? О вызывающих коррозию ингредиентах в зельях? Если честно, он понятия не имел. Всё как-то сливалось. Драко не мог не отдать должное министерскому комитету по организации мероприятий. Только они могли превратить праздничную и весёлую рождественскую вечернику в самое скучное отмечание за всю историю магических праздников.

В отличие от других гостей у Драко не было возможности показаться на мероприятии, а потом тихо сбежать. Будучи Помощником министра, он был обязан оставаться до самого конца. Это было одно из немногих событий в году, в котором должен был принять участие Министр Магии, и люди со всех сторон выстраивались в очередь, чтобы получить «хотя бы минуту» его времени. А, следовательно, и времени Драко.

Малфой почувствовал укол сострадания по отношению к Гарри. Тот действительно ненавидел такие сборища. К тому же он очень напряжённо работал и заслужил настоящий праздник на Рождество. Но такие появления были большой частью его работы как Министра Магии. Работа же Драко заключалась в том, чтобы убедиться, что Гарри не отлынивает от своих обязанностей.

Кстати, раз уж речь зашла о Министре… Драко нахмурился. Он уже какое-то время не видел его.

«Вот вам и Попытка сбежать №1», – подумал он.

– Я прослежу, чтобы кто-нибудь из офиса связался с вами, – сообщил он Представителю гильдии, прежде чем уйти.

А, вот и человек, которого он хотел увидеть.

– Кингсли, – поприветствовал Драко Главного Аврора. – Веселишься?

Кингсли вздохнул и спрятал свою волшебную палочку в карман, продолжая внимательно осматривать толпу. – Отрываюсь по полной, – вежливо ответил он. – Как ты, Драко?

– Отлично, – так же сухо ответил Драко. Они с Главным Аврором весело посмотрели друг на друга, прежде чем перейти к делам. – Я хотел спросить, не видел ли ты Гарри.

Кингсли слегка выпрямился. – Министра в последний раз видели в Западном крыле, – отрапортовал он. – Мне сообщили, что он направлялся в свой кабинет. Мы ожидаем его возвращения в ближайшее время. Разумеется, я мог бы отправить команду…

– В этом нет необходимости, – вежливо прервал его Драко. – Я найду его. Продолжайте в том же духе, Главный Аврор.

Они раскланялись, и Драко пошёл по знакомому пути к кабинету Министра. Почему Гарри там? Бюджет обсудили на прошлой неделе, встреча с болгарской делегацией состоится только в следующий понедельник, и Драко лично просмотрел отчёты по расходам. Так что же, Салазар его побери, Гарри делает здесь, если прямо сейчас итальянский посол ждёт его внизу?

– Всё как всегда, – проворчал Драко. – Я не могу и на секунду его оставить.

Он ускорил шаг и вскоре приблизился к изысканно украшенной двери из красного дерева, резко постучал, обозначая своё присутствие.

– Министр? – позвал он, проследив, чтобы его голос звучал строго. Гарри обычно делал всё, что говорил ему Драко, если это означало, что он сможет избежать лекции. – Вы здесь?

– Драко?

Драко закатил глаза. – Нет, Санта-Клаус.

– Серьёзно? – в голосе Гарри послышался восторг.

– Ради всего святого… – Драко повернул дверную ручку. – Я вхожу.

– Нет, подожди! Я…

Гарри замолчал, увидев Драко. Малфой этого не заметил. Он был слишком занят, наблюдая за необычной сценой, разыгрывающейся прямо перед ним.

– Что за…

– Привет, – виновато пробормотал Гарри. Он сидел скрестив ноги на иранском коврике, который Драко приказал положить на прошлой неделе, в окружении всей мебели. Нет, действительно. Вокруг ковра стояли журнальный столик и два плюшевых кресла. Сверху на них были наброшены занавески. Письменный стол был сдвинут немного влево, чтобы не мешать постройке, похожей на палатку. И посреди этого бардака сидел Гарри, рядом с которым стоял поднос с красными и зелёными коктейлями.

Так, это уже официально перебор!

Драко сложил руки на груди и выбрал Неодобрительное выражение лица №3. Обычно оно хорошо срабатывало. – Министр Поттер, – с нарочитой суровостью произнёс он. – Правильно ли я понимаю, что Вы строите крепость из одеяла в своём кабинете?

Гарри невинно моргнул. – Нет.

Драко изогнул бровь. – Вы пьяны, не так ли?

– Нет, – повторил Гарри, немного более агрессивно. – Я выпил только шесть красных, – добавил он, показывая для убедительности пять пальцев.

– И?

Гарри склонил голову. – И четыре зелёных, – смущённо признался он.

О Мерлин! Драко с трудом справился с желанием потереть виски. – Министр Поттер, – начал он снова, стараясь, чтобы голос звучал спокойно и убедительно. – Будучи Вашим Личным помощником и начальником Службы связи, я настоятельно советую изменить данный план действий.

Гарри издал громкий вопль, который ну совсем не напоминал скулящего крапа. – Но Дра-а-а-а-ко…

– Нет, – твёрдо ответил Малфой. – Все недоумевают, где Вы, и я не уверен, что смогу это объяснить. Поэтому мы сейчас отправимся на вечеринку. Я применю к Вам Отрезвляющее заклятие, Вы выпьете кофе… или три… И потом…

– Нет! – перебил его Гарри, рассерженно хмурясь. – Не пойду туда! Ты не можешь меня заставить! – И, сделав это заявление, он залез в импровизированную крепость, скрывшись от Драко.

Малфой начал скрипеть зубами, его терпение заканчивалось. – Министр, выйдите из крепости.

– Нет!

– Гарри, сейчас же!

В ответ на его приказ раздался странный звук. Драко предположил, что, судя по запаху, это был малиновый коктейль. И это стало последней каплей.

– Отлично! – рявкнул он, сдёргивая с себя галстук и направляясь к «крепости». – Тогда я тоже зайду.

– Ты не можешь войти! – ликующе воскликнул Гарри. – Ты не знаешь пароль!

– Разве пароль не «Драко-надо-мной-издевается»?

– Откуда ты знаешь?!

– Потому что это пароль от твоего личного кабинета, идиот! – фыркнул Драко, окончательно отбросив формальности и переходя на ты. – А теперь двигайся и дай мне делать мою работу.

Гарри испуганно всхлипнул, пока Малфой забирался в крепость. Внутри было довольно тесно, но Драко всё же удалось усесться, поджав под себя ноги, и сердито уставиться на своего пьяного босса, который забился в угол и смотрел на него, как побитый крап.

– Не пойду, – повторил Гарри тихо, но упрямо. И он надулся, ради всего святого!

– Гарри, я скажу это ещё один раз! – заявил Драко. Он был уверен, что в голосе отчётливо ощущалась сталь. – Ты сейчас пойдёшь на приём или же… что это?

Гарри быстро спрятал за спину то, что держал в руках. – Ничего.

– Это что… это пирожки с мясом? – Драко вытянул шею, что рассмотреть получше. – Где ты их достал?

Гарри весело захихикал и вытащил свою добычу. – Я их украл, – доверительно сообщил он и начал поглощать похищенный пирожок.

Драко застонал и потёр лицо рукой. – Это так ужасно для Службы по связям с общественностью, – пробормотал он. – Что ещё ты взял?

Он быстро осмотрел внутреннее убранство крепости. Всё было даже хуже, чем он предполагал. Вокруг ножек стола была обмотана сверкающая огнями гирлянда, в углу гордо возвышалось небольшое дерево, на коленях у Гарри лежали пирожки с мясом, а рядом с шоколадным тортом (который, возможно, принадлежал Бухгалтерии) расположилась бутылка шампанского. Было очевидно, что Гарри устроил для себя рождественскую вечеринку.

У Драко начала болеть голова.

– За что ты так меня ненавидишь? – спросил он. – Ради всего святого, как я должен объяснить всё это итальянскому послу? Почему ты решил устроить это, Поттер? Просто объясни мне.

Казалось, что Гарри становится всё меньше и меньше, словно сжимается от нотации Драко. Когда Малфой закончил, Гарри сидел сгорбившись и хмуро смотрел на пирожки. – Яхотелхорошеерождество! – пробормотал он.

Драко нахмурился и придвинулся ближе. – Что ты сказал?

– Я сказал… – Гарри вздохнул и сгорбился ещё сильнее. – Я просто хотел хорошее Рождество… хотя бы раз в жизни.

– Ты мог бы прекрасно встретить Рождество внизу, – заметил Драко.

– Они не хотят разговаривать со мной, – тихо ответил Гарри. – Все они постоянно чего-то от меня хотят. Спаси мир, Гарри. Управляй страной, Гарри. Внеси изменения в бюджет, встреться с болгарами, ешь овощи…

Драко устало вздохнул. Только не этот спор. – Последний раз повторяю, это был Правительственный обед, и я не кричал на тебя.

– Наплевать! – проворчал Гарри. – Каждое Рождество – одно и то же. Когда я был маленьким, Дурсли даже не разрешали мне спуститься вниз и посмотреть подарки. Они просто закрывали меня в комнате. А теперь люди никак не оставят меня в покое.

– Поэтому ты решил сам закрыться в комнате? – спросил Драко.

– Уж лучше так, – тихо ответил Гарри. – По крайней мере мне не нужно притворяться счастливым.

Драко поморщился. Честно говоря, ему не очень нравился этот план. Конечно, Гарри не стоило проводить Рождество с толпой людей, которые лишь хотели поговорить с Министром. Но и проводить его в одиночестве тоже было неправильно.

Нет, так не пойдёт.

Кажется, ему снова придётся спасать Поттера.

– Ты правда не хочешь спускаться вниз, да? – мягко спросил он.

Гарри отрицательно покачал головой, он выглядел пьяным, жалким и очень-очень одиноким. Он поднял голову, и Драко заглянул в его большие зелёные и невероятно грустные глаза. Малфой выругался про себя. Он знал этот взгляд. Этот взгляд всегда задевал его чувства, спрятанные глубоко внутри. Этот взгляд заставлял его сделать всё, что угодно, лишь бы Гарри почувствовал себя лучше. Этот взгляд, возможно, когда-то поставит крест на его карьере.

Так, ладно.

– Министр, – наконец сказал он. – Я предлагаю другой план действий.

– Ты заставишь меня вернуться вниз, – обречённо пробормотал Гарри.

– Это один из вариантов, – согласился Драко. – Или же мы можем остаться здесь. В крепости.

Гарри удивлённо вытаращил глаза. – Мы? – воскликнул он. – Ты останешься здесь? Со мной?

Никто не должен проводить Рождество под одеялом в одиночестве. К тому же Драко приходилось делать вещи и похуже.

– Это очень симпатичная крепость, – ответил он. – Будет неправильно, если твои усилия пропадут даром.

Гарри улыбнулся. Его глаза засияли, а плечи расслабились. Впервые за долгое время он выглядел по-настоящему счастливым. – Спасибо, – робко пробормотал он.

Драко постарался сохранить строгое выражение лица. С Поттера и так достаточно. Поэтому он лишь небрежно пожал плечами и налил себе шампанского. – Разумеется, я ожидаю прибавку к зарплате.

Гарри усмехнулся и передал ему пирожок. – Разумеется.

Драко спрятал улыбку за прижатым к губам бокалом.

====== 54. Лосьон в корзине ======

От автора: Вероятно, этот драббл покажется вам бессмысленным, если вы никогда не смотрели «Молчание ягнят». Мне хотелось использовать что-то мерзкое и неправильное в моём флаффном фике.

– Тедди, прекрати валять дурака и возвращайся к работе!

Грозный приказ Драко разнёсся, вероятно, по всему Хогсмиду. Он сердито нахмурился, глядя на своего кузена. Тот быстро отлепился от хорошенькой светловолосой покупательницы, с которой провёл последние двадцать минут, и вернулся к Драко.

– Спокойно, кузен, – улыбнулся он, пытаясь привести в порядок лохматые синие вихры. – До наплыва покупателей ещё далеко. У нас куча времени, чтобы подготовиться к приходу наших прекрасных клиентов.

Он очаровательно улыбнулся группе проходивших мимо девушек. Они захихикали и охотно помахали ему руками в ответ.

Драко хмыкнул и снова принялся расставлять фиалы с мазями. В какой-то момент ему показалось хорошей идеей установить свой киоск на ежегодной рождественской ярмарке в Хогсмиде, чтобы избавиться от излишков зелий. Он даже подготовил несколько специальных сезонных предложений – например, сонное зелье со вкусом мяты и успокоительное с запахом остролиста. А ещё приготовил несколько пинт глинтвейна и разнообразные рождественские угощения.

К сожалению, ассистент Драко был слишком занят покупателями, особенно когда этими покупателями оказывались симпатичные девочки, только что пришедшие из Хогвартса.

– Я нанял тебя не для того, чтобы ты флиртовал с каждой молодой девушкой, проходящей мимо, – сообщил ему Драко. – Теперь сделай что-нибудь полезное и положи эти лосьоны вон в те праздничные корзины. Ах да, и не забудь привязать к ним веточки остролиста.

Тедди замер на месте, обдумывая последнее предложение. Он склонил голову набок и с возрастающим интересом посмотрел на Драко. – Я правильно понял, что ты хочешь, чтобы я положил лосьон в корзину*?

Драко нахмурился, глядя на изогнувшиеся в улыбке губы Тедди. – Именно это я и сказал, – ответил он, рассеянно вертя в руках веточки омелы. – Поторопись. Нам уже давно нужно было всё разложить…

– Ещё раз, просто чтобы я понял, – перебил его Тедди. Он уже не скрывал улыбку и, с точки зрения Драко, выглядел слишком довольным. – Ты хочешь, чтобы я положил лосьон в корзину?

Драко чувствовал, что теряет терпение. – Ты что, глухой? В последний раз повторяю, да! Положи лосьон в корзину!

В этот момент Тедди понял, что не может больше сдерживаться. Он громко расхохотался, держась за бок и хватаясь за стойку, чтобы не упасть. Драко кипел от злости и смотрел на своего громко ржущего пятнадцатилетнего кузена, борясь с желанием кинуть в него проклятьем.

– Что здесь происходит? – раздался внезапный вопрос.

Драко обернулся, и его раздражение быстро сошло на нет, когда он посмотрел в яркие зелёные глаза. Прямо у их киоска стоял Гарри и с весёлым недоумением смотрел на них. Стоило Драко увидеть его тёплую улыбку и растрёпанные волосы, как он почувствовал, что стресс сегодняшнего утра становится меньше. Лёгкая улыбка тронула его губы, и плечи немного расслабились. Гарри всегда так влиял на него.

Однако Тедди продолжал загибаться от смеха. – Гарри, послушай! – пробормотал он. – Драко хочет, чтобы я… положил лосьон в корзину!

– Чёрт возьми, да в чём проблема, – раздражённо воскликнул Драко.

Губы Гарри изогнулись, но он быстро сдержал себя. – Пора повзрослеть, Тедди! – пожурил он крестника. – Ты вообще-то должен работать.

Драко закатил глаза. – Удачи тебе в том, чтобы заставить его хоть что-то делать, – сказал он.

Гарри улыбнулся и легко сжал его руку. Драко ответил тем же. – Утро было ужасное, – пробормотал он.

Гарри нежно провёл пальцами по его подбородку, заставляя посмотреть на себя. – Ты прекрасно справляешься, – ответил он тихо, нежно целуя Драко. – Всё будет отлично, дорогой. Обещаю.

Драко кивнул и углубил поцелуй, позволяя прикосновениям Гарри успокоить свои истрёпанные нервы. Рука Гарри осторожно скользнула наверх и зарылась в его волосах, и Драко удовлетворённо вздохнул. Всё не так уж и плохо. На самом деле теперь он чувствовал себя отлично.

– Ох, прекрасно! – сухо заявил Тедди. – Мне нельзя просто поговорить с девушками, а вам можно целоваться!

– Тедди, положи лосьон в корзину, – промычал Драко, даже не удосужившись прекратить поцелуй, и сердито посмотрел на него.

– Или я снова полью тебя из шланга, – согласился Гарри.

От переводчика: «Положи лосьон в корзину, или я полью тебя из шланга» – цитата из фильма «Молчание ягнят». Если вы не помните или вообще никогда не смотрели этот фильм, быстренько описываю сцену. Маньяк сидит у колодца, где держит свою жертву. Он спускает вниз корзину с лосьоном, чтобы она использовала его, так как ему нужна хорошо увлажнённая человеческая кожа, чтобы сшить костюм. После того, как она наносит лосьон, он и произносит эту сакраментальную фразу.

====== 55. Письмо Лили ======

Рождество наступило и прошло, унеся с собой обычную суету и воодушевление, связанные с этим временем года. Всё-таки это чудесная пора – подарки и рождественские гимны, семья и друзья, гоголь-моголь и… ещё немного гоголя-моголя. Гарри было немного грустно, что праздник закончился.

Поздно вечером он зашёл в кабинет, собираясь поработать с документами, как вдруг заметил розовый конверт с блёстками. Гарри наклонился, чтобы прочитать адрес.

Санта-Клаусу

ул. Северного оленя, дом 1

Северный полюс

Это было странно. Он был уверен, что дети отправили свои письма Санте задолго до Рождества. На самом деле он лично отправлял сов. Неужели он не заметил это письмо?

Чувствуя себя виноватым, Гарри решил вскрыть конверт. Возможно, есть ещё шанс исправить ситуацию и срочно купить подарок, а потом придумать что-то типа «Ох, Санта передал мне это для тебя, но я совершенно забыл» или ещё что-то в этом роде...

Он разорвал конверт и узнал старательный крупный почерк своего младшего ребёнка. Письмо написала Лили.

Но Лили точно получила все свои подарки… Гарри нахмурился и начал читать письмо, чтобы понять, в чём же дело. Растерянное недоумение на его лице сменилось удивлённой улыбкой. Когда он дочитал письмо до конца, Гарри не мог сдержать смеховую истерику. Из всех крайне забавных поступков Лили этот имел отличный шанс оказаться в самом верху списка.

Нужно показать это Драко.

– Драко! – позвал Гарри своего мужа. – Эй, Драко! Где ты?

– По какому поводу крик? – спросил Драко, спускаясь по лестнице. – Я только что уложил детей, а ты тут орёшь…

Гарри улыбнулся и передал ему письмо. – Тебе нужно это прочитать.

– Что это?

– Лили написала ещё одно письмо Санте.

– Но почему…

– Давай, читай! – настаивал Гарри. – Поверь, это того стоит.

Драко неуверенно взял письмо и начал читать его вслух.

Дорогой Санта!

Нам нужно поговорить.

Спасибо, что прислал мне все подарки, о которых я просила в моём первом письме. Особенно мне понравился маленький Клубкопух. Его зовут Бобби. Я разрешаю ему спать в моей кровати, потому что он боится темноты. Ал тоже боится темноты, но он говорит, что это из-за того, что под его кроватью живёт тролль. Хотя я так не думаю. Папочка говорит, что дело в его воображении (Тётя Миона помогла мне написать это слово).

Ал – большой ребёнок.

Но давай поговорит о моём Папочке. Мой Папочка очень милый, высокий и красивый. У него мягкие волосы, красивые глаза и лучшая улыбка в мире. Он целитель и лечит людей, когда они болеют.

Папа его очень любит. Он всегда целует и обнимает Папочку, когда думает, что мы не видим. Мы с дядей Роном считаем, что это ужасно, но вообще я думаю, что это ничего, раз они любят друг друга. Тётя Миона говорит, что Папочка нравился Папе ещё в школе. Папа везде за ним ходил. Папочке нравится эта история. Он всегда смеётся, когда она её рассказывает. А Папа краснеет и говорит о Квиддиче.

Папа очень-очень сильно рассердится, если узнает, что ты поцеловал Папочку. Это было некрасиво, Санта. Я оставила для тебя молоко и печенье.

Но не Папочку!

Он мой Папочка, и он тебе не достанется. Ты не можешь обнимать или целовать его.

Я его первая увидела.

Пожалуйста, не забирай Папочку на Северный полюс. Он читает мне книжки, летает со мной, укладывает спать по вечерам. Если ты его заберёшь, он больше не сможет этого делать. И Папа будет скучать без него и станет грустным.

Поэтому ты не можешь его забрать. Никогда.

Извини, Санта.

Можешь забрать Джейми, если хочешь.

С любовью,

Лили.

PS: Бобби сказал мне, что ему нужен друг. Не мог бы ты в следующий раз подарить мне ещё одного Клубкопуха, но на этот раз девочку? Передай от меня привет эльфам!

Когда Драко закончил читать гневное послание Лили, они с Гарри расхохотались.

– Что ж, кажется, нам нужно будет поболтать утром с нашей дочерью, – сказал он, ухмыляясь.

Гарри согласно кивнул головой и притянул Драко к себе, чтобы поцеловать. – Хочу, чтобы ты знал, – пробормотал он, – что моё сердце будет разбито, если Санта заберёт тебя.

Драко закатил глаза и нежно коснулся губами губ Гарри. – Может, в следующий раз «Санта» сможет держать свои руки при себе. И тогда нам не придётся ничего объяснять, не так ли?

– Я думал, что ты мой подарок на Рождество, – запротестовал Гарри. Драко засмеялся и снова поцеловал его, прежде чем легко оттолкнуть. – Иди в спальню, – приказал он. – Я скоро приду.

Он посмотрел вслед Гарри и направился в комнату Лили. Девочка крепко спала. Драко с умилением посмотрел на копну тёмно-рыжих кудряшек, на маленькую ручку, обнимающую дремлющего клубкопуха. Он мягко улыбнулся и, сложив письмо, убрал его в карман.

Лили – та ещё собственница.

Он встал на колени рядом с кроватью и убрал упавшие на лицо волосы, потом нежно поцеловал её в лоб. – Папочка тоже тебя любит, принцесса. И он никуда не уйдёт.

Лили что-то пробормотала во сне и уютно устроилась на его руке. Драко поцеловал её в щёку, осторожно вытащил руку и тихо прикрыл за собой дверь.

И правда, Счастливого Рождества. А ведь впереди у него ещё масса таких дней, которые он проведёт со своей семьёй. Направляясь в свою комнату, Драко напевал старый рождественский гимн. Гарри, наверное, уже ждёт его в постели. Подумав об этом, Малфой счастливо улыбнулся и ускорил шаг.

В конце концов «Санта» задолжал ему подарок на Рождество.

====== 56. Ужин ======

– Не могу поверить, что они делают такое! Это же просто варварство! Из всех мерзких, отвратительных вещей…

Драко вздохнул и хлопнул себя по лбу, стараясь не обращать внимания на проповедь. Всё, чего он хотел, – пойти со своим парнем в ресторан и отведать вкусных морепродуктов. И совершенно не рассчитывал нарваться на нотацию. В тысячный раз за сегодняшний вечер он постарался вразумить своего рассерженного бойфренда.

– Гарри, любимый, я же говорил тебе. Так всегда делают в роскошных ресторанах. Они дают тебе возможность выбрать собственную еду, пока она ещё… свежая.

Изумрудно-зелёные глаза опасно вспыхнули, когда Поттер резко обернулся к Драко. – Еда не была свежей! Она была живой! Они все были живыми! – закричал он, негодуя от лица всех морских жителей. – Ты хоть представляешь, каково это? Сидеть там и… смотреть на этих бедных, беззащитных животных, запертых в том аквариуме? И выбирать одного из них, чтобы приговорить к смерти! Это было ужасно! А ты! Не могу поверить, что ты выбрал кого-то!

– Я хотел есть! – фыркнул Драко. – Вообще-то позволь перефразировать. Я до сих пор хочу есть! – он многозначительно посмотрел на Гарри, который вскочил с места и бросился вон из ресторана, пока Драко не выбрал себе другое основное блюдо.

– Ты бессердечный! – бросил он. – Мы подождём, когда ты будешь готов извиниться!

Драко посмотрел на извивающееся нечто, которое Гарри прижимал к груди. Его будущий ужин удобно устроился на руках его парня и сердито смотрел на Малфоя глазами-бусинками, злобно щёлкая клешнями.

– Пожалуйста, скажи мне, что ты не собираешься забрать этого лобстера! – бросил Драко в спину уходящего Гарри.

– Его зовут Снейпперс!

Драко сдался.

Больше никаких роскошных ресторанов, придётся привыкать к китайской еде на вынос.

====== 57. Машина ======

– Гарри, машина не заводится.

Гарри оторвался от кроссворда, который никак не мог решить, и удивлённо взглянул на своего парня, выглядящего подозрительно невинным. – Серьёзно?

Драко уверенно кивнул. – Я думаю, в карбюратор попала вода, – с готовностью добавил он.

Гарри обычно никогда не важничал. Были вещи, в отношении которых он никогда бы не стал спорить с Драко. Зелья, гель для волос, праздничные мантии – в этом Драко безусловно был экспертом. Но машины и прочая техника? Не особенно. Ведь именно этот парень пытался убить Авадой их стиральную машину. Поэтому Гарри считал, что имеет полное право несколько сомневаться в мнении Драко относительно их Шевроле.

– Я уверен, что всё в порядке, – наконец сказал он, посчитав повод незначительным, и вернулся к кроссворду.

Драко покачал головой. – А я говорю, что в карбюраторе вода, – настаивал он.

Гарри нахмурился. – Драко, я думаю, что это небольшой прокол. Говорю тебе, всё в порядке.

– А я говорю, что там вода в карбюраторе!

Гарри почувствовал, что начинает раздражаться. – Ты даже не знаешь, что такое карбюратор!

– Слушай, мы можем спорить об этом всю ночь, но это не изменит того факта, что там вода…

– Мерлиновы подштанники! Ладно, я пойду посмотрю. А кстати, где машина?

Драко даже глазом не повёл, когда ответил:

– На дне озера.

====== 58. Выдающееся исполнение ======

Если быть справедливым, то Гарри знал, что Драко делал это не специально.

Для начала, они были в библиотеке. Первое, что Гарри заметил в своём новом соседе по комнате, вернувшись в Хогвартс, – Драко мог быть ещё большим заучкой, чем Гермиона, если задастся целью. Хотя, если честно, это было второе, что он заметил. Первым, что бросилось в глаза, – какие же красивые у Драко волосы. Но суть не в этом.

Суть была в том, что в данный момент Драко обложился стопками книг и увлечённо их листал. Он слегка нахмурил брови, оживлённо водя пером по пергаменту. Это лишь подтверждало теорию Гарри. Драко был поглощён выполнением домашнего задания и совершенно не обращал внимания на происходящее вокруг.

А, следовательно, он никак не мог знать, что ведёт себя, как шлюха.

– О, Мерлин, он берёт ещё один.

Дин однозначно наслаждался происходящим. С открытым ртом он перегнулся через стол, буквально оттолкнув Гарри локтем, чтобы лучше видеть. По другую руку от Гарри Симус радостно присвистнул и с удвоенной энергией попытался прожечь в Малфое дыру своим плотоядным взглядом. Поттер мрачно вздохнул и спрятался за своей книгой, стараясь сдержать себя и не бросить в них каким-нибудь проклятьем.

– Интересно, сколько их у него? – спросил Симус, слегка задыхаясь.

– Без понятия, – пробормотал в ответ Невилл. Гарри раздражённо нахмурился, сердито глядя на них, и по крайней мере Невиллу хватило совести покраснеть. Потом от отвёл глаза и продолжил с вожделением смотреть на Драко. – Полагаю, достаточно. Малфой действительно любит конфеты.

Его замечание вызвало гул одобрительных смешков у собравшихся гриффиндорцев. У всех кроме одного. Гарри что-то пробормотал себе под нос, решив игнорировать своих идиотов-друзей. Лично он не собирался опускаться до того, чтобы следить за Драко. Хотя на шестом курсе он за ним следил, но это было совсем другое дело! Это было совсем не так… как сейчас.

– Матерь божья!

Симус сопроводил своё заявление ещё одним тихим свистом, и Гарри потерял мысль. Повинуясь инстинкту, он поднял голову и посмотрел на Драко.

На Драко, который достал новый леденец в форме трости и принялся с удовольствием его облизывать.

– Блядь, это горячо, – прошипел Невилл.

К счастью для Лонгботтома, Гарри был слишком занят лицезрением этой завораживающей картины, чтобы обращать на него внимание. Его глаза чуть не вылезли из орбит, когда Драко сунул конфету в рот, проведя языком по всей длине мятной палочки. Он по-прежнему хмурился, глядя в свои записи, но его пальцы продолжали крепко держать леденец, пока он, посасывая, втягивал его в рот и вынимал обратно, порхая языком по изгибу, с тихим причмокиванием выпуская на свободу. Гарри поперхнулся слюной и сжал кулаки, глядя, как Драко облизывает губы кончиком языка. А потом снова начинает этот мучительно медленный процесс. Мятная палочка снова исчезает у него во рту, скользя между его невероятно красивыми и мягкими губами. Ресницы Драко задрожали, и он коротко застонал от удовольствия.

– О да, красавчик, – прорычал Симус. – Возьми его целиком, вот так…

Гарри понял, что с него хватит. Он захлопнул свою книгу и направился к соседнему столу. Он сложил руки на груди и навис над Драко, будто случайно закрывая его от взглядов группы возбуждённых гриффиндорцев. Поттер проигнорировал их протестующее шипение и вместо этого строго посмотрел на озадаченного блондина.

Драко поднял голову и удивлённо взглянул на хмурого Гарри. – Что? – спросил он.

Гарри глубоко вздохнул и откашлялся, пытаясь придумать объяснение. В конце концов он решил говорить прямо. – Я думаю, что тебе лучше заниматься в моей… то есть в нашей комнате.

Драко недоумённо заморгал, а потом сердито нахмурил брови. – Как мило с твоей стороны, – фыркнул он. – А теперь уходи, я занимаюсь. – И он продолжил делать записи и облизывать леденец. Гарри стиснул зубы и положил руку на пергамент Драко, чем вызвал ещё один протестующий вскрик у ничего не подозревающего идиота.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю