![](/files/books/160/oblozhka-knigi-aforizm-obmana-si-268857.jpg)
Текст книги "Афоризм обмана (СИ)"
Автор книги: Euphonic Lemonade
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 19 страниц)
– Мы не сомневаемся. Сколько лет вашему хозяину?
– Я не думаю, что это вам нужно знать…
– Неужели? Что же такого плохого я спросил?
– Неужели для вас важен возраст великого профессора? Науке не нужны никакие лета!
– Да-да, но наука – точная наука… А так как мы ее ярые поклонники…
– Двадцать три, – прозвучал замораживающий голос прямо над ухом Грея.
Флаффи обернулась: за спиной мистера Кью стоял в халате высокий молодой человек, который отступил вдруг на шаг и схватился за лицо, как только он увидел девушку.
– Что с вами? – мистер Грей встал с белого встала.
– Нет… Нечего… Что это за птица?
– Моя помощница. Флаффи.
– Что вам нужно? – он все ещё скрывал лицо. Бедной Флаффи даже стало жалко его.
– Мистер, я вас пугаю? – жалобно спросила она.
Мартин Детчер словно услышал голос демона, так как он отступил еще на шаг, а потом выпрямился и улыбнулся:
– Чем могу быть полезен?
– Вы в порядке? – бросился к нему мальчик.
– Это припадок, Стивен. Все нормально. Я забылся. Лицо этой девушки напомнило мне лицо одной девочки…
Мистер Грей Кью внимательно глядел на него, опираясь руками на спинку стула.
– Можете говорить? Вы случайно не знали Еву Дорен?
– Знал, – спокойно сказал он, глядя на Флаффи. – Вы детектив?
– Да. Вы были в тот день у неё дома, когда девочка справляла День Рождение?
– Был.
– Вы не знаете, кто ее убил? – Грей, конечно, понимал, что он не знает.
– Нет… Я тогда заканчивал училище… Мы с Джеймсом были друзьями…
– Хорошими?
Грей явно зацепил его, ибо Мартин вдруг уставился в пол:
– Я вёл себя, как его покровитель, – медленно произнёс он.
– А девочка? Почему же она вас пригласила?
– Не знаю. Я догадываюсь, будто я ее чем-то интересовал… То есть, она всегда слушала меня с таким вниманием…
– Неужели? – Грей явно был этим заинтересован.
– Да… – затянул мистер Детчер и взглянул на Грея.
– Пожалуй, это все, что я могу вам сказать.
– А мама Евы?
– Миссис Дорен? Я только знаю, что она была вдовой. И, кстати, младшая была очень похожа на старшую Дорен.
– Понятно. В вам он нравилась?
– Кто?
– Мисс Дорен, конечно!
– Ребёнок восхитительный. Проводил все своё время на солнце.
– Да-а, ее часто сравнивают с солнцем…
– Сравнивают? Вы с кем-то говорили?
– А вы не знали, что я детектив, и что я обязан допрашивать всех, кого считаю нужным?
– Я очень им соболезную.
– Хорошо. Значит, вам больше нечего сказать?
Мартин потянул головой.
– Что-ж, – вздохнул молодой человек, – Пойдём, Флаффи, нас ждёт ещё очень много интересного! – Грей пропустил вскочившую девушку вперёд и, бросив последний взгляд на мистера Детчер, чьё лицо было, честно сознаться, ещё бледнее Грея, вышел из дому, закрыв за собою дверь.
Как только в их лица подул свежий вечерний ветер, они с наслаждением остановились и свободно вдохнули свежего воздуха. Потом Грей решил покурить, а Флаффи стала задумчиво шагать из стороны в сторону. Она думала о чем-то очень серьёзном, пока Грей не напомнил ей об обещании. Лицо Флаффи после этого сразу смягчилось, она улыбнулась ему и больше ни о чем не думала. Грей следил за ней, пока внимание его не привлекло новое лицо, появившееся вдалеке. Чем быстрее оно приближалось к паре, тем сильнее оно изумлялось, тем самым, когда оно остановилось у самых дверей дома мистера Детчера, девушка, словно поражённая, остановилась, гладя на Флаффи, потом ещё раз нерешительно посмототреда на неё, пытаюсь в чем-то убедится и неожиданно кинулась к ней, взяла ее за руки, весело восклицая:
– Ева!
Флаффи растерянно глядела на незнакомую девушку.
– Я не Ева, меня зовут Флаффи, – нерешительно произнесла птица.
– И правда, – кивнула головою девушка. – Лицо немного изменилось, волосы не те, но так похожа! Так похожа!
Грей в эту минуту счёл нужным подойти к ним и спросить у незнакомки, кто она и кем ей приходится Ева. Девушка в ответ посмотрела на молодого человека и задала ему тот же вопрос.
– Грендон Файтори Ди’Аттисон Кью. Хозяин этой девушки.
– Вы?
– Я детектив. Кто вы?
– Аттерми. Простите, меня ждут…
– Нет, простите, но мы бы хотели с вами поговорить. Вы нам очень поможете.
– Хорошо, – грустно ответила девушка, продолжая смотреть на Флаффи. – Только давайте отойдём. Здесь окна, мой хозяин дома, он все услышит.
– Я только за. Пойдёмте в парк, там вас никто не побеспокоит.
Они так и сделали. Аттерми села на скамейку вместе с Флаффи, при этом она держала ее руки в своих руках.
– Вы были знакомы с Евой Дорен? – начал Грей.
– Да.
– Кем вы ей приходились?
– Подругой.
– Были у неё враги?
– Что вы! Она была ангелом!
– Хм, так вы ещё знакомы с мистером Детчером?
– Да.
– Как же так случилось, что вы стали подчинятся ему?
– Очень долгая история.
– Не соизволите ли вы ее рассказать?
– Обязательно?
– Обязательно.
– Тогда хорошо… Да, я была подругой Евы. Мы с ней были очень дружны, пока однажды к ней не приехал ее брат с двумя подростками – Хлоей и мистером Детчером. Мистер Детчер был очень странным человеком. Он мне не нравился, а Еве наоборот. У него была подруга – Хлоя, она сама по себе девочкой была неплохой, но занудливой. Я ее тоже не любила… Перед Днем рождения я поссорилась с Евой. Из-за чего, не помню, но после этого я сбежала от них и стала работать. Очень грустно говорить, что зарабатывала я чуть ли не милостыней – просто пев.Потом меня заметили, пригласили работать. А потом меня увидел мистер Детчер и пригласил работать на него. Сейчас я ему помогаю. Он очень плох, болеет.
– Вот оно что. А что за девушка вторая? Подружка мистера Детчера?
– Хлоя. Она, как ни странно, слушалась хозяина. Мы с ней не дружили. Сейчас она ходит к мистеру Детчеру. Честно признаться, мне кажется, что она влюблена в него.
– А он?
– Он никого не любит, как мне кажется. Я бы давно уже ушла от него, если бы он не заболел.
– И вы до сих пор с ней не дружите?
– Нет, сейчас уже общаемся, хоть я и не совсем ей доверяю.
– Вот как… Он никого не обижает?
– Нет, конечно! Мартин Детчер с каждым днем тускнеет и тускнеет.
– Я это заметил.
– Простите, теперь я могу идти?
– Да-да. Идите. Спасибо
Девушка шепнула что-то Флаффи, поклонилась мистеру Кью и побежала в дом. Сразу после этого появился доктор Лорн и остальные.
– Какое прелестное создание! – с чувством признался доктор Лорн.
– Да, только вам нужно поспешить спасти его, так как оно может потускнеть в темнице темного людоеда.
– Тогда мне нужно стать рыцарем! Но это потом. У нас новость.
– Мистер Кью… Тут вам письмо, – мистер Рид растерянно подал скучную бумагу хозяину.
Хозяин Даркфилла поспешно приняло его из рук старичка, быстро разорвал конверт и развернул письмо. Он быстро пробежал по нему глазами, не особо и вдумываясь, однако, увидев подпись, он вернулся к первым строчкам и медленно прочитал его снова. По окончании прочтения молодой человек растерянно посмотрел на своих друзей и сказал:
– Следствие отменяется.
– Как? – в один голос спросили все.
– Заказчик просит меня оставить это дело.
– Странно… Но вы же не послушаете его? – спросила мадам Веир.
– Конечно послушаю, мадам!
– Но почему?
– У него свои проблемы с этим. Итак, возвращаемся в Даркфилл?
– Конечно! – дружно все согласились.
Дорога назад была уже не такой мучительной, как прежняя дорога, хотя мадам Веир все также болтала, только насчёт заказчика:
– Странный это человек! Да ещё и как-то нашел нас! Но это делает честь Грею, раз он славится своими делами…
Грендон Кью поспешил взять ее, после чего милый старичок ткнул пальцем в одну статью. Мистер Кью про себя прочитал ее и опустил газету: его лицо уныло взглянуло на друзей. Только Флаффи нечего не понимала.
– Я их ненавижу!
– Грей, вы же не бросите нас! – с надеждой спросила мадам Веир.
– Помилуйте, мадам! Да как мне теперь вас держать модно будет, если у меня теперь нет денежных средств!
– Во-первых, продайте свою машину, во-вторых, продайте слуг. А там мы все вместе справимся…
– Что же теперь делать с нашим расследованием? – с горечью воскликнул Грей.
– Отложим. Объясним все заказчику, он поймёт, – с добрым тоном ответил доктор Лорн.
– Спасибо, – воодушевлённо пожал Грей руку доктору, чей тон был очень благороден.
Пожалуй, не стоит объяснять, что фирма, распоряжающая всеми счётами, всем состоянием мистера Кью, обанкротилась. Более того, это произошло из-за долгов, и теперь Кью был разорен. Как бы не было трудно, однако машину он продал, слуг продал (Кроме маленькой головы, так как та упрямо отказывалась покидать Даркфилл) и теперь он был благодарен тем, кого теперь считал друзьями… Доктор Лорн после этого частенько навещал их, приносил какие-нибудь интересные блюда, разговаривал со всеми, что часто поднимало всем настроение… Мадам Веир сшила всем по шерстяной кофте, чтобы никто простудился, ведь теперь для них огонь был очень дорог… Кирик продолжал читать и вовсе не изменился, как и мистер Рид. Только Грей был как-то уныл. Хотя он всегда таков! А Флаффи не отходила от него…
– Мистер Кью! Может вы продадите меня? – однажды спросила она у хозяина, когда они сидели одни возле камина.
– Продать тебя?.. – вздохнул Грей и посмотрел внимательно на девушку.
– Вы так сильно помогали мне и заботились обо всех, что я теперь ощущаю вину…
– Флаффи, – как-то странно начал он, – Мне нет нужды продавать тебя. Более того, я не хочу этого делать…
– Мистер Кью! Если я чем-то могу вас отблагодарить… Простите меня, за мою развязность… Я иногда сижу и думаю: «Ну вот почему я так рвусь из-за свободы?! Разве не лучше будет людям, если я просто подчинюсь им?» Мистер Кью, я могу принадлежать вам, если вам это нужно! Я уже поняла, что моя свобода приносит мало блага людям!
– Флаффи, твоя свобода пример того, что любой человек, твёрдо идущий к цели, всегда ее добивается, не смотря ни на какие проблемы. Даже если он жалок и не кому не нужен…
– Сэр, но я же птица.
Грей закусил губу. Он уже совсем об этом позабыл…
– Я всем этим хотела сказать, что вы очень хороший хозяин. И я буду вам всегда верна, как подобает быть помощнику, душа которого уже полностью отдана господину, того примерного человека.
– Спасибо, – тихо и грустно сказал Грей. – Я этого не забуду.
Он этого не забудет. И ты, Флаффи, не забывай его. Было около шести часов вечера, когда девушка вышла из комнаты. Она чувствовала тень, нависшую, над ее головою, однако мысли ее заняты были другой персоной. «Должно быть, он сейчас сидит один в библиотеке. В нее никто не заходит, а он такой уединенный… Что, если сейчас мистер Кью грустит? Нет! Нельзя! Так нельзя!» – девушка твердо направилась в библиотеку. Но там никого не оказалось. Тогда Флаффи вернулась на второй этаж и подошла к двери, за которой ей кода-то уже приходилось стоять. Она постучалась.
– Войдите, – девушка услышала его голос и вошла.
Он сидел, как тогда, в гостиной, за книгой, лицо его также блуждало, как и мысли. Однако, как только он обратил взгляд на вошедшую, лицо его почему-то напряженно изменилось. Он еле-еле выдавливал из себя слова.
– Что тебе нужно? – он сказал это очень сухо.
Девушка почувствовала себя не в своей тарелке, но она не побоялась взглянуть в его глаза. О, как они пылали, но каким мучительным огнем!
– Что тебе нужно, я еще раз спрашиваю! – раздраженно спросил он снова.
– Простите, но я бы хотела, чтобы вы успокоились.
– Она хотела! – с досадой воскликнул он. – А чего ты еще хочешь?!
– Мистер Кью, – она испуганно взглянула на него, – Если вам не нравится мое…
– Не нравится! Зачем ты пришла?! Что тебе нужно от меня?! – он приходил в бешенство и начинал кричать. Более того, Кью выронил книгу, встал из-за стола и уперся в него своими руками, с ненавистью глядя на девушку.
Она начала его бояться, но надежда шла все еще впереди:
– Мистер Кью! Послушайте меня! Я не хочу вам нечего плохого! Я люблю вас всей душой, но послушайте меня!..
– Замолчи уже! Кто тебя просил вторгаться в мой дом?! Разве ты не знаешь, кто я? – он вспомнил девочку из сна, которая обвиняла его в чем-то, и теперь ему с ужасом казалось, что Флаффи превращается в нее.
– Что же я вам сделала?! – с горечью и со слезами на глазах воскликнула девушка.
– Сделала?! – вскричал молодой человек.
– Я люблю вас!
– А я тебя ненавижу!
Это был предел всему. Флаффи, раненая словом, с горькой болью выбежала из комнаты, не закрыв за собою дверь, добежала до своей комнаты, закрылась и бросилась, заломив руки, на постель, мучительно рыдая. Кирик же, находившийся неподалеку от кабинета Грея, как только услышал дикий крик и увидел, как Флаффи с болью отворила дверь, скорее бросился к брату и остановился. Кажется, Грей плакал.
– Да за что же! – восклицал хозяин Даркфилла, склонив измученную раздумиями голову на руки. – Зачем она появилась здесь! Не могла же быть тогда простая влюбленность! Пропади пропадом все это!
– Успокойся, брат… Ты ее так напугал!
– Напугал? Она меня испугала в первый день нашей встречи!
– Грей! Да как ты можешь так говорить?! – Кирик был поражен своим братом. – Ты меня разочаровал! Вся жизнь такая, Грей! А у тебя появилась возможность осчастливить ее!
– Мэри не покидает меня! Она не простит… Скорее всего, я просто ошибаюсь насчёт любви! Это просто влюблённость! Значит я должен держаться!
– Не должен. Это не влюблённость. Она будет счастлива.
Кирик не отходил от брата, но больше он не сказал ни единого слова, пока вдруг Грей, так сильно упавший духом, не восстал и не вышел из кабинета. Его одолевали чувства, которые он испытывал впервые. Кью подошел к двери Флаффи и постучался в нее. Ответа не последовало. Но как только он снова поднес руку к деревяшке, ключ повернулся и дверь отворилась, после чего из-за неё показалась бледная Флаффи, стоящая посреди среди своей комнаты с серьезным мокрым и красным лицом, смотрящая на молодого тирана, отчего слезы ее лились ещё больше. Грей мгновенье бросился к ней и обнял ее, прижимая бедную девочку к своему пылкому сердцу, которое словно ожило. Его юношеский порыв так изумил девушку, что она не была в состоянии понять, что происходит. А Грей прижимал ее к себе и горько восклицал: «Прости меня!» Они так стояли очень долго, пока Флаффи окончательно не успокоилась. Потом он сел на кровать и посадил девушку к себе на коленки, при этом все также прижимая к своей груди.
– Забудь обо всем. Я был дураком, я пытался погасить свое чувство…
– Мистер Кью! – она прижала руку к сердцу. – Вы бы знали, какая я дура!
– Тсс, мы должны хранить наш секрет.
– Какой секрет? – сквозь слезы обратила наивный взор птица. – Мистер Кью, я не понимаю!
– Не понимаешь?! – он отстранился от нее, как тогда, в саду, на скамейке, чтобы посмотреть в ее лицо. Оно пылало, но в нем действительно отражалось какое-то неопределенное изумление.
Грей не смог долго глядеть в ее чистый глаза, которые так и смотрели в его душу… Он поцеловал девушку в лоб, потом еще раз обнял, попросил прощения и взял за руки, а потом, глядя ей в глаза, сказал:
– Ты же простишь меня?
– Конечно, мистер Кью! – с жаром ответила она.
– И ты же понимаешь, что я тебя вовсе не ненавижу?
– Теперь да!
– И веришь мне?
– Я в вас всегда верила!
Тогда он ласково утер ее слезы, последний раз прижал к себе и повел к двери.
– Куда мы? – испуганно спросила девушка.
– Ужинать, – рассмеялся Грей. – Только помни, что все, что здесь произошло, наш секрет, договорились?
Флаффи кивнула. О, как она сияла, когда этот джентльмен вёл ее под руку. Единственное, прошли эти счастливые минуты не долго, так как у лестницы он остановился, приложил палец к губам, опустил руку Флаффи и, как ни в чем не бывало, спустился с лестницы со своим привычным выражением лица. «Будто нечего и не произошло!» – удивлялась девушка, следуя за мрачным хозяином. Они сели за стол, как всегда. Поужинали, как всегда, вернулись в свои комнаты, как всегда. Но хозяин дома, когда он остался один в своей комнате, не мог спокойно уснуть: перед ним то и дело всплывало красное лицо птицы, а Флаффи просто лежала и плакала. Как плачут те, кто пережил большое чувство в душе. Дни текли, как секунды. Чем старше и сильнее становились жители Даркфилла, тем больше они тянулись друг к другу и добрели. Нет нужды говорить, что Флаффи держала своё слово. Нет потребности объяснять, что ничто их так не сблизило, как жалость друг к другу. И дело было не в деньгах, нет, совсем не в этом… Горько было видеть, что вот перед тобой сидит человек, который убивает себя за то, что нанял тебя на службу к себе, которого он не может даже ничем отблагодарить… А зачем Флаффи деньги? Ей это не нужно… Однажды, в пасмурный день, когда вся семья Даркфилла сидела в тесном кругу и тихо разговаривала о чем-то, иногда затихая, как только за окном сверкала молния или раздавался гром, в дверь кто-то постучал. Мадам Веир поспешно побежала открывать незнакомому человеку дверь и, через некоторое время, в прихожей послышался молодой звонкий голос. Флаффи вздрогнула. Ей этот голос показался очень знакомым…
Дверь отворилась и в неё вошла мадам Веир, которая весело доложила, что к ним приехал Чарльз Медуз. Вслед за ней в гостиную вошёл румяный чистый юноша, с белой шевелюрой и множеством усыпанных родинок на лице. Он был свеж и очень молод.
Флаффи остолбенела. Не прошло и минуты, как она бросилась его обнимать, радостно воскликнув: «Лука!» Молодой человек, чьё лицо сначала изумилось, так как он не понял, что сейчас произошло, а потом озарилось ясной улыбкой, прижал к себе девушку. Они стояли так пять минут. Остальные удивленно смотрели на эту пару, не веря своим глазам, причём, в полном молчании, которое изредка нарушало всхлипывание девушки.
– Лука! Почему ты так поступил! – плакала она. – Я уже смирилась, а ты взял…!
– Флаффи-Флаффи, ну зачем же так… – говорил он мягким тоном.
– Да я шучу, – сквозь слезы улыбалась девушка. – Мне так не хватало тебя!
– Знала бы ты, как плохо мне было за решётками…
Они ещё пять минут обменивались сентиментальными разговорами, а потом мадам Веир потребовала объяснений, и их приняли в свой кружок. Чарльз сел рядом с Флаффи у камина и собрался говорить, как мадам Веир вскочила с места и кинулась на кухню ставить чайник.
– Вам не стоило… – начал добродушно Чарльз.
– Помолчите насчет этого, молодой человек! Уж я-то знаю как все любят чай! Расскажите лучше нам обо всем! Да я поверить не могу, что вы раньше были знакомы с нашей птицей!
– Всему свое время… Сначала давайте я расскажу вам свою историю, потому что Флаффи меня знает как другого человека, то есть, как человека под другим именем. Так вот… – он запнулся. Кажется, Лука вспомнил об одном обещании… – Нет, вы знаете, я могу поговорить кое о чем с Флаффи наедине? Вы же не обидитесь?
– Конечно обидимся! – вытаращила глаза мадам Веир.
– О нет-нет! – спокойно ответил мистер Рид.
Флаффи и Чарльз поспешно вошли в другую комнату. Как только они остались одни, девушка, явно сгорая от желания знать обо всем, схватила друга за руки, а потом, чувствуя свою вину перед ним заговорила:
– Лука! Прости меня! – больше она не смогла нечего сказать.
Слезы снова хлынули из глаз.
– Ну Флаффи! Я ненавижу слезы! Зачем ты плачешь? Никто ни в чем не виноват!
– Ох, Лука! – она отступила от него. – Я уже забыла, что теперь Вы другой человек! У меня даже нет прав обнимать вас.
– Флаффи, да что ты! Мы всегда были равными! И сейчас нечего не изменилось, кроме моего имени! Моя настоящая фамилия нечего не значит! Потому что на самом деле я все тот же Лука! Так, я же хотел что-то сказать тебе… А, вот, у меня теперь другое детство. Нечего не спрашивай и соглашайся со мной, если любишь меня и ради еще одного человека…
– Хорошо-хорошо! Ты же простишь меня?!
– Разве ты в чем-то провинилась? Ладно, прощу я тебя, прощу! Только успокойся!
– Правда? Нет, я не успокоюсь, пока ты мне нечего не расскажешь!
– Я все расскажу. Меня же не ты одна хочешь послушать! Пойдем назад!
Они вернулись на место. Там уже мадам Веир разливала всем горячий чай.
– Присаживайтесь! – она указала на диван.
Пара уселась, и Чарльз, вздохнув и посмотрев на каждого, начал:
– Я не знал, где родился. Но воспитывался в очень хорошей семье, очень благородной. Я рос, учился, и вот однажды судьба подкинула мне Флаффи. Случилось это так: я, когда был мальчишкой лет тринадцати, потерялся в лесу. Отстал от приемных родителей, а они и не заметили этого. Я голодать, умирал от холода. Продержался я так три дня. Это было мучительно. Тогда я и встречал Флаффи. Она тогда была сама не очень здоровой, но такой живой, что после ее забот я сразу поправился. Мы стали друзьями. Так я незаметно перешел на сторону птиц. Прежних приемных родителей я так и не нашел, зато нашел тех, кому мои руки пригодились. Мы с Флаффи служили им три года. Не так, как служат птицы людям, а как люди людям, пока хозяева нас не предали. Мы с Флаффи бежали от солдат, но меня с ней схватили. Потом я сбежал и познакомился с одним удивительным человеком. Он помог мне освободить Флаффи,
однако меня снова поймали, и я сел в тюрьму. А дальше вы сами уже все знаете: нашлись мои документы, начались поиски, меня выпустили и признали сыном миссис Медуз, которая даже и не подозревала, что я родился на свет, потому что я был близнецом Ауры Сьюзан, и врачи все напутали. Вот и все. Ах да, кажется, тот мальчик, что умер давно… Он знал о документах, потому что когда-то мама ему об этом рассказала. Но никто так и не знает, кто же нашел мои документы.
– Бедный Океан! Такой хороший мальчик был! – зарыдала мадам Веир.
– Ну-ну, – успокаивал ее мистер Рид, – Все в этом мире случается неожиданно и некстати. Нужно быть ко всему готовым.
– Флаффи, а ты? – обратился Чарльз к девушке.
– А я была спасена богом, – ответила девушка. – Не нашел бы меня мистер Кирик, я бы была бы мертва.
– И ты здесь живешь?
– Работаю. Чарльз! Какой же ты теперь хороший!
– Да-да, красавчик, – он погладил свою белоснежную шевелюру.
– Мистер Кью, ну разве можно его назвать преступником? Я поверить. не могу, что этот человек был моим другом, настолько он похорошел, – обратилась к хозяину Флаффи, заметив, что тот не проявляет никакого внимания к их разговору. Грей очнулся от раздумий, потом улыбнулся гостю и выразил надежду, что тот не потеряет свое свежести.
– Ах, да! Мистер Кью, я совсем забыл! Мне передали письмо и сказали, чтобы я отдал его вам, если мне по пути.
– Кто передал? – лениво спросил Кью.
– Наш клерк. Вот, держите. Оно требует ответа.
Грей с огромной тенью и безразличием открыл конверт и вынул письмо. Потом он, как и всегда, быстро пробежал по нему глазами, причем лицо его все мрачнело и мрачнело. В конце он яростно воскликнул:
– Он меня дураком считает? Передай своему дорогому брату, Чарльз, что я ни за какие деньги не отдам ему птицу! Ни-за-что! На, Флаффи, если хочешь, прости, как ты нужна ему!
– Девушка покорно взяла письмо и прочитала, что Фалис, зная о банкротстве друга, предлагает купить Флаффи. Девушка сначала обрадовалась, ведь теперь хоть какая выгода от нее будет! Но как только она увидела горящее гневом лицо хозяина, улыбка слезла с уст ее.
====== 5 глава ======
Знаете, а ведь интересно, когда человек, которого ты очень хорошо знаешь, ведёт себя неожиданным образом в самый неподходящий момент. Страдаешь из-за этого, естественно, ты, но хуже всего, если от этого плохо самому человеку. Мистер Рид работал, как и всегда, со всем своим сердцем, со всем своим простодушием и внимательностью. Он никогда не отвлекался от своей работы, более того, каждая минута была ему дорога. Он берег их, как своё сердце. «Время – то, что позволяет нам осознать жизнь» – часто думал он, после того, как его работа была полностью закончена и отдых гостеприимно впускал его к себе. Этот забавный джентльмен ещё очень любил записывать какие-то стишки в свой чёрный блокнот, но чаще всего там красовалось слово, написанное красными чернилами: «Сын». Любил же этот человек падать в воспоминания и представлять те времена, когда его окружали настоящие проблемы… Но и сейчас у него были постоянные близкие друзья. И он был благодарен им. Кирик видел в этом старичке такую книгу опыта и знаний, что мальчик очень часто приходил к мистеру и общался с ним на очень серьёзные темы. Мадам Веир и души в нем не чаяла, хотя порой ей не нравилось его простодушие. Но разве можно человека просто не любить за простодушие? Это такое простодушное качество, что самые непростодушные простодушно прощают его владельцу простодушные слова. Так этот человек ещё и великодушен, раз при виде Грея у него очень часто сжимается сердце, а при виде Флаффи оно распускает фиалки. Ну не может же быть такой человек простым! С просто простой душой! Девочку он уважал, хоть и видел в ней ребёнка. Хотя иногда он сомневался в своих соображениях, ибо ее поступки очень часто были не детские. К примеру, когда в одно время Грей подхватил какую-то эпидемию и лежал в кровати, не чувствуя ни тела, ни жизни. Тогда Флаффи с лекарствами каждый день приходила к нему, терпеливо сидела около него, как настоящая сиделка, разговаривала с ним, поднимала ему настроение и не покидала до сих пор, пока мадам Веир не менялась с ней местами. Однажды она даже поцеловала его в лоб, когда молодой человек после долгий мучений наконец уснул. Но мистер Рид об этом не знал, и Флаффи хранила этот секрет в глубине своей души. Этот мистер никогда не ругал ее за какие-то необдуманные поступки, в отличие от мадам Веир, чья душа просто металась из угла в угол, если девушка случайно разбивала вазу с цветами.
– Не ругайтесь! Я соберу вам новые! Знаете, я в поле видела столько ромашек, что глаза разбегаются! Там ещё есть колокольчики… Вы любите колокольчики? Мистер Кирик Кью их любит! А мистер Рид предпочитает анютины глазки. Но я не знаю где они растут… Может быть стоит сходить за поле? А что если я там найду любимые цветы мистера Грея Кью? Но у него нет любимых цветов… – находила слова девушка, как только это случалось.
– Почему же? Есть, – вступал в разговор мистер Грендон.
Опытные глаза заметили бы в его лице усмешку.
– Правда? Какие? – сразу спрашивала девушка, загадочно обращая свой взор на хозяина.
– Этот цветок не растёт на клумбах. Но я хочу его однажды сорвать и забрать себе.
– Да зачем? – вдруг хмурилась девушка. – Вы же сами только что сказали, что он не растёт на клумбах! Как же вы можете его сорвать?
– Ну да, не растёт. Однако, только ли все цветы на клумбах распускаются?
– А где по-вашему ещё?
– Здесь.
– Здесь?! Мадам Веир на прошлой недели посадила лилии. Они такие красивые и стройные! Да-да! Я так и думала! Вы не могли не полюбить их! А знаете, ведь там есть и белые! Вы когда-нибудь видели белые лилии?
– Нет.
– Тогда посмотрите! Это стоит того! Интересно, а чёрные существуют?.. А желтые? А коричневые? А прозрачные? Ха-ха, посмотрела бы я на прозрачные! А зеленые? Нет, жёлтые я видела, они очень необычные. Да и розовые тоже есть. Фиолетовые и красные видела. Но чёрные – нет. Вероятно, зеленые тогда, когда лилия только начинает расти. Ох, как много у нас всего интересного!
Вот так вот и разговаривали два детектива: один сидел и думал, а второй про цветочки рассказывал другому. Главное, что в этот момент мадам Веир вспоминала о своих цветах и бежала поливать их. А Кирик потом задавал всякие вопросы девушке о природе, на подобие таких:
– Тебе нравятся тучи?
– Эти громадные пучки? Нет, конечно!
– Но облака тоже громадные!
– Они красивые, такие грандиозные!
– А тучи, значит, нет?
– Нет! Хотя я к тучам никаких претензий не имею, но они меня иногда пугают! Это как гроза и солнце, понимаете?
– Ладно. А если в одной стороне движутся тёмные тучи, толстым слоем, а в другой светит солнце, озаряя все?
– О! Это волшебно! Во-первых, радуга, во-вторых, ты можешь сидеть и напряжённо надеется, что тучи пробегут мимо тебя. Либо солнце закроется хмурой пеленою.
– И что в этом хорошего? – смутно спрашивал Кирик.
– Да просто интересно смотреть в небо и видеть, что там тоже что-то происходит! И там проблемы похлеще наших: вот идёт туча, а солнце хочет светить! Отчаянная борьба возникает. Мы нечего не можем сделать, только наблюдать. Вот представьте, сколько войн в небе… И одна сторона хочет сиять, а другая все омрачать!
– Ну да. Ладно, – Кирик всегда соглашался после этого с девушкой.
Вот так вот и пошло полгода. Быстро и забавно, что никто даже не заметил пролетающего времени. Оно течёт так быстро, и мы течём вместе с ним в таком скором темпе, что иногда стоит остановиться и задуматься: все ли мы делаем так? Каждый наверное хоть раз мечтал, чтобы время остановилось. А не правильнее ли будет остановиться самому? Начать уделять драгоценные минуты не всякой чепухе, а топу, что поистине нужно человеку – заботам, любви, внутреннему обучению, обучению ума. Столько всего в этом мире, и так много интересного, что каждый человек имеет огромный спектр того, чему посвятить ему своё время. Это не значит, что нужно просиживать на диване часами… Скорее, идти по улице, держа в руках книгу. Это и калории сжигает и ум прибавляет. Хотя бы никто не отменял, что у человек не набьёт себе шишек во время ходьбы, да и разве сосредоточишься на словах, пока идёшь по улице? Нет. Следовательно, нужно отдельно уделять время книге, отдельно – прогулке. Вот так.
– Пойдем, Флаффи, нам нужно сходить в кое-одно место, – Кью тоже решил прогуляться.
Погода была восхитительной для такой цели. Это был конец августа, но ещё такой солнечный и тёплый, что будто это и не конец. Небо в лазури, бабочки и божьи коровки летают. В общем, чудесное и грустное время. Опять слово «время». Видите, как время играет важную роль в нашей жизни! Девушка поспешно слезла с дивана и подошла к мистеру Кью.
– Я возьму зонт? – спросила она у молодого человека.
– Погода солнечная, врятли начнётся дождь.
– Тогда я не беру его.
Они вышли из замка в хорошем настроение. Флаффи шла без маскировки, так как Грей убедил ее в том, что всем уже все равно, кем она приходиться ему.
– А куда мы идём? – спросила она у хозяина.
– Куда направил нас доктор Лорн.
– Ух ты! Наверное в больницу!
– Не думаю.
– А мне было бы интересно. Там люди все такие разные, больные, у каждого своя рана.
– Ничто, по сравнению с душевной. Психическая больница в этом плане больше подходит.
– Не осмелюсь спорить с вами, так как не была там ни разу. Скажите, мистер Кью, а вы всегда хотели быть детективом?
– Не совсем. Я и вовсе не мечтал об этом. Это случайно вышло.
– Я тоже не мечтала.
– Однако, ты почему-то тоже детектив.