Текст книги "Стань моим спасением (СИ)"
Автор книги: Elli Sansone
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)
– Нет, я не об этом, – она мучительно пробовала подобрать слова, не зная, как о таком говорить, да еще и с парнем, – я просто не знала, что так бывает… У меня так не было… ни с кем…
Он пожал плечами.
– Хреновые тебе мужики попадались, цыпа, раз не знали, как заставить девушку получить удовольствие. Ты… да мне почти ничего и делать не пришлось, если честно. У меня… – он замялся, – у меня тоже такого не было раньше.
– То есть я… все было, как надо? – еле слышно проговорила она, нервно крутя кончик одеяла.
– Более чем, – Мэрл наконец нашел свою футболку, которую натянул, приняв свой обычный насмешливый вид.
Андреа поняла, что ему не терпится уйти и подавила такое неуместное сейчас разочарование. Он просто взял то, что предлагают. Не более того. И не стоит ей думать, что-то притяжение, что она ощутила, было взаимным. Так не бывает. Не с ней. Не с таким, как Мэрл Диксон.
– Я не знаю, что говорить, – промолвила она, – может быть, спасибо?
– Ничего не говори, – бросил он, – я, наверное, пойду.
– Да, конечно, – быстро заговорила она, – я просто хотела сказать, что никому не скажу про твоего брата и Кэрол. Что бы я не думала по поводу них, это неважно. Они совершают ошибку, но я обещаю, что сохраню это в тайне. Дэрил – хороший парень. Если бы не обстоятельства, я бы только рада была. Правда, Мэрл, я бы поддержала их как могла.
– Слушай, блондиночка, не бери в голову, с Дэрилиной я сам разберусь, – произнес Мэрл, потоптавшись на месте и нерешительно присев на край кровати, где совсем недавно они были так близки, – ошибка, не ошибка, сделанного не воротишь. Пелетье не просто так промолчал о том, что его ранила Кэрол, а уж у нее все это на лице написано. И дураку ясно, что она ненавидит его и боится, а по брату моему сохнет. И если старина Эдди что-то сделает Дэрилу, я ему ноги переломаю, так и знай, но за девчонку вступаться не буду. Сама заварила, пусть расхлебывает. Почему ее отец заставляет ее выйти замуж, меня не касается.
Андреа молча кивнула, отчаянно желая прикоснуться к нему, но не решаясь это сделать. То, что произошло между ними было случайностью, вспышкой страсти с ее стороны, минутным порывом. Но чем это было для Мэрла Диксона она не понимала, а спросить боялась.
– Я поговорю с Кэрол, – наконец выдавила Андреа, плотнее запахивая одеяло и не зная, куда смотреть.
Мэрл, посидев еще несколько мгновений, резко поднялся и шагнул к двери. Обернувшись на пороге, он прямо взглянул ей в глаза и сказал каким-то странно вызывающим тоном:
– Я не жалею о том, что было сейчас. Если бы можно было вернуться на час назад, я бы все равно тебя трахнул, ясно?
– Ясно, – Андреа подавила неуместный смешок, глядя, как он уходит.
Со вздохом упав обратно на подушку, она закрыла глаза. С самого момента появления в Райской поляне семьи Диксон все пошло не так, как должно было, но прямо сейчас она была этому даже рада. Что-то в ней неуловимо изменилось, как и в Кэрол. Неужели она тоже попала под воздействие чувств к старшему брату, как Кэрол – к младшему? И что им обеим теперь делать? В отличие от девушки, она не была связана словом, но…
Чего же хочет сам Мэрл? Ответа на этот вопрос она не знала, а гордость не позволяла ей спросить. Гордость и осознание собственной ненужности. Правда то, что произошло между ними недавно, в этой постели, и его слова о том, что все было так, как нужно, вселяли в ее душу робкую надежду, что с ней все же все в порядке… и что Джейсон был неправ, говоря, что она не настоящая женщина, а фригидная статуя.
«Посмотрим, что же будет дальше», – подумала Андреа и заснула с легкой улыбкой на губах.
========== Глава 22. Эд ==========
Валяться в больнице без дела и в одиночестве его безумно раздражало. Он вообще терпеть не мог оказываться оторванным от реальности, а особенно мучительно было осознавать, что эта малолетняя шлюшка сумела застать его врасплох. А ведь по ней не скажешь, что у нее есть силы и мужество противостоять хоть кому-нибудь, не говоря уже о решимости воспользоваться ножом. Эда даже немного восхитил ее поступок. До первого приступа боли, произошедшего глубокой ночью и ощущавшегося так, будто его лицо рвала стая разъяренных кошек. Зубами и когтями. Не выдержав, он громко застонал и разразился проклятиями.
– Что такое, Эд? Тебе больно? – рыжая девица подскочила, глядя на него с испугом и обожанием в огромных карих глазах.
Та самая Мэри. Как удобно для Кэрол. Эд попытался усмехнуться, но не смог. Девка оказалась не промах, он ее недооценил. Правда, зря она сегодня притащилась со своими нелепыми признаниями. И кто, интересно, ее любовник? Он не приметил, чтобы ее вообще замечали. Но ничего, он выяснит, кто этот ублюдок и отрежет ему яйца собственноручно. На глазах у женушки, которой Кэрол станет совсем скоро. Ее нелепые предложения сегодня его немало позабавили. Мэри. На кой-хрен ему жениться на Мэри, когда он может получить ее бесплатно? А вот второй дочки у Пророка нет.
Уже нет.
– Больно, да так, что хочется умереть, дорогая Мэри, – проскрипел Эд, прикрыв глаза и постаравшись расслабиться.
– Я сейчас приготовлю тебе отвар! Я мигом! – взволнованно произнесла рыжая и в ту же секунду умчалась.
Дура. Что ему было нужно, так это викодин. У Барри вроде бы завалялось немного, нужно чтобы он принес. Хотя завтра утром он уйдет отсюда, а в его тайничке кроме виски полно всяких таблеток. Нужно только чуть-чуть потерпеть.
Спустя минут десять Мэри вернулась с кружкой какого-то дымящегося пойла, которое он послушно выпил. Не поможет, но хотя бы отвлечет.
– Спасибо тебе, милая Мэри, ты просто меня спасла, – с чувством сказал Эд.
Девица вспыхнула свекольным румянцем и потупилась, пробормотав:
– Ну что ты… это для меня в радость.
– Ты просто ангел, – Эд откинулся на подушку, вздыхая.
– Тебе что-то еще нужно? – спросила Мэри. – Я всю ночь здесь сегодня, если что – сразу зови!
– Посиди со мной, Мэри, скрась мое одиночество. Ты не представляешь, как тяжело быть запертым в четырех стенах, да еще и по такому поводу. Я теперь буду пугать детишек своим отвратительным видом, – горестно проговорил Эд, стараясь, чтобы в голосе не был заметен сарказм.
Конечно же, девушка приняла его слова за чистую монету, всплеснув руками и горячо принявшись его переубеждать.
– Ничего подобного, Эдди, шрам совсем небольшой, да никто его вообще не заметит, внешность – это же не главное! Самое важное, что ты хороший человек, живущий праведной жизнью. Ты – опора Райской поляны, сам Пророк тебе доверяет!
– Спасибо за такие лестные слова, милая, только вот моя невеста так не считает, – печально произнес Эд.
– Кэрол сама не понимает своего счастья! – возразила Мэри. – Если бы я была на ее месте…
Она внезапно осеклась, покраснев пуще прежнего и зажмурившись.
– Я польщен, – хрипло сказал Эд, раздумывая, не сделать ли ему вечер совсем уж приятным, поимев явно не возражающую против этого девку. Ее похоже даже сильно уламывать не придется.
– Я глупости болтаю, – тихо шепнула Мэри, – не обращай внимания. Я знаю, что вы помолвлены и все такое, просто я думала, что…
– Что? Ты и правда очень нравишься мне, Мэри, – вкрадчиво заговорил Эд, словно невзначай касаясь пальцев девушки, – но я не могу, я связан словом. Кэрол, правда, вызывает у меня серьезные опасения… Ее поведение… Тебе не кажется, что она опасна для окружающих?
– Временами, – медленно сказала Мэри, – она и вправду пугает всех. Она лжет, убегает, спорит… Не говоря уже о том, что она сделала с тобой…
Эд постарался скрыть удивление. Интересно, это слухи так быстро покатились или его странная невеста доверилась рыженькой? Это было бы ему весьма на руку.
– Я так надеялся, что об этом никто не узнает, но ты так проницательна, милая Мэри. Или Кэрол сама с тобой поделилась? – спросил Эд, не убирая руку с пальцев девушки.
– О, Эдди, я не должна была об этом говорить, наверное тебя это расстраивает, – проговорила Мэри, – я узнала совершенно случайно и конечно же, я никому об этом не расскажу. Меня удивило, что ты сам не рассказал Пророку и Андреа. За ранение дежурного брата полагается суровое наказание, все бы поняли, что ты бережешь свою суженую, но это же Кэрол… она действительно опасна.
– Как я могу подвергнуть девушку такому, Мэри? Это унижение перед всеми, – тихо сказал Эд, сдерживая довольную ухмылку.
Так, значит все же Кэрол не настолько сдержана, чтобы не сказать никому о том, что творится в ее голове.
– Ты такой добрый, Эдди, – мило улыбнулась Мэри.
– Твои слова так много для меня значат, дорогая… ты даже не представляешь, – мягко произнес Эд.
Ранним утром, покинув наконец больницу он, весело насвистывая, несмотря на непрекращающуюся боль, отправился к себе домой, позвав самых близких из дежурных братьев, включая Мэрла Диксона. Закинувшись викодином, Эд почувствовал, что все не так плохо, как ему казалось, к тому же, он придумал отличный вариант.
Он женится на Кэрол Дженнер и станет вторым после Пророка человеком в общине. Затем нужно будет избавиться от Харрисон, в чем ему поможет Мэрл, ну, а после… кто знает, что может произойти с человеком, да еще и пожилым, глухой темной ночью.
Эти мысли вызывали странные чувства – удовлетворения и беспокойства одновременно. Неужели он боится старика? Или привязан к нему? В конце концов, Дженнер дал ему все, что он имеет, глупо было бы быть неблагодарным. Хотя… кто отмазал его от изнасилования и растления? Так что он ему, получается, даже должен. Сам Пророк! И Кэрол станет первой частью уплаты долга.
– Эдди, старина, выглядишь отвратительно, но бодро, – рассмеялся Мэрл, входя в комнату вслед за Ронни и Брюсом.
– Ага, шрам то будь здоров, – поддержали остальные, – и как же ты его получил, а?
– Расскажи, мужик, – раздался грубоватый хохот и мужчины гурьбой ввалились на кухню, хватая из холодильника банки с пивом и устраиваясь за столом.
– Парни, это очень печальная история, которую я не могу вам рассказать в подробностях, – ухмыльнулся Эд, – но если вы поклянетесь молчать, так и быть, поделюсь парой моментов.
– Давай, – бросил Ронни.
Эд патетически вздохнул и нарочито печально сказал:
– Никогда не ожидал, парни, что скажу такое, но все проблемы из-за женщин. Кто бы мог подумать, что моя милая нежная невеста способна на подобное…
Мэрл скорчил недоверчивую рожу и произнес, поигрывая бутылкой:
– Ты серьезно? Да ее же ветром сдувает, как она смогла тебя одолеть, да еще и поранить? Не верю, Эдди. Признавайся, с кем ты там выяснял отношения. Неужели кто-то добрался до нашего тайничка с таблетками и ты застал гада на месте преступления?
Парни заржали и Эд вместе с ними, покачивая головой и думая, что недооценил Диксона. Что-то он темнит.
– Поверь мне, друг мой Мэрл, ты не знаешь женщин, они способны на все… особенно если это касается свадьбы, – заявил Эд.
– А ты что, собирался ее отменить? Чего это девчонка так взбеленилась, если это была она! – сказал Брюс.
– Да я наоборот, готов надеть на себя это ярмо, но Кэрол… она словно с ума сошла. Сначала льнет ко мне, а в следующую секунду бросается с ножом. У нее явно проблемы с головой, Грейс говорит, что у них в роду были психические отклонения, так что боюсь, что мне придется смириться со своей участью, – печально вздохнул Эд, закуривая сигарету и не замечая, как сверкнули ненавистью глаза Мэрла.
– Так не женись, – пожал плечами Ронни, переглядываясь с Брюсом.
– Я не могу. Я дал слово, – солгал Эд, – это будет не по-мужски.
– Зато отделаешься только шрамом, – саркастично протянул Мэрл, допивая пиво и морщась.
Эд отсалютовал ему пивом.
– Дельная мысль, Диксон, но я все же приму свою участь с достоинством. И надеюсь, что вы меня поддержите.
– Конечно, брат, – подтвердил Брюс, – что нужно сделать?
– Проследить за моей милой суженой… на всякий случай. Вдруг ей в руки снова попадется нож, а я не хочу, чтобы она кому-то навредила, а тем более, себе самой. Свадьба на следующей неделе, а там уже Кэрол будет в полной безопасности. Она немного дикарка, так что лишь бы вас не заметила. Ну и конечно же, никому ни звука о нашем разговоре, ясно? – тихо проговорил Эд и с удовлетворением увидел, что все трое кивнули.
Он доверял этим парням, как самому себе. Да и к тому же, даже если они что-то сболтнут, хуже будет только Кэрол. А в свете того, что он придумал для своей будущей жены, жалеть ее особо не имело смысла.
«Самое главное теперь выяснить, есть ли у нее любовник, и кто он такой. В первую брачную ночь проверим», – со злостью подумал Эд.
Хоть ему и было наплевать, он взял бы Кэрол в любом случае, но гордость была уязвлена. Он привык быть во всем первым, а ее неожиданные намеки заставили его усомниться в том, что и в этом случае он самый главный.
Если девчонка больше не девственница, ей придется горько об этом пожалеть, уж он позаботится. Но не так, как она думала. Никакого прилюдного наказания. Хотя бы это станет только его прерогативой.
– Слушай, Эдди, а как насчет ритуала? Он будет на твоей свадьбе? – спросил Ронни, гадко ухмыляясь.
– Конечно, старина, за кого ты меня принимаешь. Я поделюсь своим с моими братьями, как же иначе! – небрежно ответил Эд.
– Отлично, заодно Мэрл пройдет обряд посвящения, – одобрением кивнул Брюс.
Эд внимательно посмотрел на лицо Диксона, но оно было безмятежно-равнодушным.
– Трахнуть цыпочку? Я всегда только рад, – сказал Мэрл, – обращайтесь, парни.
Слушая раскатистый хохот мужчин, Эд почти забыл о своей боли и унижении. Он чувствовал полную власть над ситуацией, и, как ни странно, это заводило его куда больше, чем Мэри, которую он сегодня поимел.
Нет, вспоминать сам процесс было приятно, особенно ее слезы и мольбы остановиться. О, это было незабываемо. Дурочка решила, что он женится на ней, бросив Кэрол. Конечно же, он заверил ее, что сделает для этого все возможное, а еще ему безумно нужно немного любви и женской ласки. После пережитого ужаса. Мэри оказалась немного пухловатой на его вкус, но зато сговорчивой – согласилась на все, что он хотел, так что последняя ночь в больнице стала запоминающейся. Подумаешь, немного слез, криков и боли… разве не этого она добивалась уже давно?
Что ж, она получила то, что хотела, а он немного успокоился. А то желание выпытать у Кэрол имя ее дружка стало уж совсем невыносимым. Нужно подождать. Как там говорится – тот, кто ждет, всегда получает самое лучшее?
========== Глава 23. Мэрл ==========
Так мерзко, как после вечера, проведенного с Эдди и его дружками-негодяями, ему давно не было. Конечно, он тоже был не святой, ему приходилось совершать отнюдь не хорошие поступки и нередко, но насиловать толпой шестнадцатилетку, да еще и объявлять ее сумасшедшей только потому, что она не хотела такой участи, ему бы и в голову не пришло.
К тому же, Дэрилина не заслуживал таких переживаний. Если с его Кэрол что-то случится, он вряд ли сможет воспринять это спокойно, поэтому Мэрл прежде всего решил поговорить с братишкой.
К тому же, ему покоя не давали мысли о блондиночке. Кто бы знал, что у них все будет так… так нереально хорошо, что даже спустя два дня он будет прокручивать в голове каждую минуту произошедшего. Вот бы сейчас пойти туда, к ней и…
– Мэрл, а я тебя везде ищу, – его неожиданно нагнала чуть запыхавшаяся Молли.
– Привет, а что меня искать? Я всегда где-то рядом, – туманно сказал он, думая, как лучше поступить: собрать Молли и Дэрила и валить или помочь брату и Кэрол скрыться, а затем, когда мать чуть окрепнет, поговорить с Андреа и уехать отсюда втроем… только сначала немного облегчить карман Пророка. Если верить словам его дочери, там отнюдь не пусто и даже если они что-то возьмут, он не очень заметит.
– Я хотела с тобой обсудить кое-что очень важное, – тихо проговорила Молли, – понимаешь, я утром была на кухне, готовила овсянку и… ну, случайно услышала, как Мэри говорит со своей матерью.
– И что? Что-то интересное, Моллс? – спросил Мэрл, зевая. Рыжая его особо не волновала.
Молли еще сильнее понизила голос, словно кто-то мог их услышать, хотя этим утром в саду никого не было, лишь вдалеке носилась шайка ребятишек.
– Мэри сказала, что она и Эд скоро поженятся.
– Так, так, – протянул Мэрл, – а вот это что-то новенькое. Как старина Эдди может жениться на двух девицах одновременно? Или Мэри что-то напутала, или он передумал. Но я своими ушами слышал, что свадьба будет через несколько дней. Тут, часом, не организовали многоженство, а, Молли?
– Очень смешно, сынок, – хихикнула Молли, – но видимо Эд обещал Мэри то, что они будут вместе, а сам все же хочет жениться на Кэрол. Или он передумал жениться на Кэрол.
– Отказаться от такого лакомого кусочка как единственная дочь Пророка и наследница такой кучи земли, как Райская поляна? Нет, мой друг Эд не настолько прост и наивен. Ему нужна вся власть, а дать ее может только вера, как бы странно это ни звучало. Если люди будут верить, что сам Пророк одобряет эту свадьбу, да и самого Пелетье, он получит все, что ему нужно. Как бы убрать из этой цепочки все лишнее, а, мамуля? – спросил Мэрл, почесывая заросший щетиной подбородок.
Надо бы побриться. И заодно организовать общий сбор, чтобы решить, что же им делать дальше. Главное, чтобы блондиночка тоже пришла. А лучше собрала свои блузочки в чемодан и уехала отсюда вместе с Кэрол. Как можно дальше. Интересно, есть ли у нее друзья и родные, кто-то близкий? Не из воздуха же она материализовалась здесь, в этой общине. Он подумал, что совершенно ничего о ней не знает, кроме того, что она разгорается от его ласк, как сухой хворост, а еще совершенно не умеет скрывать свои чувства. И в чем-то она еще уязвимее Кэрол, ведь все еще верит, что вокруг нее добрые люди. Даже он не такой, как ей кажется.
– Можно собраться вечером после трапезы в храме Благоденствия, там дежурю я и больше никого не будет целый час, пока не придут другие женщины, – предложила Молли.
– Хорошая мысль, – одобрил он, – нам нужно не больше получаса, чтобы не привлекать ненужного внимания. Скажешь блондиночке и Кэрол, хорошо? А я предупрежу Дэрилину.
– Конечно, сыночек, – Молли улыбнулась, – я рада, что могу быть полезной.
Он дошел до домика Патти, где как раз проходили сегодняшние уроки и окна были распахнуты по случаю небывалой жары. Дэрил с недовольным видом сидел на уроке правописания и что-то выводил корявым почерком в тетради, как и десяток других подростков, рассевшихся за аккуратными деревянными партами. Патриция ходила между рядами, и периодически останавливалась, чтобы помочь или поправить что-то. К брату она подходила гораздо чаще других и его закушенные губы и нахмуренный лоб свидетельствовали о том, что ему это крайне не по душе.
Мэрл примостился на крыльце учебного класса и ждал, пока урок закончится.
– О, а что ты здесь делаешь? – спросил Дэрил, с наслаждением выходя на солнце и потягиваясь.
– Тебя жду, – произнес Мэрл, – наслаждаюсь тем, что мне грызть гранит науки не нужно, а вот на твоем лице вся мировая скорбь, братишка.
– А работать ты не должен? – осведомился Дэрил, идя вслед за братом в сторону трапезной.
– Как тебе сказать, – протянул Мэрл, – я постоянно работаю. Над собой. Это считается?
– Дурак ты, – усмехнулся Дэрил, – чего хотел то?
– Сегодня вечером после отбоя приходи в храм, но чтобы никто не видел, понял? – ответил Мэрл.
– А Кэрол?
– И она тоже будет, Молли ее приведет, – произнес Мэрл, – а вы что, не разговариваете?
– Она меня избегает, велела вообще не подходить, – вздохнул Дэрил, – а сама на привидение похожа в последнее время, не ест, не говорит, только грядки свои пропалывает, как ненормальная.
– Так может она и правда того?
– Мэрл, блин! – вспыхнул брат. – Я не это имел в виду!
– Что ж все такие нервные, – пробормотал Мэрл, – я надеюсь, что ты сейчас спокойно выслушаешь все то, что я тебе сейчас расскажу и побережешь свои и мои усилия и не впадешь в истерику. Для этого у нас есть целых три женщины.
– Ты о чем сейчас? – Дэрил подозрительно прищурился, остановившись.
Мимо шли, болтая, разные люди, торопясь на обед, а вокруг них время словно замерло, пока Мэрл рассказывал брату все то, что услышал от Эда и Молли, а еще свои варианты развития событий. Он умолчал только о той ночи, что провел с Андреа и о том, как сильно он хочет, чтобы она была с ним.
Дэрил, выслушав, стиснул кулаки так, что ногти впились в ладони и выступила кровь.
– Я убью его, – прорычал он сквозь стиснутые зубы.
– Встань в очередь, – фыркнул Мэрл, – твоя девочка, небось, тоже мечтает выпустить женишку кишки, особенно после того, как узнает, что он собирается с ней сделать.
– Мы же этого не допустим, правда, Мэрл? – спросил Дэрил, стараясь успокоиться. – Это же полная хрень, она же такого не заслужила! Этот мерзавец, он…
– Тише, братишка, поговорим вечером, все обсудим, вместе. Зарешаем, надеюсь, – спокойно сказал Мэрл, – а пока никаких резких движений, как бы сильно этого не хотелось нам обоим.
За обедом он старательно делал вид, что не замечает бросаемых на него взглядов Андреа, вопросительных, а не страстных, как он надеялся. Чертова стерва.
– Может, просто убьем его и похороним под деревом? – прошептал Дэрил, наклонившись к нему.
– Может быть, – небрежно сказал Мэрл, – но давай не будем обсуждать это здесь, ладно?
– Ладно. И кстати, если ты не заметил, Андреа с самого нашего появления здесь не сводит с тебя глаз. Что ты натворил? – спросил Дэрил.
– Ничего такого, что ей бы не понравилось, – пробормотал Мэрл, залпом допивая морс и засовывая в рот последний кусок хлеба.
Андреа поджидала его у выхода.
– Ты специально на меня не смотришь, Мэрл Диксон или мне показалось? – спросила она, глядя на него своими невероятными голубыми глазами.
– А как же конспирация? – протянул он.
Она вздрогнула, но смерила его немного надменным взглядом и сказала:
– Я – начальник охраны Пророка, я могу делать все, что захочу.
– Правда, цыпа? – насмешливо парировал он. – А мне кажется, что ты как раз таки вообще ничего не можешь. Или не хочешь.
– Ты пытаешься меня оскорбить? – Андреа приподняла бровь, и он сделал усилие, чтобы не коснуться ее прямо сейчас, здесь и при всех. И наплевать на последствия.
– Видимо, моя уловка не удалась. Чего ты хочешь, куколка? Молли говорила тебе о нашей маленькой семейной встрече сегодня вечером? – тихо сказал он.
– Говорила, – кивнула Андреа, – но я не понимаю. Зачем?
– Ты такая любопытная, блондиночка, – улыбнулся он, – узнаешь вечером. Зачем торопиться?
Покачав головой, она отошла. Мэрл долго смотрел ей вслед, не зная, сможет ли он сказать все то, что ему хотелось. И стоит ли. В конце концов, она не сказала ни слова о том, что было между ними. Может быть, ей это вообще теперь неинтересно.
Спустя несколько часов, когда сгустились сумерки, он тихо прокрался в храм Благоденствия, думая, что им повезло, что люди в Райской поляне ложатся спать вовремя, соблюдают правила и вообще наивны и слепы настолько, насколько это возможно.
Кэрол сидела на полу и смотрела на огонь, тихая, как мышь и бледная до синевы. Дэрил напряженно застыл рядом, словно не решаясь пойти ближе и смотрел на нее так, будто она исчезнет. Андреа уселась на диване рядом с Молли.
– Похоже, вы ждали только меня, я даже польщен, – насмешливо протянул Мэрл, – итак, тема дня и гвоздь программы мерзкая задница Эдди. Для тех, кто не в курсе, Кэрол, особенно для тебя, повторю – он собирается сделать с тобой то же, что и с твоей сестрой. А еще жениться на тебе и стать самой важной шишкой в общине.
– Хорошо, – безразличным тоном произнесла Кэрол, – пусть делает, что хочет.
– В смысле?! – Дэрил, словно не веря своим ушам, уставился на девушку, но она даже не пошевелилась.
– Кэрол? – Мэрл приподнял одну бровь. – Девочка, ты чего?
– Ничего. Оставьте меня в покое. Я выйду замуж и все уляжется, ведь все же только этого хотят, правда? – прошептала Кэрол, уронив голову на сложенные руки.
Дэрил нерешительно подошел к ней и погладил по спутанным волосам.
– Ну, что ты… ты… никто не хочет, чтобы Эд хотя бы пальцем тебя тронул. Я не допущу. Мы не допустим, правда, Мэрл? – обратился к нему брат.
– Не допустим, если все соберутся и, черт возьми, послушают меня без истерик, – раздраженно сказал Мэрл.
Кэрол, подняв голову, посмотрела на него глазами, полными слез, и выпалила:
– Он сказал, что убьет Дэрила! Точнее, убьет того, кто был со мной… Он убьет всех вас, разве вы не понимаете? Он же псих!
– Кэрол… – потрясенно выдохнула Андреа. – Но как он узнал? Кто сказал Эду?
Мэрл длинно выдохнул и выругался так, что Молли укоризненно на него посмотрела.
– Ты ему сама сказала, правда, цыпа? Чем ты думала вообще, а?
– Мэрл, прекрати, – резко выговорил Дэрил, – и без того хреново, что ты усугубляешь!
– Это я усугубляю?! – взвился Мэрл. – Это она сделала тебя мишенью! Думаешь, никто не поймет, что это ты с ней мутишь? Никто не догадается? Я тут изо всех сил пытаюсь хоть что-то придумать, а вы мне не помогаете. Нихрена не помогаете!
Андреа подошла к нему поближе и тихо положила руку на его запястье, принуждая замолчать. Он удивленно покосился на нее, но послушно прикрыл рот. Дэрил опустился на колени возле Кэрол и тихо гладил ее по голове, обнимая обеими руками. Молли молчала, словно чего-то ждала.
Спустя полчаса, как ему показалось, угрюмое молчание было нарушено Андреа.
– Что ты придумал, Мэрл? Как мы остановим свадьбу?
Он шумно вздохнул, а затем, глядя в полные надежды глаза младшего брата, глаза его девушки, блестевшие от непролитых слез и глаза Андреа, смотревшие на него почти нежно, произнес:
– Есть один способ, но вы все должны очень внимательно меня выслушать и сделать все точно так, как я скажу. Идет?
========== Глава 24. Кэрол ==========
Она тщательно расчесала волосы и заплела их так, как обычно велела ей мать, надела свое серое платье и потренировалась улыбаться перед зеркалом. Сделав несколько глубоких вдохов, она с волнением повторила то, что они вчера придумали.
– У тебя хорошо получается, – раздался голос Дэрила, – тебе должны поверить.
– Ты думаешь? – она нежно провела губами по его щеке и смешно поморщилась. – Ты колючий. Это так приятно… Так бы и трогала тебя. Без конца.
– Позже, – пробормотал он, не удержавшись и целуя ее в губы жадно и торопливо.
Прошло несколько минут, прежде чем Кэрол с неохотой оторвалась от него и проговорила:
– Я должна идти. И ты тоже должен. Веди себя как обычно, хорошо?
– Да, – просто сказал он, – будь осторожна. Я бы не стал доверять…
– Я знаю, – перебила она, – но других вариантов нет.
Кэрол направилась прямо туда, где рассчитывала найти того человека, который мог повлиять на происходящее. Она знала, что сильно рискует, но из предложенных Мэрлом вариантов этот показался ей самым лучшим. Он не требовал какого-либо участия Диксонов или Андреа, таким образом они были в безопасности. Пострадать могла одна она. Но она будет все отрицать. Если потребуется.
Глубоко вдохнув свежий, напоенный ароматом роз воздух, Кэрол приветливо улыбнулась невысокой худенькой женщине, от которой сейчас полностью зависела ее судьба.
– Как чудесно, что розы уже снова цветут, миссис Доэрти! Вы совершили настоящее чудо, – проговорила девушка, – я и не думала, что розарий можно восстановить.
– Кэрол, – Луиза Доэрти откинула со вспотевшего лба рыжие, как и у дочери, волосы, – все можно сделать, если применить самое главное – труд. Почему ты не на занятиях? Что я могу для тебя сделать?
– Я… – Кэрол сглотнула, сделав виноватое лицо. – Я бы хотела поговорить с вами о Мэри.
– Мэри? – Луиза слегка побледнела. – В чем дело? Она ничего не сделала!
Кэрол опустилась на колени рядом с женщиной, пропалывающей цветочные грядки и заговорила быстро и проникновенно, стискивая занывшие от напряжения руки и неосознанно до крови прокусив губу:
– Миссис Доэрти, я знаю о том, что произошло между Мэри и Эдом. Она влюблена в него, и давно, я об этом знаю. Но Эд… он связан словом. Он должен жениться на мне и изменить это может только один человек. Вы знаете, о ком я. Я готова помочь вам, хотя это и сложно. Пророк… мой отец жаждет этого брака, а Эд… бедный Эд хочет быть счастливым, я не смогу ему этого дать. Он считает, что всем обязан Пророку…
– Как и мы все, – торопливо вмешалась Луиза, – я говорила девчонке, чтобы она не питала напрасных надежд, но разве она стала меня слушать!
– Мэри влюблена, – просто сказала Кэрол, – в этом нет ничего плохого.
– Допустим, я пойду к Пророку, – задумалась миссис Доэрти, – а как же ты?
– За меня не беспокойтесь, – заверила ее Кэрол, – я готова уступить Мэри право выйти замуж, тем более, если они любят друг друга. Помогать ближнему – это самое важное.
– Храни тебя Пророк, детка, – расчувствовалась Луиза, всхлипывая, – но я не совсем понимаю, что я должна делать…
Кэрол поднялась и, отряхнув колени от налипшей земли, сказала:
– Просто в нужный момент подтвердите мои слова, только и всего. На вечерней трапезе. При всех. Вы сможете, миссис Доэрти? Это важно! Просто улыбайтесь и кивайте на все, что буду говорить я и Пророк.
– Конечно. Ради счастья Мэри я готова на все, – ответила Луиза.
Кэрол, молясь, чтобы она не передумала, тихо проскользнула в учебный класс Патриции. Она опоздала на две минуты, чем заслужила неодобрительный взгляд наставницы. Отыскав глазами напряженную фигуру Дэрила, девушка еле заметно кивнула. Он мгновенно расслабился и уткнулся глазами в задание по арифметике, грызя карандаш и постукивая пальцами по столу.
– Мэри, – окликнула Кэрол, пользуясь тем, что Патриция задержалась у парты Люси, отвечая на ее вопрос, – тебя можно поздравить?
– Что? – девушка подозрительно на нее посмотрела.
– Я слышала, что за ужином Эд объявит о вашей помолвке. Пророк освободил его от обещания жениться на мне, – мило улыбнувшись, произнесла Кэрол.
Девушка некрасиво раскрыла рот, хлопая глазами, как выброшенная на берег рыба.
– Это не смешно, Кэрол Дженнер! – прошипела она, пододвигаясь вплотную к девушке и сердито хмурясь.
– Не поняла… – Кэрол удивленно заморгала. – Пророк сказал мне, что ждет тебя после занятий, как и меня, чтобы ты рассказала ему о своем грехе. Только так он сможет освободить Эда от данного им слова.
– Ты… серьезно? Правда? Но… как… откуда Он узнал… кто рассказал… – забормотала Мэри, становясь пунцовой от стыда.
– Не волнуйся, для достижения цели все средства хороши, к тому же Эд любит тебя. Он умолял меня пойти вместе с тобой к Пророку и все объяснить. Он очень боится его гнева, но мы с тобой сделаем так, чтобы все было хорошо. Но ты должна рассказать всю правду, – Кэрол говорила с уверенностью, которой на самом деле не чувствовала.
Дерзкий план Мэрла был хорош, но рассчитан на эффект неожиданности. Если хоть кто-то из участников авантюры не сыграет свою роль, Эд просто убьет ее. Он и так поймет, что ловушку подстроила она.