355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » HowDracoGotHisGrooveBack » День из жизни (СИ) » Текст книги (страница 5)
День из жизни (СИ)
  • Текст добавлен: 19 мая 2017, 18:30

Текст книги "День из жизни (СИ)"


Автор книги: HowDracoGotHisGrooveBack


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 28 страниц)

– Совсем нет, Поттер, – ответил он, мягко отстранившись от Драко. – Мы только что обсуждали твой подарок на Рождество.

– Мой что?

– Ничего! – выпалил Драко, бросив на Блейза красноречивый взгляд, обещавший долгую, мучительную смерть. Он твёрдо сцепил руки за спиной и упрямо вздёрнул подбородок. Поттер казался удивлённым, но всё же повернулся к блондину и неуверенно улыбнулся. – У тебя есть для меня подарок?

– Возможно, – нехотя признал он.

Поттер широко улыбнулся. – Можно мне его увидеть?

– Думаю, для моей самооценки будет лучше, если ты его не увидишь, – пробормотал Драко.

– Ох, ради Мерлина! – фыркнул Блейз и вырвал подарок из рук блондина. – Лови, Поттер! – Он бросил свёрток гриффиндорцу. Поттер легко поймал его и отошёл от Драко, чтобы избежать удара. Потом он быстро разорвал упаковку.

– О! – пробормотал Поттер, пытаясь получше рассмотреть свой подарок. Это была белая свеча в форме слова «Мир». На её верхушке красовалась красная звезда, что делало композицию простой и симпатичной.

– Тебе нравится? – прошептал Драко. – Ну то есть не то чтобы мне это было важно, но… тебе нравится?

Глаза Поттера заблестели, и он улыбнулся явно взволнованному блондину. – Очень! – с жаром ответил он. – Это просто идеально!

– Да, я так и думал, – самодовольно заявил Драко. Блейз закатил глаза, заметив, что улыбка Поттера увеличилась до невероятных размеров.

– Ты бы не хотел зажечь её вместе со мной? – неуверенно спросил он Малфоя. – Общей гостиной восьмикурсников не помешает немного рождественского духа.

Драко покраснел. – Я…

– Он сделает это с радостью, – нетерпеливо ответил Блейз, подталкивая Драко к Поттеру. – Ради Мерлина, идите уже. Вызывайте тошноту у окружающих где-то в другом месте. И, Поттер, – он с предостережением посмотрел на гриффиндорца, – я слежу за собой.

– Буду иметь в виду, – кивнул Поттер, и они удалились, взявшись за руки. Блейз, довольно улыбаясь, посмотрел им вслед и стряхнул с мантии несуществующую пылинку, подмигнув застывшим на месте первогодкам. – Вот поэтому, малявки, я и …

– Простите, Правящий король бесподобности? – обратилась к нему малышка из Хаффлпаффа, настойчиво дёргая за мантию. – Вас ищет Пэнси Паркинсон. Она сказала, что хочет поговорить об эпизоде с фиолетовыми трусиками?

– … поэтому я и испаряюсь, – быстро закончил Блейз и рванул к ближайшей лестнице. – Боже, храни Короля!

====== 40. Похититель пингвинов ======

– Изволь отпустить моего пингвина, Поттер!

– Малфой, ты – грязная крыса! Он мой!

– Верни мою собственность сию же секунду, коварный плебей!

Крики разносились по всему Косому переулку, вызывая беспокойство у ни о чём не подозревающих людей, совершавших покупки к Рождеству. Гарри и Драко с подозрением посмотрели друг на друга. Из ближайшего магазинчика донёсся вой, грохот и звуки ударов, и Драко вздохнул.

– Ну что, пойдём? – сказал он застонавшему Гарри. – Надо бы появиться там до того, как они начнут кидаться проклятьями.

Двое мужчин поспешили на знакомые звуки хаоса и остановились перед двумя подростками, сердито смотревшими друг на друга. Один из них держал в руках источник всех проблем – уличное рождественское украшение. Драко с неприязнью посмотрел на весёлого пингвина. В его представлении пингвины не должны были носить цилиндры и раздавать подарки.

– Отец! – рявкнул Скорпиус, заметив их. – Поттер посмел стащить моего пингвина!

– Почему он так говорит? – спросил Альбус, направляясь к своему отцу. Он злобно зыркнул на своего светловолосого противника и сильнее вцепился в пингвина. Гарри беспомощно посмотрел на Драко, который ответил ему тем же усталым взглядом. Наконец старший Малфой попытался образумить своего рассерженного сына.

– Скорпиус, никогда бы не подумал, что мне придётся сказать такое, но объясни, почему вдруг в качестве подарка тебе понадобился пингвин?

– Это несомненно дело принципа! – сообщил ему Скорпиус. – Он, – добавил он, указывая пальцем на Альбуса, – изволил специально украсть моего пингвина!

– Прекрати так пафосно говорить! – взвыл Альбус, пытаясь накинуться на своего врага, однако Гарри крепко держал его. – Никаких драк, – строго сказал он. – И я хочу, чтобы ты вернул пингвина. Ну того, которого ты изволил специально украсть, – добавил он с лёгкой улыбкой, заметив, как самодовольно усмехается младший Малфой. В этом мальчике было так много от Драко. Гарри подумал, почему же ему понадобились пятнадцать лет и мини-Малфой, чтобы понять, насколько очаровательна эта ухмылка.

– Ха! – радостно воскликнул Скорпиус, услышав вердикт. – Дай сюда, гиппогрифов дух!

– Скорпиус, хватит! – рассердился Драко. – Ты отдашь этого жалкого пингвина Альбусу. Вот, возьми лучше мятную табличку. Это более приемлемо. Ты сможешь повесить её в гостиной.

– Это невероятно нелепое предложение! – запротестовал Скорпиус, возмущённо размахивая руками.

– Прекрасно, теперь они оба… – пробормотал Гарри, заработав злобный взгляд от блондина.

– Что-то ты не помогаешь! – фыркнул Драко.

Гарри засмеялся. – Ладно, а что если вы оба сможете забрать пингвина? – Скорпиус и Альбус заинтересованно взглянули на него, а Драко вздёрнул бровь. – Драко, Скорпиус… не хотели бы вы прийти к нам на рождественский ужин? Вы можете принести украшения, и мы вместе их развесим. Я… то есть мы будем очень рады, если вы придёте, – добавил он, робко улыбнувшись Драко.

– Звучит мило, – Драко улыбнулся в ответ.

– Отлично, – пробормотал Альбус.

– Я предполагаю, что это подходящее решение, – согласился Скорпиус. Альбус зарычал и сделал шаг в его направлении, явно намереваясь задушить. Гарри строго посмотрел на сына, и тот неохотно отказался от своей идеи. – Не могли бы мы теперь заняться выбором наших подарков? – спросил он. В ту же секунду его глаза расширились от ужаса, а Скорпиус радостно фыркнул. – Чёрт! Теперь и я начал пафосно выражаться!

Гарри засмеялся, наблюдая, как двое подростков вышли, толкая и подначивая друг друга. Он повернулся к улыбающемуся Драко и пожал плечами.

– Что ж, это было интересно, – усмехнулся он.

– Просто скажи мне, что мы никогда такими не были, – ухмыльнулся Драко.

– Если бы я мог, – ответил Гарри. – Но это была бы фальсификация фактов, которая привела бы к фальши.

Драко захохотал и игриво толкнул его. – Придурок, и ты туда же. Увидимся за ужином. – Он мягко улыбнулся и робко посмотрел на Гарри. – Я… с нетерпением его жду.

– Я тоже, Драко. Я тоже.

====== 41. Головоломка с печеньками ======

Предупреждение: употребление наркотиков ))) Наркотики – это ПЛОХО. НЕ употребляйте их.

– Ты – совершенство. Я хочу тебя внутри себя. Никогда бы не подумал, что почувствую это, но я… я думаю, что люблю тебя. Мы скоро будем вместе. Скоро, моё сокровище…

Дин Томас с обожанием посмотрел на совершенно особенную порцию рождественских печенек, которые он приготовил накануне. Обманчиво яркие, украшенные снеговиками из жжёного сахара, они выглядели великолепно. Но Дин знал, что настоящее их волшебство скрыто внутри – примерно два грамма великолепия прямо из Амстердама делало печенье совершенством. Он снова улыбнулся и засунул своё сокровище в пакет, спрятав его за диванной подушкой.

О да! Дух Рождества опьянял всех в Хогвартсе, и Дин намеревался не отставать от модных тенденций.

Уже скоро…

Два часа спустя в общей гостиной восьмикурсников царила крайне недружелюбная атмосфера.

– Мне плевать, если меня отправят в Азкабан! Отпусти меня, Гарри! Клянусь Мерлином, что сейчас узнаю, какого цвета его кишки!

– Рон! Приятель, ну успокойся. Он не собирался ставить тебе подножку… это получилось случайно!

– Нет, неслучайно.

– Тише, Драко! Рон, дыши. Попробуй посчитать до десяти.

– Один мёртвый Малфой. Два мёртвых Малфоя. Три…

– Включи мозг, Гарри. Он может максимум досчитать до пяти без помощи Грейнджер.

– ААААААААААА!

Гарри с трудом смог увернуться от рыжего пятна, промелькнувшего мимо него и крепко вцепившегося в горло Малфоя. Он перегнулся через диван как раз в тот момент, когда его парень и лучший друг начали пинаться и наносить друг другу удары (а в случае Драко ещё и кусаться и царапаться), оба были полны жажды крови. Гарри замер в нерешительности, пытаясь определить, кому из них больше нужна его помощь. Выбрать было сложно, так как на данный момент Драко вцепился зубами в ногу Рона, а Рон изо всех сил сжимал в кулаке волосы Малфоя. Наконец он принял решение и взмахнул палочкой.

– Агуаменти!

– Гарри!

– Твою мать, Поттер!

Они отлетели друг от друга, как пара сражающихся крапов, и со злостью уставились на Поттера.

– В этом не было необходимости, – с раздражение заявил Драко, высушив себя заклинанием. Рон фыркнул и потряс головой, снова забрызгав блондина. Малфой зарычал и бросился к Уизли, но тут же почувствовал, как разъярённый Гарри тянет его назад.

– Ну всё! – взревел гриффиндорец. – Вы меня достали своей руганью! Твою мать, ты специально толкнул его? – Драко сердито зыркнул на Поттера и сложил руки на груди. – А ты!? – прорычал Гарри, поворачиваясь к Рону. – Неужели ты не можешь хотя бы на пять минут притвориться, что вы ладите? Я просто не могу допустить, чтобы так продолжалось и дальше!

Ему надоело наблюдать, как они пинают друг друга, катаясь по полу, словно дети, надоело служить буфером между ними. – Найдите способ поладить, – фыркнул он. – Сделайте это, или, клянусь Мерлином, я перестану общаться с вами обоими!

– Что?! – выпалили Рон и Драко одновременно, наверное, впервые в жизни согласившись в чём-то. Гарри было наплевать. Бросив на них ещё один неодобрительный взгляд, Гарри развернулся на каблуках и покинул общую гостиную восьмикурсников, оставив двух рассерженных парней в повисшей тишине.

– Хм, кто-то решил, что он пуп земли, – проворчал Драко.

Неожиданно для него самого Рон хмыкнул. – Ага, в следующий раз он попросит, чтобы Анджелина Джоли и Дженнифер Энистон были милы друг с другом.

Драко недоумённо посмотрел на него. – Я не понял ни одного слова.

– Я тоже. Просто Гермиона говорила что-то похожее на днях.

– Мило, – протянул Драко, элегантно плюхнувшись на диван. Он услышал странный хруст и, нахмурившись, перевернул подушку и извлёк оттуда коричневый бумажный пакет.

– Мне бы хотелось, чтобы он понял, что мы такие, какие есть, – пробормотал Рон. – Ну как мне притвориться, что ты мне нравишься? Я всё в тебе ненавижу!

– Взаимно, – пожал плечами Драко, повертев пакет в руках и наконец открыв его. – Но он так волнуется из-за этого. Думаю, что мы могли бы попробовать вести себя более… цивилизованно.

– Больно говорить это?

– Словно самого себя ножом в спину пырнул.

Рон фыркнул. – Ну так что ты предлагаешь?

– Вряд ли меня можно назвать экспертом в этой области, – ухмыльнулся Драко, надкусив печенье, оказавшееся чертовски вкусным. – Я уверен, что рано или поздно мы справимся. Печеньку?

– Жизнь не удалась, Гарри?

Гарри грустно улыбнулся Дину. – Да снова Рон и Драко, – он вздохнул. Они возвращалась в гостиную после ужина, и Поттер был практически уверен, что найдёт там руины. Он правда искренне надеялся, что в этот раз до проклятий не дошло…

– А, ясно, – сочувственно протянул Дин. – Да, понимаю тебя. Эти двое реально напрягают.

– Ну да… Было бы здорово, если бы они не ругались хотя бы пять минут. Меня просто тошнит от их постоянных ссор.

– Жаль, что не могу помочь тебе, друг, – усмехнулся Дин, ожидая, когда портрет на стене отъедет в сторону. – Прости, но у меня грандиозные планы на…. Вау!

Гарри резко остановился, чуть не врезавшись в застывшего однокурсника. Открывшийся им вид, чуть не заставил его упасть.

– Какого чёрта? – выпалил он.

– Я всё ещё под кайфом? – неизвестно у кого поинтересовался Дин, его голос стал выше по крайней мере на одну октаву. – Симус говорил, что пыльца пикси выветрится через час!

– Нет… Нет, я тоже это вижу, – зачарованно ответил Гарри, неотрывно глядя на диван. И для этого была причина. Перед ним развалились Рон и Драко, их ноги сплетены, на лицах одинаковое стеклянное выражение. Галстук Драко был развязан, Рон глупо улыбался. И они говорили. Не дрались, не кричали, не угрожали судебными исками. Они действительно разговаривали. Гарри опёрся на стол, чтобы не упасть.

– Вау… – пробормотал Драко и сонно заморгал, рассматривая свои пальцы. – Посмотри… посмотри на мою руку, Уизел… просто посмотри на неё.

Рон послушался, с трудом сфокусировав взгляд на руке Драко. – Да. Похоже на… сосиски. Я хочу есть. А ты?

– Да, – согласился Драко, откинувшись назад. – Нам… нам нужно пойти на кухню.

– Зачем?

Драко нахмурился. – Не имею ни малейшего представления. Пред-став-ле-ни-е. Представле-е-е-е-е-ние. Какое смешное слово.

– Мне нравятся слова. Они такие… глубокие.

– Эй, Уизли… а что если… а что если слов нет? Что если… просто… ну ты понимаешь?

– Чёрт. Глубоко, Малфой.

– Что именно?

– Ты хочешь есть? Нам нужно… нам нужно на кухню.

– Хорошая мысль. Мы-ы-ы-ысль. Ха. Смешно. Сосиска – тоже смешное слово. Сосиска. Соси-и-и-и-и-иска.

– Прекрати говорить «сосиска», Малфой. Из-за этого я хочу есть.

– Нам нужно пойти на кухню.

Гарри, которому уже удалось обрести способность здраво мыслить, отступил в сторону, пропуская к выходу странную парочку, цепляющуюся друг за друга. Они с Дином стояли, открыв рты. Если бы не бормотание Томаса за спиной, Гарри не поверил бы в произошедшее.

– Мои печеньки! – возмущённо заверещал Дин. – О которых я кстати ничего не знаю, – поспешно добавил он, заметив удивлённый взгляд Гарри.

Мальчик-Который-Выжил покачал головой и заглянул в пустой бумажный пакет. Он смотрел на него в течение нескольких минут в полной тишине и наконец решительно кивнул и направился к выходу.

– Куда ты? – спросил Дин.

– За покупками! – ответил Гарри. – Как ты думаешь, во сколько галлеонов обойдётся Амстердам?

====== 42. Случай с Сантой ======

– Ну пойдём, отец! Санта вон там.

Драко вздохнул и позволил своему лохматому мини-торнадо тащить его сквозь толпу. Он до сих пор не понимал, как случилось, что именно ему пришлось выполнять обязанности по встрече с Сантой, но был уверен, что не обошлось без коварного мошенничества. Вероятно, ему нужно было быть более внимательным, когда Гарри, Грейнджер и Уизли громко заорали: «Не я! Не я!» при обсуждении данного вопроса.

Проклятые гриффиндорцы.

С другой стороны, ему повезло, что с ним был только один маленький надоеда. У Скорпиуса хватило здравого смысла отклонить приглашение. Он гордо вздёрнул нос и сообщил о «коммерциализации традиционного праздника» или о чём-то в этом роде… А Джеймс был «слишком взрослым, чтобы верить в эту ерунду о Санта-Клаусе. Эй, кто-нибудь видел мой шатающийся зуб? С Зубной Феей не стоит шутить!»

В тот самый момент Драко сдался. И вот теперь он оказался здесь – прокладывал путь себе и Альбусу сквозь толпу магглов в «торговом центре» (ну и название!), уворачивался от угрожавшей накрыть их волны сумасшедших охотников за рождественскими подарками.

– Пойдём, отец! – Альбус нетерпеливо тянул его за руку. – Мы пропустим Санту!

– Да не пропустим мы твоего проклятого толстяка в костюме, – сообщил ему Драко, стряхивая пылинку. – Просто держись рядом. Я не хочу потерять тебя в этой толпе.

– Отлично, – раздражённо заявил Альбус и удручённо вздохнул. Драко еле сдержал улыбку, но смог сохранить строгое выражение лица. – Не нужно говорить в таком тоне со своим отцом, молодой человек.

– Но ты ведёшь себя глупо, – настаивал Альбус. – Нет причин бояться Санту!

– Я не боюсь Санту, Альбус. Я просто… о, это кожаные ботинки?

Мгновенно забыв о сыне, Драко завис у одной из многочисленных витрин, восхищённо рассматривая лакированные высокие ботинки. Возможно, магглы всё-таки научились чему-то хорошему. Он обернулся, чтобы поделиться своим открытием с сыном, и обнаружил, что его лохматого малыша нет рядом. Сердце Драко замерло. Альбус пропал.

– Альбус! – крикнул он, стараясь не обращать внимания на дрожь в голосе. Вокруг него бурлила жизнь, люди сновали туда-сюда, прокладывая себе путь. И его сын был где-то среди них, он наверняка потерялся… Драко уже собирался впасть в неконтролируемую панику, как вдруг заметил яркую стрелку.

Площадка Санты прямо здесь!

Драко помчался сквозь толпу, яростно работая локтями, чтобы скорее добраться до Санта – долбанного – Клауса. Альбус должен быть там. Просто обязан. О, Мерлин, а что если его там нет? Как тогда Драко сможет найти его в этом…

Внезапно знакомая лохматая голова привлекла его внимание, и Драко резко затормозил, испытывая невероятное облегчение. Альбус! Ребёнок стоял у огромного… чего-то, напоминающего трон. Он был красно-золотым (до тошноты напоминая о Гриффиндоре!), вокруг него расположились фигуры северного оленя и эльфов. Мерлин, помоги! На означенном троне сидело нечто странное – толстый бородатый краснолицый персонаж в алом одеянии, от которого у Драко сжался желудок. Альбус радостно завопил и направился к бородачу, прежде чем Драко успел среагировать.

– Хо-хо-хо, молодой человек! – прокаркал толстяк, подзывая его сына к себе. – Почему бы тебе не подойти сюда и не сесть ко мне на колени? И тогда мы подумаем по поводу подарка, да?

Вот тогда это и произошло.

Принимая во внимание обстоятельства, Драко не сомневался, что он совершенно прав в своих действиях. Увидев, как старый усмехающийся незнакомец заманивает маленького мальчика к себе на колени, обещая подарок, Малфой почувствовал, что он в смятении. Поэтому Драко сделал то, что сделал бы любой ответственный родитель на его месте. Он перепрыгнул через шаткий пластиковый забор, служивший ограждением, и бросился к цели, рванув грязного педофила за воротник и стаскивая его с трона.

– Убери руки от моего сына, извращенец!

Два часа спустя Гарри вёл домой разгневанного Драко и чрезвычайно оживлённого Альбуса. Ни один из них не вызвался поведать о происшествии в торговом центре. Хотя если принять во внимание злобные взгляды охранников, случилось что-то очень плохое. Проходивший мимо пятилетний мальчуган презрительно посмотрел на Драко, и Гарри устало покачал головой.

– Я в последний раз спрашиваю, какого чёрта там произошло?

– Лучше я промолчу, – Драко шмыгнул носом. – Могу лишь сказать, что мы больше никогда не приведём наших детей в это непристойное учреждение.

Ну конечно. Гарри повернулся к своему сыну. – Альбус? Ничего не хочешь мне рассказать?

– Отец однозначно найдёт уголь в своём рождественском носке, – быстро ответил ребёнок, озорно улыбнувшись Драко.

– Вот паршивец! – ответил ему Малфой, чуть улыбнувшись.

Гарри сдался. – Отлично! Можете ничего не говорить мне! – раздражённо воскликнул он. – Давайте просто пойдём домой.

Пробираясь к выходу, он оглянулся и заметил, как Альбус взял Драко за руку и утешающе погладил. – Ничего страшного, отец. Я поделюсь с тобой своими подарками!

Гарри ничего не смог с собой поделать. Он тоже улыбнулся.

====== 43. Щенки и подарки ======

Драко вошёл в гостиную своей маленькой квартирки и резко остановился. Он практически сразу уронил новогодние гирлянды, которые собирался искусно развесить над камином, и огорчённо застонал. Его безупречная стопка подарков, до этого аккуратно сложенная прямо под деревом, теперь была раздербанена на составляющие, раскинутые по всей комнате. Драко упёр руки в бока, его брови сурово сошлись на переносице, когда он заметил легкоузнаваемый виляющий хвост посреди бардака.

– Барни, фу! – строго скомандовал он, извлекая из завала маленького нарушителя спокойствия. Щенок золотистого ретривера радостно закрутился, когда Драко поднял его на расстояние вытянутой руки, из его пасти свисал кусок праздничной ленты. Малфою это не казалось весёлым. Когда Гарри настоял на том, чтобы забрать это воплощение зла из приюта домой, Драко предполагал, что их жизнь несколько изменится, но это уже был перебор.

– Плохой пёс, – проворчал он. – Ты же свалил всю кучу подарков, идиотина. Ну и что ты можешь сказать в своё оправдание?

Барни посмотрел на него своими карими умоляющими глазами. Драко вздёрнул бровь, пытаясь сохранять спокойствие, хотя внутри росло какое-то непонятное тёплое чувство.

Чёрт бы побрал эти глаза. И так каждый раз.

Барни решил усилить эффект и жалобно завыл, виляя своим маленьким хвостом, прежде чем мокро и от души лизнуть Драко.

– Фу! – зашипел Драко, вытирая щёку и аккуратно опустив Барни на пол. Он посмотрел на эту совершенно очаровательную пушистую морду, заглянул в большие карие глаза и вздохнул. Он умел признавать поражения. – Ладно, ты можешь остаться. Но больше никакого…

Барни радостно взвизгнул и снова бросился к подарочным упаковкам.

–… никакого беспорядка, – со вздохом закончил Драко. Он удивлённо вздрогнул, услышав, как кто-то смеётся позади него. Смуглые руки обвились вокруг его талии. Гарри улыбнулся и прижался к Драко, с удовольствием наблюдая, как щенок продолжил разрушать их квартирку.

– Ты же знаешь, что всё равно его любишь, – сказал он, прижавшись дразнящими губами к шее своего парня. Драко откинул голову назад и одобрительно замычал, когда Гарри начал нежно облизывать и посасывать чувствительную кожу за ухом.

– От него одни неприятности, – слабо возразил он.

– Мммм, – согласился Гарри, пряча улыбку. – Ну да, именно таких ты и привлекаешь.

И это было правдой. Драко усмехнулся, притянул Гарри к себе и вовлёк его в медленный томный поцелуй. Гарри полностью одобрил его действия и ответил со всей страстью, протестующе застонав, когда Малфой отстранился.

– Гарри?

– Что?

– Если этот щенок уронит ещё хоть один подарок, будешь спать с ним на полу.

====== 44. Идеальный снежок ======

Предупреждение: канон, джен/пре-слэш

Драко мурлыкал себе под нос рождественский гимн, прогуливаясь по замёрзшей волшебной сказке, в которую превратились этой зимой сады Хогвартса. Снег хрустел под ногами, и он потёр руки, чувствуя странное удовлетворение. Хотя на нём были перчатки, пальцы всё равно замёрзли, и Драко подумал, не пойти ли в замок и погреться у камина. Внезапно его внимание привлекла кучка снега, и он заинтересованно изогнул светлую бровь.

Он всегда отлично лепил снежки. Когда Драко был маленьким, его практически смертоносные снаряды были поводом для ночных кошмаров всех домовиков Мэнора. Шутки ради Драко наклонился, собрал немного снега и приступил к работе.

Он сжал будущий снежок в левой руке и начал очень тщательно придавать ему нужную форму, похлопывая и выравнивая, искренне восхищаясь процессом. Снежок получился круглым и гладким, и просто идеальным.

Круглое белое чудо удобно устроилось на его ладони. Отдав должное своему мастерству, Драко не мог не задуматься, что же нужно, чтобы слепить совершенный снежок. Его-то, разумеется, получился фантастическим. Но ведь нет предела совершенству.

Может, кто-то посыпает свой снежок свежим снегом, чтобы изменить текстуру? Или делает его идеально круглым? А может, идеальный снежок лепят совсем не из снега? Возможно, кому-то нужно немного морозного льда, чтобы скрепить его? Или всё дело в выбранной цели?

Размышления Драко были прерваны звуком скрипящего снега под чьими-то ботинками. Он обернулся и с интересом посмотрел на неспешно прогуливающуюся знакомую фигуру с гриффиндорским шарфом на шее и ужасным вороньим гнездом на голове. Поттер беззаботно насвистывал какой-то мотив и стряхнул немного снега с ботинок, прежде чем пойти дальше, так и не заметив, что Драко стоит прямо за ним.

Ох, какая великолепная возможность! Губы Драко растянулись в злой усмешке и, не раздумывая ни секунды, он бросил снежок.

Практически всё, что касалось Драко, было идеальным. То же можно было сказать и о его цели. Поттер резко обернулся, фыркая и потирая затылок. Зелёные глаза сфокусировались на Драко и мгновенно угрожающе сузились. Драко счастливо захихикал, а Поттер зарычал от переполнявшего его гнева и сделал шаг в сторону Малфоя.

Ликующе хохоча, Драко сорвался с места, предлагая Поттеру броситься в погоню. Спасаясь бегством, он понял, что ответил на свой же вопрос. Идеальным снежок делали не форма, не размер и не текстура.

Идеальным снежком был тот, что попал прямо в голову глупому Поттеру.

Вот в этом, дети мои, и заключается смысл Рождества.

====== 45.Старое соперничество и новое начало ======

Украшение ели продвигалось очень хорошо. Драко одобрительно кивнул, протянув мишуру между веток и наслаждаясь тем, как свет отражается в бесчисленных украшениях. Вернуться в Хогвартс после войны было нелегко. Между факультетами по-прежнему существовало напряжение, выливавшееся в конфликты и стычки между бывшими гриффиндорцами и слизеринцами. Но всё же магия Рождества повлияла и на новоявленных восьмикурсников. Мелкие споры и соперничество были забыты, когда все они занялись украшением ели. Результат оказался потрясающим, ведь ни одна веточка не осталась без внимания. Где-то они даже перестарались, потому что гигантское дерево опасно накренилось в одну сторону под весом игрушек.

Драко решил, что всё идеально. Они сделали это все вместе… По какой-то причине эта мысль казалась ему приятной.

Отлично, теперь он рассуждает, как сопливая девчонка.

Драко закатил глаза и снова критически осмотрел дерево. Он вздёрнул бровь, заметив, как много на ветках красных украшений. Зелёного явно было недостаточно. Нет, так не пойдёт. Он выбрал сверкающий зелёный шар и повесил его на ёлку. Вот. Так намного лучше.

– Серьёзно, Малфой? Мне казалось, что мы покончили со старым соперничеством.

Драко вздрогнул от внезапного смешка и чуть не упал прямо на дерево. К нему приближался улыбающийся Поттер, одобрительно поглядывающий на ель. Драко покраснел и уткнулся в свою коробку с украшениями. Поттер немного нервировал его. Конечно же, они зарыли топор войны в этом году, но всё равно осталась какая-то неловкость. Во-первых, он не понимал, как теперь вести себя с Поттером. Во-вторых, его бывший соперник вёл себя мило и дружелюбно, и это немного смущало Драко. Поттер явно что-то замышлял. Но Малфой, хоть убей, никак не мог понять, что именно.

Однако Поттер, казалось, не испытывал неловкости. – Неплохо, – прокомментировал он.

– Неплохо? – усмехнулся Драко. – Великолепно!

Поттер кивнул. – Ну практически. – Без дальнейших объяснений он вытащил из коробки сверкающую красную игрушку и повесил её рядом с зелёным шаром Драко.

Драко закатил глаза. Типичный, постоянно соревнующийся Гриффиндор. – Я думал, мы покончили со старым соперничеством, – сказал он, повторяя недавно сказанную Поттером фразу.

Поттер повернулся к нему, слегка улыбаясь, его зелёные глаза странно блестели в тусклом свете каминного огня. – Покончили, – тихо подтвердил он. – Мне просто кажется, что они… хорошо смотрятся вместе. Ты так не считаешь?

Поттер внимательно смотрел на Драко, и тот почувствовал, что от такого пристального взгляда кровь прилила к щекам. Поттер осторожно приблизился к нему. Он протянул руку и нежно обвил её вокруг талии Драко, притягивая его ближе к себе. Малфой напрягся и словно закоченел, но не стал возражать. Вспоминая об этому позже, он подумал, что должен был яростно протестовать против самонадеянности Поттера, создать хотя бы видимость сопротивления… Но этот придурок никогда не играл по правилам, правда? Драко сглотнул, и все протесты замерли в его горле, когда Поттер наклонился… и его дразнящие губы оказались рядом, такие мягкие, тёплые, напрашивающиеся на поцелуй.

– Малфой?

– Мм?

– Мы стоим под омелой.

– Ох, – пробормотал Драко, не очень понимая, почему Поттер сейчас говорит об омеле. Вряд ли это подходящее время. Поттер сильнее сжал его и наклонился ещё ближе.

– Я собираюсь тебя поцеловать.

Вот. В этом намного больше смысла.

Поттер выждал секунду или две, а потом набросился на Малфоя, вовлекая в неторопливый, практически невинный поцелуй. Его рука скользнула в волосы Драко, мягко перебирая светлые прядки, пока Гарри крепко прижимал его к себе. Его губы, сначала такие осторожные, стали более настойчивыми, заставляя Малфоя отвечать им тем же. Драко издал одобрительный стон и обнял Поттера за шею, наклонив голову, чтобы было удобнее целоваться. Гарри тихо зарычал и окончательно отбросил осторожность, нежно облизывая и посасывая ждущие его губы Драко.

Для первого поцелуя этот был чертовски хорош!

Поттер отстранился довольно быстро, по мнению Драко. Они молча стояли и смотрели друг на друга, пока Малфой не прижался к Гарри, стараясь отдышаться.

– Малфой? – тихий шёпот Поттера нарушил тишину.

– Что?

– Почему ты такой тупица?

Драко изумлённо моргнул, стараясь осмыслить, почему его вдруг оскорбляют, и нахмурился. – Я не тупица! – возмущённо воскликнул он. – Это ты тупица! – подумав, добавил он, потому что в самом деле, ну кто сначала целует, а потом обзывается.

Поттер радостно засмеялся и чмокнул его в щёку. – Нет, ты, – настаивал он. – Если бы ты не был тупицей, ты бы уже давно понял, что я весь год хотел тебя поцеловать.

– Ну и почему не поцеловал? – потребовал ответа Драко. – Видишь? Это всё-таки ты тупица.

Поттер снова улыбнулся, его глаза засветились неприкрытым весельем. – Ну, в чём-то ты прав, – признал он. – Возможно, мне тогда нужно наверстать упущенное?

Драко закатил глаза. – Это представляется мне очень разумным планом действий, Поттер.

И когда Поттер прижался к нему для следующего поцелуя, Драко повиновался без возражений.

Слава Мерлину, что они решили забыть о старом соперничестве. Ведь Поттер совершенно беспомощен без чуткого руководства Драко.

Тупой придурок.

====== 46. Азы побега ======

– Знаешь, что интересно? – протянул Драко, привязывая верёвку к тяжёлой кровати Пэнси. Он затянул узел и ещё раз проверил, крепко ли он завязан. – Это не первый раз, когда я помогаю тебе вылезти в окно.

– Концерт «Ведуний», – рассеянно ответила Пэнси, крутя в руках щётку для волос. – Нам было… сколько, шестнадцать?

– Семнадцать, – поправил Драко, выкидывая свободный конец верёвки в окно. – Мы хотели устроить настоящее приключение в тот день… Послушать «Ведуний», потом отправиться в маггловский Лондон, помнишь? Но твой отец запретил, поэтому мы сбежали по-тихому.

Пэнси скривила губы и продолжила свои манипуляции со щёткой для волос. – Приятно знать, что есть вещи, которые никогда не меняются, – прошептала она.

Драко помолчал, тщательно подбирая слова. – Ты не обязана делать это, – сказал он наконец. – У тебя ещё есть время передумать.

Он хотел сказать больше, сделать больше. Ради неё. Но он ничем не мог ей помочь. Есть такие вещи… которые ты должен сделать самостоятельно. Когда-то он сам принял решение и с тех пор не оглядывался назад. Но Пэнси – это не он. Она сама должна была решить – уйти или остаться. А Драко поддержит её в любом случае.

Однако Пэнси уже приняла решение. Она выпрямила спину и решительно вздёрнула подбородок. У неё немного дрожали руки, но только тот, кто знал её так же хорошо, как Драко, мог это заметить. Для рядового наблюдателя она являла собой образец холодной уверенности.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю