Текст книги "Что-то страшное грядет (ЛП)"
Автор книги: EnglishPoet18
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 22 страниц)
Глаза Дэрила потемнели и его руки крепко обвились вокруг талии Бет. Он наклонился и взял губами мочку ее уха. Бет тихо простонала, и он провел губами вниз по ее лицу, к ее губам. Их дыхание смешалось в одно, когда он остановился, и затем его губы жадно впились в ее. Дэрил запустил руку в ее джинсы и понял, что на Бет не было нижнего белья. Его глаза резко встретились с ее глазами и Бет хитро ухмыльнулась. Он сузил глаза и начал вести ее спиной в угол, где их заслонял большой холодильник.
– Джудит! – возразила Бет.
– Не двигайся, – прохрипел Дэрил и повернулся, чтобы схватить с полки печенье. Он открыл коробку и вручил Джудит два печенья, от чего малышка радостно залепетала что-то похожее на «печеньки» и с энтузиазмом принялась их грызть. Дэрил нежно потрепал ее по волосам и вернулся к Бет, которая все еще стояла, прислонившись к стене. Ее губы припухли от его страстного поцелуя, и он подумал, что она еще никогда не выглядела так привлекательно, как сейчас. Он поставил свой арбалет на пол и развел коленом ее ноги. Бет тихо простонала и провела руками вверх по его рубашке. Руки Дэрила скользнули под ее майку, и он расстегнул ее лифчик. Он задрал ее майку над грудью и взял ее сосок в рот. Затем он провел языком вокруг соска и начал жадно его посасывать. Бет подняла бедра ему навстречу, и его руки опустились к пуговицам ее джинсов. Как только Дэрил их расстегнул, он тут же скользнул пальцами внутрь нее. Он не был в настроении для прелюдий. Дэрил был на пределе и буквально вибрировал желанием. Выругавшись от того, насколько влажной она уже была, он решил не ждать пока Кэрол притащит свой зад обратно. Он сдернул с Бет джинсы, и она ахнула.
– Что если кто-то зайдет? – она тяжело дышала.
– В таком случае они увидят больше, чем ожидали, я полагаю, – сказал Дэрил.
Он вытащил из кармана один презерватив и расстегнул штаны настолько, чтобы достать свой член. Надев презерватив, он поднял Бет на руки. Она обхватила ногами его талию, и он тут же вошел в нее. Они оба шумно дышали от удовольствия. Дэрил не мог поверить насколько она была тугой. Возможно это было потому что прошло несколько дней с тех пор когда у них был последний секс, но он знал, что долго не продержится.
– Попозже будет дольше, ладно? – спросил он, уткнувшись ей в шею. Бет кивнула и начала двигать бедрами навстречу ему. Он простонал и начал с силой входить в нее снова и снова, пока они оба не начали задыхаться от страсти.
– Кончи для меня, ангел, – прошептал Дэрил и прижался к ее губам.
Этого было достаточно, и Бет воспарила, ее тело начало пульсировать вокруг него. Это было последней каплей, и Дэрил почувствовал, что его высвобождение последовало сразу за ней, от чего не смог сдержать свой стон. Когда они оба закончили, Бет отпустила его талию и он медленно поставил ее на пол, ее ноги дрожали. Дэрил поцеловал ее еще раз и избавился от презерватива, после чего застегнул штаны. Он оставил Бет, чтобы та привела себя в порядок, а сам направился проверить Джудит, которая доедала последний кусочек печенья. Она предложила обслюнявленный кусочек Дэрилу, и он улыбнулся ей.
– Нет, Боевая Малышка, это твоя печенька. Ты ешь.. – он замолчал, когда услышал, как закрывается входная дверь столовой. Дэрил нахмурился и подошел к двери взглянуть кто там. Вокруг никого не было, но он точно слышал, как кто-то закрывал дверь.
Так кто был в столовой и подслушивал?
*
Дэрил поспешно ушел, бормоча о ком-то, кто был в столовой, и теперь Бет осталась одна с Джудит. Она корчила ей веселые рожицы и улыбалась от того как задорно смеется малышка. Было так приятно видеть, как она радуется жизни. Бет надеялась, что Джудит проживет долгую и счастливую жизнь, насколько это возможно. Может быть, к тому времени, как она подрастет, все ходячие исчезнут. Бет могла на это только надеяться.
Она услышала, как открывается входная дверь и выглянула из-за креслица Джудит, чтобы увидеть, как к ней идет Кэрол. Джудит радостно запищала, увидев женщину.
– Мама! – пролепетала она.
Бет повернулась к Кэрол с широко распахнутыми глазами. На что Кэрол только рассмеялась. – Это не первый раз, когда она меня так называет, но Рик говорит, что ничего не имеет против, поэтому я ее не останавливаю.
Бет улыбнулась им обоим, а Кэрол наклонилась и взяла малышку на руки. – Ну что, вы с Риком повеселились? – начала дразнить Бет.
Лицо Кэрол стало ярко красным. – Честно говоря, да. Три раза, если быть точным.
Они обе рассмеялись. Было хорошо видеть Кэрол такой счастливой. Бет не могла вспомнить, чтобы видела Кэрол такой беззаботной когда-либо. Они с Риком подходили друг другу. Она задержалась еще на несколько минут, чтобы поговорить с Кэрол и поиграть с Джудит. День проходил тихо, спокойно, и Бет была этому несказанно рада.
*
После ужина Бет с Дэрилом отправились к себе в комнату, держась за руки. Большой палец Дэрила поглаживал ее руку, и она помнила, что он всё еще должен ей. Бет вела его к их комнате с решительным намерением напрыгнуть на него как только они окажутся за дверью, но в последний момент Дэрил протолкнул ее мимо комнаты в библиотеку. Там было очень темно, и Бет захихикала, когда он врезался коленом в один из столов и выругался.
– Что мы делаем? – прошептала она. Она не знала, были ли Мишон с Габби в своей комнате, и ей не хотелось привлекать внимание.
– Тихо, женщина, – ответил он.
Бет позволила ему медленно обвести ее вокруг столов за книжные полки. Как только они зашли за угол, Дэрил прижал ее к стеллажу и начал страстно целовать. Бет попыталась обнять его руками за шею, но он поднял их над ее головой и схватил за запястья одной рукой. Она не была уверена что происходит, но ей это нравилось.
Свободной рукой Дэрил провел вниз по ее майке и расстегнул пуговицу на джинсах. Он расстегнул и спустил их, пока джинсы не упали к ее лодыжкам, а затем начал поглаживать ее одним пальцем.
– Весь день думал о том, как ты ходишь тут без трусиков, – прохрипел он нежно.
Бет улыбнулась, целуя его. – Я тоже о тебе думала, – пробормотала она.
Дэрил отпустил ее руки на секунду, задрал ее майку над головой и тут же снова зажал ее руки на прежнем месте. Он поднял ее лифчик, прильнул губами к ее соску и начал жадно посасывать. Бет почувствовала, как он водил язык вокруг обоих сосков, пока они не стали твердыми. Она тихо простонала, и Дэрил отпустил ее, чтобы они оба смогли избавиться от одежды. Он развернул ее к окну так, что ее спина была прижата к его груди. Сквозь кромешную мглу она могла разглядеть внизу внутренний двор. Было так эротично, чувствовать, что они занимаются этим на открытом всеобщему взору пространстве, хотя никто и не смог бы их увидеть.
Бет почувствовала, как Дэрил начал целовать ее плечо и прижалась к нему ближе, пока он посасывал ее нежную кожу. Его руки гладили ее грудь, опускаясь все ниже и ниже, к ее центру, где он дразня запустил в нее один палец. Бет выгнула спину, чтобы он погрузился глубже, но Дэрил сразу же убрал его.
– Не честно, – нахмурилась она.
– А кто говорил, что будет честно? – прорычал он ей на ухо.
От его низкого голоса у Бет по спине пошли мурашки. Она протянула руки за спину и взяла его член. Дэрил шумно втянул воздух, и она улыбнулась. Он взял один ее сосок и начал легонько крутить между пальцев. Бет отпустила его, когда наслаждение разлилось по ее телу. Вторая его рука скользнула вниз, и он запустил уже два пальца внутрь нее, второй рукой продолжая ласкать ее грудь. Бет простонала и схватила его руку. Его мускулы сжимались под ее ладонью, и ее дыхание участилось, когда она почувствовала, что приближается к пику. Бет чувствовала, что его эрекция прижимается к ней сзади, и ощущения были потрясающие. Губы Дэрила нежно прикусили мочку ее уха.
– Кончи для меня, ангел. Я хочу услышать это, – прошептал он.
Бет не знала, было ли это его слова или его дыхание, щекотавшее ее ухо, но через секунду ее тело вышло из под контроля. Дэрил не останавливался, и она стонала снова и снова, пока оргазм разливался по ее телу. Наконец он отпустил ее, и Бет оперлась руками о подоконник, потому что дрожащие ноги ее не держали.
Она услышала, как Дэрил разрывает упаковку презерватива, и ухмыльнулась, подумав о том, что он носил его с собой весь день. Затем он вернулся, и Бет начала поворачиваться, но Дэрил остановил ее. Он нагнул Бет и вошел в нее, прежде чем она смогла понять что происходит. Она простонала от ощущения, что он вошел в нее так. Это было что-то невероятное. Дэрил тяжело дышал, медленно входя и выходя из нее. Бет чувствовала, как его тело дрожало от желания и страсти, и знала, что он был возбужден так же, как и она.
Бет выгибалась к нему навстречу с каждым его толчком, и тогда ее с ног до головы окатила волна наслаждения. Она продолжала качаться в такт Дэрилу, пока оргазм проходил сквозь нее. Через минуту она услышала его стон, и Дэрил, задыхаясь, прижался к ее спине.
Еще несколько минут они стояли так, оба пытаясь отдышаться. Наконец Дэрил вышел из нее, и Бет соскользнула на пол. Он на секунду зашел за книжную полку, и затем вернулся. Дэрил надел штаны и сел рядом с ней на пол. Даже не видя его, Бет чувствовала, что Дэрил ухмыляется.
– Ты чего улыбаешься? – спросила она.
– Да ничего, – ответил он.
– В чем дело? – она толкнула его в плечо.
– Просто вспомнил как люблю твою книжку, Кама Сутру, – засмеялся Дэрил.
– Так вот где ты такую идею нашел? – спросила Бет. Она уже и забыла об этой книге.
– Вы двое уже закончили там? Клянусь, что поменяю комнаты, а то никакой тишины и покоя, – прозвенел голос Габби из дверного проема.
Бет застыла, а затем начала хихикать. Она ничего не могла с собой поделать. Она чувствовала, как раздражен был Дэрил, но в этом было что-то такое смешное, что остановиться было невозможно.
– Ага, мы просто тренировались, чтобы когда вы начнете, мы смогли бы посоревноваться, – прокричал Дэрил в ответ.
Слезы потекли по щекам Бет и она согнулась от смеха. На секунду воцарилась тишина, и было неясно, слышала ли Габби что он сказал.
– Видишь? Вот почему я предпочитаю женщин! – услышали она, как пробормотала Габби, и Бет поняла, что она наверное разговаривает с Мишон.
Бет вытерла слезы и почувствовала на себе взгляд Дэрила. – Что? – спросила она.
– Готова ко второму раунду? – ухмыльнулся он, и Бет снова начала смеяться.
========== Глава 52 ==========
Рано следующим утром Дэрил встретился с Гленном, Тайризом и Майком, чтобы собрать всё необходимое для вылазки. На этот раз они собирались отправиться еще дальше и взяли два автомобиля, на случай если наткнутся на то, что может пригодиться. Женщины были заняты делами в саду.
Мужчины планировали собрать стройматериалы и принадлежности, которые могу понадобиться для постройки дополнительных стен в казарме. Тайриз уже знал, как надо будет всё сделать, но некоторым людям придется временно найти другое место для ночлега, пока они всё не построят. Дэрилу было все равно, главное, чтобы никто не посягал на их с Бет личное пространство. Он был готов смириться с чем угодно, но не с этим.
Дэрил закинул арбалет за спину и наблюдал за тем, как Гленн подъезжал к воротам на втором фургоне. Они были готовы ехать. Он всегда был готов отправиться на вылазку, и сейчас был доволен, что на какое-то время окажется вдалеке от группы. У них было еще несколько минут, и Дэрил зажег сигарету, наслаждаясь спокойствием. Но это чувство быстро улетучилось, когда он увидел Гретту, которая прошла мимо него и кинула свою сумку на заднее сидение одного из фургонов. Он нахмурился и подошел к ней.
– Ты что, черт возьми, творишь? – спросил он грубо.
Гретта посмотрела на него с невинным видом. – Еду с вами. Мне нужна тренировка, – она скрестила руки на груди.
– Да что ты говоришь! Можешь тренироваться прямо здесь! Еще чего доброго подохнешь, если столкнемся с толпой ходячих! – орал Дэрил.
Гретта посмотрела на него с яростью и поставила руки на бедра. Она ткнула пальцем в грудь Дэрила. В любой другой раз он нашел бы это забавным, потому что она доставала ему только до груди, но сейчас он был слишком занят тем, чтобы придумать, как оставить ее на базе. – Ты не будешь мной командовать, Дэрил Диксон! Я поеду если захочу, и ты ничего не сможешь с этим поделать! – Гретта убрала палец, развернулась и зашагала прочь, пока Дэрил остался стоять на месте, со злостью наблюдая за ее удаляющейся фигурой. Девчонка была смелой, ничего не скажешь.
Он выбросил сигарету и уже собирался пойти за ней, но тут его схватила знакомая рука.
– Оставь ее, Дэрил, – прозвучал голос Бет за его спиной. Она подготовила для них сумку с едой, как всегда делала, и протянула ее ему.
Дэрил взял сумку, все еще хмурясь. – Она еще ребенок! Там может случиться все что угодно, – проворчал он.
Бет провела руками по его груди, пытаясь успокоить. – Все хорошо. Ты там будешь, и Гленн, и Майк, и Тайриз. Она в хороших руках. Или было бы лучше, если она поедет, когда тебя не будет рядом? С ней все будет в порядке, – сказала Бет.
Дэрил посмотрел на нее. Как бы он ни злился, она была права. Он правда будет спокойнее, если будет там вместе с Греттой. Иногда ему казалось, что Бет знает его лучше него самого. Дэрил поймал себя на мысли, что смотрит на ее руки, которые все еще были на его груди, и думает о других местах, куда она могла бы их положить. Он хитро ухмыльнулся своим мыслям, и Бет с подозрением сузила глаза.
– Что смешного? – спросила она.
– Просто подумал о том, что ты могла бы опустить руки пониже, – сказал он.
Бет улыбнулась ему и обняла за шею. – Позже, – шепнула она Дэрилу на ухо.
Ее дыхание, щекотавшее его кожу, заставило проснуться кое-какие части его тела, и Дэрил быстро от нее отодвинулся. Последнее, что ему было нужно, чтобы все заметили, что у него эрекция.
– Эй, ты готов? – Тайриз кивнул Бет и посмотрел на сумку в руках Дэрила.
Дэрил проследил за его взглядом и усилил хватку на сумке. – Это будет в моей машине, – сказал он.
Тайриз простонал. – Да ладно, чувак. Я знаю, что она положила вяленое мясо.
– Ага. Это на потом, – сказал Дэрил. – Я иду, дайте мне минуту.
Он снова повернулся к Бет. – Что ж, поцелуй меня на удачу, чтобы я вернулся. Ведь меня ждет горячее свидание, и я не могу опоздать, – он подмигнул ей.
Бет засмеялась и нежно поцеловала его в губы. – Люблю тебя, – шепнула она.
– И я, – ответил Дэрил и обернулся, чтобы посмотреть, слушал ли их кто-нибудь. Он уже не боялся целовать ее при всех, но признания в любви было совсем другим делом.
Дэрил забрался в машину и хмуро посмотрел на Гретту, которая демонстративно села на пассажирское сидение. Она мило ему улыбнулась. Он заметил, что Гленн сидит на заднем сидении, что значило, что Тайриз с Майком ехали во втором грузовике. Рик с Мишон открыли ворота и помахали им, пока Габби убила несколько ходячих у входа.
*
Дэрил ехал первым, с Гленном, изучающим карту на заднем сидении. Эта вылазка займет немного больше времени, чем предыдущие, но они надеялись, что она хотя бы будет ненапрасной. Гленн указывал ему дорогу сквозь небольшие города, и затем они выехали на большое шоссе. Дэрил расслабился за рулем и наслаждался легким ветерком, дующим в открытые окна. Гретта тяжело вздохнула, он повернулся к ней и увидел, что она сидит, подперев подбородок рукой, уставившись в окно.
– Это скучно, – пробормотала она.
Дэрил поднял бровь. – Ты сама хотела поехать.
На самом деле он был даже рад, что ей скучно. Это было хорошо, потому что в эти дни, если тебе скучно, это может означать только одно – поблизости нет ходячих, которые могут тебя развлечь. А отсутствие ходячих для Дэрила всегда было радостью.
– Я готова немного повеселиться, – сказала Гретта.
Гленн усмехнулся. – Попридержи коней, малая. Уверен, однажды ты получишь больше веселья, чем сможешь выдержать.
Дэрил посмотрел в зеркало, чтобы убедиться, что вторая машина всё еще за ними. Ему нравилось держать всё под контролем, на случай если придется внезапно остановиться. Разделиться в такой ситуации могло привести к плохим последствиям. Дэрил смотрел вперед, вокруг были только брошенные машины и поля, которые, казалось, тянулись на многие мили.
Тут Дэрил заметил что-то слева и замедлил ход, чтобы присмотреться. Гретта тоже с любопытством нагнулась к нему и практически уже дышала ему в шею, пытаясь понять, на что он уставился.
– Чертова девчонка, тебе обязательно залезть мне на колени? – прорычал Дэрил.
Она покраснела и пробормотала что-то невнятное, отодвигаясь назад. Теперь Гленн наклонился к ним, чтобы увидеть, что происходит. Отсюда, с дороги было сложно разглядеть, но у Дэрила было предчувствие.
– Держитесь! – крикнул он и свернул с дороги на поле. Он посмотрел назад, чтобы убедиться, что остальные видели куда он поехал и увидел, что они тоже медленно повернули. Он знал, что они не понимали в чем дело, но послушно последовали за ним.
Дэрил остановил грузовик и услышал восторженные вздохи Гретты и Гленна, которые увидели куда они приехали. Это был очень красивый, довольно большой пруд, с небольшим причалом. Дэрил вылез из машины, когда подъехали Майк с Тайризом.
– Здесь может быть рыба, – сказал он им, когда те подошли.
– Я как раз об этом только что подумал, – ответил Тайриз, окидывая взглядом пруд.
– Как вы собираетесь ловить рыбу без удочек? – спросил Майк.
Дэрил и Тайриз удивленно повернулись к нему. – Ты городской, да? – с ухмылкой спросил Дэрил.
Майк глупо улыбнулся. – Да.
Тайриз похлопал его по плечу. – Будем импровизировать, – он переглянулся с Дэрилом, ухмыляясь.
– Импровизировать? – переспросил Майк.
– Ага. Залезаешь в воду, стоишь тихо, не шевелясь, и ждешь, пока мимо поплывет рыба, а потом БАМ и хватаешь ее, – пояснил Дэрил.
Майк задумчиво кивнул. – Что ж, если вы так уверены, что это сработает..
– Конечно сработает. Мы оба росли в деревне, – подтвердил Тайриз. Они с Дэрилом еле сдерживали смех, наблюдая за тем, как Майк обдумывает их слова.
– Хорошо, давайте попробуем, – наконец сказал Майк.
– Ладно. После тебя, – сказал Тайриз, делая характерный жест рукой, пропуская его вперед. Они подошли к кромке воды, где уже стояли Гленн и Гретта, и смотрели в воду.
– Я уже видела двух рыб! – заявила довольная Гретта. – Это так круто!
Дэрил улыбнулся. Он был рад видеть ее такой увлеченной. Ей было необходимо вести себя больше как ребенок, и теперь он был рад, что она поехала с ними. Дэрил просканировал взглядом берега пруда в поисках ходячих, но никого не было. Всплеск воды привлек его внимание.
– Рыба! – воскликнула Гретта.
– Шшш! – зашипел он.
– Это не рыба, – внезапно сказал Гленн. – Это утка. Две, если быть точным, – он с любопытством заглядывал в воду.
– Черт меня дери! Нам нужно их поймать! – сказал Дэрил. Он побежал обратно к грузовику и начал рыться в нем, в поисках чего-то, в чем можно было бы удержать двух уток. Он вернулся с пустыми руками и нахмурившись. Но всё еще был решительно настроен забрать этих уток с собой на базу. Дэрил не мог вспомнить последний раз, когда он видел уток. Это было чудо, что они выжили так долго.
Майк с Гленном уже были с другой стороны пруда, пытаясь загнать уток в угол, но тем постоянно удавалось увернуться. Гленн попытался напрыгнуть на одну из них, но поскользнулся на грузи у края пруда и полетел прямо в воду вперед лицом. Они все засмеялись, когда он вышел, плюясь и весь покрытый тиной.
– Что ж, ну хотя бы теперь не так жарко, – усмехнулся Гленн, пытаясь снять с себя тину.
– У меня идея! Сейчас вернусь! – сказала Гретта и побежала к грузовикам. Дэрил не мог понять что она задумала, но вернувшись через несколько минут, она показала им крошки крекеров в своих руках. – Я так и знала, что Бет положит в сумку крекеры. Может нам удастся приманить их едой.
Дэрил должен был признать, что это была хорошая идея. Остальные наблюдали за происходящим с удивлением и восторгом. Это было самое веселое, что они видели за последнее время. Гретта разбросала часть крошек, и они все ждали, затаив дыхание. Несколько напряженных минут спустя, утки начали подплывать к кусочкам крекеров, которые начали тонуть. Они видели, как рыба подплыла к поверхности воды и ухватила одну из крошек. Гретта восторженно засмеялась и указала на это.
– Брось еще, Гретта, – тихо сказал Тайриз, чтобы не отпугнуть уток.
– Да, но на этот раз брось немного ближе, – прошептал Гленн.
Гретта последовала совету и кидала крошки всё ближе и ближе к себе, пока утки не были практически на берегу. Дэрил посмотрел на Гленна, и тот едва кивнул в ответ. Они оба кинулись на уток одновременно. На несколько минут всё, что можно было увидеть и услышать, это всплески воды, кряканье, ругательства и отчаянное хлопанье крыльев. Спустя пару минут оба парня вышли на берег полностью вымокшими, но с добычей. Они держали уток за лапы, засунув их в подмышки, чтобы те не били их крыльями.
– Куда мы их посадим? – возбужденно спросила Гретта.
– В грузовик, – отвели Дэрил. Три пары глаз молча обратились к нему. – Что? По-другому их никак не отвезти. Засунем их с Майком и Тайризом на задние сидения и закроем окна, чтобы они не вылетели.
Тайриз пожал плечами. – Может получиться. Будет неплохо иметь уток. Мы могли бы развести их, если это девочка и мальчик. Кто-нибудь знает, как это определить?
Все отрицательно покачали головами. Никто раньше вообще не задумывался о разведении уток. Дэрил пошел за Гленном к грузовику, и открыл заднюю дверь, чтобы быстро запихнуть туда уток.
– Кажется, без ведра рыбачить нет смысла. А было бы круто сделать у нас небольшой пруд и заполнить его, – сказал Дэрил.
– Неплохая идея. Думаю мы можем так сделать, – ответил на это Гленн.
– Может мы можем остановиться тут на обратном пути? Уверен, мы сможем найти где-нибудь там ведро и катушки, – предложил Майк.
Они все согласились с планом остановиться на недолго на обратном пути и запрыгнули в машины, чтобы отправиться дальше. Дэрил не смог сдержать смех, когда увидел, как утки начали хлопать крыльями на заднем сидении в машине у парней.
– Я рад, что я здесь, а не там, – сказал Гленн, возвращаясь к изучению карты.
– Зато им есть чем заняться, – снова рассмеялся Дэрил, выводя машину обратно на шоссе.
– Например чем? Упражняться в обороняющемся вождении? – усмехнулся Гленн, и они все засмеялись. Дэрил вдруг понял, что ему еще никогда не было так весело на вылазке. Он не мог дождаться, чтобы попасть в следующий город и увидеть, что они там смогут найти.
========== Глава 53 ==========
Они проехали еще пятнадцать миль, прежде чем приблизиться к следующему городу. Дэрил объехал несколько улиц, пока наконец не заметил небольшой склад стройматериалов. Он подъехал к воротам, и они осмотрели участок. Там было несколько ходячих, шатающихся по улице, но не так много, чтобы составить для них угрозу. Дэрил схватил свой арбалет и нож, и повернулся к Гретте.
– Будь рядом, мелкая, – сказал он.
Она злобно на него посмотрела. – Я не мелкая.
Дэрил ничего не ответил и вылез из машины. Он услышал, как у него за спиной Майк и Тайриз быстро вышли из своего грузовика, где продолжали биться о стекло утки. Вместе они разобрались с ходячими и затем направились к забору, чтобы заглянуть внутрь.
– Там много стройматериалов, – сказал Майк.
– Да, но мы не знаем, что там еще, – добавил Гленн.
Дэрил молчал, осматривая то что было за забором. Он не видел ничего, что бы там шевелилось, но опыт говорил ему, что это еще не означало, что там ничего не было. Он вздохнул и только тогда понял, что все уставились на него.
– Что? – буркнул он.
– Ну, какой план, босс? – спросил Тайриз.
– Никакой я не босс! – огрызнулся Дэрил.
– Ты второй по командованию после Рика. Его здесь нет. Поэтому босс – ты, – сказал Гленн.
Дэрил закатил глаза и обдумал все это минуту. – Давайте откроем эти ворота и оглядимся. Если все будет в порядке, заведем внутрь грузовики и загрузимся.
Остальные кивнули, и Майк с Гленном направились открывать ворота. Они зашли внутрь и начали осторожно продвигаться сквозь ряды древесины. Дэрил знал, что они не наткнутся на большое количество мертвецов, потому что не много людей захочет красть древесину во время апокалипсиса. Он приглядывал за Греттой краем глаза и был доволен тем, что она двигалась тихо и не отставала от группы. Она держала свой арбалет наготове и выглядела как миниатюрная версия его самого.
Там было одно здание и выглядело оно относительно маленьким. Дэрил подумал, что оно скорее всего служило офисом. За зданием был большой навес с еще большим количеством рядов древесины, и они аккуратно прошли по среднему ряду до конца. Дэрил вздохнул с облегчением, когда они дошли до заднего забора. День можно считать удавшимся, когда ты не сталкиваешься с ходячими, пытаясь загрузиться припасами. Он уже начал задумываться над тем, что случилось со всеми ходячими. Здесь их было не так много, как должно было бы быть. Или это было только его воображение?
– Ребят, вы заметили, что здесь нет ходячих? – прошептал Гленн, когда они возвращались ко входу.
– Я только что об этом подумал, – ответил Дэрил.
– Я так к ним привык, что это как-то жутковато их не видеть, – сказал Тайриз.
Они вернулись к воротам, и Дэрил послал Гленна с Тайризом к своей машине, подумав, что будет легче загрузить всё в грузовик, где нет уток. Они заехали внутрь и принялись за работу.
*
Они наконец-то засунули последний кусок древесины в грузовик, и Дэрил вытер пот со лба. Они загрузили машину до предела, и он размышлял, стоит ли им положить что-то и во второй грузовик. Вокруг было еще достаточно древесины, и она непременно еще пригодится где-нибудь. Он прислонился к грузовику на минуту, чтобы отдышаться, когда заметил магазин спортивных принадлежностей через дорогу. Заинтересовавшись, он повернулся к остальным.
– Пойду проверю этот спортивный магазин на той стороне улицы, может там будут удочки, – сказал он.
Гленн кивнул. – Думаю, мы положим еще пару досок во второй грузовик и потом сделаем перерыв на обед.
Дэрил направился в сторону магазина и остановился, услышав легкие шаги за его спиной. Он развернулся и нахмурился, увидев Гретту. – Нет, – строго сказал он.
– Я пойду и ты не сможешь меня остановить, – она прошла мимо него, и Дэрил выругался, пытаясь ее догнать.
– Ты заноза в моей заднице, ты это знаешь? – сказал он хрипло.
Гретта только хмыкнула в ответ.
Дэрил остановился перед входом в магазин, и они оба заглянули сквозь запыленные стекла, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь внутри. Дэрил увидел одного мертвеца за стойкой, на котором, кажется, была униформа. Он подумал, что это, скорее всего, был рабочий этого магазина. Он потянул за дверную ручку, и дверь на секунду скрипнула, после чего полностью открылась. Гретта шла точно за ним, пока Дэрил прокладывал путь до ходячего. Он остановился, чтобы поднять и направить арбалет, и почувствовал, как Гретта врезалась ему в спину.
– Прости! – прошептала она.
Дэрил покачал головой и увидел, как мертвец направился в их сторону, привлеченный новыми звуками, в надежде найти чем поживиться. Дэрил поднял арбалет и выстрелил. Мертвец обмяк на землю, и он подошел, чтобы вытянуть стрелу из его черепа. Дэрил вытер ее о свои штаны, и Гретта поморщилась.
– Я тебе что, нравлюсь? – Дэрил ухмыльнулся.
Она вздернула нос и прошла мимо него, ничего не ответив. Дэрил осмотрел маленький магазин, в поиске других угроз, но так же, как и на складе, здесь было тихо. Он обошел еще один стеллаж и направился к рыбацким принадлежностям. Он изучил все что там было и взял четыре удочки, которые выглядели лучше остальных, и отнес их ко входу. После чего Дэрил пошел сквозь полки еще раз, пытаясь найти еще что-нибудь полезное. Он взял пару мотков веревки, ведро, рюкзаки, и еще кое-какие предметы. Он выглядывал поверх стеллажей каждый несколько минут, чтобы убедиться, что Гретта все еще была там. Дэрил вернулся ко входу и остановился у стеклянного прилавка. На нем было выложено множество разных ножей, и его взгляд привлек один кинжал, выглядевший довольно опасно, но который был меньше, чем остальные. Еще раз обернувшись на Гретту, он зашел за прилавок и вытащил этот кинжал. Он спрятал его в свой карман, а остальные положил в рюкзак.
Дэрил собирался уже пойти позвать Гретту, когда он заметил что-то маленькое на полу. Наклонившись, чтобы поднять это, он провел по нему пальцами, и решил тоже положить это в карман. Обернувшись, он услышал крик Гретты, после чего она исчезла из вида. Его сердце забилось с бешеной скоростью. Дэрил перепрыгнул через стойку и поднял арбалет, направляясь к тому месту, где видел Гретту. Он увидел ее в конце одной из полок, ходячий схватил девочку за ногу, а она пыталась дотянуться до своего ножа, который очевидно выпал из ее рук. У мертвеца не было нижней части тела, и Дэрил не мешкая пустил стрелу ему в голову. Его хватка на лодыжке Гретты ослабела, и она вырвалась, поспешив взять свой нож. Дэрил молча изучал ее несколько секунд. Он и не знал, что она такая прыгучая. Гретта была одна так долго, что точно могла разобраться с одним ходячим сама.
Мысли Дэрила были прерваны, когда она подобрала предметы, которые собрала до этого и запихнула в его рюкзак, который уже был переполнен. Гретта избегала его взгляда, но он заметил, как покраснело его лицо, когда она проходила мимо. Он решил промолчать, пока они поднимали все, что он сложил у входа, но продолжал поглядывать на нее. Дэрил вздохнул. Его брат был прав. Женщины сложные существа.
– Можешь прекратить на меня пялиться. Я в порядке. Просто поскользнулась, – пробормотала Гретта.
Они вышли из магазина и перешли улицу. Парни заканчивали загружать последние доски. Тайриз залез в машину и вытащил сумку с ланчем, которую собрала Бет, и передал ее по кругу. Все молча жевали свой скудный обед, запивая его водой. Дэрил устал. Он был уже готов отправляться обратно к Бет. Он скучал по ее поцелуям, и ему было интересно, скучала ли она по нему тоже. Он ухмыльнулся, подумав о том, как бы безжалостно Мэрл издевался над ним, увидь бы он его сейчас. Дэрил доел обед и выкинул упаковку.
– Мы готовы ехать обратно? – спросил Майк.
– Думаю да, если все остальные готовы, – сказал Дэрил.
Все закивали. – Значит пора возвращаться к уткам, – сказал Майк.
– Тебе хотя бы не надо пытаться вести машину, пока они крякают у тебя над ухом. Может нам стоит поменяться грузовиками с Диксоном? – ухмыльнулся Тайриз.
Дэрил оскалился. – У нас больше нет места. Поздно.
Майк хмыкнул. – Что вы туда запихали? Знаешь, это апокалипсис, и всё, что ты потеряешь, ты можешь подобрать где-нибудь еще.
Гленн залез на заднее сидение грузовика. – Просто смиритесь с этим и поехали наловим рыбы! – он ухмыльнулся.