Текст книги "Роман с Пожирателем (СИ)"
Автор книги: FotinaF
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 15 страниц)
========== Глава 1. Встреча ==========
Он никогда не думал, что услышит её снова. Майлз узнал бы эти мысли из тысячи других. Эту интонацию, это раздражение, это высокомерие. Только эта девочка позволяла себе то, что не позволяли другие: считать себя умной. Не просто думать, что она, наверное, возможно, очень может быть, вероятно… Нет! Вопроса никогда не стояло! Чёткая уверенность всегда поражала его воображение. Все последних три курса, пока он учился в Хогвартсе. Если эта странная самоуверенная девочка появлялась на горизонте, Майлз слышал только её. Зачем что-то другое, если тут такой водоворот? Это же глупо! Обучение закончилось, началась новая жизнь, и больше он никогда не слышал ничего подобного, думал, что не услышит. И сейчас он был немного обескуражен. Просто замер неподалёку от стола с закусками со стаканом воды в руке.
«Мерлиновы кальсоны, что я здесь делаю? Трачу бесценное время на… это! Малфой, я тебя прибью! У меня целое стадо кентавров кочует неизвестно по каким причинам! Эльфы никак не могут понять, что свобода несоизмеримо лучше рабства… Мой отчёт! О, нет! Живоглот остался на улице, а ведь грозу обещали. Так! Соберись, Гермиона! Малфой просил час, так и быть, час так час, раз обещала. Прошло… всего девять минут… десять… Мерлин! За что?!»
Он сам не осознавал, что так давно не посещавшая его ухмылка, наложила приятный отпечаток на лице. Со стороны казалось, что молодой мужчина просто размышляет сам с собой. Мало ли, что там у него на уме, прекрасная девушка? Успешная карьера? Никто бы не смог понять, поскольку это был Майлз, и он умел слушать, как никто другой.
– Грейнджер! Какой сюрприз! – Драко Малфой расплылся в потрясающей белоснежной улыбке.
– Какой ещё сюрприз, Малфой? Сюрприз – это приятная неожиданность. Мы, в данном случае, имеем дело с досадной закономерностью. Раз я обещала – выполняю, больше ничего!
– Да брось! Расслабься, выпей шампанского…
– Мне завтра на работу, – проворчала молодая женщина.
– Мне тоже! Ты представляешь? Как так вышло? – с недоумением воскликнул мужчина, озираясь по сторонам. – Где же моя отрада? А вот она…
К молодым людям подошла приятная особа с прекрасными аристократичными чертами лица. Её светлые прямые волосы чуть приподняты на затылке и собраны в аккуратную причёску.
– Мисс Грейнджер, рада вас видеть у нас! Будьте как дома, прошу! Не обращайте внимания на шуточки Драко.
«Как дома? В поместье Малфоев? Она что издевается?» Но вслух Гермиона произносит другое:
– Благодарю. Здесь так мило.
«Если бы не её беременность, я бы сейчас сказала… Нет. Всё равно бы не сказала, это невежливо. Отнесёмся к этому, как к обязанности. Да. Так проще всего. Я обязана посещать министерские вечеринки, даже если они проходят в поместье Малфоев. Вот наказание! Хорошо, что здесь всё иначе… О, нет, только не этот…»
– Мисс Грейнджер, – манерно растягивая слова, пропел хозяин поместья. – Какая честь для нас!
– Мистер Малфой! – кивнула Гермиона. Люциус протянул ей бокал, и Гермиона, стиснув зубы, его приняла.
– Я понимаю, возможно, вы чувствуете себя немного некомфортно, но надеюсь, что когда-нибудь прошлое останется позади, и наше сотрудничество станет чуть более плодотворным.
– Да, сэр, несомненно, – сдержанно улыбнулась она. – Прошу меня простить, я отлучусь ненадолго.
Гермиона резко развернулась, направляясь в другую сторону зала и по ходу движения оставляя бокал на одном из столов.
«Где тут можно скрыться? Лучше бы там, где можно уединиться, но я же не могу просидеть в туалете оставшиеся… тридцать девять минут! Как же долго! За это время можно столько всего полезного сделать! Где здесь библиотека? О ней ходят легенды. Хоть бы одним глазком взглянуть!»
Тишина. Он больше её не слышал. Необъяснимое чувство одиночества наполнило душу, как будто ушло что-то важное, очень нужное. Это было так странно.
– Майлз, ты спишь?
– Нет, Драко. Просто задумался, – с лёгкой улыбкой ответил Трэверс, отставляя стакан на стол.
– Ты в своём репертуаре, – ухмыльнулся Малфой. – Чего ты здесь торчишь? Кругом полно незамужних женщин, пошевелиться не хочешь?
– Это скучно, Драко.
– Опять ты за своё! – выдохнул Малфой, закатывая глаза.
– Ты же знаешь, мне слишком сложно угодить.
– А ты отключись! – зашептал Драко. – Попробуй не слушать! Так же никогда не найдёшь то, что тебе нужно!
– С чего ты взял, что мне кто-то нужен. Мне внутри самого себя вполне уютно без всяких дополнений. Эти твои красотки смотрят только на мои глаза и на то, что ниже пояса. Им бы хотелось заглянуть и в мой кошелёк, но ты сам прекрасно знаешь, пока там ветер гуляет. Прости, но это не по мне.
– Ну, знаешь, сначала так. Потом всё наладится, может она, та самая, узнает тебя получше и даже полюбит.
– Брось, Малфой! – усмехнулся Майлз.
– Думаешь, у нас с Асторией было как-то иначе? Всё, как у всех в чистокровном обществе.
– Ты знаешь, для меня это не имеет значения.
– Твой отец из Азкабана сбежит, чтобы тебя прибить, если ты возьмёшь в жёны нечистокровную.
– Всё, закрыли тему, – устало выдохнул Майлз. – Здесь… Грейнджер?
Драко замер. Он посмотрел на друга с некоторым удивлением.
– Ты знаком с Грейнджер?
– Нет. Только с твоих слов…
– Щ-щ-щ! – Драко с опаской огляделся по сторонам. Тревога так явно отразилась на его лице, что Майлз даже удивился. – Ты помнишь, что мне обещал?
Майлз потёр переносицу.
– Помню, Драко. Не волнуйся так. Это же было детство.
Лёгкий румянец покрыл скулы Малфоя. И Майлз сосредоточенно взглянул другу в глаза.
– Ты шутишь… – выдохнул он.
– Молчи!
– Малфой!
– Трэверс. Ещё слово и…
– Дорогой, ну куда же ты сбежал? Гости всё ещё прибывают, – с досадой вздохнула молодая миссис Малфой.
– Извини, Майлз. Поговорим ещё.
Драко бросил на Майлза многозначительный взгляд и, взяв супругу под локоток, удалился.
Майлзу стало не по себе. Они давно договорились не обсуждать эту тему, тему школьной влюблённости Малфоя. Трэверс надеялся, что всё это давно в прошлом. Семь лет прошло после окончания войны. Драко уже год как женат. Грейнджер всего лишь его коллега. О чём тут говорить? Но в душе поселилась тревога. Что-то не так. Сердце замирает, когда он вдруг слышит её.
«Нужно у кого-нибудь спросить. У кого? Я тут никого не знаю. Малфой, ты меня подставляешь, каждый раз! И почему я не могу тебе отказать? Потому что однажды ты пытался спасти Гарри? Так и он тебя спас, вы квиты. Причём тут я? Что ты меня везде таскаешь за собой? Как я на это ведусь? Совсем ненормально! За горами то время, когда нужно было репутацию восстанавливать. Почему всё это продолжается?»
– Вам помочь, мисс? – произнёс он, сам от себя не ожидая, чувствуя, как сердце заходится, когда его взгляд встречается с огромными, выразительными карими глазами. Девушка немного опешила от неожиданности. Обернулась, потом снова взглянула на Майлза.
– Вы мне? – озадаченно спросила она.
– Вам.
– Я похожа на утопающего? – ухмыльнулась она.
Майлз опустил глаза, усмешка тронула его губы.
– Нет, мисс, не похожи. Похожи на заблудшую.
– Вот, спасибо! – с улыбкой кивнула она. – Но мне и правда хотелось бы выпутаться из сложившейся ситуации. Я не знаю дом, а мне… нужно уйти.
– Но вы же недавно пришли.
Майлз прикусил язык, а Гермиона внимательно смотрела ему в глаза.
– Вы что, следите за мной? – подозрительно прищурилась она, но улыбка не сошла с её лица.
– Нет, не слежу, – укол прямо в грудь. Сердце забилось чаще. Он что, солгал? Что? Как это возможно? Почему? Майлз почувствовал, как похолодела спина, а улыбка исчезла.
– Вам плохо? – встревожилась Гермиона, заглядывая ему в глаза.
– Да. Немного… не по себе, – тихо произнёс Трэверс и почувствовал, как её тёплые руки легли на его предплечья.
– Вам нужно присесть, сэр, вы так побледнели. Мерлин! – Гермиона огляделась по сторонам и, заметив неподалёку кресло в углу, слегка подтолкнула Майлза назад. Молодой человек попятился. – Садитесь, прошу вас! Хотите воды?
– Да, спасибо… – шепнул он.
Девушка вернулась к столу. Он наблюдал, как Гермиона в маленьком чёрном платье суетливо выбирала чистый стакан, произносила «Агуаменти», но при этом мысли растворились. Он её не слышал.
– Вот, – она сунула ему в руки стакан. Майлз сделал пару глотков и взглянул ей в глаза.
«Небесно-голубые, надо же, – услышал он. – Никогда не видела таких необычных радужек. В процентном соотношении количество меланина, по сравнению с моим, наверное, всего десять-пятнадцать. Нет, слишком яркие, должно быть двадцать пять-тридцать. Да. Не иначе.»
– Вам лучше? – выпалила она. Молодой человек устало улыбнулся.
– Благодарю. Немного.
– Как выясняется, помощь нужна вовсе не мне, – улыбнулась она.
– Похоже на то, – кивнул Майлз.
Гермиона бросила взгляд на часы.
«Ох, как невежливо! – тут же подумала она. – Вот, кто я после этого? Человеку плохо, а я на часы! Мерлинова борода, как глупо и неучтиво!»
Она встряхнула рукой, поднесла её к уху, а потом виновато взглянула на собеседника.
– Кажется, мои часы барахлят, – её щёки покрылись румянцем, смущение стало таким заметным, что хотелось как-то ей помочь.
– Знаете это странное место, – улыбнулся Майлз. – У меня здесь уже два раза часы останавливались. Удивительно, но это так.
– Правда? – распахнула глаза Гермиона. – Должно быть здесь проходят магнитные поля, влияющие на их работу. Это и правда не очень приятно.
– Я Майлз, – неожиданно произнёс молодой человек и поднялся с кресла. Он возвысился над девушкой, и Грейнджер быстро определила, что, скорее всего, она ему по плечо.
– Очень приятно, а я Гермиона, коллега Малфоя. Хотя, вообще-то, мы ещё вместе учились. Ну… как вместе, в одной школе.
– Хогвартс?
– Да. А вы?
– Я тоже.
– Знаете. У меня смутное ощущение, что я вас видела раньше. Наверное, в Хогвартсе и видела.
– Видимо, да. Когда ваш курс поступил, я учился на пятом.
– Тогда, конечно, не очень хорошо помню. Старшекурсники это всегда что-то такое заоблачно далёкое. А на каком факультете?
Майлз немного занервничал.
– Слизерин.
– Оу! А я с Гриффиндора.
Она задумалась. Внимательно посмотрела на молодого человека. Всё у него внутри пришло в напряжение. Сердце замерло.
– Нет. Я помню вас. Помню, чуть… может чуть моложе. В Министерстве…
Её глаза сузились, она вспоминала. «Решётка, зал суда, небесно-голубые глаза… чёрная метка». Гермиона резко выдохнула.
– Вы… Майлз Трэверс? Пожиратель… смерти…
– Мисс Грейнджер… – тихо произнёс он.
– Вы меня знаете? Подождите. Ничего не говорите. Извините. Я должна идти. Который час? Моё время вышло.
– Подождите секунду, – вздохнул Майлз. – Возможно, я должен объясниться.
– Нет-нет! Вы ничего не должны. Мне просто пора, правда! – она виновато улыбнулась. – Просто пора. Надеюсь, вам лучше. Всего хорошего.
Гермиона резко развернулась и, ловко лавируя между гостями, ускользнула из вида.
«Как же так? Пожиратель смерти. Снова. Когда же это кончится? Я не должна так реагировать. Его оправдали, да, я помню. Мерлин! Успокой мою душу!»
Майлз так и стоял на своём месте. В груди болело. Неужели это клеймо навсегда останется с ним, как смертный приговор? Неужели… у него нет шансов?
========== Глава 2. Недоразумение ==========
Гермиона трансгрессировала в свою квартирку и тут же бросилась к окну в кухне, за которым истошно вопил Живоглот.
– Глотик! Прости! Старичок ты мой! Бессовестная хозяйка загуляла! – причитала она, поднимая вверх раму и запуская кота в дом. С улицы тут же раздался свирепый крик пожилого соседа:
– Если этот бестолковый кот всё время будет так орать, я натравлю на тебя ветеринарного инспектора, Грейнджер!
– Простите, мистер, Уайт! Больше такого не повторится! – прокричала Гермиона и, закрыв окно, ласково обратилась к коту. – Голодный? А что, на улице ничего не нашёл? Странно, ты ведь такой самостоятельный! Сидел бы ты дома, дорогой! Тебе же уже не десять лет и, судя по всему, далеко не пятнадцать!
Гермиона выдавила из пакетика в миску мягкий кошачий корм, и, к её величайшей радости, кот довольно распушил хвост, потёрся о её ноги и затем приступил к трапезе. Девушка села на симпатичный пуф кубической формы и наблюдала за любимцем.
– Ты просто не представляешь, насколько твоя хозяйка ханжа, – Гермиона тяжело вздохнула, а кот, не отрываясь от миски, покосился на неё оранжевым глазом. – Ратует за свободу тех, права этих, Мерлин! – и Гермиона уронила лицо в ладони, продолжая бормотать. – А оказался на их месте человек, и я уже повела себя, как… как… я не знаю! Ну, ты меня понимаешь.
Живоглот принялся умываться, а Грейнджер снова вздохнула.
– Ну и что, что он был Пожирателем. Да, это не хорошо, это… позор, клеймо на всю жизнь. Но Малфой ведь тоже носит клеймо, и ничего, живёт себе. Мы-то знаем, через что ему пришлось пройти, правда? А тот парень, Майлз, может ему тоже было несладко. Ведь он не в Азкабане, так? Значит…
Кот запрыгнул на колени хозяйки и начал топтаться кругами, устраиваясь поудобней.
– Мистер! Я даже платье не сменила, вы в курсе?! – с усмешкой и упрёком воскликнула Гермиона. – Пока ты не устроился на ночлег, прости, я тебя выкину.
Гермиона ласково обняла кота и отнесла в гостиную. Оставив своего мурлыку на диване, быстро очистила платье от прилипшей шерсти и убрала его в шкаф. Неспешно расхаживая по квартире, стаскивая чулки и нижнее бельё, непрерывно думала о том, как некрасиво и неучтиво поступила. И если сначала это была лёгкая досада, то, оказавшись в душе, она уже испытывала жуткие угрызения совести. Молодой человек показался ей таким приятным и симпатичным, но стоило вспомнить о том, что он бывший Пожиратель, Гермиону сразу охватила паника. Давно с ней такого не случалось. Просто не доводилось встречать отголоски войны в последнее время. Наверное, больше года. Ей казалось, что всё успокоилось, устаканилось, и прошлое немного отошло, раны затянулись. Но хватило маленького напоминания, чтобы погрузиться в самые ужасные моменты жизни.
Стоя под тёплыми струйками воды, девушка вспоминала тот суд. Их было несколько, совсем юных Пожирателей смерти. Среди них был и Драко Малфой. Дела слушались друг за другом. Малфою досталось больше всех, но его оправдали за активное содействие следствию и упоминание о том, что в критический момент он пытался защитить Гарри Поттера, не выдав его Волан-де-Морту.
Майлз Трэверс, сын одного из самых злостных пожирателей, Бенедикта Трэверса, вообще обсуждался каких-то пару минут. Он был оправдан благодаря тому, что постоянно саботировал распоряжения «господина». Гермиона сейчас только вспомнила, что в суде на неё произвело впечатление выступление адвоката: «Мистер Трэверс, несмотря на зверское принуждение к повиновению, упорно игнорировал приказы. Он был найден в подземельях собственного поместья и доставлен в больницу Святого Мунго с многочисленными следами пыток. Но так ни разу и не подчинился, делал всё возможное, чтобы помешать осуществлению планов Тёмного Лорда.»
Гермиона тяжело вздохнула. Как она могла забыть? Термин – “пожиратель” стал ключевым, а все причины и следствия ушли в никуда. Девушка потёрла лицо руками. Было ужасно стыдно! Нужно было подумать всего минуту! Просто вспомнить! Как теперь быть? Она взглянула на себя в зеркало.
– Ханжа, – с досадой шепнула она.
***
Его шаги гулом разносились по коридорам, эхом отражаясь от холодных пустых стен фамильного замка. Эти стены не согревали, но дарили так любимую им тишину. Запустение. Одиночество. Темнота. Странно, но спутники его уединения нисколько не смущали. Скорее наоборот. Он ещё помнит те времена, когда здесь собирались воинственно настроенные чистокровные мужи, готовящиеся к очередному заданию Тёмного Лорда. И смутно помнит, как покойная мать молча уводила его совсем маленького в подземелья и прятала от отца. Майлз мог лишь предполагать, каких усилий ей стоило скрывать его.
Сейчас, вышагивая по тёмным мрачным коридорам, Трэверс думал о том, что произошло. Он не винил Грейнджер за то, что она испугалась. Майлз понимал, что девушка почувствовала.
В те страшные времена никто не был так близок ему, как Драко Малфой. Изредко попадая в его дом, Майлз старался навестить друга. В тёмной, холодной спальне даже камин не горел. Драко лежал на кровати, глядя в потолок, он был бледен, безэмоционален, словно призрак. Его мысли были пугающими. Крик девушки. Мольбы. Снова крик. Некоторое время Трэверс просто молча смотрел на него, понимая, что Малфой не в себе.
– Что произошло? – тихо спросил он, но Драко всё равно вздрогнул.
Мука отразилась на белоснежном лице.
– Они были здесь, – тихо, страдальчески произнёс Малфой. – Поттер, Уизли и… Грейнджер…
– Были? – выдохнул Майлз. – Он их забрал?
– Нет, – шепнул Драко. – Они сбежали.
Майлз взъерошил свои тёмные растрёпанные волосы.
– Хвала Мерлину! – прошептал он. – Чего же ты такой убитый? Всё же нормально!
– Нет, Майлз. Ненормально. Тётка. Беллатриса… она… пытала её. Выставила всех вон, стала орать на неё, а потом… Крик…
Драко зажмурился, обхватил голову руками. Крик пронзил Майлза. Драко заплакал.
– Я ничего не смог сделать. Ничего. Отец наложил на меня Конфундус, никогда ему этого не прощу!
Трэверс обхватил друга за плечи, крепко сжав его голову.
– Успокойся, Драко. Ты ничего не смог бы сделать против Беллатрисы. Ничего! Она… убила бы её, а с тобой просто расправилась.
Это воспоминание часто всплывало в сознании. Оно мучило Майлза. Крик Грейнджер стал его спутником в самых страшных жизненных ситуациях. Ему казалось, что если маленькая хрупкая девушка смогла выдержать пытки, то ему и подавно нужно быть стойким, убеждённым и бескомпромиссным. Хватило того, что он под давлением отца принял метку пожирателя, о чём сожалел каждый день, каждую минуту. Майлз чувствовал себя смущённым, немного потерянным от того, что невольно напугал Гермиону, причинил ей страдания. Не таким он представлял знакомство с ней.
Стоя у окна в гостиной и созерцая заброшенный, когда-то великолепный сад, Майлз думал, что нужно исправить ситуацию. Осторожно, очень бережно. Он хотел бы, чтобы эта отважная девушка забыла о боли и больше не боялась.
***
Сидя в своём уютном небольшом кабинете, обильно нашпигованном стеллажами с книгами, свитками и чернильницами, Гермиона плавно кружилась на вращающемся стуле. Мысли были совсем не о работе, и, что самое удивительное, она не могла даже подумать, что занята чем-то не тем. В её кудрявой голове зрел план. Ну, как план? Планчик, в котором, естественно всё было логично, всё по полочкам. Единственное, что не давало ей покоя – это ярко-голубые глаза. Вернее, не совсем сами глаза, а их выражение. Растерянность, сожаление, разочарование. Как она могла так поступить? Не дала человеку шанса даже слово сказать! Гермиона снова потёрла виски, и дверь в её кабинет с грохотом распахнулась, словно её выбили ногой.
– Малфой! Что ты себе позволяешь?! – воскликнула она, вскакивая со стула.
– И тебе привет, Грейнджер, – выдохнул он. – Куда это? Быстрее!
Огромная кипа папок, за которой блондина вообще не было видно, грозила завалиться, ибо выглядела, как Пизанская башня.
– Сюда, на стол! – выпалила она, пытаясь поймать хоть что-то, поскольку стопка не только хлопнулась о столешницу, но и рассыпалась по ней.
Малфой шумно выдохнул и рухнул на стул в углу.
– Даже левитация не компенсирует таких зверских усилий, – ухмыльнулся он.
– Где твой секретарь? Как твоё величество опустилось до такой низменной работы?! – с огромными от удивления глазами произнесла девушка.
– Мой секретарь почти уволен. Этот бездарь не явился после вчерашнего! Можешь себе представить?
– Сочувствую, – усмехнулась Гермиона. – Здесь всё?
– Всее некуда. Налей воды, а!
Гермиона подала ему стакан, как-то невзначай вспомнив вчерашнее общение с мистером Трэверсом. Интересно, почему ему вдруг стало плохо? Она тут же решила начать воплощать свой планчик, но Малфой заговорил первый.
– Ты не выполнила обещание, Грейнджер.
– В каком смысле? – немного растерялась она.
– В прямом смысле! Ты мне час обещала! – возмущался Драко.
– Ой, подумаешь, ушла чуть раньше… – закатила она глаза.
– Чуть? Ты смылась уже через сорок три минуты!
– Малфой, ты больной? Ты что следил за временем? – возмущалась Гермиона.
– А ты, будто не следила! Взяла и смылась! Вылетела, как ошпаренная! Что произошло? – с недоумением смотрел Драко в глаза Гермионе.
Гермиона села на свой стул и начала молча бережно складывать папки в две стопки. Через минуту Малфой не выдержал.
– Что не так-то? – спокойно спросил он.
– Знаешь, я обнаружила в себе одну очень неприятную вещь. Не твоё дело какую, вижу твою заинтересованность! – невесело усмехнулась она. – Там, у вас, я познакомилась с одним… мужчиной…
Гермиона не смотрела Малфою в глаза, стараясь выглядеть как можно менее взволнованной, потому она не заметила, как напряжение сковало его челюсть, а пальцы сжались в кулаки.
– Ты наверняка его знаешь, Майлз Трэверс…
Драко глубоко вдохнул.
– Да, я его знаю.
– Знаешь, я повела себя… некорректно, и… мне хотелось бы извиниться перед ним.
– Что ты могла сотворить такое, за что нужно извиняться? – усмехнулся Малфой. – Отдавила ему ногу?
– Всё гораздо хуже.
– Руку?
– Малфой! – устало вздохнула она. – Я… попрекнула его прошлым Пожирателя.
Тут она подняла глаза и увидела, как напряжение сковывает лицо Драко.
– Ну, может, не совсем попрекнула, но выглядело это не лучшим образом. А потом я смылась, как ты выражаешься.
– Не ожидал от тебя такого, Грейнджер. Уж Трэверс-то, что за пожиратель? Вообще… одно название. Кроме метки ничего и нет от Пожирателя.
– Малфой, не трави душу! – простонала она.
– Знаешь, не думал, что ты станешь из-за этого заморачиваться. Уверен, он всё понял и не обиделся.
– Откуда тебе знать? – скептически усмехнулась Гермиона. – Люди иногда просто молчат, а в душе бури бушуют.
– Поверь, я в курсе! Забудь о нём. Майлз не нуждается в каких-то там извинениях.
– И всё же. Я хотела попросить у тебя его адрес. Возможно, я отправлю сову с извинениями.
Драко встал со стула, прошёлся по кабинету и, повернувшись к ней спиной, изучал содержимое стеллажа. Гермионе показалось, что его спина и плечи как-то неестественно напряжены.
– Ну, так что? Ты дашь мне его адрес?
– Я… сейчас не помню. Он иногда находится в своём замке, но порой съезжает в лондонскую квартиру. Уточню, тогда дам, годится?
– Ладно, – его мягкая интонация как-то немного озадачивала. Гермиона закончила складывать папки. – Мне нужно по делу, Малфой.
– Выгоняешь? Ладно, мне уже пора. Хочется надеяться, что этот бездельник недоделанный, всё же, соизволил явиться на службу.
Малфой вышел из кабинета, так ни разу не обернувшись, не отпустив шуточки на посошок. Это показалось странным. Гермионе вообще казалось странным, что Малфой зачастил в её кабинет. Он заходил по поводу и без, иногда просто чтобы метнуть в неё столб конфетти. Вот уже года три, как их вражда закончилась. Дышать стало намного легче. Она была рада, что всё обсуждено и выяснено. Малфой даже прощения у неё попросил. Нет, она не была на его свадьбе, они не стали друзьями, но лёгкость в общении для неё дорогого стоила. Ей казалось, что свершилась победа над предубеждениями, которую она считала своей заслугой и, наверное, торжеством своего великодушия.
Как же она могла так поступить с Трэверсом? План принести извинения откладывался. Оставалось надеяться, что он и правда не очень обиделся.
***
Майлз был очень занят этим утром. Он не любил свою работу, но, раз уж взялся, нужно было доводить до завершения. Тем более, выбора особо и не предоставлялось. Ему было противно думать, что его научные изыскания принесут смерть, пусть даже садовым паразитам. Но это единственный вариант, который он смог найти, чтобы как-то выжить. Люциус Малфой не давал спуска ни ему, ни его коллегам, таким же неприкаянным бывшим Пожирателям смерти, молодым, потерявшим родителей и надежду на будущее.
И сегодня Майлз с точностью до миллиграмма взвешивал ингредиенты для создания хитрого, опасного, но привлекательного для паразитов яда. Котелок кипел, от него исходил приятный фруктовый аромат, похожий на яблочный джем с клубникой. Его коллеги, трое парней разных возрастов готовили ингредиенты: резали травы, растирали семена, выжимали сок из плодов. В лаборатории царила тишина.
Неожиданно на пороге появился владелец лаборатории. Это, как всегда, ничего хорошего не обещало. Люциус не приносил хороших новостей. Когда было всё в порядке, он просто не появлялся. А это значило, что сейчас произойдёт что-то крайне неприятное.
– Приветствую, джентльмены, – несколько надменно произнёс Люциус, и молодые люди поднялись со своих стульев. – Хочу известить вас заранее, чтобы потом не возникло недоразумений. На днях Министерство магии назначило нам проверку. Они могут явиться в любой день без предупреждения. Повод – нецелесообразное использование магических существ. Иначе говоря, нас просто напросто хотят лишить наших экспериментальных образцов. Делайте, что хотите, молодые люди, но мы не должны позволить закрыть наше предприятие. Курировать нас будет некая молодая особа. Министерство не соизволило поставить меня в известность, кто это будет. Потому прошу вас убрать всё лишнее и подготовить необходимое. Мистер Трэверс, – молодой человек почувствовал, как тошнота подступает к горлу. Только не врать! – Ваша задача убедить проверяющую в том, что экспериментальные образцы просто необходимы для работы! Вам ясно?
– Да, сэр, – спокойно ответил Майлз.
========== Глава 3. Работа ==========
Незаметно пролетело три дня. Гермиона немного нервничала, как и перед любой проверкой. Неважно, что это была лаборатория Люциуса Малфоя, не имело никакого значения. Даже просьбы Драко «быть помягче» ни за что бы на неё не подействовали. Это принципиально. Никаких поблажек. Никому! Будь даже это лаборатория Гарри! Проверка пройдёт по всей строгости.
Грейнджер надела на этот случай самый мрачный деловой костюм тёмно-коричневого цвета, правда приталенный пиджак и юбка карандаш ни за что бы не скрыли её точёную фигурку, но об этом она не думала. Главное, что цвет мрачный. Волосы собраны в строгий пучок на затылке, но предательские кудряшки, выбивающиеся тут и там всё равно добавляли её виду лёгкой несобранности. У неё как-то была мысль выпрямлять волосы, чтобы выглядеть строже, но она всё же решила выиграть за счёт уверенности в голосе и личной принципиальности.
Оказавшись у входа в неприметное серое здание, Гермиона выдохнула и вошла внутрь. Кругом царили чистота и порядок, и если бы Грейнджер проверяла это место на соблюдение санитарных норм, наверняка дала бы оценку «превосходно». Но её интересует совершенно другое. Она направилась к симпатичной девушке-администратору, стоявшей за конторкой.
– Добрый день, мисс, – уверенно начала Гермиона. – Могу я увидеть Мистера Малфоя? Я Гермиона Грейнджер из управления Контроля магических существ.
– Да, мисс Грейнджер, разумеется. Мистер Малфой примет вас немедленно.
Что-то внутри ёкнуло. Вряд ли она когда-нибудь привыкнет к встречам с этим волшебником. Порой она очень удивлялась, насколько Малфой-младший не походил на своего отца. Не прошло и минуты, как девушка произнесла:
– Прошу за мной.
Пройдя недлинным коридором, девушки спустились вниз по лестнице и очутились перед обитой металлом дверью с замысловатым замком. Они вошли без стука, очевидно, Малфой-старший и правда ждал её.
– Мисс Грейнджер! – с подобострастной ухмылкой произнёс Люциус. – Не мог знать, но надеялся, что это будете именно вы! В Министерстве ходят легенды о вашей строгости, справедливости и несомненном великодушии.
Гермиона ощутила, как раздражение закипает в груди, но вздёрнула свой аккуратный носик и самодовольно улыбнулась.
– Не старайтесь, мистер Малфой! – произнесла девушка, чем несколько сузила улыбку Люциуса. – То, что мы с вашим сыном коллеги, не даёт вам абсолютно никаких привилегий. Даже если учесть, что он замолвил за вас словечко. У меня в приоритете интересы магических существ, а не ваши.
– Несомненно, мисс Грейнджер, несомненно! И всё же, я надеюсь, вы хорошо отдаёте себе отчёт в том, что специфика нашего производства подразумевает эксперименты, в коих самые бесполезные особи принимают непосредственное участие.
– Позвольте мне судить о пользе и бесполезности, сэр. Ближе к делу. Я должна осмотреть вашу лабораторию, условия содержания и применения удерживаемых вами существ.
Её холодный тон немного изумлял Люциуса. Ему ещё не доводилось сталкиваться с Грейнджер в делах, и он был крайне разочарован её бескомпромиссностью.
– Прошу вас!
Мистер Малфой жестом пригласил девушку снова подняться по лестнице. Наверное, Гермиона должна была бы почувствовать неловкость от того, что пришлось повернуться к противнику спиной, но она, напротив, выпрямилась и уверенно зашагала по лестнице. Её стройные ножки в строгих туфлях-лодочках не могли не привлечь внимание. Но Люциусу сейчас было совершенно не до этого. Пройдя по первому этажу они подошли к добротной стальной двери с надписью «Лаборатория» на золотистой табличке. Люциус собственноручно открыл перед Гермионой дверь, и они очутились в просторном, хорошо освещённом зале, заставленном столами, стеллажами и различным оборудованием.
Её глаза вспыхнули восторгом. Столько новых, чистых котелков, колб, пробирок, пузырьков, различных ингредиентов на полках. Просто дух захватило. Гермиона неожиданно осознала, что за два с половиной года не сварила ни одного зелья и это немного расстроило. Но затем она заметила, что они в лаборатории не одни.
– Мисс Грейнджер, позвольте вам представить сотрудников лаборатории. Мистер Гэмп, – Гермиона доброжелательно протянула руку молодому человеку с чёрными, как смоль, глазами и такими же волосами, собранными в хвост. – Мистер Фоули, – примерно такого же возраста, только внешне он очень отличался рыжей бородой при светлых волосах, что вызвало в Гермионе особую симпатию. Он напомнил ей любимых друзей – семью Уизли. – Мистер Шафик, – ничем особо не примечательный молодой человек, но зато с очень открытым взглядом. – Наконец, главное лицо в нашей лаборатории… Мистер Трэверс, извольте уже явиться к нам, – немного раздражённо произнёс Люциус, и Гермиона почувствовала, как подкашиваются ноги, а сердце обрушивается вниз.
Майлз появился из подсобного помещения. Его рабочая мантия, приятного синего цвета, была забрызгана чем-то ядовито-зелёным. На лице молодого мужчины застыло серьёзное, сосредоточенное выражение, а глаза… Гермиона не могла взгляда от них отвести. Синяя мантия сделала их ещё ярче, а яркое освещение превратило в сияющие алмазы. Её руки предательски дрожали, потому девушка прижала к груди свою сумку-портфель для бумаг сразу обеими, чтобы не выдать нахлынувшего волнения.