355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Happy demon » Notes survivor: When dawn broke (СИ) » Текст книги (страница 17)
Notes survivor: When dawn broke (СИ)
  • Текст добавлен: 14 июля 2021, 18:33

Текст книги "Notes survivor: When dawn broke (СИ)"


Автор книги: Happy demon



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 19 страниц)

 – Оставайся с Милтоном, – бросил Мартинес Андреа, вытащил из машины биту, после чего направился вперед. Диксон повернулся ко мне, открыв рот, однако я не позволила ему и слова сказать.

 – Даже не думай, – нож оказался в моей руке, и прежде, чем он успел что-то сказать, я уже зашагала вслед за Мартинесом.

Как оказалось, ходячих было не больше двух десятков. Приспешник Губернатора, вполне расслабленно помахивая своей битой, с какой-то даже ленцой разбивал головы подобравшимся к нему ходячим. Оглянувшись на мои шаги, он отвлекся от одного из них, но когда повернулся, то ходячий уже упал, убитый точным броском ножа строго между глаз.

 – Не зевай, – хмыкнула я, ловко перекручивая между пальцами второй нож. Возле уха свистнул арбалетный болт, а потом меня обогнул Дерил, приблизившись к Мартинесу и остановившись рядом с ним. Несколько секунд мужчины рассматривали друг друга внимательными взглядами, после чего Дерил галантно поклонился, махнув рукой.

 – После вас, – усмехнулся он.

 – Нет, – качнул головой Мартинес, скопировав его жест. – Вы первый.

Понимая, что мужчины могут препираться друг с другом долго, а ходячие от этого, отнюдь, дохнуть не будут, я покачала головой, после чего перехватила рукоять ножа.

 – Нет, я первая, кретины, – буркнула я, после чего, протиснувшись между мужчинами, устремилась к ближайшему ко мне ходячему.

Оттолкнула его к металлической обшивке конструкции, от чего раздался мерзкий гул, после чего, прижав локтем его шею, резко всадила нож в его глазницу. Отодвинулась, высвободив свое оружие, и с разворота бросила его навстречу второму зомби, подбиравшемуся ко мне с другой стороны.

За спиной кто-то ругнулся, послышались шаги, засвистели болты. Отступив с дороги, чтобы не мешать мужчинам, я прислонилась спиной к железной стенке. Мартинес поразительно легко, словно играясь, размахивал своей битой, после каждого убитого поворачиваясь к Дерилу и самодовольно ухмыляясь. Тот не выглядел особо впечатленным, с такой же показательной легкостью попадая точно в голову каждому из ходячих. Я только качала головой, считая подобное поведение настоящим детским садом, ясельной группой. Хотя, нужно ведь этим идиотам хоть немного развлечься и показать, кто из них круче.

Зачистка заняла всего пару минут, и вскоре я уже смогла рассмотреть мертвых ходячих, валяющихся на земле. Мартинес с самодовольной улыбкой помахивал окровавленной битой, Дерил, опустив свой арбалет, заинтересованно рылся в карманах одного из убитых, словно что-то ища. Вот он хмыкнул, после чего поднялся с земли, сжимая пальцами упаковку сигарет. Выхватил одну губами, протянув упаковку стоящему рядом Мартинесу.

 – Я курю ментоловые, – качнул головой мужчина.

 – Чмошник, – совершенно беззлобно буркнул Диксон, после чего чиркнул зажигалкой. Белесый дымок поднялся ввысь.

 – Позеры, – едва слышно буркнула я, и нагнулась, вытащив свой нож из убитого ходячего.

Мужчины о чем-то приглушенно разговаривали, но я даже не прислушивалась к их словам. Присев возле одного из трупов, я принялась очищать лезвие от крови, используя для этого край не слишком чистой рубашки. Конечно, пользы от этого мало, и я больше растирала кровь, чем убирала ее, однако сейчас особого выбора нет. Вот вернусь в тюрьму, там уже и почищу нормально.

Седой дымок от сигареты, проплывающий по воздуху, достиг моего носа, щекоча и нервируя. Я почесала нос, однако избавиться от неприятного ощущения не смогла. Вдохнула, пуская дым дальше в легкие, после чего почувствовала, как внутренности буквально скрутило в тугой узел, тело прошиб липкий пот, а дыхание стало прерывистым. С губ сорвался стон, и я, прижав руку ко рту, изо всех сил рванула прочь от невыносимого запаха.

 – Эй, милая, ты чего, трупов никогда не видела? – донесся в спину голос Мартинеса, однако я его не слушала.

Стрелой пролетела небольшую просеку, чувствуя, как высокая трава цепляет ноги, быстрым шагом прошла мимо Милтона и Андреа, проводивших меня удивленными взглядами, и остановилась лишь у покосившегося забора. Опираясь руками о деревянную доску, наклонилась, пытаясь дышать спокойно и размеренно, пытаясь забыть ужасный запах, однако получилось слабо. Тошнота с каждой секундой лишь нарастала, и я, не в силах сдерживаться, склонилась еще ниже к траве. Горло перехватил спазм, и меня вырвало.

Голова закружилась, в ушах зашумела кровь, однако я, не обращая на это внимания, выровнялась, стараясь дышать глубоко и спокойно. Постепенно становилось намного легче, оставалась только легкая слабость, мне захотелось сесть. Вытерев губы платком, я похлопала себя по щекам, приводя в порядок, и направилась к машинам.

 – Эй, что с тобой? – встревожено поинтересовался Милтон, когда я присела на капот нашего автомобиля.

 – Нормально все, – отмахнулась я, прикрыв глаза и массируя виски. Мне действительно становилось легче, слабость понемногу уходила, однако чувствовала я себя до сих пор паршиво.

 – Тебя случайно не укусили? – приблизилась ко мне Андреа. Я краем глаза заметила, как ее рука дернулась к ножу в кармане.

 – Ты думаешь, Рик бы оставил меня, если б я была укушена? – зло усмехнулась я, подняв на нее взгляд. – Со мной все хорошо, так что не спеши тыкать в меня своим ножом. Уж я-то, несомненно, поднаторела в этом побольше твоего.

Женщина одернула руку, опустив взгляд, после чего немного отошла, вернувшись на свое место. Я видела в ее глазах огоньки какой-то досады и раздражения, и прекрасно понимала, что здорово действую ей на нервы. Это было странно, ведь до того, как покинуть ферму, мы весьма мирно общались. Что же изменилось в наших отношениях? Изменились мы сами, изменилось наше мировоззрение. Да еще и дружок ее полная скотина, что лишь усугубляет положение.

 – Вот, возьми, – перед моим взглядом возникла бутылка с водой. Подняв глаза, я удивленно посмотрела на Милтона. – Выглядишь действительно ужасно, тебе бы отлежаться пару дней.

 – Нет ни времени, ни возможности, – хмыкнула я, однако воду приняла. – Спасибо.

Несколько жадных глотков действительно помогли. Я чувствовала, как вместе с прохладной водой тело наполняется силой и невероятным облегчением. Тошнота уже ушла, в ушах не шумело, лишь голова немного кружилась, да руки едва дрожали. Поблагодарив Милтона, я отдала ему бутылку, и несколько минут просто посидела с закрытыми глазами, слушая тишину, нарушаемую только стрекотом сверчков. Милтон что-то записывал в своем блокноте, Андреа молча рассматривала свои ботинки, лишь иногда бросая на меня внимательные пронзительные взгляды.

Спустя какое-то время вернулись Дерил с Мартинесом, о чем-то приглушенно переговариваясь. Диксон остановился недалеко от машины, на которой я устроилась, окидывая меня встревоженным взглядом. Я отвернулась, стараясь не вдыхать его запах, который все еще был пропитан сигаретами. Мартинес, кажется, хотел что-то подметить на счет моего «бодрого» вида, однако убийственный взгляд арбалетчика быстро разубедил его в этом.

Спустя еще час-полтора, когда я была готова выть в голос от безделья, железная дверь громко заскрежетала, привлекая наше внимание. Я спрыгнула на землю, встревожено рассматривая Рика, который вышел на улицу, сопровождаемый Губернатором. Увидев его впервые, я лишь сильнее нахмурилась, рассматривая его высокую фигуру и лицо, искаженное тенью самодовольной улыбки. Темная повязка закрывала один глаз, второй цепко осматривал нас всех. На мгновение его взгляд коснулся меня, и я почувствовала куда больший страх, чем там, в подвале. Едва заметно усмехнувшись, Губернатор направился к своей машине. Я перевела дух, сложив дрожащие руки на груди. Премерзкий тип.

 – Я поведу, – Рик, темнее грозовой тучи, подошел к нам с Дерилом.

 – Рик… – сорвалось с губ.

 – В машину, немедленно! – рявкнул Граймс.

Я подпрыгнула от испуга и, даже не споря, юркнула на пассажирское сидение, сквозь лобовое стекло наблюдая за тем, как все рассаживаются по машинам. Дерил, устроившись на мотоцикле, дернул стартер – улицу наполнил шум ревущего мотора. Рядом хлопнула дверца, Рик сел в машину. Выглядел он в тот момент так, что я даже не рискнула задать ни одного вопроса. Двигатель заворчал, и машина резко рванула с места, от чего я испуганно вцепилась в сидение, наблюдая за тем, как мы, едва не врезавшись в машину Губернатора, развернулись и рванули по дороге.

Мотоцикл Дерила ехал где-то впереди, в зеркале заднего вида я следила за удаляющимся автомобилем и чувствовала, как сердце больно стучится о ребра. Руки сжимались в кулаки, глаза непонятно от чего наполнялись слезами, и я с тоской осознавала, что таким я Рика еще не видела никогда. Таким… яростным, даже невменяемым, совершенно жутким. И глядя на то, как он, напряженно сжимая пальцами руль, тяжело дышит от едва сдерживаемого гнева, я понимала, что происходит что-то действительно ужасное…

====== Часть 17 ======

Всю дорогу до тюрьмы мы провели в полнейшем молчании. Я чувствовала себя маленьким ребенком, который сотворил какую-то шалость и теперь его съедает чувство вины. Изо всех сил стараясь смотреть лишь в окно, я то и дело бросала короткие косые взгляды на Рика. Он успокоился, но совсем немного. Руль уже сжимал не так сильно, но напряжение все еще чувствовалось в его взгляде. Нога до упора вдавливала педаль газа в пол, и я даже в какой-то момент подумала, что мы можем разбиться, однако мужчина шумно выдохнул, скорость снизилась, и я перевела дух. Спрашивать о чем-либо я не рисковала, понимая, что сейчас такой момент, когда действительно лучше промолчать.

Вот на горизонте показалась тюрьма, и я глубоко вдохнула, чувствуя, как страх и тревога совсем немного отступили. Теперь мы дома, в безопасности, хотя не факт, что надолго. За окнами замелькали ходячие, когда мы проезжали по полю, заскрежетали ворота, и машина скользнула вслед за мотоциклом во дворик.

Дождавшись, пока автомобиль остановится, я поспешно выбралась на улицу, жадно вдыхая прохладный воздух и пытаясь забыть ту напряженную атмосферу, которая буквально убивала меня все это время. Скрипнула дверь, из корпуса показались встревоженные Мэгги и Гленн, а со стороны ворот к нам приблизились Кэрол и Карл. Женщина положила мне руку на плечо, словно желая подбодрить меня. Я ответила слабой улыбкой, и тут же вздрогнула от тихого, и от этого еще более жуткого голоса Граймса:

 – Все идите внутрь.

Повернувшись к нему, я смогла полюбоваться лишь его напряженной спиной. На глаза попался Диксон, выглядящий менее напряженным, однако таким же хмурым. Глянув на серое небо, он едва заметно качнул головой, после чего скрылся в корпусе. Я несколько секунд продолжала стоять на месте, почему-то не решаясь шагнуть вперед, войти в здание и услышать… услышать то, что хочет сказать нам Рик. Чья-то теплая рука обняла меня за плечи, потянув к корпусу, и я, глубоко вздохнув, направилась туда.

Все члены группы собрались возле камеры, наблюдая за Риком, который замер возле лестницы, уставившись невидящим взглядом в пол. Остальные устроились перед ним полукругом, встревожено переглядываясь друг с другом и даже не представляя, что именно хочет сказать нам Рик. Я, обогнув Бэт и Хершела, устроилась на ступеньках, подогнув под себя ногу и уставившись бездумным взглядом куда-то в пол. Неподалеку возле стены замер хмурый Дерил, глядя на Рика так, словно знал, что он сейчас скажет.

– Я встретился с этим Губернатором, – издалека начал Граймс. – Мы с ним долго говорили… – мужчина умолк, закусив губу и не решаясь говорить дальше.

 – Только вдвоем? – лениво поинтересовался Мерл, поправив винтовку на плече.

 – Да, – кивнул Рик.

 – Надо было раньше уходить, брат, – Диксон покачал головой и прошелся по блоку. Гленн проводил его холодным взглядом, однако промолчал.

Рик опустил взгляд, несколько мгновений рассматривая свои ботинки. Я смотрела на него и понимала, как ему сейчас тяжело сказать то, что он должен. Я словно чувствовала, как что-то перехватило ему дыхание, не позволяя даже слова произнести. Молчание лишь способствовало нагнетанию тяжелой атмосферы, которая давила на каждого, заставляя еще больше сжиматься от страха и неопределенности.

 – Он хочет тюрьму, – выпалил Рик, и это прозвучало, словно приговор.

Мне показалось, словно над головой ударили в огромный колокол, от чего я вздрогнула, уронив нож, которыйдо этого вертела между пальцами. Блестящая сталь грохнулась на пол, зазвенев на все помещение, подскочила, и вновь упала. Члены группы обернулись на звук, прозвучавший неожиданно громко в полной тишине. Я виновато потупилась, словно извиняясь за то, что не сдержалась, после чего быстро подхватила нож, сжав его до боли в пальцах. Тело обжег взгляд сине-серых глаз, от чего я сжалась еще больше, не зная, куда деваться, и как унять сильную дрожь в руках.

 – Хочет выгнать нас, – неумолимо продолжал Рик. – Хочет убить, – мужчина обвел нас всех внимательным взглядом. – Он убьет нас за то, что мы сделали в Вудбери.

Мне показалось, будто порезы на теле вспыхнули неожиданно сильной болью, от чего я обхватила себя руками за плечи, пытаясь успокоиться. В ушах шумела кровь, сердце гулко стучало где-то в горле, мешая дышать, и я даже пошевелиться не могла, уставившись в одну точку на полу и легонько раскачиваясь. Почему-то съедало чувство вины, свернувшееся где-то внутри. Если бы мы не поехали в тот городок, если бы вовремя убрались оттуда, если бы нас не взяли в плен… Кто знает, может, мы бы сейчас не смотрели на Рика в страхе, даже не зная, переживем ли следующий день.

 – Мы не будем ждать, пока он придет сюда и убьет нас по одному, – решительно произнес Граймс. – Мы начнем войну.

Услышав удаляющиеся шаги, я подняла голову и увидела, как Рик, закинув винтовку на плечо, отправился прочь из корпуса, оставив встревоженных и растерянных членов группы. С одной стороны я готова была убить его за подобное. Он сказал, он испугал нас до невозможности, оставил одних, совершенно потерянных и не знающих, что делать, и просто ушел, даже не оглянувшись, не сказав ни слова. Словно ему все равно, словно это его не касается.

С другой стороны, я его понимала. Он тоже боялся не меньше нашего, он тоже не знал, что ему делать. Рик не дурак, он понимает, что просто силой выбить победу у нас не получится. У Губернатора больше людей, больше оружия, больше возможностей. А у нас что? Четверо мужчин, трое подростков, маленький ребенок на руках, старик с одной ногой да четверо женщин, одна из которых, то бишь я, в силу своего состояния не всегда находится в нужной форме. Тут даже не обязательно быть гением, чтобы понять, насколько наши шансы малы против Губернатора. И как бы мне не было сложно это принимать, я хорошо осознавала, что если эта скотина захочет, он сотрет нас с лица земли.

Послышался перестук костылей, и, подняв голову, я увидела, как Хершел направился вслед за Риком. Остальные, понимая, что стоять соляными столбами бесполезно, принялись расходиться, перебрасываясь короткими фразами. Схватившись за перила, я поднялась с пола, после чего, увидев, как Дерил направляется к лестнице, буквально взлетела на второй этаж, пытаясь как можно быстрее оказаться в своей камере. Было тяжело справиться со своими эмоциями, было сложно осознать все происходящее, и я хотела оказаться наедине с собой и со своими мыслями, чтобы все обдумать.

Последующие два дня прошли в явном и заметном напряжении, которые все совершенно бесполезно пытались скрыть. Уже не слышались громкие голоса и веселые смешки Софии и Карла, которые любили подшучивать над остальными, или вместе читать какую-то книгу. Разговоры были какими-то… словно зазубренные тексты, неживыми, искусственными. Улыбки были натянутыми, движения скованными, а сон беспокойным.

Я плохо спала, часто просыпаясь от мучавших меня кошмаров, кажется, даже звала кого-то во сне, и часто подушка наутро была мокрой от слез. Не желая видеть во сне разных ужасов, я поднималась с постели, выходила из камеры, тихо пересекала корпус, слыша, как члены группы, мучаясь от бессонницы, вертелись на своих койках, выходила на улицу и долго стояла во внутреннем дворике, дыша холодным воздухом и рассматривая темный бархат неба над головой. Иногда ко мне присоединялись Рик или Кэрол, стоящие в дозоре, однако они не говорили ни слова, понимая, что сказать просто нечего.

А потом я возвращалась обратно в корпус, все так же слыша тяжелое дыхание в камерах, поднималась к себе, слыша лишь собственные гулкие шаги, ложилась на свою койку, укрываясь с головой одеялом, и долго лежала с открытыми глазами, банально боясь засыпать, чтобы не видеть кошмаров. В конце концов, усталость брала верх, и я засыпала, даже во сне чувствуя, как пальцы судорожно вцепляются в одеяло, а тело колотит сильная дрожь от испытываемого страха.

Утром третьего дня я проснулась совершенно разбитая и уставшая, словно не спала как минимум неделю. Под глазами виднелись мешки, больше, чем сами глаза, кожа была бледна до синевы, а взгляд каким-то потухшим, словно у тяжело болеющего человека. Потерев лицо, чтобы придать щекам хоть немного румянца, я спустилась вниз, где Кэрол готовила завтрак. Весь пол был усеян рваным поролоном, обрывками ткани и порванными матрацами. Подняв голову, я увидела, что такое же безобразие творится и на втором этаже немного дальше моей камеры, где слышался треск разрываемой ткани и ругательства Мерла. Решив, что старший Диксон немного тронулся умом на нервной почве, я покачала головой и направилась «на кухню».

 – Клери, доброе утро, – поприветствовала меня Кэрол, подняв голову. – Как себя чувствуешь?

 – Нормально, – я пожала плечами, остановившись возле женщины и опираясь руками на столешницу. – А где все?

 – Бэт только что уложила Джудит спать, Хершел где-то с Риком, Мэгги, Карл, София, Гленн и Дерил устанавливают препятствия на поле, чтобы машины не смогли проехать, если вдруг Губернатор решит…

Женщина запнулась, дернув рукой. Ложка с солью выскользнула из ее пальцев, грохнувшись на пол. Белый порошок рассыпался по полу, а Кэрол, тяжело вздохнув, присела, даже не зная, что делать. Я сочувственно покачала головой, похлопав ее по плечу, после чего подошла к кроватке, стоящей возле стола. Джудит, вопреки словам Кэрол, не спала, лишь заинтересованным взглядом рассматривала потолок, посасывая пустышку и сжимая пальчиками ухо игрушечной кошки, которую привезли Мишон с Карлом.

 – Мы не спим, – улыбнулась я, оперевшись локтями на край кроватки и склонившись над девочкой. Рыжие волосы скользнули вниз, на сердце стало как-то легко и свободно, как и всегда при виде малышки. Опустив руку, я провела пальцами по щечке ребенка, с улыбкой наблюдая за тем, как девочка улыбнулась, дернув ножками.

Послышались шаги, грохнула дверь, и я подняла взгляд. Рик, сбежав по ступенькам, повернул к нам голову, на его губах скользнула тень улыбки, после чего мужчина направился к камерам, где все еще слышалось бурчание Мерла. Кажется, именно к нему Граймс и направлялся, потому что буквально через пару минут я услышала приглушенные голоса и споры, однако уловить сути разговора не смогла.

Джудит никак не хотела засыпать, поэтому я, взяв ее на руки, принялась укачивать ее, шепча ласковые слова и поглаживая по щеке. Девочка сжимала пальчиками мой указательный палец, глядя на меня мутными, сонными глазами, упрямо не желая засыпать. Кэрол только сочувственно посматривала на меня, не отходя от плиты, а где-то на улице слышался шум и крики членов группы. Я с интересом прислушивалась к ним, на мгновение решив, что что-то случилось, однако, кажется, Мэгги с детьми просто отвлекали ходячих от мужчин, которые устраивали так званые ловушки и препятствия на поле.

Спустя несколько минут Рик вылетел из корпуса, направившись к остальным на улицу, а я, удивленно проследив за ним, повернулась на звук скрипнувшей решетки. Мерл, необыкновенно хмурый, что было на него не похоже, вошел в комнату, окинув нас с Кэрол внимательным взглядом. Я нахмурилась, не понимая, что же такого Рик сказал мужчине, что тот сам на себя не похож. Обычно, Диксон-старший не упустил бы возможности поиздеваться надо мной, бросить какую-то насмешливую фразу, но сейчас, кажется, ему не до этого.

 – Рыжая, можно тебя? – поинтересовался он.

Я удивленно переглянулась со встревоженной Кэрол, однако она и слова ни сказала, лишь переводила взгляд с меня на мужчину. Опустив глаза, я оглядела Джудит, но девочка, слава Богу, уже спала. Осторожно уложив ее в кроватку и укрыв одеяльцем, я повернулась к Мерлу и опасливо приблизилась к нему. Не то, чтобы я боялась его, однако я понимала, что сейчас он не такой, как обычно, и это меня настораживало.

 – Возьми, – сунув руку в карман, мужчина протянул мне белую пластинку. – Это твое, не до конца жизни же мне таскать с собой.

 – И чего это ты решил мне его отдать? – я взяла тест и спрятала его в карман, чувствуя непонятную теплоту и, одновременно с этим, какую-то… неуверенность.

 – Считай, что у меня хорошее настроение, – Мерл пожал плечами. – Я знаю, что ты упрямей мула, и всегда будешь стоять на своем, но хоть иногда послушай доброго дядю Мерла.

 – Доброго? – фыркнула я. – Это в каком месте?

 – Не перебивай, – произнес он тоном строгого дядюшки. – Слушай, ты знаешь, что если бы не брат, я бы никогда здесь не оставался. Ваша группа не принимает меня, я это знаю. Азиат ненавидит, другие опасаются, словно я Дьявол в человеческом обличии.

 – Я тебя не боюсь, – пожала я плечами.

 – Ты больная на голову, – хмыкнул Мерл. – Тебе я не удивляюсь.

 – Давай без оскорблений, – попросила я.

 – Знаешь, рыжая, есть в тебе что-то такое… – Диксон-старший склонил голову набок, внимательно рассматривая меня. – Вроде и бесишь, но вызываешь определенную симпатию. Мне кажется, я понимаю, почему мой брат связался с тобой.

 – Ты сейчас собираешься составлять мой психологический портрет? – недовольно поинтересовалась я, хотя где-то в глубине души чувствовалась благодарность. Я и не знала, что Мерл так ко мне относится.

 – Я лишь хочу попросить об одолжении, – покачал головой мужчина, а я удивленно приподняла брови. Что Диксону-старшему могло понадобиться от меня? – Я действительно беспокоюсь за брата, и вижу, как ему сейчас тяжело. Ты бы… Поговорила с ним.

Я опустила взгляд, рассматривая свои ладони и даже не зная, что ответить, или как отреагировать на подобную просьбу. Я понимала, что, каким бы Мерл не был засранцем, но своего брата он действительно любит и отчаянно пытается защитить его. И он, это не странно, заметил напряженность между мной и Дерилом, заметил, что мы оба, так или иначе, страдаем от этого, однако оба настолько горды, или просто глупы, что даже не можем решить свои проблемы, предпочитая страдать, а не признаваться в собственной слабости.

 – Вы два придурка, – несколько лениво сказал Мерл, возвращаясь к своему обычному стилю общения. – И я знаю, что если вам не дать пинка под зад, вы так и будете ходить вокруг да около, поэтому послушай меня и хотя бы попробуй поговорить с Дерилом, – мужчина хлопнул меня по плечу, после чего отошел к решетке, ведущей вглубь тюрьмы.

 – Эй, Мерл! – окликнула я его. Диксон остановился, оглянувшись на меня. – Почему ты говоришь это мне?

 – Потому что мой брат полный идиот, – хмыкнул мужчина и скрылся за решеткой.

Усмехнувшись, я покачала головой и, убедившись в том, что Джудит спит, решила пойти на улицу. Мое рвение было охлаждено появлением Мэгги, Бэт и Хершела, которые вошли в комнату, сообщив, что они закончили с расстановкой преград. Хершел, как обычно, осмотрел меня, справившись о моем самочувствии, заставил позавтракать, и сказал, что если я еще хоть одну ночь проведу без сна, он лично накачает меня снотворным, чтобы я даже не думала куда-то выходить. Клятвенно заверив старика, что я буду спать, как младенец, я уже хотела отправиться на вышку, чтобы сменить Софию с Карлом, стоящих в дозоре, однако нашлись дела и в корпусе, поэтому, занятая обыденными проблемами, я осталась в здании. Кэрол готовила обед, Бэт просила помочь с уборкой, и я как раз складывала на стопку чистые выстиранные вещи, как в корпус буквально влетели Рик и Дерил. Выглядели они весьма… странно.

 – Что-то случилось? – спросила я, глянув на Граймса.

 – Ты Мерла не видела? – поинтересовался мужчина.

 – Мы с ним разговаривали около часа назад, – я пожала плечами, не понимая, что произошло. – Потом он ушел куда-то туда, – я махнула рукой в сторону решетки. Дерил, вскинув голову, несколько секунд поглядел на меня, после чего направился вглубь тюрьмы. – Рик, что происходит?

 – Пока не знаю, – Граймс покачал головой и направился вслед за Диксоном.

Переглянувшись с не менее удивленными членами группы, я лишь покачала головой. Спорить с Риком или Дерилом было бесполезно, как и пытаться выведать, что произошло, поэтому я, как и собиралась, направилась на вышку.

На улице было холодно, я лишь поплотнее закуталась в кожаную куртку, подбитую мехом, после чего вытащила из кармана свои перчатки. Обняла себя за плечи, пытаясь хоть как-то согреться, и потопала к вышке, откуда слышались голоса детей. Взгляд скользнул по сетке, за которой темнели фигуры ходячих, и меня передернуло от неприятных мыслей. Все-таки такое соседство не могло действовать на разум благоприятно, а учитывая постоянный страх в котором мы находились, то становилось понятно, почему мы находимся в столь нервном напряжении.

 – Клер, ты словно призрака увидела, – поделилась наблюдениями София. – Выглядишь не особо.

 – Ваши комплименты, как всегда, великолепны, – фыркнула я, поднявшись по ступеням и поравнявшись с детьми. – Вы прямо мастера поднимать настроение.

 – Нужно же хоть что-то делать, – Карл пожал плечами.

 – Идите в корпус, нечего здесь мерзнуть, – я потрепала детей по голове.

 – Мы пришлем кого-то тебе на замену, – пообещала София, и ребята спустились вниз.

Глубоко вздохнув, я устроилась на стуле и подняла лицо к небу, всматриваясь в проплывающие над головой облака. В голове роились тревожные мысли, от которых теперь, кажется, никто не мог избавиться. Все-таки, сложно оставаться спокойным и непоколебимым, когда знаешь, что в любой момент в твой дом могут прийти люди и просто… уничтожить тебя, растоптать, доставить боль, и отобрать самое ценное.

Я понимаю, что такое состояние, в котором я нахожусь последние дни, не может благоприятно сказываться ни на моем настроении, ни на моем самочувствии, но ничего не могла поделать. Я казалась себе самой настоящей истеричкой, не знающей, чего она хочет, и буквально ненавидела себя за подобное, но, одновременно с этим, ничего не могла сделать. Я боялась Губернатора, я ненавидела его всей душой, я боялась за свою семью, с ужасом ожидала того, что он приедет сюда и отберет у меня самое дорогое.

А еще был Дерил, отношения с которым с каждым днем становились все более напряженными. Я ничего не хотела так, как вновь быть рядом с ним, вновь чувствовать его тепло, вновь ловить губами его дыхание, но что-то изнутри душило меня, заставляя отводить взгляд и упрямо поджимать губы. Сжимать пальцами одеяло, слушая, как его шаги он проходит мимо моей решетки в соседнюю камеру, которая до этого пустовала. Закусывать губу, ненавидя себя за слабость и глупость. Царапать ладони острыми ногтями, заглушая боль, живущую внутри себя, а потом натягивать вниз рукава пуловеров, или надевать перчатки, чтобы царапин не было видно. И ждать хоть какого-то… знака, какого-то переломного момента, который помог бы мне во всем разобраться, дал бы понять, что нужно делать.

Наверное, прошло около часа, когда я услышала голос, зовущий меня по имени. Поднявшись со стула, я подошла к парапету и выглянула на звук. Стоящий внизу Карл помахал мне рукой, призывая спуститься. Не понимая, что случилось, я последний раз окинула взглядом горизонт и спустилась вниз.

 – Отец собирает всех, хочет о чем-то поговорить, – сообщил мальчик.

Удивленно вскинув брови, я последовала за младшим Граймсом к небольшому загражденному дворику, где на нескольких скамьях уже сидели члены нашей группы. Кэрол, держа на руках Джудит, о чем-то приглушенно говорила с Хершелом, который выглядел не слишком радостным. Хотя, даже так был он явно пободрее Рика, стоящего возле сетки. Мужчина сильно хмурился, кусая губы, и я видела, что он сильно взволнован, даже встревожен, хотя и не могла понять причин подобного поведения. В голове вспыхнуло воспоминание о том, как они с Дерилом искали Мерла около часа назад, и я почувствовала, как засосало под ложечкой от неприятных предчувствий.

Словно очнувшись от своих мыслей, мужчина поднял голову, окинув нас тяжелым взглядом. Проследив за тем, как он судорожно сжал кулаки, я лишь покачала головой и устроилась возле Карла, подпирая спиной стену и сложив руки на груди. Я понимала, что Рик хочет сообщить нам что-то важное, и это «что-то» вряд ли нам понравится.

 – Когда я говорил с Губернатором, он предложил мне сделку, – произнес Граймс.

Я почувствовала, как внутри все похолодело, а по коже пробежался мороз, который не имел ничего общего с холодной погодой. Глаза впились в лицо Рика, разум отказывался соображать, и я даже боялась представить, какой могла быть эта сделка. Если бы она была возможной для реализации, и действительно могла бы помочь нам разрешить спор с Губернатором, Рик бы не стал скрывать этого. Но он решил промолчать. Так что же…

 – Он сказал, что оставит нас в покое, – продолжал Граймс, глядя на что угодно, но только не на нас, – если отдадим ему Мишон.

Тишина, царящая над двориком, загустела, словно материализуясь. Я переводила взгляд с одного члена группы на другого, и в глазах каждого видела противоречивые эмоции. Облегчение от того, что мы можем избежать войны, недоверие к словам Рика, ужас от подобного предложения, нежелание даже размышлять над подобной дикостью, а еще – изрядную долю сомнения.

 – Я хотел это сделать, – было видно, что Рику тяжело даются эти слова, – чтобы спасти нас.

Я опустила взгляд, пытаясь разобраться в своих эмоциях. Да, желание избежать войны было просто огромным, я искренне радовалась тому, что есть возможность жить в мире, не думать о том, что в любой момент нас могут убить. Однако принять такую жертву… Я не сомневалась, что Губернатор убьет Мишон, причем, учитывая то, что он полнейший псих и отморозок, он вдоволь над ней поиздевается за то, что она привела Рика и остальных в Вудбери. Эта женщина помогала нам, она спасла Карла, она помогла мне, когда мы совершали вылазку в ближайший округ, в конце концов, она стала одной из нас. И я знала, что совершенно не хочу свободы и покоя такой ценой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю