355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Daniel Morris » Пока не поздно ("Before it's too late") (СИ) » Текст книги (страница 5)
Пока не поздно ("Before it's too late") (СИ)
  • Текст добавлен: 19 мая 2022, 20:31

Текст книги "Пока не поздно ("Before it's too late") (СИ)"


Автор книги: Daniel Morris



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 11 страниц)

Сара кивнула и улыбнулась ему, размеренным шагом проходя вперед, на самом деле готовая броситься наутек, как только отойдет на безопасное расстояние.

Ну вот. Вот и первое испытание, а она уже готова упасть в обморок от ужаса и грядущей неизвестности. На самом деле, всего лишь отделалась легким испугом. Сара ускоряла шаг, чувствуя, как маленькие глазки буравят ее спину. Один поворот она пропустила. А в следующий – нырнула стремглав, не останавливаясь ни на секунду. Еще один поворот направо. А может стоило бы нарушить его инструкцию и пойти другим путем? Но он же ясно дал понять, что она может наткнуться на еще большую опасность… Так она хотя бы сможет сослаться на самого Роу, если ей кто-то встретится. А если это все одна большая западня?

Да и черт с ним, выбора все равно нет. Не возвращаться же назад, прямо в объятия Джарета, где можно забыться раз и навсегда, где так тепло и спокойно, и ничего больше не надо…

Вперед. Еще не поздно, нужно идти только вперед. Сара чувствовала, что шла бы этим путем даже без эльфовых наставлений. Или ей так казалось.

Вот и последний поворот – налево. Здесь было чуть темнее, чем в предыдущих переходах, но вдали мерцал свет, как будто отражаясь от чего-то блестящего, подобного водной глади.

«У границ живут карликовые эльфы. Думаю, они не сделают тебя себе подобной, а просто убьют» – всплыло вдруг в голове. Вот что сказал Джарет! Как вовремя она об этом вспомнила. Стало совсем не по себе. Но остановиться Сара уже не могла, ноги сами несли ее к выходу из узкого коридора на яркий свет. А когда она приблизилась к его источнику, дыхание ее на секунду захватило. Перед ней была бескрайняя светло-лиловая водная гладь. Несмотря на легкий, будто морской, бриз, на поверхности не было ни следа ряби, а вся она светилась, будто отражая лунный свет сразу со всей поверхности, над которой клубился легкий мутный туман. Конца и края этому пространству не было, Сара не могла оторваться от этого чудесного зрелища.

Увиденное захватило ее воображение. Сара должна была прикоснуться к поверхности этой… лунной пустоши. Она знала, что все, что ей нужно, это дотронуться.

Она сделала несколько шагов вперед, все больше окутываемая голубоватым прекрасным светом. Сара вдруг подумала, что Роу был прав. Это действительно то самое место. Она больше не анализировала, просто шла вперед, пока не оказалась у самой кромки воды. Тишина была всепроникающей, прекрасной, свет лунной пустоши – таким манящим и легким, что в нем хотелось раствориться. Король Гоблинов, зловещие карликовые эльфы, – все осталось позади.

Еще несколько шагов вперед. Вода – или это все было светом? – оказалась невесомой, не мокрой, немного прохладной субстанцией. Глаза моментально начали слипаться, хотелось просто окунуться в нее с головой и забыться в сладкой грезе.

Только оказавшись в воде по самые плечи, Сара каким-то чудом опомнилась. Она тут же ущипнула себя и широко открыла глаза, осознавая, что спать ни в коем случае нельзя – она должна пройти Лабиринт, а вместо этого забрела в лунную пустошь, о существовании которой и понятия не имела. Оглянувшись на берег, который был уже довольно далеко, Сара осознала, что нужно срочно вернуться и продолжить путь в другом направлении. Но свет окружал ее со всех сторон, двигаться почему-то становилось все труднее. Будто во сне – когда тебе нужно бежать как можно быстрее, но ты не можешь пошевелиться. Как будто бы она уже спала…

Сара запаниковала. Ей нужно было на берег. Срочно. Стало страшно, и несмотря на усилившуюся панику, ее все сильнее тянуло в сон. Она поняла, что не справится. В мыслях вдруг всплыл образ прекрасного короля, который медленно-медленно подходит к ней и, протягивая стеклянный шар, предлагает все, о чем она когда-либо мечтала. О, сейчас бы она согласилась на все. Сейчас она мечтала о том, чтобы он каким-то непостижимым образом оказался здесь, рядом. Какая же она была глупая, зачем, зачем она сбежала?… Еще секунда, вдох… и Сара погрузилась в свет с головой.

========== Тупик ==========

Свет был повсюду. Он был мягким, он наполнял легкие, проникал под кожу. Сара Уильямс плыла в нем и больше не была Сарой, она вообще больше не была человеком, она была светом. Прекрасным всепроникающим лунным светом. А с ней был ее великолепный Король.

Перед глазами – а есть ли они у света? – мелькал калейдоскоп смазанных образов, но она знала, чувствовала, что все они связаны с Джаретом. Вот ей двенадцать, она самозабвенно читает под раскидистым деревом, а на ветке рядом с ней сидит белая сова с удивительными глазами и смотрит на нее не отрываясь. Ей пятнадцать – она впервые видит его, и у нее перехватывает дыхание от его образа. Вот Сара танцует с ним в бальной зале, полной жутких, пугающих масок, и понимает, что больше всего на свете хочет продолжать этот танец, но должна спасти кого-то. Кого…? А вот ей уже девятнадцать, а Джарет сидит в гостиной какого-то до боли знакомого ей дома, наверное, ее собственного, но сказать наверняка сложно. И она так мучительно желает сидеть у него в ногах и слушать, слушать, слушать его голос. Король Гоблинов… Он был с ней, кажется, всегда, а теперь и будет, будет его образ, пусть слегка размытый, и все, что она помнит о нем, или помнила, или это уже и не важно…

Просыпаться было почему-то больно. Но Сара точно поняла, что греза рассеялась окончательно и безвозвратно. Потому что сама мысль о Джарете вдруг стала пугающей. Сара больше не была светом. Она чувствовала под спиной твердую каменистую поверхность и что-то мелкое и острое, а еще ее вдруг настиг такой холод, что кожа моментально покрылась мурашками.

Открыв глаза, Сара обнаружила себя лежащей на берегу, у самой кромки лиловой светящейся «воды» (или что там это было?) этого чудесного лунного озера, но, к ее удивлению, на этот раз оно не притягивало ее к себе, а, напротив, пугающе отталкивало. Она вдруг со всей четкостью осознала, что могло с ней произойти. Она могла попросту раствориться в нем, в этих странных мыслеобразах и ощущениях и навсегда перестать быть собой. Ведь ей было хорошо там, настолько хорошо, что она на какое-то время даже забыла, кто она… Настолько это было волшебно. А потом она каким-то непостижимым образом оказалась на берегу. Но что ее спасло? С трудом повернувшись на бок, чтобы встать, она так и осталась лежать, бессильно опустив голову на жесткую землю. В ее поле зрения попала пара идеально чистых блестящих черных сапог, и, в общем, не было нужды спрашивать, кому они принадлежат.

Джарет присел на корточки и рукой, затянутой в неизменную перчатку, осторожно убрал несколько влажных прядок с ее лица. Сара не сопротивлялась. Она вообще не знала уже, что чувствует. Казалось, что лунная пустошь выкачала из нее последние моральные (и не только) силы. Украдкой взглянув в его сосредоточенное лицо без тени привычной едкой улыбки, она вновь со всей ясностью осознала, что понятия не имеет, чего ей ждать от Короля Гоблинов. Но она к своему же удивлению была безмерно рада, что он рядом.

– Ну вот ты и пришла в себя, моя упрямая Сара, – тихо произнес он, не отнимая руки от ее лица.

– Это ты меня вытащил? – спросила она об очевидном, хотя сама прекрасно знала ответ, и голос ее прозвучал как-то хрипло. Король кивнул, а она вдруг всхлипнула. Слова застряли где-то в горле. Она помнила все, что видела, находясь там, в свету, и это напугало ее еще сильнее.

Игнорируя его прикосновение, Сара с усилием поднялась и села на пятки. Ее бил озноб. Джарет будто почувствовал ее смятение и еле заметно улыбнулся, вставая в полный рост. Он снял с себя свой темно-синий плащ и накинул ей на плечи. Она не возражала. Ткань приятно льнула к коже, была плотной, но на ощупь казалась легче шелка.

«Вот тебе и сбежала в Лабиринт. Сколько времени продержалась, минут пятнадцать?! Идиотка», – удрученно думала Сара, гипнотизируя какую-то невидимую точку в пространстве и параллельно чувствуя взгляд короля на своем лице.

– Что это за место? – тихо спросила она наконец, оторвавшись от созерцания пустоты. «Лунная пустошь» наверняка имела какое-то «официальное» название и четкое предназначение.

– Это Озеро Истинных Желаний. К твоему сведению, самостоятельно выбраться оттуда невозможно.

– Это я уже поняла, – она посмотрела на короля, нахмурившись.

– Надо отдать тебе должное, сокровище мое. Ты хотя бы пыталась, – усмехнулся Джарет, все так же глядя на нее сверху-вниз почти невозмутимо. – И это делает тебя еще более особенной.

Сара пропустила комплимент мимо ушей. Разочарование волнами накрывало ее, хотелось разрыдаться.

– Чертов эльф…, – пробормотала она себе под нос, вспомнив вдруг странное существо, отправившее ее сюда. Джарета, казалось, это позабавило.

– Ну, Роу действительно очень четко исполнил то, о чем ты просила.

«Но я ни о чем его не просила!» – хотелось воскликнуть Саре, но она промолчала, только закуталась плотнее в его плащ.

– Эта субстанция, – продолжил он, – по сути то же самое, что находится внутри моих кристаллов. Это человеческие мечты, это все, что ты – вы, люди! – когда-либо желали. Согласись, если ты и правда хотела быть как можно дальше от города, то нет более подходящего места для осуществления твоего желания. Любого желания, по сути. Я редко отправляю людей в эти края. Хотя для многих это было бы высшим благом.

– Как великодушно, – хмыкнула Сара.

– Мало кто способен осознать, что с головой погружаясь в свои мечты, можно в них затеряться. Я не мог позволить тебе исчезнуть здесь навсегда, слишком уж долго я ждал, – Король криво ухмыльнулся и скрестил руки на груди. – Но представь себе мое удивление, когда я увидел в твоих мечтах себя.

Сара замерла. Да, глупо было думать, что это от него укроется. Это его королевство, в конце концов.

– Я тоже этого не ожидала, – уязвленно выплюнула она, густо краснея и в тайне надеясь, что он не заметит этого в полумраке.

– Но это ведь с тобой не в первый раз, так?

– Что значит, не в первый? – о чем это он?! Раньше такого никогда не было, в этом Сара точно была уверена. Что он имеет в виду?

– Тогда с персиком, моя драгоценная, ты тоже удивила меня.

– Но это ты дал мне персик! Он вызвал все эти картины с балом и масками…

Джарет осклабился. На его красивом лице даже в полумраке явно считывался плохо скрываемый триумф.

– Отнюдь. Персик был призван всего лишь погрузить тебя в сон, чтобы задержать. А мои кристаллы показали тебе то глубинное, о чем ты подсознательно мечтаешь, чего желаешь на самом деле.

Сара залилась краской до корней волос, перебарывая желание укрыться королевской накидкой с головой. Если он не врал ей (в чем она вовсе не была уверена), то это меняло всю ситуацию. Тогда многое вставало на свои места, как ни тяжко ей было это признавать.

– Этого не может быть. Это неправда! – она вскочила на ноги так неожиданно, что Джарет даже сделал шаг назад. Его плащ, взметнувшись синим облаком, сполз с ее плеч, опустившись на землю.

– Это правда, дорогая Сара.

– Но я же осознаю, о чем мечтаю! Я мечтаю попасть домой! Я мечтаю вновь увидеть родных, друзей, вновь пойти в колледж, взрослеть, жить…

– Боюсь, все не так просто.

Он был совершенно серьезен, Сара видела это, и ей впервые показалось, что он не блефует.

– Нет! Я должна выбраться отсюда! Я дойду до холма, я выберусь, я пройду Лабиринт.

– Как пожелаешь, – пожал плечами Джарет. – Но я не отпущу тебя. Только не в этот раз.

– Но…

– Такого уговора не было, – перебил он ее нетерпеливо. – А вытаскивать тебя из своих же ловушек каждый раз я не намерен, ты тратишь мое драгоценное время.

– Да? Твое драгоценное время на похищение чужих детей?!

Он проигнорировал выпад. Сара смотрела на него во все глаза.

– Сара, прошу тебя по-хорошему, вернись в замок.

– Но ты сказал, я могу идти на все четыре стороны!

– Ты все время убегаешь, делаешь что-то импульсивное. Смени тактику. Это мой тебе дружеский совет. Ты больше не можешь здесь ни на что повлиять, просто смирись и прими это как данность. Эта ситуация – отличный шанс для тебя узнать себя получше.

– Ни за что! Я тебе не верю! – воскликнула она, хотя на самом деле начала признавать, что, может быть, чисто гипотетически, возможно, есть такой маленький, малюсенький шанс, что Джарет, Король Гоблинов, может оказаться прав. Сара вспомнила вдруг, какую сказку рассказывала младшему брату, сидя рядом с его кроваткой несколько лет назад. «…Но никто не знал, что могущественный Король Гоблинов влюбился в девушку…» Имея в виду себя, разумеется. Откуда она это взяла? Как этот факт родился в ее голове?!

А что, если это правда… А вдруг все это время он и был ее мечтой?..

Стало вдруг трудно вдохнуть.

Так уж совпало. Все было (могло быть) предрешено заранее – сильно заранее. Такое же возможно, ведь так?

Только она не собиралась этого признавать. Это нечестно! Он отнял у нее ее реальность, он фактически похитил ее! Сара выпрямилась и огляделась. Озеро лунного света лениво поблескивало, насколько хватало глаз. Справа, слева и за ее спиной в полумрак уходили стены и коридоры Лабиринта. Чуть поодаль стоял Джарет, выжидающе глядя на девушку, которую больше не собирался отпускать.

Ну и черт с ним. Даже если это и так. Она резко развернулась и быстрым шагом, переходящим в бег, кинулась в один из коридоров Лабиринта.

– Стой, Сара, – угрожающе пронеслось ей вслед, но Сара и не думала подчиняться. – Остановись сейчас же!

Она не хотела даже думать о том, что будет, если он ее догонит (что должно было произойти с огромной долей вероятности – в этом она отдавала себе отчет). Она просто бежала вперед, повинуясь какому-то инстинкту, как будто бежать – это то единственное проявление ее собственной воли, на которое она только и была сейчас способна. Сара повернула направо, налево, снова направо. Коридоры походили один на другой, она уже даже не старалась запомнить, куда несется, просто бежала, пока за очередным поворотом не наткнулась на глухую стену. Тупик! Резко развернувшись, Сара собиралась было броситься в другую сторону, но, разумеется, тут же угодила прямо в объятия Короля Гоблинов. Ее мнимая свобода была совсем недолгой.

– Ты долго будешь убегать от меня? – поинтересовался он тихо, скучающе, но при этом крепко – почти до синяков, подумалось ей, – сжимая ее за плечи, отрезая все пути к отступлению. Сара замерла только на долю секунды – а потом, дико глянув снизу-вверх на своего великолепного короля, принялась неистово вырываться, даже в тот момент осознавая, что можно не питать особой надежды на победу.

– Какой же ты жестокий! Отпусти меня, пусти! Ты сказал, что я могу идти, куда хочу!

– Я жестокий? Я?! Я могу быть жестоким, и я предупреждал тебя об этом не раз. А еще я предупреждал, что ты не сможешь сбежать отсюда.

Сара билась в его руках, стараясь вырваться изо всех сил, что у нее оставались после погружения в свои же якобы мечты. Джарет же был практически невозмутим, ничто в его слегка презрительном взгляде не выдавало никаких эмоций. Он крепко держал ее в кольце своих рук, прижимая девушку к себе, и казалось, что ему это не стоит никаких усилий. Но Сара не анализировала.

– Да ну?! Мне плевать! Мне наплевать на тебя и на твои правила, – дыхание сбилось, силы были совершенно не равны. – Меня придет и спасет… придет…, – и тут Сара резко замерла, перестав вырываться и как-то обмякнув в его объятиях. «Спасет, он меня спасет, он должен меня спасти, он…», – стучало в голове.

А Джарет вновь улыбался, не выпуская из рук свою драгоценную добычу.

– Кто, Сара? Кто придет?

Каменные стены вокруг, отдаленные отблески Озера Истинных Желаний, повороты и тупики Лабиринта, – все вдруг потеряло смысл. Она поняла, что не может вспомнить его имени.

========== Новое начало ==========

Сара больше не вырывалась, даже не пыталась отстраниться, просто смотрела на Короля Гоблинов своими огромными глазами. А потом – он понял – не выдержала. Устала бороться, устала быть сильной. Он был только рад, ведь он ждал этого действительно давно. Сара плакала бесшумно, уткнувшись в его плечо, как будто не замечая, забыв о том, кто перед ней. Джарет так и не отпустил ее, а только прижал к себе крепче, поглаживая по спине, по распущенным волосам, а она льнула к нему в неосознанном поиске защиты, которую только он в реальности и мог ей дать. А для него, наверное, это и было высшим счастьем – просто вот так вот стоять, обнимая Сару Уильямс, о которой он мечтал так долго.

Он, конечно, не был до конца честен с ней. Он действительно умел вытащить на свет самые заветные желания каждого в мире, но не только. Джарет мог подтолкнуть человека к какой-нибудь мечте. Он мог проникнуть в его сон, распоряжаясь им, как угодно, мог натолкнуть на мысль, в нужный момент подкинуть идею, которая впоследствии станет навязчивой. Его возможности не были безграничными, но не были и ограниченными, особенно, человеческим сознанием.

Она конечно же забыла имя своего земного жениха. А как ты хотела, Сара? Он ведь предупреждал. Лабиринт ассимилирует. Если бы все похищенные (какое неправильное слово, это все ее влияние!) помнили о своей прошлой жизни, то мучились бы, тосковали по близким и родным. Время лечит, а оно в Лабиринте идет совершенно по-особенному. Кто-то забывает все, кто-то просто отказывается от привязанностей, приобретая новые. Или не приобретая вовсе.

Сара устала, он чувствовал, насколько сильно – от постоянного напряжения, страха, ожидания и неизвестности. Она затихла, больше не плакала, даже не всхлипывала. Просто стояла, уткнувшись лбом в его плечо. Король Гоблинов осторожно поднял ее на руки – забавно, как давно он мечтал носить ее на руках. Удивительно, но Сара не сопротивлялась, только обхватила его за шею и склонила голову на плечо. Ей нужно поспать, обязательно нужно, – подумал Джарет. И он не оставит ее одну. Он побудет с ней рядом, ей все равно придется привыкнуть к его присутствию. Постоянному, вечному присутствию. Потому что он никогда больше ее не отпустит.

Оказавшись в замке (Сара все же уснула в его руках), Джарет не пошел в ее комнату. Вместо этого он решил, что ей лучше будет проснуться совсем в другом месте – там, где она будет просыпаться всю оставшуюся ей вечность. Рядом с ним.

Джарет осторожно опустил ее на свою кровать, прямо поверх покрывала, в одежде и обуви. Не хватало напугать ее еще сильнее, когда она придет в себя. Еще не время, – мысленно усмехнулся он. Но оно обязательно придет – Сара сама почувствует. Нужно только иметь немного терпения.

Он прошелся к окну. На горизонте занимался оранжевый рассвет. Его город, его мир скоро проснется, а пока у него есть несколько часов на то, чтобы насладиться настоящим – еще одной победой, его прямо сейчас осуществляемой мечтой. Маленький Тоби и письмо, переданное ему сестрой, короля больше не волновали, как не волновала и гипотетическая возможность того, что импульсивный и такой безрассудный план Сары сработает. Теперь он точно знал, что с этим делать.

Вот она, спит в его постели – и когда-то это было всем, о чем он отчаянно мечтал. Сара слегка пошевелилась во сне, и он жадным взглядом прошелся по ее оголившейся ключице. Прядь волос упала на ее лицо, но Джарет подавил в себе безумное желание прикоснуться к ней, боясь потревожить ее сон. Сара слегка хмурилась чему-то, и король усмехнулся, догадываясь – нет, зная – о причинах ее тревог. Ничего, драгоценная Сара, скоро все будет позади, все будет забыто. Ей к многому предстоит привыкнуть, но первый шаг уже сделан. А теперь он сделает так, что вся ее тоска по старой жизни сотрется, потеряет смысл, потому что старой жизни больше не будет. Возможно, она никогда не станет его королевой. Джарет лелеял эту мысль какое-то время, когда она только появилась в его жизни, еще не успев все разрушить до основания. Теперь он отбросил все стратегии, довольно было и того, что она рядом, он получил уже достаточно (конечно же, этого не было достаточно, ему всегда было ее мало!). Но он не будет давить на нее. Пусть все получится само собой. Методов воздействия у него в запасе было еще много. В конце концов, если Сара каким-то чудом вновь взбунтуется, он просто отправит ее в ублиетт, и она будет сидеть там на хлебе и воде, пока не одумается. Но Джарет искренне верил, что к таким мерам прибегать не придется. Ведь у него был план, был козырь в рукаве, карта, которую он вот-вот разыграет – и не будь он Король Гоблинов, этот план был хитроумнее всех предыдущих. Джарет готовил для Сары сюрприз.

Он вновь отвернулся к окну и, глядя вдаль, стал ждать ее пробуждения.

***

Сара открыла глаза, на секунду замерев: этого места она не узнавала. Незнакомая обстановка не напугала ее, но ошарашила. Короля она заметила сразу.

– Ммм… Где я?

Она все прекрасно помнила, не могла только понять причин своей такой внезапной капитуляции перед Королем Гоблинов. Особенно, после всего, что между ними уже произошло. Приподнявшись на локтях, Сара рассматривала его с ног до головы, снова бессознательно отмечая, что он просто великолепен. Его высокая фигура выделялась на фоне светлого проема. По человеческим меркам он был одет по меньшей мере странно, выглядел чуть ли не эксцентрично, напоминая ей какого-нибудь певца на одном из ярких концертов, которые она не раз видела по телевизору. Но почему-то в абсурдной обстановке того места, где ей пришлось по его же милости оказаться, он смотрелся так же гармонично, как она – выделялась здесь в своих джинсах и кедах. Она попыталась припомнить, как выглядела в прошлое свое появление здесь, и не смогла. Не отдавая себе в этом отчета, она почему-то постаралась представить себе, как теоретически должны выглядеть земные женщины в этом мире, и заодно огляделась вокруг.

– Ты в моей спальне, – Джарет подал голос. – Рад, что ты больше не паникуешь.

– Я паникую, – пробормотала она, рассматривая обстановку. Комната была просторной, но кроме гигантской кровати с балдахином, на которой она лежала, какого-то комода, где не было ни одной вещи, да высокого стрельчатого окна, взгляд не цеплялся больше ни за что. – Но что можешь знать об этом ты, Джарет, Король Гоблинов.

На самом деле она почему-то была совершенно спокойна, разве что немного ошарашена. Сара будто бы настолько насытилась ощущениями всех предыдущих дней, что устала удивляться. Постоянная смена локаций, постоянное напряжение вымотали ее, а крепкий сон – впервые за все ее пребывание здесь он был таким спокойным и умиротворяющим – помог трезвее смотреть на происходящее. В конце концов, анализируя слова короля, она поняла – он прав: не стоило действовать настолько импульсивно. Возможно, нужно было бы спокойно осмотреться и поразмыслить. Озеро Истинных Желаний как будто лишило ее всяких сил на борьбу и сопротивление. А мысль о встрече с эльфом почему-то заставляла содрогнуться от какого-то жуткого ощущения.

У нее было еще одно важное нерешенное дело – внезапная сводящая с ума «потеря памяти»; воспоминание об этом эпизоде заставило ее поежится. Нужно было сесть и подумать хорошенько обо всем, что с ней произошло, и постараться вспомнить. Вспомнить все. Вспомнить дом, всех, кто там остался, все, за что еще можно было уцепиться и к чему стремиться – ради чего стараться выбраться отсюда. Ей нужно было подумать. И конечно, проанализировать все сказанное королем. Правда ли… Правда, что она сама всему причиной? Всем своим злоключениям?

Джарет ухмыльнулся, будто замечая произошедшую в ней перемену, и подошел ближе к кровати, осторожно садясь на край рядом с ней. «Близко, очень близко» – подумала Сара. Лежа вот так рядом с ним, она чувствовала себя слишком уязвимой, слишком мало личного пространства он ей оставлял. Несмотря на все его великолепие, Сара прекрасно помнила, кто перед ней. И помнила – не могла не помнить – то, что стало поводом ее побега в Лабиринт, это безумие, этот сумасшедший поцелуй и ее странную реакцию, к которой, она была уверена, король имел самое прямое отношение. Ни в коем случае нельзя позволить себе потерять голову вновь – а это было ох как возможно. Всем видом она постаралась не показать своего смятения.

– О, Сара, – усмехаясь, Джарет осторожно накрыл ее руку своей, затянутой в неизменную черную перчатку, а потом осторожно, но крепко сжал ее пальцы. – Надеюсь, ты больше не заставишь меня беспокоиться. Я действительно рад, что тебе стало лучше.

– О нет, конечно не заставлю. Тебе не стоит беспокоиться обо мне, – ровно произнесла она, нахмурившись и глядя ему в глаза без капли страха. – То, что тебе стоит сделать, – так это отпустить меня домой.

Джарет снова усмехнулся, поглаживая ее ладонь.

– И что ты не теряешь чувства юмора. Твой дом теперь здесь.

– Не теряю, – Сара мягко отняла руку. – И надежды тоже не теряю. А сейчас, с твоего позволения, я бы хотела вернуться в свою комнату, – она постаралась встать, но король преградил ей путь.

– Так быстро? – в притворном недоумении он поднял брови и поднялся. – Если честно, это не входило в мои планы.

– Да ну? Зато входило в мои. Я же все еще свободный человек? Хотя бы в рамках… этого места.

Джарет задумался. «А точнее, сделал вид», – отметила про себя Сара, начиная терять терпение.

– Все очень относительно, – улыбнулся Король. – Ты свободна, пока мне это удобно.

– Это же… нечестно.

– О, разумеется, – он улыбнулся еще шире, обнажая зубы. Сара поежилась. – Мы вновь вернулись к концепту честности. Но я все же предлагаю тебе альтернативную идею.

– Какую?

Она продолжала взирать на него снизу-вверх. Этот странный разговор, казалось, очень забавляет Короля Гоблинов. Но Саре было не до смеха.

– Во-первых, позавтракать со мной, – он наклонил голову. – Никаких персиков, обещаю. Потом покажу тебе замок – целиком. И Лабиринт, если захочешь.

Сара посмотрела на него с сомнением. В конце концов, а что еще ей оставалось здесь делать? Пойти к себе она еще успеет. Конечно, ей нужно было многое обдумать, но узнать что-то еще о замке и Лабиринте представлялось неплохим шансом для того, чтобы продумать еще одну попытку побега. О нет, сдаваться она не собиралась. Ни за что, она выбралась однажды, и выберется снова. (От внутреннего голоса, ехидно намекающего ей на то, что, возможно, ей просто нужно быть рядом с ним, она легко отмахнулась).

– Хорошо, – в конце концов согласилась Сара. – Но как же быть с твоим предупреждением о том, что нельзя принимать пищу и подарки из рук фейри?

– Не кажется ли тебе, что уже слишком поздно? – ухмыльнулся он ее колкости. – Выбор у тебя все равно небольшой. Вряд ли ты найдешь еду сама – мои гоблины не помогут тебе больше, несмотря на все твои хитрые уловки, «невеста короля», – усмехнулся он, припоминая Саре ее недавнюю выходку. Она покраснела, но быстро взяла себя в руки.

– Твоя правда. Но, – смерив его недовольным взглядом, продолжила она, – я не доверяю тебе.

– О, я знаю, моя драгоценная. Я знаю. Но повторюсь: выбора у тебя все равно нет.

Сара кивнула. Он был прав. Джарет подал ей руку, помогая подняться. Она подняла глаза и вдруг снова вспомнила, как он держал ее за талию, стоя у точно такого же стрельчатого окна в тронном зале, и какой эффект в ней это вызывало. Она отвела взгляд и резко отвернулась, направляясь к выходу. Если бы Сара обернулась, то заметила бы победную улыбку, играющую на губах Короля Гоблинов.

========== Мистер Уильямс ==========

Молодой – на вид не старше двадцати пяти – полноватый мужчина с мягкими чертами лица сидел на стуле в приемной и смотрел на часы, висящие над дверью с золотой табличкой и выгравированным на ней именем. Он столько раз уже бывал здесь, что выучил начертание каждой буквы, каждую точку и трещину на золотом фоне: д-р Д.М.Моррис.

Доктор задерживался. Это был редкий случай; обычно, когда мистер Уильямс приходил, тот чаще всего уже ждал его в кабинете. Что ж, это отличный повод для того, чтобы немного спрогнозировать сегодняшний диалог. Молодой человек был уверен, что он вряд ли будет отличаться от диалога прошлой недели. Но все пошло вразрез его прогнозам.

Доктор явился буквально через несколько минут. Это был высокий человек средних лет, который почему-то всегда предпочитал светлые тона в одежде и никогда не носил халата – хотя мистер Уильямс видел, что многие его коллеги носили.

– А, мистер Уильямс! – доктор, улыбаясь, радушно поприветствовал мужчину. – Проходите, проходите, рад вас видеть.

– Здравствуйте, доктор Моррис, – улыбнулся в ответ молодой человек.

Кабинет был светлым и просторным с необходимым минимумом мебели и большим количеством различных дипломов в рамочках, развешенных по стенам. Мистеру Уильямсу, честно говоря, очень нравился этот кабинет. Как и сам доктор Моррис. Он внушал ему определенное спокойствие, и несмотря на некоторую недосказанность между ними, в целом их отношения можно было бы назвать почти приятельскими (не считая того, что один из них был доктором, а другой – пациентом).

– Ну что ж, – начал доктор Моррис, садясь за стол и переплетая пальцы, – как ваши дела, Тоби? Как прошла неделя? Как встреча с партнерами, о которых вы мне так много рассказывали? Все успешно?

– Д-да, – Тобиас Уильямс, казалось, задумался о чем-то постороннем, и вопросы доктора явно застали его врасплох. – Да, доктор Моррис, все в порядке, прошло отлично. Они… оказались очень приятными людьми. Надеюсь, нас ждет плодотворное сотрудничество.

Тоби посещал психолога уже очень много лет. Лет пятнадцать, как ему казалось. Сейчас он уже с трудом мог вспомнить, как прошла их первая встреча. Его еще ребенком тогда привела мать – он упирался, ругался и кричал, вообще много глупостей тогда творил. Он думал, что обращаться к психологу – это странно. Первые несколько сеансов, кажется, просто сидел и угрюмо молчал. За него говорила обеспокоенная мать. Что он-де совершенно не хочет учиться (это была неправда, он не хотел учить только те глупости, которые преподавали в школе), что у него в голове одни сказки и странные выдумки. «А еще, уважаемый доктор, – говорила тогда мать, переходя на полушепот, чем бесила тогда Тоби еще больше, – у него, кажется, есть воображаемые друзья. Какие-то нелюди со странными именами – Секстус или Септимус или что-то такое… латинское. И, знаете, доктор… Он совершенно не хочет общаться со своей сестрой Сарой, моей падчерицей, он просто презирает ее. И мы никак не можем понять, в чем дело. Помогите, доктор Моррис, мы чрезвычайно обеспокоены!» Так и говорила, «чрезвычайно обеспокоены».

Доктор Дэниел М. Моррис оказался на удивление адекватным человеком и быстро выпроводил мать из кабинета, так что разговаривать с ним с глазу на глаз оказалось гораздо легче. И через несколько месяцев – Тоби и сам уже не знал, каким образом, – все встало на круги своя. Он успешно окончил школу, колледж и теперь к всеобщей радости присоединился к делу отца. Никаких воображаемых друзей у него не было уже очень много лет – и звали их Аэлст и Сэптимус, кстати. Они действительно не были людьми. Но кто ребенком не выдумывал всякого… Мать зря беспокоилась. А сестра… о ней он не хотел вспоминать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю