Текст книги "День из жизни (СИ)"
Автор книги: HowDracoGotHisGrooveBack
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 28 страниц)
Пруденс Приггс нервно сглотнула. Всё шло не так, как она планировала. – Этим мальчикам назначена отработка.
– Понятно, – сухо ответил мистер Поттер. – И предполагается, что этого достаточно? – Его зелёные глаза теперь напоминали нефрит – они были такими же блестящими и жёсткими. – Вы ведь понимаете, мисс, что это мои сыновья. Мои мальчики получили травмы и, очевидно, были вынуждены защищать друг друга от издевательств – то есть делать то, в чём, по моему мнению, заключается Ваша работа.
Он подошёл к её столу, и она почувствовала, как вжимается в спинку кресла несмотря на значительное расстояние между ними.
– Но Вы, конечно же, не оправдываете действия Вашего сына? – пискнула она.
– В этом Вы правы, – усмехнулся он. – Поведение Джеймса не останется без внимания. Мы с его отцом проконтролируем, чтобы в случае повторения подобной ситуации он обратился к нам, а не пытался решить всё самостоятельно. Я бы хотел, чтобы он мог обратиться к Вам, но мне кажется маловероятным, что Вы захотите помочь. Хорошего дня, мисс.
Пруденс вытаращила глаза, наблюдая, как он идёт к двери. – Мистер Поттер! Мы ещё не закончили!
– Думаю, что закончили. Пойдём, Джеймс.
Раскрыв рот от изумления, она смотрела им вслед.
– И ещё кое-что, – сказал мистер Поттер, снова поворачиваясь к ней. – Если я узнаю, что кто-то из моих сыновей попал в больничное крыло по какой-то иной причине кроме квиддича, я обращусь к Вашим коллегам в Министерстве. До встречи.
И они ушли, дверь за ними захлопнулась со зловещим щелчком.
Пруденс Приггс откинулась на спинку кресла и постаралась унять дрожь в руках. Она взяла смятую форму дисциплинарного взыскания, которую рассчитывала заполнить сегодня вечером. Форму, которая так и осталась пустой и бесполезной. Наконец она покачала головой и отправилась заварить себе чай.
…
– Ты видел Скорпиуса? Как он?
Гарри улыбнулся и положил руку на плечо взволнованного мальчика, желая его успокоить. – С твоим братом всё в порядке. С ним Альбус. Мадам Помфри говорит, что всё неплохо. Ему придётся остаться там на несколько дней, но всё будет хорошо. Кстати он очень хочет тебя увидеть.
Джеймс кивнул, вздохнув с облегчением. Потом он поморщился. – Отец очень злится?
Гарри засмеялся. Если эта баба из министерства подумала, что он неприятный, то что бы она сказала, если бы ей пришлось иметь дело с разъярённым Драко Малфоем.
– Бывало и лучше. Но он сказал, что ничего меньшего от тебя не ожидал. Так что я думаю, что тебе ничто не угрожает.
Джеймс с сомнением усмехнулся, а потом пожал плечами, словно извиняясь. – Я не хотел причинять беспокойство, пап. Извини. Я просто…
– Ты просто приглядывал за своим братом. Я понимаю. И полагаю, что твои методы оказались более эффективными, чем у этой женщины. Эти мальчики больше не побеспокоят Скорпиуса.
– Пусть только попробуют, – фыркнул Джеймс. – Если Дэвис и Андерсон прикоснутся к нему, я им оторву… – он замолчал, заметив, что отец вздёрнул бровь. – Ну или напишу вам письмо, – пробормотал он.
– Это всё, о чём мы просим, – засмеялся Гарри, а потом нахмурился. – Дэвис и Андерсон? А что там с третьим?
– Ах да… Просто он мне не очень нравится.
Джеймс пожал плечами, а Гарри раздражённо покачал головой. – Ты же понимаешь, что нам нужно будет и об этом поговорить.
– Возможно. Но давай попозже. Я хочу пойти к Скорпиусу, – широко улыбнулся Джеймс. – И написать отцу письмо. Возможно, если я испишу три свитка, он не пришлёт мне вопиллер.
Гарри кивнул и позволил себе улыбнуться, когда Джеймс быстро обнял его и побежал вверх по лестнице, направляясь в больничное крыло. Он смотрел ему вслед, пока сын не исчез из поля зрения, а потом направился к ближайшему камину. Пора возвращаться домой. Драко волновался, и Гарри хотел скорее сообщить мужу, что с их сыновьями всё в порядке.
Потому что они присматривали друг за другом. Они были вместе.
====== 80. Подозрительная крутящаяся штуковина ======
Пронзительный, настойчивый звонок вырвал Гарри Поттера из глубокого сна. Так как он был не из тех, кто сдаётся без боя (если не верите, спросите известного Тёмного Лорда), то он жалобно застонал и спрятал голову под подушку, пытаясь с помощью несгибаемой силы воли вернуться в очень приятный сон, в котором главные роли исполняли сварливые, язвительные блондины и два галлона* шоколадного соуса.
К несчастью, мобильный телефон оказался гораздо более достойным соперником, чем когда-либо был Волдеморт, и в конечном итоге Гарри пришлось покориться леденящему зову реальности.
– Что случилось? – зевнул он, стараясь пристроить проклятое устройство к уху. Уже через мгновение он об этом пожалел.
– Поттер! Тащи сюда свою задницу. СЕЙЧАС ЖЕ!
Гарри застонал и, отбросив телефон, потащился в душ. На секунду он остановился и с вожделением посмотрел на свою постель. По крайней мере в его снах справиться с Малфоем было намного проще.
Он аппарировал в квартиру блондина и сразу же оказался нос к носу с разъярённым (и, кстати, сногсшибательным) хозяином. Малфой, одетый в обычную футболку, джинсы и… фартук, злобно зыркнул на него своими серебристо-серыми глазами. Гарри потерял дар речи.
– Ну конечно. Аппарировал прямо сюда, – презрительно усмехнулся Малфой. – Ну давай, издевайся надо мной, чего уж.
– Я не собираюсь над тобой издеваться, – ответил Гарри, сонно потерев глаза. – Я ни над кем не издеваюсь раньше семи утра.
– Возникла чрезвычайная ситуация, – всхлипнул Малфой.
– Да? У тебя сломался фен? – не удержался от сарказма Поттер.
Малфой тут же обвиняюще ткнул ему в лицо пальцем:
– Видишь? Издеваешься!!!
Гарри не ответил, лишь покорно пожал плечами, что, впрочем, не произвело впечатления на Малфоя. Он сложил руки на груди и сердито уставился на гостя:
– Если я не сильно ошибаюсь, Поттер, то ты являешься аврором, отвечающим за мой испытательный срок. Именно из-за тебя мне нельзя использовать магию ближайшие два года. Именно ты несёшь ответственность за моё обучение премудростям маггловской жизни. И именно ты обязан помогать мне, если я столкнусь с какими-либо трудностями в течение срока моего наказания. Так вот, у меня возникли трудности, и я требую твоей помощи!
Гарри застонал. Кто бы сомневался, что Малфой прочитает каждую строчку в заявлении об условно-досрочном освобождении и сможет извлечь из этого выгоду. Разве это не должно было быть наказанием?
Как бы то ни было засранец и правда имел право на всё это, а Гарри хотел скорее покончить с неприятным делом и вернуться в постель.
– Так в чём проблема? – серьёзно спросил он.
– Следуй за мной, Поттер, – усмехнулся Малфой.
– Вообще-то ещё слишком рано для «следуй за мной, Поттер», – обиженно пробормотал Гарри. Тем не менее он покорно потащился вслед за Малфоем на кухню.
Десять минут спустя Гарри действительно спас положение.
– Ну вот! – пробормотал он, отставив тостер в сторону и кинув Драко две порции золотистых, идеально поджаренных тостов.
Блондин с радостным вскриком набросился на них и к неудовольствию Гарри приступил к завтраку.
– Какому же идиоту может приспичить приготовить тосты в шесть утра? – спросил он.
– Голодному, – усмехнулся Драко, по-прежнему занятый уничтожением еды. – Я бы не стал прибегать к твоим услугам, Поттер. Но эта подозрительная крутящаяся штуковина совершенно мне не поддаётся.
– Ты имеешь в виду ручку регулировки? – сухо поинтересовался Гарри.
Ну серьёзно, учитывая, что придурок легко управлялся с ноутбуком, духовкой и даже машиной, казалось удивительным, что Малфой оказался таким тупицей в случае обычного регулятора.
– Именно, – пожал плечами блондин, вытирая губы салфеткой. – Спасибо за завтрак, Поттер.
Гарри что-то пробормотал себе под нос, собираясь аппарировать домой. Возможно, ему удастся ещё часок поспать до работы.
– Есть ещё кое-что, для чего ты мне нужен, Поттер.
Гарри беззвучно выругался. – Что ещё? – рявкнул он, поворачиваясь к выводящему из себя блондину.
Малфой потеребил край скатерти, а потом поднял голову и неожиданно робко посмотрел на Гарри. Поттер удивлённо моргнул, наблюдая за тем, как блондин кусает губы.
– У меня… у меня в душевой кабине тоже есть подозрительная крутящаяся штуковина, – чуть слышно прошептал он, сильно покраснев.
Гарри пошатнулся и почувствовал, что у него пересохло во рту. – Регулятор? – хрипло спросил он.
– Ага, – улыбнулся Драко, поднимаясь со стула и двигаясь в сторону ванной. Внезапно он остановился и оглянулся, с сомнением уставившись на Гарри. – Если, конечно, ты не предпочтёшь вернуться домой в свою постель…
– Я не устал, – быстро воскликнул Гарри.
А потом он схватил блондина и рванул в душ, пока Драко не передумал.
Примечание:
Галло́н (англ. gallon) – мера объёма в английской системе мер, соответствующая от 3,79 до 4,55 литра (в зависимости от страны употребления).
====== 81. Возвращение подозрительной крутящейся штуковины ======
Сиквел к гл. 80
Предупреждение: NC-17 ну или где-то близко к этому))
Гарри застонал, почувствовав, как Драко обхватил его своими длинными ногами. Его ладони сжали задницу блондина, поддерживая того на весу, пока Малфой жестко атаковал его шею. Мокрая, гладкая кожа скользила по его собственной, и Гарри зашипел от смешавшихся ощущений тёплой воды и языка Драко, одновременно скользящих вниз по его обнажённому телу.
Гарри решил, что секс в душе – лучшая вещь в мире.
– Поттер, – простонал Драко, отстраняясь и поднимая на Гарри потемневшие от страсти глаза. Струи тёплой воды каскадом стекали по его стройной фигуре. У Поттера пересохло во рту. Драко выглядел невероятно аппетитным, и Гарри почувствовал, что умрёт от голода, если сейчас же не попробует его на вкус. Он наклонил голову и провёл кончиком языка по мягкой коже Малфоя, повторяя путь воды. Драко захныкал и выгнулся, подаваясь навстречу его прикосновениям и дыша так тяжело, будто только что пробежал марафон. – Поттер… Я хочу… мне нужно…
– Ещё один урок по использованию регулятора температуры в душе? – усмехнулся Гарри, и Драко резко дёрнул его за волосы за дерзость.
– Чёртов приколист, – проворчал Малфой.
– Кто бы говорил, – прошипел Гарри и сжал руки на заднице Драко. Тот снова вцепился в его волосы, и Поттер быстро схватил его за запястье. – Если тебе нужно что-то дёргать, мой член в твоём полном распоряжении, – прорычал он.
Драко облизал губы и послушно опустил руку к члену Гарри. Он довольно неуверенно обхватил пальцами возбуждённую плоть, что не помешало Поттеру зашипеть и начать вбиваться в его сжатую ладонь, побуждая Малфоя ускорить темп. Блондин очень быстро втянулся в происходящее и стал дрочить Гарри плавными, быстрыми движениями. Тот громко застонал и зарылся рукой в волосы Драко, удерживая его голову на месте и впиваясь в губы страстным поцелуем. Малфой заскулил и опустил другую руку, сжимая мошонку Поттера. Гарри чуть не кончил в ту же секунду. С ощутимым усилием он оттолкнул от себя Драко, игнорируя его недовольный взгляд.
– Я хочу кончить в тебя, – прорычал Гарри, грубо разворачивая блондина к себе спиной. Глаза Драко потемнели ещё больше, и он опустил голову, опираясь на стену и выпятив зад, побуждая Поттера к действию. Гарри какое-то мгновение любовался на бледное, открытое для него тело, по которому стекали струи воды. Блядь, он мог кончить от одного взгляда на это.
Он усмехнулся и, перегнувшись через Драко, покрутил регулятор, увеличивая температуру. Нахмурившийся было блондин чуть не завизжал, когда тёплая вода, внезапно ставшая горячей, обрушилась на его распростёртое тело. Бледная кожа очень быстро приобрела розовый оттенок, что заставило Гарри зашипеть.
– Прекрати заниматься хернёй и трахни меня! – потребовал Драко, выразительно вильнув бёдрами.
В кои-то веки Гарри был не в настроении с ним спорить. Он и сам не понял, как ему удалось наколдовать водонепроницаемую смазку, так как в этот момент его мозг был готов взорваться. Однако Поттер не стал задумываться над причинами своего везения и, быстро скользнув пальцем между ягодицами Драко, вошёл в него одним плавным движением.
– Гарри! – ахнул Драко, выгибаясь ему навстречу. Поттер засмеялся и быстро добавил сначала второй, а потом и третий палец. Ему понадобилось совсем немного, чтобы найти простату, и, когда это удалось, Малфой наградил его громким воплем, который отозвался яростной пульсацией в члене Гарри.
Поттер больше не мог этого выносить. – Держись крепче! – предупредил он, дав Драко целых две секунды на то, чтобы цепко ухватиться за стену, а потом приставил свой член к маленькому горячему входу и проник в него. Малфой откинул голову назад в беззвучном крике, в то время как его руки царапали стену в поисках опоры. Гарри схватил Драко за бледные бёдра и практически полностью вышел из него, чтобы спустя секунду снова войти до упора. На этот раз Малфой не смог сдержать крик.
Теперь уже Гарри трахал блондина, не сдерживая себя, желая слышать эти великолепные, жалобные стоны снова и снова. Поттер размеренно вбивался в Драко, периодически меняя угол, пытаясь найти…
– Блядь! – взвыл Драко, чуть не упав. Гарри поддержал его и продолжил свои движения, стараясь каждый раз задевать тот самый волшебный бугорок. Через несколько мгновений Малфой мог лишь жалобно стонать, превратившись в дрожащее от желания желе. – Я сейчас… я сейчас кончу, – пропыхтел он, извиваясь и насаживаясь на член Гарри.
– Хочу, чтобы ты кричал для меня, – грубо приказал Гарри. Через секунду Драко подчинился, выгибаясь дугой. Его тело свело судорогой оргазма, излившегося на стену белёсыми струями. Его ногти царапали стену, сжимаясь в кулаки, и Гарри подумал, что это, вероятно, самое возбуждающее зрелище, которое он видел в жизни. Он не мог больше сдерживаться, поэтому обхватил рукой удовлетворённого блондина и, прижав спиной к своей груди, продолжил резкие движения. Драко всхлипнул, но подчинился, отвечая на его толчки. О большем Гарри и не просил. Он крепко схватил Малфоя за талию, наверняка оставляя синяки, и, откинув голову, с хриплым стоном излился в него.
Драко первым опустился на пол, зашипев, когда член Гарри выскользнул из него. Его любовник присоединился к нему через мгновение, и они какое-то время лежали на полу душевой кабины, наслаждаясь приятными прикосновениями тёплой воды к обнаженной плоти.
Драко, мокрый, тёплый и по-прежнему невероятно аппетитный, потянулся и посмотрел на Гарри. – Что ж, – протянул он. – Это было познавательно.
– Надеюсь, что так, – закатил глаза Гарри. – У тебя не осталось вопросов о чёртовых регуляторах?
Глаза Драко под мокрой чёлкой блеснули ехидством. – В общем-то, нет, – усмехнулся он, спокойно поднимаясь и выходя из душевой кабины. Он широко улыбнулся, глядя на Гарри, который всё ещё не находил в себе сил, чтобы подняться с пола.
– На самом деле всё очень просто, – растягивая слова, сообщил Драко. – Повернуть вправо для горячей воды.
Если бы у Гарри только что не случился лучший секс в жизни, он, возможно, заподозрил неладное. Но в этот момент он лишь недоумённо нахмурился, в то время как Драко коварно потянулся к регулятору. Блондин недобро ухмыльнулся и выпалил:
– Повернуть влево для ледяной!
… и, если позднее тем вечером Гарри решил, что Драко нужно познакомить с ещё несколькими маггловскими предметами – в особенности с ракеткой для пинг-понга, наручниками и хлыстом, и именно в этой последовательности – никто бы не смог его в этом обвинить.
====== 82. Его солдат ======
Драко неподвижно сидел под слепящим светом, стараясь не обращать внимание на резкую боль в голове. Это было непросто. Последняя миссия совершенно его вымотала. В боку у него была глубокая рана, и текущая струйка крови нервировала его. По справедливости, он должен был сейчас быть в лазарете, где над ним хлопотала бы Грейнджер.
Но ему не позволили такую роскошь. Разумеется, ведь решающее слово было за чёртовым Орденом.
– Ты убил Яксли, – сухо заявил Ремус Люпин. Он не спрашивал, он констатировал.
– Да, – ответил Драко, вскинув бровь.
У Люпина задёргался глаз. – Мы предоставили этому человеку убежище. А ты убил его.
Драко посмотрел ему прямо в глаза. – Я в курсе, – протянул он. – Я заставил его рассказать мне всё, что нам нужно знать, прежде чем убил.
Грюм презрительно усмехнулся, его лицо исказилось в гримасе. – Да что ты? Как это мило с твоей стороны хоть как-то контролировать свои поступки.
Драко предпочёл промолчать. Они бы всё равно не стали его слушать. Члены Ордена были представителями старой школы, которые упрямо придерживались своих принципов о честном бое и убийствах только в целях самообороны. Просто удивительно, как им это удавалось, учитывая всё, что пришлось пережить.
Драко был намного более прагматичным. Когда-то он видел, как Яксли убил пятилетнюю девочку. Это случилось ещё до того, как он принял решение стать дезертиром и покинуть ряды Пожирателей смерти. В кошмарах Драко до сих пор слышал её крики. Он сжал зубы. Были вещи, о которых нельзя было договориться. Были поступки, за которые должна была следовать быстрая расплата, и если единственный выбором была смерть, то так тому и быть.
– Он заслужил смерть, – наконец произнёс Драко. – И я был не против испачкать руки.
Скрытый намёк на то, что они сами руки пачкать не хотели, остался невысказанным, но побагровевшее лицо Грюма говорило о том, что он всё понял.
Люпин резко поднялся, его глаза метали молнии. Он подошёл к Драко и угрожающе навис над ним. Где-то там, в глубине его глаз можно было различить тень волка. – Ты не можешь просто так забрать человеческую жизнь, Малфой. Мы так не работаем.
– Нет, – усмехнулся Драко. – Очевидно, что вы предоставляете убежище виновным в массовых убийствах, надеясь, что они поделятся хоть какой-то информацией, которую мы могли бы получить в два раза быстрее при помощи парочки Круциатусов.
Люпин заметно дёрнулся. – Ты использовал Круциатус? – прошептал он.
Ответом ему стала мрачная улыбка Драко. Люпин отшатнулся, на его бледном лице было написано отвращение. – Ты омерзителен, – выдавил он.
– А ты дурак, – протянул Драко. – Все вы такие. Сражаетесь с убийцами с помощью Оглушающих и Задымляющих заклятий. Уж простите, что у меня хватает здравого смысла убивать в случае необходимости.
– В этом никогда не бывает необходимости! – прорычал Грюм. – Мы сражаемся благородно, Малфой! Когда мы приняли тебя, то предполагалось, что ты будешь вести себя, принимая во внимание наши принципы!
Драко спокойно посмотрел ему в глаза. – Когда я присоединился к Ордену, то предполагалось, что вы пытаетесь не дать психу завоевать магический мир. А не сдерживать его Щитовыми чарами.
– Допустимо убить кого-то на поле боя, – процедил Люпин уже, наверное, в сотый раз. Он начинал напоминать попугая. – Но убить кого-то, кому предоставлено убежище, – святотатство.
– Избавь меня от нотаций, Люпин, – огрызнулся Драко. – Смерть остаётся смертью. Яксли был грёбаным убийцей. Я убил его, и мир стал лучше.
Они со злостью уставились друг на друга, и Драко почувствовал, как внутри закипает ярость.
– Неужели вы не понимаете, что происходит? – Он почти не слышал собственного голоса, потому что кровь стучала в ушах, заглушая всё. – Тёмный лорд с каждым днём становится сильнее. Пожиратели спокойно ходят по улице, убивая сотни людей, уничтожая целые маггловские районы, словно их и не было. Они накапливают силы, находят новых союзников, захватывают власть в Министерстве. А что есть у вас? Ну да, попытайтесь справиться с Беллатрисой Лестрейндж с помощью чести и идеалов, и я посмотрю, что, блядь, произойдёт!
– Мы не будем уподобляться им! – взревел Грюм.
– Тогда вы умрёте, – прошипел в ответ Драко.
Он замер, почувствовав, как в горло упёрлась волшебная палочка. На виске направившего на Малфоя своё оружие Грюма пульсировала вена. Блондин стиснул зубы от острой боли, но всё равно заставил себя встать.
– Сидеть, Малфой, – угрожающе предупредил Грюм.
– Я не подчиняюсь твоим приказам, – презрительно усмехнулся Драко.
Грюм зарычал и глубже вдавил палочку в кожу Драко. – Ты высокомерный маленький суч…
– Хватит!
Драко инстинктивно замер, прежде чем повернуться и увидеть того, кто решил вмешаться. Изумрудно-зелёные глаза быстро осмотрели его, оценивая ситуация. Поттер заметил рану в боку у Драко, и его взгляд стал мрачным. – Насколько плохо? – спросил он.
– Он использовал Релашио, – ответил Драко. – Просто поверхностная рана, – поспешно добавил он, заметив, как заблестели глаза Поттера. Тот заметно расслабился, но продолжал изучать стройную фигуру блондина, проверяя, нет ли других повреждений. Драко усмехнулся, явно наслаждаясь изумлением на лицах Грюма и Люпина.
Поттер этого не видел. Всё его внимание было обращено на Малфоя. – Яд? – спросил он.
– Круциатус, – ответил Драко. – У меня был ограниченный доступ к лаборатории с зельями, так что мне пришлось… импровизировать.
– Хорошо, – губы Поттер изогнулись в подобии усмешки.
– Гарри… – поражённо пробормотал Люпин. Драко позволил себе на мгновение позлорадствовать.
Поттер перевёл на Люпина холодный, тяжёлый взгляд. – Он убил ребёнка, Ремус. Он должен был умереть. Я не жду, что ты поймёшь.
Люпин быстро заморгал, глядя на них практически с ужасом. – Альбус никогда бы не…
– Альбус умер, – ровно ответил Поттер. – А Волдеморт нет. Я намереваюсь это изменить.
– Ну хоть кто-то, – не удержался Драко.
Краем глаза он заметил, как Поттер вздёрнул бровь. Даже не глядя на него, Драко мог точно сказать, что в глазах Гарри плескалось сдержанное изумление. Поттер покачал головой и повернулся, намереваясь уйти.
– Пойдём co мной, солдат, – скомандовал он. – Нам нужно многое обсудить.
Драко мгновенно повиновался, последовав за Поттером к выходу. Однако он не смог сдержаться и, обернувшись, язвительно улыбнулся Грюму. – Я не подчиняюсь твоим приказам.
А потом он повернулся и вышел, следуя на звук удаляющихся шагов Поттера.
====== 83. Программа ======
Рон сложил руки на груди и со злостью уставился на маггловское устройство Гарри (как там его? Те-ле-ви-зор?), словно оно нанесло ему личное оскорбление. Впрочем, так оно и было, учитывая все обстоятельства. Тот факт, что Гарри безуспешно старался сдержать смех, совсем не улучшал настроение Рона. А потому он чувствовал необходимость озвучивать мысли, преследовавшие его весь вечер. Снова и снова.
– Это совсем не то, что подразумевалось в Программе исправительных работ.
Гарри оставил попытки сдержаться и от души расхохотался. Рон нахмурился и бросил ему в лицо подушку, которую Гарри легко поймал. – Ты просто расстроен, что Малфой нашёл лазейку, не так ли? – улыбнулся он своему опечаленному другу.
– Да, чёрт возьми, я расстроен! – рявкнул Рон. – И ты тоже должен! Этого, – он с возмущением ткнул пальцем в телевизор, – не должно было произойти!
– Ну конечно, – протянул Гарри, закатив глаза. – Ты ведь понимаешь, что вся суть Программы заключалась в том, чтобы изменить отношение чистокровных волшебников к маггловскому миру? Я к тому, что Малфой следует всем основным принципам. Он каждый день общается с магглами, он нашёл маггловскую работу… Тебе не на что жаловаться.
– Но это не работа! – продолжал брызгать слюной Рон. – Он ведёт себя с магглами, как отвратительный засранец! И ещё получает за это деньги!
– По-моему, звучит как работа, – пожал плечами Гарри. – И признай, у него неплохо получается.
Но Рон ещё не закончил дуться. – То, что вы с Хорьком теперь друзья, не значит, что ты должен быть на его стороне.
– Я не на его стороне, – ответил Гарри, неверяще качая головой. – Я лишь говорю об очевидном. Малфой хорошо справляется со своей очень маггловской работой, а ты злишься, что ему не приходится чистить туалеты и подметать полы, чтобы заработать на жизнь.
Рон нахмурился, но отрицать не стал. – Если бы ему пришлось это делать, то он стал бы меньшим засранцем, – сердито пробормотал он.
– Ну, ему не пришлось, – твёрдо заявил Гарри. – И кстати, Малфой всегда будет засранцем, что бы ни случилось. Но по крайней мере теперь он такой по отношению к другим. И ты должен признать, у него отлично получается.
– Мне плевать!
– Ладно, но постарайся не испепелить взглядом телевизор, ладно? Я хочу посмотреть шоу Малфоя. Оно офигенно смешное.
Он отхлебнул пива и повернулся к телевизору. Увидев вспышки огней и услышав привязчивую мелодию, Рон застонал и зарылся в диванную подушку. Гарри весело засмеялся, услышав слова ведущего:
– С вами шоу «Поджарь звезду»! А сейчас, пожалуйста, поприветствуйте вашего главного специалиста по жарке Дррррррако Малфоя!
====== 84. Аллергия на пыльцу ======
Ах, весна! Гарри улыбнулся и вдохнул полной грудью, наслаждаясь свежестью пролившегося дождя и распустившихся растений. Он задержал взгляд на клумбе с ярко-фиолетовыми цветами, которые были предметом гордости школы. Да, сады Хогвартса цвели, повсюду словно расстилался ковёр из ярких лепестков, свежей зелёной травы…
– Апчхи!
Ах да, ещё и это. Гарри спрятал улыбку и повернулся к своему мрачному товарищу.
– Разве страдать от аллергии на цветение не ниже достоинства Малфоев? – поддразнил он.
В ответ Драко нахмурился и уныло шмыгнул носом. Гарри пришлось закусить губу, чтобы не рассмеяться. Бедный придурок выглядел совершенно несчастным. Его обычно бледное лицо порозовело, щёки покрылись пятнами, а глаза опухли и покраснели. А ещё он то и дело так трогательно хлюпал носом, что Гарри решил, что Малфой – самое очаровательное существо со времён клубкопухов.
– Отвали, Поттер, – мрачно пробормотал он. – Ты де здаешь, каково это.
Гарри не сдержался и расхохотался, за что тут же получил удар по руке.
– Эй, больно! Ладно, прости, – хихикнул он, уворачиваясь от вялого толчка Драко. – Но, признай, это смешно.
– Это де смешдо! – возразил Драко. – Я страдаю!
Разумеется, после этого Гарри снова заржал. Когда он немного успокоился, Драко бросил на него такой уничтожающий взгляд, которого испугался бы и тролль. – Ты деходоший человек! – заявил он.
– Я хороший! – возразил Гарри.
– Дет! Ты дадо мдой смеёшься! Все думают, что ты ходоший! До ты де ходоший!
Гарри был готов разразиться ещё одной ехидной подколкой, но его прервала напавшая на Малфоя чихня.
– Апчхи! Апчхи! Апчхи!
Гарри поморщился и, желая утешить, погладил Малфоя по спине. Драко угрюмо отстранился и закрыл лицо руками, пытаясь таким образом избежать мерзкой пыльцы. Отлично, теперь Гарри почувствовал себя виноватым. Малфой продолжал зарываться носом в руки, и Поттер вздохнул. Драко и правда выглядел очень несчастным – весь такой маленький и съёжившийся.
– Прости, – Гарри предпринял попытку помириться.
Малфой в ответ лишь шмыгнул носом. Это ни о чём не сказало Гарри, ведь в последние время он так отвечал на всё. Наконец Поттер потянулся и успокаивающе погладил блондина по спине. Драко уклонился от его прикосновения.
– Да ладно тебе. Я же извинился, – простонал Гарри. – Я больше не буду смеяться, честное гриффиндорское.
– Дет, я здаю, что будешь. Ты злой.
Гарри закатил глаза. – Да, я злой. И, несомненно, ужасный. Позволь мне загладить вину?
Драко приоткрыл один глаз и подозрительно посмотрел на него. – Как?
– Ну, думаю, не стоит дарить тебе цветы, – улыбнулся Гарри.
Драко нахмурился. – Ты сдова злой! – Он сердито оттолкнул Гарри. – Дедавижу весду! И тебя дедавижу!
Гарри засмеялся и схватил его за руку, притягивая Драко к себе. Малфой приземлился на него с удивлённым вскриком и уставился на Гарри своими покрасневшими глазами.
– Что ж, очень жаль, – весело ответил Гарри. – Потому что я люблю весну, и, так случилось, что ты мне тоже нравишься.
Драко в полном шоке смотрел на него в течение нескольких секунд.
А потом снова чихнул.
– Ох, ради Мерлина, – пробормотал Гарри и, погладив его лицо, притянул к себе для поцелуя. Драко изумлённо пискнул, его ресницы защекотали щёку Поттера. По какой-то причине из-за этого Гарри захотелось поцеловать Драко снова. Что он и сделал.
Гарри распахнул глаза, почувствовав, как красноречиво сморщился нос Драко. Поттер вовремя отвернулся, чтобы избежать очередного приступа чихни. Драко жалобно застонал и уткнулся ему в плечо. – Сделай что-дибудь, глупый Спаситель магического мида, – недовольно проворчал он.
Гарри сочувственно погладил его по голове. – Хочешь, чтобы я объявил магическую войну коварной пыльце?
– Да, имеддо.
Гарри засмеялся и, взяв Драко за подбородок, снова его поцеловал. – Почему бы нам для начала не попробовать уйти c улицы? – предложил он. – Я уверен, что мы найдём способ отвлечь тебя от ужасов весны.
Драко снова закрыл лицо руками и чихнул, а Гарри засмеялся и потащил своего сердитого, капризного, только что приобретённого парня обратно в замок.
====== 85. Суть ловца ======
Когда он принял решение вернуться в Хогвартс на восьмой курс, Драко ожидал различных реакций от окружающих. Мольбы передумать от его матери, издёвки и неудобства от сбивающего с ног заклятия от однокурсников. Пока он ни в чём не ошибся, угадал всё правильно.
Но вот чего Драко совсем не ожидал, так это упорного преследования со стороны Гарри Джеймса Поттера.
Этот Поттер, к огорчению Драко, вырос и похорошел. Щуплый очкарик неожиданно стал чертовски привлекательным и уверенным в себе молодым человеком. Очевидно, что уничтожение Тёмного лорда крайне благотворно отразилось на Поттере, и он решил взять быка за рога и с упорством истинного гриффиндорца добиться от жизни желаемого.
И Драко был согласен с таким подходом. Вот только Поттер достаточно ясно дал понять, что добиться он хотел Малфоя.
Драко уже давно привык к тому, что Поттер пялится на него. Весь шестой курс прошёл в попытках избавиться от этого внимания. Но существовала разница в том, как теперь Поттер смотрел на него. Сейчас в этих зелёных глазах горел… огонь, которого Драко раньше там не видел.
Малфой чувствовал неловкость и неслабое возбуждение. Тем не менее он был настроен избегать гриффиндорца. В его жизни и без Поттера было много трудностей. Нет, лучше он будет держаться от придурка подальше всю…
– Снова убегаешь от меня, Малфой?
Голос, походивший на тихое урчание, оторвал его из беспокойных мыслей, и Драко от неожиданности уронил свой учебник по зельеварению. Поттер аккуратно поймал его на лету и протянул книгу Малфою. Ленивая ухмылка расплывалась по привлекательным чертам. Драко вызывающе вздёрнул подбородок, не позволяя придурку себя запугать.
– У меня нет причин убегать от тебя, – сухо ответил он.
– Возможно, у тебя появится одна, – протянул Поттер, лениво облокачиваясь о стену. – Особенно если ты будешь выглядеть так же аппетитно каждый раз, когда я смотрю на тебя.
Драко мысленно выругался, почувствовав, что щёки залились румянцем. Поттеру, кажется, это понравилось. Усмешка растянулась в широкую улыбку, и он сунул книгу в руки Драко. – Я провожу тебя на Зельеварение, – заявил он не терпящим возражений тоном. Драко вздохнул, признавая бессмысленность дальнейшего спора. Однако он возмущённо отпрянул, когда Поттер положил ему руку на спину.