355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » EnglishPoet18 » Что-то страшное грядет (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Что-то страшное грядет (ЛП)
  • Текст добавлен: 27 марта 2018, 21:00

Текст книги "Что-то страшное грядет (ЛП)"


Автор книги: EnglishPoet18



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 22 страниц)

Тайриз задумался на несколько минут. – Ты умная женщина, Мишон.

Она улыбнулась. – Я совершила много ошибок. Ты просто на них учишься и надеешься больше их не повторить.

*

Рик ходил взад и вперед перед охранной будкой. Он связался по рации с Кэрол и попросил, чтобы Гленн и Мэгги встретились с ним здесь. Ему нужно было поговорить с ними о том что случилось, но он не был уверен с чего начать. Он остановился и заметил, как они медленно приближались к нему.

– Кэрол сказала, ты хочет нас видеть, Рик? – спросила Мэгги.

Рик посмотрел на Гленна. Молодой человек выглядел ужасно. Он был жутко бледный, а под глазами виднелись огромные синяки. Он не смотрел на Рика. Мэгги выглядела не лучше, но не была такой бледной.

Рик вздохнул. Это будет тяжело.

– Вы понимаете, что то, что случилось вчера, не должно случиться больше никогда, – начал он. Они кивнули. – Я снимаю вас с вахты до дальнейшего решения, и вы не поедете ни на одну вылазку, пока я не решу, что вам можно.

Гленн все еще стоял молча, а Мэгги смотрела ему в глаза. – Это была случайность. И мы очень сожалеем об этом.

Рик снова зашагал из стороны в сторону. В нем просыпалась злость. Чем больше Гленн молчал, тем больше Рик хотел получить от него хоть какую-нибудь реакцию.

– О чем вы думали! – внезапно воскликнул он. – Мы потеряли человека! Она погибла. Такого не должно было случиться. Вы должны были быть умнее! – кричал Рик.

Тогда Гленн поднял глаза. – Это моя вина. Не кричи на Мэгги. Я принес алкоголь. Я уговорил её выпить.

– Это чушь! Вы оба отвечаете за свои действия. Теперь мы потеряли человека, и я должен вас за это наказать. Ты это понимаешь? – шипел Рик. Он был в сантиметрах от лица Гленна.

– Я прекрасно это понимаю, – ответил Гленн сквозь сжатые зубы. – Такого больше никогда не случится. Даю слово.

– Мы совсем не спали. Мы сделаем всё что в наших силах, чтобы как-то загладить свою вину, – добавила Мэгги. Слезы бежали по её щекам. – Саша была нашим другом тоже.

– Давайте просто надеяться, что Тайриз сможет вас простить. Нельзя позволить этому разбить нашу группу. Я слежу за вами обоими, – указал на них Рик. Он провел рукой по волосам.

– Вы прощены, – пробормотал он.

*

Гленн никогда не чувствовал себя более ничтожным, чем сейчас. Он знал, что он облажался. То, что началось как безобидный вечер веселья, закончилось утром, полным ужаса. Самым ужасным было то, что из-за него погибла Саша.

Он и Мэгги молча возвращались обратно к столовой. Он знал, что она снова и снова прокручивает этот момент к своей голове, потому что выражение её лица продолжало меняться.

Гленн остановился, когда они были во дворе. Мэгги прошла несколько шагов вперед, пока заметила, что его не было рядом с ней. Она подошла к нему.

– Ты в порядке? – спросила она, наверное, в сотый раз.

– Нет. Я. Не. В порядке, – Гленн произносил каждое слово отдельно сквозь сжатые зубы.

Мэгги отпрянула от его злости. – Я просто спросила, – тихо сказала она.

Гленн немного смягчился. – Мы облажались, Мэгги. Мне не следовало брать эту бутылку и позволять нам напиться.

Он сел на бетонную скамейку и взялся за голову. Ему хотелось рвать на себе волосы. Рик был странным образом спокоен по началу, а затем он буквально взорвался в ярости. Он знал, что Рик сейчас испытывал большое давление и стресс. Он чувствовал себя как ребенок, которого отчитывали за то, что он задержался на вечеринке. Не то чтобы он этого не заслуживал. Это точно не был одним из его блестящих моментов.

– Ты прав. Но в этом виноват не только ты один. Я не должна была пить, но пила. Мы слишком расслабились. Как думаешь, Тайриз когда-нибудь простит нас? – прошептала она.

Гленн пожал плечами. – Не знаю. Я не буду его винить, если не простит. Я не уверен, как он отреагирует, когда всё это обрушится на него.

Мэгги не знала что на это ответить, поэтому не сказала ничего.

*

Этим утром Кэрол готовила небольшой завтрак из овсянки, не зная, кто захочет прийти сегодня на завтрак. Пока что там сидели только Уилл, Хизер и Майк. Она их не винила, потому что они не знали Сашу так как остальные.

Они ели в тишине. Кэрол сделала миску каши себе и Джудит и подсела к ним.

Джудит с радостью проглатывала овсянку, так быстро, насколько её могла кормить Кэрол, и Кэрол улыбалась, глядя, как Джудит счастливо ухмыляется. Пока что она не замечала того что происходило со всеми остальными. Она была очень счастливым ребенком, и Кэрол была намерена сохранять её невинное детство невинным настолько долго, насколько это было возможно.

Вчера, когда она просчиталась и ударила ходячего в плечо, а не в голову, она думала, что погибнет. Она почти хотела умереть, если бы не лицо Джудит, которое заставляло её продолжать бороться. Её силы были на исходе. Но тогда появились Дэрил и Бет, и Дэрил еще раз спас её жизнь.

Она вздохнула и заставила себя съесть еще одну ложку овсянки. Она не наслаждалась едой, а просто действовала на автопилоте.

Кэрол была одинокой. Ей не хотелось признаваться в этом самой себе, но это было так. Она не была по-настоящему близка ни к одному члену группы. Конечно, она любила каждого из них по-своему, но ей часто было не с кем поговорить по-настоящему. Иногда она разговаривала с Джудит, когда никого не было рядом, и Джудит смотрела на неё так, словно она понимает, и даже лепетала что-то в ответ.

Кэрол переживала за Тайриза. Она знала, что это только вопрос времени, прежде, чем у него пройдет шок, и он пойдет к Гленну и Мэгги. Она не думала, что он причинит им боль, он был не таким, но ему точно будет что им сказать.

Она думала о Рике, и как он только вступил обратно на роль лидера, а теперь случилось вот это. Он только снова стал самим собой, и она надеялась, что это не вернет его обратно к безумству. Она всегда смотрела на Рика как на сильного человека. Он немного пугал её из-за его полицейского прошлого. Она держалась от копов подальше до всего этого, когда Эд избивал её. Она боялась привлекать внимание. Эд нашел бы отличное оправдание насчет того, откуда у неё синяки, и когда всё бы улеглось, побил бы её еще сильнее.

Но Рик был другим. Несмотря на то, что он прошел через тяжелые времена, после того как умерла Лори, у него все еще было доброе сердце, как у Дэрила.

Такие мужчины были большой редкостью в жизни Кэрол.

*

Бет была расстроена, что Дэрила не было в своей комнате, когда она проходила мимо. Она понимала его волнение прошлой ночью по поводу её лодыжки, но в то же время ей сильно его не хватало. Она долго не могла без него заснуть. Она привыкла протягивать посреди ночи руку и чувствовать его тепло и ласку. Он стал для неё скалой, защищающей её в тяжелые времена.

Бет также узнала, как это трудно, передвигаться по базе на костылях. Она начинала понимать, как, должно быть, тяжело было её отцу.

Она никогда не ругалась, хотя сейчас ей и очень хотелось, Бет прикусила губу и начала спускаться по ступенькам вниз. До земли оставалось совсем немного, когда она просчиталась с последней ступенькой и почувствовала, что падает. Зная, что она ничего не может сделать, Бет приготовилась к удару.

Холодные руки обхватили её за талию, и она почувствовала, что восстанавливает равновесие. Повернувшись, она увидела Карла.

– Спасибо, – сказала она.

– Всегда пожалуйста, – ответил он. – Думал, приду проверю как ты.

– Я в порядке. Более менее. Где все? – она окинула взглядом двор, но никого не заметила.

– Да где-то вокруг. Папа у охранной будки, а Дэрил обходил заборы последний раз, когда я его видел. Насчет остальных не уверен, – ответил Карл.

– Оу. А ты как? – спросила его Бет. Она поежилась, и Карл снова придержал её, чтобы вернуть ей устойчивость.

– Может тебе стоит сесть? – спросил он.

Бет кивнула. – Наверное, это хорошая идея. Я все еще не привыкла к этим штукам.

Он помог ей опуститься на ступеньку, и она похлопала рядом с собой. – Садись. Расскажи, как ты.

Карл сел и начал крутить в руках прут, который нашел на земле. – Ты имеешь ввиду Сашу? Я в порядке. Я не так хорошо её знал, понимаешь?

Бет молчала. – Не только Сашу. Мне было просто интересно, как ты в целом. Последний раз когда мы разговаривали, ты сказал, что тебе бы хотелось, чтобы здесь был кто-то, с кем бы ты мог поговорить и провести вместе время. Я просто хочу, чтобы бы ты знал, что ты все еще можешь поговорить со мной. Ну, знаешь, если надо выговориться, – предложила Бет.

Карл посмотрел на неё. – Я не могу говорить с тобой обо всём, – он выделил последние два слова.

Бет покраснела. – Конечно нет. Но ты можешь поговорить со своим папой или Дэрилом. Или даже с Уиллом. Кстати, как он держится?

– Ему уже лучше. Иногда он становится очень тихим и хочет побыть один. Иногда я пытаюсь поговорить с папой, но ему нет до этого дела. Он не проводит со мной время, как раньше.

– Он пытается, Карл. Дай ему время. Все прошли через многое, чудо, что мы все не сошли с ума, – Бет вытянула ноги.

Было холодно, и сквозняк делал только хуже. Бет было прохладно, но на солнце было так приятно, что ей не хотелось двигаться.

– Да в любом случае, какой в этом смысл? Мы просто застряли здесь без цели и надежды. Застряли в этой временной петле, переживая один и тот же день снова и снова, только с другими смертями. Это как видеоигры, в которые я раньше играл. У нас немного вариантов, прежде, чем мы начнем повторяться. Одно неверное движение и игра закончена, – сказал Карл.

Бет посмотрела на него и задумалась, как изменить ход его мыслей. Он и Джудит были единственными детьми здесь, и Карл уже становился подростком. Ей было жаль Джудит.

Если Карл стал настолько озлобленным на жизнь уже сейчас, то какое будущее ждет Джудит? Она снова поежилась, но на этот раз не от холода.

========== Глава 31 ==========

Бет тихо лежала в своей кровати, ворочаясь. Она не могла отключить голову, чтобы заснуть. Она вздохнула и попыталась перевернуться, но тут же поморщилась от боли в лодыжке.

– Черт, – пробормотала она. Звук, исходящий из дверного проема, заставил её резко сесть.

– Я что, только что слышал как ты ругаешься? – спросил Дэрил с ухмылкой.

Он прислонился к дверному косяку. Бет легла спать, оставив дверь приоткрытой, чтобы тепло от обогревателя снаружи могло попасть в её комнату. Она боялась спать с полностью открытой дверью, когда Дэрила не было рядом.

Бет вздохнула и плюхнулась обратно на кровать. – Я не могу заснуть, – сказала она.

Дэрил подошел к её кровати и сел на край. – Я тоже.

– Как твоя лодыжка? – нежно спросил он.

– Ничего. Болит, – ответила она.

Он протянул руку, осторожно приподнял её лодыжку и положил к себе на колени. С нежностью, с которой обращаются с новорожденными, он гладил её ногу. Их глаза встретились, и она увидела в его глазах то же желание, которое чувствовала она сама.

– Этого не будет, – пробормотал он.

Бет усмехнулась. – Я не об этом думала!

Дэрил ухмыльнулся. – Нет, об этом. Я вижу это по твоему взгляду. Тебе больно и я не собираюсь делать так, чтобы было еще хуже.

Бет скрестила руки и раздраженно нахмурилась. Дэрил поднял на неё бровь.

– Кажется, ты становишься зависимой от меня, ангел, – сказал он.

– Мечтай, – пошутила она, и он засмеялся. – Полежи со мной, пока я не засну?

Он аккуратно положил её лодыжку на место, закрыл дверь и снял рубашку, оставив только штаны.

– Так безопаснее, – дразнил он.

Дэрил лег рядом с Бет, положив руки за голову, а она свернулась рядом с ним. Через несколько минут он услышал, как она начала глубоко дышать и знал, что она уснула.

Он лежал еще несколько минут, собираясь встать, как только убедится, что она уже не проснется. Но, вместо этого, он тоже заснул рядом с Бет.

*

На следующее утро Бет медленно дошла до столовой, собираясь помочь Кэрол с завтраком. Заходя внутрь, она остановилась у двери, услышав смех Кэрол.

– Я помню, когда мы с Лори поженились. Она не могла даже взбить яйцо. Первый раз, когда она приготовила мне завтрак, она продержала еду в микроволновке слишком долго, и она взорвалась. Я зашел в кухню, когда она отдирала остатки еды от плиты, – смеялся Рик. – Она так сердилась, что я засмеялся над ней, после чего она заставила меня съесть всё что осталось. Это было худшее, что я когда-либо пробовал, но я съел это. Она начала тренироваться и со временем стала готовить лучше, но мы все еще продолжали шутить про тот завтрак.

– Это так мило. Лори была хорошей женщиной, – прозвучал голос Кэрол.

Стало тихо, и Бет не могла увидеть, что происходит.

– Да. Пока все это не произошло и Джудит.. – начал Рик.

– Джудит прекрасная малышка, – прервала его Кэрол. – Ты должен простить Лори, Рик. Время пришло.

Рик вздохнул. – Я знаю. В последнее время я много об этом думал.

– Хорошо.

– Тебе нужна помощь? – спросил Рик.

– Конечно. Ты можешь сделать кофе.

Бет услышала звуки, как они двигаются по кухне. Она собиралась уходить, когда вновь услышала их голоса.

– Ты так много для нас делаешь, Кэрол. Не думаю, что мы когда-то говорили тебе, как сильно мы это ценим. Я ценю это. Не знаю, что бы мы без тебя делали, просто хочу, чтобы ты это знала. То, как ты справляешься с Джудит, прекрасно. Она считает тебя своей мамой, – сказал Рик с нежностью.

– Я не пытаюсь заменить ей Лори. Я люблю Джудит и сделаю всё ради неё.

– Оу, я знаю. Я благодарен тебе за время, что ты проводишь с ней, и со мной. Хорошо, когда есть женщина, которая помогает мне. С нетерпением жду нашего разговора вечером, после того, как я уложу Джудит, – сказал Рик.

Бет поняла, что ей пора выскользнуть наружу. Она ненамеренно вмешалась во что-то более личное, чем рассчитывала. Она улыбнулась тому, что кажется, Рик нашел кого-то, с кем он может поговорить о своих проблемах. Бет была интересна их новая дружба.

Станет ли это чем-то большим?

*

Дэрил только вышел из охранной будки. Он остановился у неё, чтобы проверить Майка и посмотреть, как идут дела. Был очень холодный день, и небо было затянуто облаками, но Дэрил не мог оставаться внутри. Неважно, насколько экстремальной была температура, его домом была улица. Краем глаза он заметил Карла, которого шел в его сторону. Он притормозил, чтобы мальчик смог его догнать.

– Привет, – сказал Карл.

Было так холодно, что они у них шел пар изо рта, когда они разговаривали.

– Привет. Всё в порядке? – спросил Дэрил.

– Ага. Просто скучно.

Дэрил ухмыльнулся. – Тебе нужно хобби.

Карл тоже засмеялся. – Оно у меня есть. Убивать ходячих.

– Это не хобби. Это необходимость.

– Что ж, не то чтобы я мог пойти в кино или к друзьям в гости, – Карл пнул траву ботинком, продолжая идти.

Дэрил подумал над этим. Карлу точно был необходим кто-то его возраста, кому бы он доверял. Все в группе были как минимум на шесть лет старше его.

– Может мы с тобой могли бы сходить на охоту и посмотреть, что сможем найти. Там может быть какой-нибудь олень, – предложил Дэрил.

Глаза Карла мгновенно зажглись. – Правда?

– Почему бы и нет. Всё вроде тихо. Если Рик разрешит, мы можем пойти завтра или что-то типа того. Я видел хороший лес в той стороне, – Дэрил кивнул в сторону леса, и Карл проследил за его взглядом.

– Это было бы круто! Я пойду спрошу его сейчас! – восторженно сказал Карл и убежал.

Прошло много времени с тех пор, как Карл чему-то так радовался, и Дэрилу было приятно предоставить мальчугану для этого причину. Если только Рик разрешит, они смогут отправиться с первыми же лучами.

*

Бет закончила есть и просто сидела, раздумывая над тем, чем бы сегодня заняться. У них не было никаких больших дел, которые нужно было бы сделать, поэтому её день был свободен. Она задержалась в столовой после того, как все ушли, и выпроводила Кэрол, чтобы самой помыть посуду.

Ей нравилось окунать руки в теплую воду, оставшись наедине со своими мыслями. Она тихо напевала себе под нос песню, которую ей когда-то пела мама. Вдруг в дверном проеме показалась тень.

Испуганная, Бет уронила тарелку, которую держала, и она разбилась об пол.

– Это я. Прости, Бет. Ты пела и, наверное, не слышала, как я зашел, – сказал Тайриз.

Она сглотнула и попыталась успокоить биение своего сердца. – Ничего. Я была в своих мыслях.

Она взял щетку, и Тайриз забрал её из рук Бет. – Дай я. Извини, что напугал, – сказал он.

– Нет, нет, все в порядке. Это мне следовало быть более собранной, – ответила она.

Бет окинула его изучающим взглядом, пока Тайриз подметал осколки разбитой посуды. Он выглядел неплохо, только сильно уставшим. Она подумала, мог ли он вообще заснуть в последние дни. Он выбросил осколки в мусорное ведро и поставил щетку возле кладовой.

– Ты голоден? Я не видела тебя на завтраке, – спросила Бет.

Тайриз потер голову. – На самом деле, очень. Я не много ел в последнее время.. – прервался он.

Бет понимающе кивнула. – Я могу разогреть тебе немного овсянки и кофе, – предложила она.

– Это было бы прекрасно, но ты уверена, что сможешь, с твоей лодыжкой? Не хочу, чтобы ты переусердствовала, – ответил Тайриз. Он сел на один из стульев, которые стояли у стены.

– Это не проблема, правда. Отек прошел полностью.

Бет наблюдала за ним краем глаза, пока нагревала на плите воду для овсянки. Он выглядел таким усталым, и она увидела морщины у него на лбу, когда он опустил глаза на пол.

Она закончила готовить овсянку и налила кофе, садясь за стойку около Тайриза. Она смотрела, как он ест еще несколько минут.

– Я должна признаться, – тихо сказала Бет.

Тайриз тут же остановился и поднял брови. – Да?

Бет вздохнула. – Я видела, как Гленн взял бутылку ликера и сунул её к себе в карман. Я никому ничего не сказала. О боже, мне так жаль! – выпалила она.

Тайриз отложил ложку и посмотрел на неё. Она была с ним знакома уже некоторое время и знала, что он не жестокий человек, но в этот момент она пожалела, что не подумала дважды, прежде чем сказала ему это, когда они были наедине. К её удивлению, он слегка улыбнулся.

– Знаешь, у меня было много времени, чтобы всё обдумать. У меня было множество разных эмоций – злость, горе, даже радость. Я злился на Бога за то, что он забрал её у меня, горевал над тем, что не мог попрощаться с ней, и радовался, потому что мне больше не надо волноваться о её безопасности. Отец всегда учил меня, что плохо сваливать на кого-то вину, что это ничего не изменит и от этого не станет легче. И насколько бы это ни было сложно, смириться со смертью своей сестры, часть меня была рада, что теперь она с нашей семьей на Небесах, и я знаю, что они позаботятся о ней, – сказала он.

– Твой отец был очень мудрым человеком, – Бет сделала паузу. – Ты говорил с Гленном?

Тайриз покачал головой. – Нет. И с Мэгги тоже. Думаю, они боятся говорить со мной сейчас. Я не подходил к ним, потому что хотел обдумать всё прежде, чем мы поговорим. Я дам им время, чтобы они сами ко мне пришли, а если нет, тогда подойду потом сам. Это было безответственно, но я знаю, что они раскаиваются. Было бы иначе, если бы я думал, что им не жаль за свой поступок, но это очевидно, что сейчас они борются каждый со своими демонами.

Бет сидела молча, обдумывая его слова. Она тоже не разговаривала с Мэгги или Гленном. Последнее, что она слышала, это то, что они всё время проводили в своей комнате. Она не знала, что сказать своей сестре о том, что случилось. Она знала, что Мэгги намеренно повела себя безответственно, но ей было лучше знать. Ей нужно было пойти и повидать сестру, но Тайриз был прав, нужно дать им время.

*

После тихого ужина, на который тоже появились не все, Дэрил с Бет пошли в свои комнаты. Он держал руку на её спине, как будто боялся, что она может упасть в любое время.

– Знаешь, я использовала их весь день. Кажется, я наконец-то научилась, – поддразнивала она.

– Все равно, я лучше подержу свою руку здесь, на всякий случай, – сказал Дэрил.

Он наблюдал за тем, как она медленно забиралась на две первые ступеньки, и тогда схватил её костыли и поднял Бет на руки.

– Дэрил! – вскрикнула она.

– У нас нет всей ночи. Я превращаюсь в тыкву к двенадцати, – пошутил он.

Бет засмеялась. Дэрил донес её и костыли до её комнаты и положил на кровать. Он закрыл дверь и снял рубашку и штаны, чтобы лечь рядом.

– Ты не поможешь мне раздеться? – невинно спросила она.

Дэрил посмотрел на неё краем глаза. – Ты испытываешь судьбу. Тебя никто не учил не играть с огнем?

– Я люблю огонь, – она провела пальцами по его груди, и Дэрил втянул воздух. – Кроме того, я не могу спать в джинсах и ботинках, это неудобно!

Он проворчал что-то себе под нос и потянулся, чтобы снять с неё ботинки и носки. Затем он стянул с неё джинсы так медленно, что ей казалось, она может слышать, как Земля вращается по своей орбите. Когда он закончил, он снова придвинулся к ней и накрыл их обоих одеялами. Она тут же скользнула поближе к его теплу.

Дэрил выругался, когда почувствовал, как её трусики трутся о его ногу. – Ты что, пытаешься меня соблазнить?

– Не знаю, а это работает? – спросила Бет.

– Опусти немного руку и узнаешь, – ответил он.

Дэрил поймал её руку, когда та начала опускаться вниз по его телу. Он поцеловал её ладонь и положил обратно на свою грудь.

– Этого не будет.

Бет вздохнула. – И почему мне кажется, что у нас уже был этот разговор? Могу я тогда хотя бы получить поцелуй?

– Да что с тобой, женщина? Постоянно изводишь меня, – сказал Дэрил.

Он улыбнулся, и она засмеялась. Когда он наклонился, чтобы поцеловать её, Дэрил подумал, что ему никогда не надоест слушать её смех.

Знала ли Бет об этом, или нет, но теперь он был полностью её.

Дэрил просто надеялся, что у них всё получится.

========== Глава 32 ==========

На следующее утро Дэрил открыл дверь комнаты, и нашел Карла, который стоял в коридоре. У него через плечо было перекинута сумка и ружье, и он стоял, прислонившись к стене.

– Ты вовремя, – сказал Карл.

– Спросил отца? – спросил Дэрил.

Он вернулся в комнату, чтобы схватить арбалет, и повесил его на плечо.

– Ага. Он не против.

Дэрил изучающе посмотрел на мальчика. На нем снова была это чертова шляпа шерифа и около трех слоев одежды.

– Ты в темноте одевался что ли? – ухмыльнулся Дэрил.

Карл недовольно на него посмотрел. – Там холодно.

– Будь мужиком, если хочешь охотиться со мной. У меня нет времени на девчонок, – прокомментировал Дэрил, выходя в коридор и запирая за собой дверь.

Бет уже ушла, чтобы заняться делами на кухне вместе с Кэрол, а Дэрил готовился к охоте с Карлом или без него. Ему нужно было попасть за пределы этих заборов. Он чувствовал, как будто вокруг него сжималось кольцо. Карл последовал за Дэрилом, и они вышли на улицу.

– Черт, здесь холоднее, чем у ведьмы за пазухой, – сказал Дэрил.

Карл усмехнулся. – Теперь три слоя одежды не кажутся такой плохой идеей, да?

*

Бет вышла из столовой как раз в то время, как подошли Дэрил и Карл. Она приготовила им ланч, состоящий из батончиков мюсли, вяленой говядины и консервированных фруктов. Она наблюдала за тем, как Дэрил улыбался, медленно приближаясь к ней, и почувствовала, как на её собственном лице появляется улыбка ему в ответ. Она протянула ему пакет.

– Что это? – спросил он.

– Я подумала, вы можете проголодаться. Собрала вам тут кое-что, чтобы вы продержались, пока не вернетесь.

– Ну разве это не мило? – сказал Дэрил.

Карл закатил глаза. – Это же не снова батончики мюсли?

У группы был обильный запас батончиков мюсли, поэтому они быстро им надоели.

– Какая разница? Этот пакет мой. Достань себе свой, – сказал Дэрил.

Бет замахнулась на Дэрила, но он отпрыгнул на безопасное расстояние. Ей было уже намного легче ходить этим утром, опухоль практически сошла с лодыжки. Вместо костылей, она прыгала на одной ноге, пытаясь не нагружать поврежденную ногу. Такой способ передвижения нравился ей куда больше костылей. Из-за них она чувствовала себя странно.

– Там достаточно для вас обоих, – сказала Бет, поглядывая на Дэрила.

Карл высунул язык и показал его Дэрилу. Дэрил толкнул его локтем, и Карл сделал то же в ответ.

Бет покачала головой. Она наклонилась и схватила лицо Дэрила обеими руками, чтобы притянуть его к себе и поцеловать. Не смотря, он бросил пакет за спину в руки Карлу и обнял Бет.

– Когда закончите со своими обжиманиями, я буду у ворот, – сказал Карл из-за его спины.

Бет медленно отодвинулась от Дэрила. – Будьте осторожны, – прошептала она.

– Ничего особенного. Вернусь к темноте, ангел, – сказал он, подмигнув.

*

Дэрил и Карл подъехали на одном из грузовиков к лесу, на который указал Дэрил днем ранее. У них был не большой выбор, но, по крайней мере, Дэрил надеялся, что они смогут немного отвлечься от ежедневной рутины жизни на базе.

Вокруг было несколько домов, но большая часть местности была еще не тронута, и это было хорошим знаком. Возможно, там все еще было несколько животных, в которых они смогут пострелять.

Дэрил остановился на обочине и выключил мотор. Он повернулся к Карлу.

– Давай проясним пару вещей. Ты охотишься со мной, следуешь за мной. Никаких шуток. Будешь делать всё, что я скажу. Понял? – спросил он.

Карл кивнул. – Конечно.

Дэрил вышел из фургона и вытащил по батончику из пакета для себя и Карла.

– Лучше подкрепиться, – сказал он и швырнул один Карлу.

Тот поймал его и простонал. Дэрил засмеялся.

– На здоровье, – сказал он и поднял батончик к Карлу, с улыбкой.

*

Бет решила, что сегодня ей нужно найти Мэгги и потребовать, что она с ней поговорила. Они прятались от людей достаточно долго, и Бет волновалась за свою сестру.

На пути к их комнате, её отвлекла Кэрол, которая сидела снаружи на скамейке. Обычно, для волнений не было причин, но Кэрол сидела там со странным выражением лица, поэтому Бет решила сначала подойти к ней, чтобы узнать что случилось.

– Кэрол?

Кэрол взглянула на неё. – Ох, привет, Бет.

– Всё в порядке? – спросила она.

Кэрол тяжело вздохнула. – Всё хорошо.

Бет села рядом с ней. – А для меня это не выглядит, как «хорошо».

Кэрол потянула за несколько травинок, растущих рядом со скамейкой, и поправила шапку, которую одела, чтобы не замерзнуть. Она начала разглядывать свои ногти, и Бет терпеливо ждала, пока она всё расскажет.

– Я.. у меня, кажется, есть кое-какие чувства к одному человеку. Я не уверена, что мне с этим делать. Я уже давно ни с кем не встречалась, – Кэрол слабо засмеялась и посмотрела на Бет.

Бет выпрямилась. – Вот как? А ты знаешь, есть ли у этого человека чувства к тебе?

– В этом то и дело. Я не думаю, что скажу ему об этом. Он, скорее всего, просто рассмеется мне в лицо. Я уже давно не предназначена для свиданий.

*

– Хорошо, слушай. Просто иди за мной и будь настолько тихим, насколько возможно. Не хочу никого испугать до того, как у нас будет шанс его пристрелить, – прошептал Дэрил Карлу, который быстро закивал в ответ.

Они убили одного ходячего, но больше никого вокруг не было. Дэрил наслаждался происходящим. Здесь, в лесу, он был как дома, и он глубоко вдохнул запах леса полной грудью. Ему показалось, что он почувствовал легкий аромат дыма, но вновь вдохнув воздух, он ничего не почувствовал. Глядя на землю, он искал какие-либо следы. Они шли некоторое время, прежде чем найти что-либо.

– Смотри! Видишь? Вот след от копыт оленя. Довольно маленькие, возможно, это лань, – указал Дэрил на еле заметные следы в грязи. – Будь готов.

Дэрил пошел по следам, пока они не исчезли. Теперь они стояли на поляне. Сбитый с толку, Дэрил пытался вновь найти следы, но нигде ничего не видел. Он услышал треск справа от себя поднял арбалет, сузив глаза. За ним Карл поднял свой пистолет.

Дэрил повернулся к нему. – Какого черта? Ты не можешь стрелять из этой штуки здесь! Я думал у тебя с собой маленький арбалет или что-то типа того! – прошипел он.

– Это все что у меня есть! – прошептал в ответ Карл.

Отвлекшись, Дэрил нащупал нож у себя в кармане. – Вот, держи. Если я не убью его с первого выстрела, ты сможешь его прикончить.

Когда он передал нож Карлу, он увидел, как что-то мелькнуло слева от него. Прежде, чем он смог отреагировать, все вокруг потемнело, и Дэрил обмяк на землю.

*

– Это Рик, так ведь? – возбужденно спросила Бет.

Глаза Кэрол расширились. – Откуда ты знаешь?

Бет покраснела. – Я, эм.. подслушала случайно вас двоих на кухне вчера. Я не пыталась шпионить за вами, но ты звучала такой счастливой.

Теперь настала очередь Кэрол краснеть. – Да, понимаешь, я не хотела, чтобы это случилось. Рик – последний человек, о котором я бы подумала, чтобы он мне нравился, но это так. Здесь он изменился. Уже не кажется, что он не в себе.

Бет улыбнулась ей. Она была искренне рада за Кэрол. И она была особенно рада, что Кэрол нашла кого-то, на ком она могла сфокусироваться. Она знала, что было время, когда у Кэрол были чувства к Дэрилу, и теперь Бет не могла представить, чтобы он был с кем-то еще, кроме неё самой. В последнее время он стал такой большой частью её жизни, что она не могла понять, как она не заметила свои чувства к нему раньше.

– Так ты ему намекала, что хотела бы продвинуть ваши отношения дальше дружбы?

Кэрол саркастически рассмеялась. – Что я могу ему предложить? Да ну, Бет, мне далеко до Лори.

Бет почувствовала, как её лицо обдало жаром. Кэрол начала значить для неё очень многое в последнее время. Она не даст ей принижать свое достоинство.

– Ты красивая женщина! Конечно, ты не Лори! И слава богу, что это так. Ты тоже заслуживаешь счастья, Кэрол. Я думаю, пришло время и Рику двигаться дальше. Вы оба были в браке, с детьми, поэтому у вас уже есть хоть что-то общее, – сказала ей Бет.

Кэрол улыбнулась и потянулась, чтобы обнять Бет. Бет обняла её в ответ.

– Посмотрим, – сказала Кэрол.

*

Дэрил медленно пришел в себя и понял, что у нег сильно болит голова. Наверное, слишком много выпил с Мэрлом. Он медленно огляделся вокруг и понял, что он был прислонен спиной к дереву посреди леса. Что за черт? И тогда, всё вернулось к нему в один момент. Он снова быстро огляделся и заметил в стороне Карла, который разговаривал с мальчиком, которому на вид было столько же лет. Дэрил простонал от того, что у него кружилась голова, и Карл наконец заметил его.

– Он очнулся! – сказал он и подошел к Дэрилу.

– Что за хрень? У меня голова капец как раскалывается, – проворчал Дэрил.

– Я тебя не так сильно ударила. Хватит быть таким ребенком, – раздался женский голос.

Дэрил помотал головой, чтобы сфокусироваться, и увидел азиатку, которая стояла справа от него. Она впилась зубами в кусок мяса, который держала в руке, и когда запах дошел до него, Дэрил подумал, что это, должно быть, белка. У него заурчал живот, напоминая ему, что настало время поесть.

– Ты вырубила меня? – прохрипел Дэрил.

Женщина скрестила руки и кинула на него грязный взгляд. – Я подумала, ты можешь быть опасным. Нельзя так рисковать, – ответила она.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache