Текст книги "Путь к ясному сознанию"
Автор книги: Бодхи
Жанр:
Самопознание
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 36 страниц)
Глава 02–03: Термины
«Что отличает язык науки от языка в обычном понимании этого слова? Как произошло, что научный язык стал интернациональным? Единство научных понятий и научного языка обусловлено тем обстоятельством, что они создаются лучшими умами всех времен и народов. В одиночку и объединенными усилиями они создавали духовное оружие для технических революций, которые в последние столетия преобразили жизнь человечества. Выработанные ими понятия служат путеводной звездой в ошеломляющем хаосе восприятий и учат нас извлекать общие истины из отдельных наблюдений».
А. Эйнштейн
Значения слов, используемых людьми для обозначения того, что они делают или испытывают, невероятно размыты. Употребляя такие слова, человек думает, что «понимает», о чем говорит, и, что еще удивительнее, надеется, что и другие люди его «поймут»! На самом деле другие люди понимают под теми же словами, как правило, несколько другое или совершенно другое, или даже вовсе ничего не понимают. Как, к примеру, можно расшифровать фразу «лучше будет, если…» или «в этом нет ничего плохого»? Попроси десять людей записать такую фразу другими словами, и ты легко обнаружишь, сопоставляя эти записи, что каждый имеет в виду что-то свое, а завтра он будет «иметь в виду» уже что-то другое.
В итоге отсутствует возможность достижения рассудочной ясности, взаимопонимания, а в отсутствие ясности не проявляются и радостные желания, усиливаются механические желания.
Необходимо отдавать себе отчет и в том, что существует такой механизм – каждое неясное слово автоматически заменяется на слово-концепцию, например «это неконструктивное решение» заменяется на «это плохое решение», или «так поступать несправедливо» заменяется на «так поступать плохо, нельзя». Так происходит всегда, если значение используемого слова понимается расплывчато или, как ОЧЕНЬ часто бывает, вовсе неизвестно. Если теперь взять речь обычного человека и выделить в ней слова, значение которых он не может ясно определить, то, заменив их на те слова, на которые они автоматически им заменяются, получится ужасаще плоская речь, на 99 % заполненная словами-паразитами, концепциями.
Между тем, придать определенным словам определенные значения не так уж и сложно. Для этого необходимо различать – что именно ты (и другие люди, если они стремятся различать свои восприятия и могут зафиксировать их) испытываешь чаще всего, когда делаешь то, что называешь некоторым словом.
Ниже я привожу список подобных определений. Попробуй употреблять слова из этого списка ИМЕННО в том значении, которое им придается, и посмотри – усилится ли твоя способность достигать рассудочной ясности, начнут ли проявляться радостные желания и ОзВ, облегчится ли процесс проведения исследований, увеличится ли количество открытий.
Сначала ты будешь часто запинаться, забывать значения, заглядывать в словарь, но со временем трудности исчезнут, и в результате все чаще и чаще будет возникать ясность, резонирующая с образом хрустально-прозрачного горного ручья.
Этот список я буду постоянно пополнять.
(Поиск слова в Word или html можно осуществлять с помощью клавиш «Ctrl»+«F»)
* * * * * * * * * *
*) «Восприятия» – все то, что есть, о чем мы говорим, что «это воспринимается».
*) «Пять скандх» = «пять типов личностных восприятий» – ощущения [физические] (зрительные, вкусовые, тактильные, обонятельные, слуховые, сексуальные и пр.), эмоции (негативные и позитивные), мысли, желания, различение.
*) «Негативные эмоции» («НЭ») – такие эмоции, которые обладают следующими признаками:
1) при их проявлении и после наступает тупость (т. е. резкое ослабление способности и желания различать восприятия);
2) после них возникает плохое физическое самочувствие;
3) после них возникает потеря интереса, предвкушения, энтузиазма, других ОзВ, радостных желаний;
4) их протекание несовместно с ясным мышлением;
5) их протекание несовместно с ОзВ;
6) испытывая НЭ, ты похожа на запрограммированного робота – реакции и поступки легко просчитать заранее; твои действия крайне неэффективны
7) из потока НЭ вырваться почти невозможно без упорной и решительной тренировки – даже если ты в какой-то ситуации захочешь перестать их испытывать, они не прекратятся – такова сила тысячекратно закрепленной привычки.
(Примеры обозначений разных НЭ: ревность, жалость к себе, страх, гнев, раздражение, недовольство, обида, бешенство, недоумение, оскорбление, злость, зависть, опасение, беспокойство, презрение, отвращение, стыд, мстительность, грусть, тоска, разочарование).
*) «Позитивные эмоции» («ПЭ») – их признаки:
1) они являются зеркальными противоположностями НЭ: зависть – злорадство, недовольство – довольство, чувство собственной ущербности («ЧСУ») – чувство собственной важности («ЧСВ»), беспокойство – вялая успокоенность и серость, горечь поражения – «радость» победы, грусть одиночества – болезненная дружественность, заискивание и так далее;
2) после них возникает утомление, прострация, безразличие;
3) после них возникает плохое физическое самочувствие, хотя и не так явно, как после НЭ;
4) во время их протекания есть страх того, что рано или поздно они прекратятся, и наступят НЭ;
5) их протекание почти на 100 % несовместно с ОзВ – исключение составляют те ситуации, когда ПЭ уравновешивают соответствующие НЭ, и в освободившемся просвете может мелькнуть отзвук ОзВ;
6) при их проявлении и после наступает тупость
7) их протекание несовместно с ясным мышлением, хоть и не так явно, как при НЭ;
8) все та же «роботоподобность», легкость просчитывания реакций и поступков человека, испытывающего ПЭ; та же неэффективность действий;
9) желание испытывать ПЭ более всего напоминает наркозависимость – «ломки» от неполученных ПЭ могут быть исключительно «болезненны», т. е. сопровождаются сильными НЭ.
*) «Озаренные восприятия» («ОзВ») – те восприятия, для обозначения которых мы используем слова: нежность, чувство красоты, устремленность, безмятежность, радость творчества, симпатия, восторг, предвкушение, предвосхищение и др. (см. главу «Список ОзВ с описаниями»).
Отличительные свойства ОзВ:
1) различается только при сильной их интенсивности – безобъектность, отсутствие «принадлежности мне» и «направленности на тебя».
(Если ты испытываешь слабую нежность, то считаешь, что «ты испытываешь нежность к ней», но если нежность становится сильной, особенно – экстатической, то возникает ясность, что это нежность не «твоя» и не «к ней», другой человек – лишь озаренный фактор для нежности).
2) любое ОзВ резонирует с другими ОзВ.
3) ОзВ несовместны с омрачениями – чем сильнее омрачения, тем слабее и реже ОзВ.
*) «Негативный фон» («НФ») – совокупность НЭ очень слабой интенсивности. Он не имеет сильно выраженных всплесков, очень растянут по времени, может тянуться часами, днями, месяцами, всю жизнь. В нем сложно различить конкретные НЭ. Подавление НЭ (см. далее) усиливает НФ.
*) «Негативное энергетическое состояние» («НЭС») – совокупность неприятных [физических] ощущений, которые мы обычно называем «плохое физическое самочувствие», вялость, апатия, «ничего-не-происходит», «тяжесть в теле» и т. д.
(НЭС может быть так же безупречно устранено, как и НЭ. Наиболее эффективны методы, которыми устраняется НФ, если характер проявления НЭС близок к НФ, и методы устранения НЭ, если характер проявления НЭС в данный момент близок к НЭ).
*) «Негативное отношение» («НО») – короткие, слабые всплески агрессивных НЭ (недовольство, раздражение, агрессия, презрение и т. д.)
(Ассоциируется с плотной, бескрайней тучей отдельных ядовитых мошек в отличие от НФ, ассоциирующегося с плотным слоем ядовитого тумана.
Всплеск НО возникает у обычного человека почти от любого восприятия, особенно во время деятельности, нахождения среди людей, общения с ними, мыслями о них).
*) «4Н» – НЭ, НЭС, НФ и НО.
*) «Обида» – жалость к себе + агрессия + мстительность.
*) «Стервозность» – ЧСВ + агрессия + злорадство + желание унизить, выставить посмешищем, наказать.
*) «Осознание» – мысль, которая:
а) усиливает рассудочную ясность
б) резонирует с ОзВ-ясностью
в) резонирует с другими ОзВ.
*) «Механическое желание» («мж») – такое, которое:
а) обусловлено навязчивыми мыслями-концепциями, включающими в себя и слова-паразиты вроде «надо», и побудительные выражения, после чего получаются Франкенштейны вроде «надо пойти туда», «следует сделать так», «хорошо бы поступить так», «несправедливо не сделать это», и ты идешь и делаешь это вопреки отсутствию радостного желания, испытывая НЭ (недовольство, жалость к себе), НЭС (усталость, вялость), ПЭ (самодовольство, ЧСВ), поддерживая другие концепции («хорошо, что я это сделала, это правильно, так и надо»)
б) обусловлено НЭ (желание забить серость или скуку, усилить раздражение и НО) и ПЭ (желание испытать ЧСВ, самодовольство)
в) обусловлено механической привычкой – ты всегда, приходя с работы, включаешь телевизор, и даже если новости тебя совершенно не интересуют, все равно ты их смотришь в полном отупении
г) обусловлено НЭС (испытываешь вялость и не устраняешь ее, а ложишься на диван и отдаешься ей)
д) обусловлено другими мж.
*) «Желание обладания ОзВ» – механическое желание использования ОзВ для реализации других механических желаний (в отличие от «[радостного] желания ОзВ» – желания сейчас испытывать ОзВ).
*) «Концепция» – это слово используется в науке для обозначения достаточно непротиворечивой системы гипотез и интерпретаций экспериментальных данных. В контексте «практики прямого пути» (ППП) оно используется в соответствии с тем значением, которое оно приобрело в разговорном языке – «механически, т. е. бездумно, слепо перенятое убеждение, утверждение».
(Механическое перенятие концепций происходит под влиянием механических желаний, негативных эмоций (НЭ) (например чувства собственной ущербности (ЧСУ), неловкости, страха негативного отношения (НО) к себе, страха изоляции и пр.), без собственных рассуждений, без поиска оснований. То есть утверждение принимается на веру, и далее человек живет так, словно оно является безусловно истинным, обоснованным).
*) «Омрачения» – НЭ и ПЭ, [ложные] концепции и механический внутренний диалог, механические желания, негативные ощущения (НЭС, навязчивые движения, «плохое самочувствие»).
*) «Радостное желание» («рж») – желание, резонирующее как минимум с предвкушением, энтузиазмом, радостью, упорством.
(Есть ряд признаков, отличающих радостное желание от механического, например если рж не получилось реализовать, НЭ не возникает, и др. – см. в книге)
(Любое желание – это желание смены восприятий)
*) «Циклон» – такие рж, которые:
1) интенсивностью выше 6–7;
2) очень устойчивы, проявлены исключительно долго;
3) сопровождаются предвкушением, предвосхищением, прочими ОзВ;
4) сопровождаются (хотя бы время от времени) «физическими переживаниями» (ФП) – например «разламыванием» в области пупка, «кипением» на спине, острым наслаждением в горле, давлением в центре лба и т. д.;
5) сильно резонируют с «яростностью».
*) «Задача» – упорное рж [смены восприятий].
*) «Резонанс» – усиление отчетливости, интенсивности (или любого другого качества) ОзВ при проявлении другого неомраченного восприятия (например восприятие дерева) или ОзВ.
*) «Озарённый фактор» («ОзФ») – восприятие, резонирующее с ОзВ.
*) «Искренность» – радостное желание различать восприятия.
*) «Самообман» – механическое желание исказить [для самого себя] фиксацию восприятий.
*) «Лживость» – механическое желание исказить [сообщаемую кому-то] зафиксированную информацию о своих восприятиях.
(Если ты сообщаешь, что фиксируешь, что «нет ревности», но ведешь себя так, как ведет себя человек, испытывающий ревность, то у меня есть основание предположить, что у тебя самообман или лживость).
*) «Правдивость» – механическое желание подавить лживость.
*) «Уверенность [в наличии восприятия]» – устойчивое различение данного восприятия.
(Косвенно о том, что данное восприятия различено, можно судить либо по тому, что есть мысль «я различаю [эту совокупность восприятий]», «есть [эта совокупность восприятий]», либо по тому, что есть воспоминание этого восприятия).
*) «Воспоминание» – любое восприятие, сопровождающееся мыслью «это было» и уверенностью в этом.
*) «Мысленная фиксация [восприятия]» – различение + мысль «я различаю это восприятие», «есть это восприятие».
*) «Термин» – слово, которым я обозначаю определенную совокупность восприятий.
*) «Памятование [об ОзВ]» – рж испытывать ОзВ (ржОзВ), проявляющееся не разовым всплеском, а более или менее плотно на протяжении некоторого времени. Соответственно можно говорить о более или менее плотном памятовании, учитывать его в % от всего времени при фиксациях.
(Не путать ржОзВ с мыслью «хочу испытывать ОзВ»! Искусство различения вырабатывается тренировкой.)
Поскольку памятование – это плотное рж, то не удивительно, что оно приводит к существенному усилению интенсивности ржОзВ и ОзВ.
Так как памятование – это не мышление, то им можно научиться сопровождать ЛЮБОЙ вид деятельности, в том числе интенсивный интеллектуальный труд.
*) «Практика прямого пути» («ППП») – последовательная замена нежелаемых тобою восприятий на желаемые. Для этого необходимо испытывать радостное желание такой замены, и культивировать его упорно и решительно, пока вновь создаваемая привычка не пересилит прежнюю, механически когда-то созданную. Я называю этот путь «прямым» именно потому, что для его осуществления требуется единственное существенное условие – наличие радостного желания изменить восприятия, проявляющиеся в твоем месте.
*) «Усилие» – сосредоточенное и интенсивное радостное желание [смены восприятий с нежелаемого на желаемое]. «Сосредоточенное» – значит хаотические отвлечения слабы.
(Например, «прилагать усилия к устранению НЭ» – не значит напрягать мышцы, стискивать зубы или как-то особенно дышать – это значит сильно хотеть перестать испытывать НЭ, сильно хотеть испытывать ОзВ, и испытывать предвкушение достижения результата).
*) «[Желаемый] результат» – проявление желаемых восприятий после усилий по достижению этих восприятий.
(Таким образом, морды договариваются говорить о «результате» лишь в случае радостных желаний. Для морд это целесообразно, так как спрашивая друг друга и себя о результатах, мы всегда имеем в виду именно радостные, а не механические желания.)
*) «Поражение» – отсутствие результата и фиксация этого.
*) «Опыт» – совокупность результатов и поражений.
*) «Итог» – проявление желаемых восприятий после желания (в том числе и механического) этих восприятий.
(Таким образом «результат» – частный случай «итога»)
*) «Последствия» – любые восприятия, проявленные после реализации радостных или механических желаний.
(Таким образом результат и итог – частные случаи последствий)
*) «Сильно-связанный комплекс [восприятий]» – совокупность восприятий, которые очень часто, или почти всегда, или всегда проявляются одновременно или непосредственно друг за другом (зачастую в определенной последовательности).
(Например «моя подружка» – сильно-связанный комплекс восприятий, так как почти всегда я воспринимаю одновременно или сразу друг за другом то, что обозначаю как «ее лицо», «ее тело», «ее голос», «значение ее слов» и т. д., и очень часто воспринимаю то, что обозначаю как «ее куртка», «ее ласки» и т. д).
*) «Несвязанный комплекс [восприятий]» – совокупность восприятий, которые редко или очень редко проявляются одновременно или непосредственно друг за другом, так что не удается обнаружить устойчивые закономерности в их появлениях с помощью анализа наблюдений за ними. Пример обозначения таких комплексов: «стечение обстоятельств», «хаотическое нагромождение событий», «хаос», «непознанное». Отмечу, что озаренное различающее сознание и ОзВ-ясность остаются за рамками этого определения.
*) «Сопровождающее [восприятие или совокупность восприятий]» – такое, которое вместе с «сопровождаемыми» восприятиями являются элементами сильно-связанного комплекса. Термин используется для упрощения структуры высказываний.
(В бытовом языке слово «сопровождаться» используют для обозначения и сильно-связанных (революция сопровождается кровопролитием) и несвязанных комплексов (землетрясение сопровождалось дождем). В ППП я использую это слово только для обозначения сильно-связанных комплексов. Для ОзВ я использую термин «резонанс»).
*) «Привычка» – восприятия, проявляющиеся во время (или непосредственно после) проявления определённой совокупности других восприятий, так что они вместе образуют сильно-связанный комплекс.
Например – создать привычку устранять раздражение [в момент проявления раздражения, разумеется] означает образовать сильно-связанный комплекс «раздражение – усилие устранения раздражения».
(В бытовом языке словом «привычка» обозначают еще и любое часто проявляющееся восприятие, например фраза «у него привычка раздражаться» означает, что он часто раздражается. Это означает, что раздражение входит в сильно-связанный комплекс «этот человек»).
*) «Культивирование ОзВ» – реализация усилий по увеличению частоты, интенсивности и других качеств проявления данного ОзВ.
*) «Личность» – сильно-связанный комплекс восприятий из всех 5 скандх.
*) «Аккорд» – сильно-связанный комплекс ОзВ.
*) «Единая цель» – интенсивное и устойчивое радостное желание, образующее аккорд с предвкушением, упорством и серьезностью (часто проявляются и другие ОзВ). Остальные рж ослабевают, если не резонируют с ним.
*) «Процесс» – совокупность следующих друг за другом восприятий («этапов»), выделенная как сильно-связанный комплекс.
*) «Этап» – элемент процесса.
*) «Последовательность [восприятий]» – совокупность следующих друг за другом восприятий.
*) «Реализация [желания] (как последовательность)» – последовательность восприятий, сопровождающихся желанием итога, в отношении которых есть предположение о том, что они завершатся итогом.
*) «Действие» – составная часть реализации желания.
*) «Порождение ОзВ» – реализация усилия по достижению проявления ОзВ.
*) «Процесс устранения НЭ»: состоит как минимум из следующих этапов:
1) Короткая, почти мгновенная мысленная фиксация «есть НЭ»
2) Радостное желание прекратить НЭ
3) Акт (т. е. сосредоточенный сильный всплеск радостного желания) устранения НЭ
4) Радостное желание ОзВ
5) Усилие порождения ОзВ (т. е. сосредоточенный всплеск радостного желания ОзВ прямо сейчас, «впрыгивание» в ОзВ, «воспоминание» себя в ОзВ)
6) Проявление ОзВ.
Только после того, как 6-й пункт выполнен, процесс устранение можно считать совершенным.
(«Процесс устранения» имеет место, когда опыт устранения НЭ слаб, или когда радостное желание устранить НЭ недостаточно сильно перевешивает механическое желание продолжать испытывать НЭ – в этом случае замена НЭ на ОзВ происходит медленно, и в нем отчетливо выделяются перечисленные этапы. По мере получения опыта устранения НЭ и усиления рж прекратить НЭ и испытывать ОзВ, отдельные этапы начинают выполняться привычно и очень быстро, так что со временем мы начинаем говорить не о «процессе», а об «акте устранения».
К перечисленным этапам могут добавляться и другие, например желание усилить рж ОзВ, или мысли-«озаренные факторы», могут возникать причудливой формы циклы.)
*) «Акт устранения НЭ» или просто «устранение НЭ» – усилие, в результате которого:
а) от НЭ не остается даже ничтожного следа,
б) возникает пусть и слабое, но отчетливое ОзВ.
*) «Технология» – фиксация [в порядке их следования] этапов процесса реализации желания.
*) «Жажда открытий» – аккорд, состоящий из:
1) рж открытий [в практике] (т. е. проявления новых ОзВ, ясностей, открытие новых технологий и др.). Другое его резонирующее обозначение – радостное желание учиться,
2) чувства тайны,
3) серьезности.
*) «Отдых» – перерыв в [физических] нагрузках, последствием которых явилась усталость.
(Не являются отдыхом ни НЭС (вялость, ничего-не-происходит и др.), ни ПЭ (довольство, довольство обладания, злорадство и т. д.) Всякий раз, когда человек хочет «отдохнуть» с помощью ПЭ, вместо желаемого облегчения от смеси усталости и 4Н происходит лишь вытеснение 4Н, замещение их на ПЭ со скорым неизбежным усилением 4Н. Единственный способ отдохнуть – это прекратить физические нагрузки, а если человек под отдыхом понимает свободу от 4Н, то единственным способом является их устранение и порождение ОзВ).
*) «Усталость» – совокупность [физических] ощущений, являющихся последствием длительных или интенсивных физических нагрузок. Сопровождается желанием сделать перерыв в нагрузках. Подчеркну, что не являются усталостью НЭ, НФ и НЭС, такие как вялость, апатия, лень, серость и прочее.
Усталость полностью совместима с ОзВ, и более того – если физические нагрузки мотивированы радостным желанием, то усталость является приятным ощущением.
*) «Позиция» – совокупность нескольких восприятий, сформированная в результате реализации зафиксированного желания.
*) «Состояние» – совокупность восприятий, формирующаяся помимо зафиксированных желаний.
*) «[Используемая сейчас] шкала интенсивности» – в ППП принята к использованию 10-балльная шкала, где 1 соответствует минимальной интенсивности данного восприятия, 10 – максимальной. Поскольку по мере проведения практики интенсивность восприятий неуклонно снижается/возрастает, то в расчет берутся восприятия, выделенные в последнее время (месяц, несколько месяцев).
*) «Уплотнение шкалы» – переоценка интенсивности омраченных восприятий в связи с устойчивым снижением их средней интенсивности. То, что раньше было 3–4, становится 10. Что раньше было «больше 4», становится «зашкаливающим». Что раньше было «очень слабым», становится от 1 до 5.
*) «Существенный» – такой, интенсивность которого оценивается как выше 5.
*) «Значимый» – такой, интенсивность которого оценивается как от 3 до 5.
*) «Безразлично» – нет значимых желаний в отношении того, о чем идет речь.
*) «Затруднение», «трудность» – такая позиция или состояние, при которых есть необходимость прилагать существенные усилия для достижения результата.
*) «Простой» – такой, при котором не возникают затруднения.
*) «Активное ожидание» – позиция, в состав которой входят следующие радостные желания:
1) единая цель [направленная на достижение некоторого результата].
2) рж устранять мж, направленные на достижение данного результата.
3) рж не реализовывать слабые и неустойчивые рж, направленные на достижение данного результата.
4) рж, чтобы проявились интенсивные и устойчивые рж, резонирующие с единой целью и направленные на достижение промежуточных результатов.
Позиция активного ожидания – последствие практики культивирования и усиления рж и сопутствующих ОзВ.
(Как следствие возникает «эффект запруды» – интенсивность и устойчивость рж растет, усиливаются упорство, предвкушение, серьезность, проявляются другие ОзВ).
(При этом рж промежуточных шагов могут и вовсе не проявиться! Но это не означает поражения, ведь «единая цель» усиливается при «активном ожидании», очищается от механических составляющих, что и увеличивает вероятность достижения результата без достижения промежуточных результатов).
*) «Вымученное [действие]» – являющееся реализацией механического желания и выполненное несмотря на существенные НЭ, проявляющиеся во время этого мж.
*) «Предметно-ориентированная деятельность» человека – это различение сильно-связанных комплексов, поиск закономерностей в их проявлениях, оперирование ими для достижения желаемых восприятий.
*) «Предмет», «существо», «процесс» – обозначения очень сильно-связанных комплексов восприятий.
*) «Разрушение», «уничтожение», «прекращение» предмета, существа или процесса соответственно – совокупность восприятий, после которых исчезает одновременное (или непосредственное друг за другом) проявление восприятий сильно-связанного комплекса (особенно если это необратимо).
*) «Элементы» (или «составные части»), «особенности поведения» (или «особенности характера, личности») и «этапы» – выделенные сильно-связанные комплексы в предмете, существе или процессе соответственно.
(Обращаю внимание, что если оперировать этими терминами в предлагаемых значениях, то ясно, что «предмет» не тождественен «структуре», «существо» – «поведению», а «процесс» – «последовательности этапов» даже в том случае, если выделенные сильно-связанные комплексы охватывают собой всю совокупность выделенных восприятий в исходном сильно-связанном комплексе. Можно сказать иначе: «обозначить» не тождественно «узнать всю полноту структуры и свойств». Легко подтверждается на опыте то, что если в данный момент есть выделение некой совокупности восприятий, то по мере того, как осуществляется практика устранения омрачений и культивирования ОзВ (или, говоря применительно к предметам, то по мере их исследования) происходят следующие изменения:
1) возникают новые фиксации различений, причем есть осознание (т. е. мысль, резонирующая с ОзВ), что данное различение раньше отсутствовало в этом месте. Это пример усиления различающей способности в результате практики, а также пример «развития» человека, т. е. проявления новых, неизвестных ему ранее восприятий.
(Или, говоря применительно к предмету, мы можем обнаружить новые восприятия в результате того, что:
а) подвергли его новому способу воздействия – это пример обычного естественно-научного исследования, будь то в области экспериментальной физики или экспериментальной психологии,
б) усилена мощность экспериментальной базы (разрешающей способности приборов и пр.), эффективность методов исследования личности и т. д.).
2) возникают новые фиксации различений, причем есть осознание, что данное различение и раньше было в этом месте. Это пример усиления искренности в результате практики.
3) проявляются новые способы различения сильно-связанных комплексов в составе исходного комплекса, что может послужить основой создания новых гипотез и последующего исследования и открытия новых восприятий.
Таким образом, обозначая сильно-связанный комплекс тем или иным названием, я не могу предполагать, что зафиксировал все различенные восприятия, и что в будущем не появятся новые различения восприятий, которые я включу в состав структуры исходного сильно-связанного комплекса в силу того, что они удовлетворяют условиям, положенным в определение сильно-связанного комплекса.
Применить вышеизложенное к конкретным примерам элементарно, я не буду останавливаться на примерах, любой легко это сделает самостоятельно. То, что происходит с практикующим ППП, является примером расширения и уточнения состава сильно-связанного комплекса под названием «я», «это место», «набор восприятий в этом месте».)
*) «Структура», «характер» («личность») и «последовательность» – совокупность элементов, особенностей поведения и этапов соответственно.
*) «Описание [совокупности восприятий]»:
а) «структурно-поведенческое описание» – перечень сильно-связанных комплексов, которые удается различить в этой группе восприятий (элементы, особенности поведения данной совокупности восприятий и ее элементов, этапы), и/или
б) «резонансное описание» – перечень восприятий, резонирующих с этой совокупностью. Чаще всего используются словесные, образные описания (но лишь в силу привычки выделять сильно-связанные комплексы именно среди этих групп восприятий).
(Отсутствие структурно-поведенческого описания является исключительно весомым основанием предположить, что данная фраза – не описание, а «поэтизм» (см. далее), так как:
1) если человек описывает действительно выделенную им совокупность восприятий, он всегда способен дать весьма развернутое структурно-поведенческое описание уже после первых же опытов проявления данных восприятий, т. е. описать множество деталей их проявления,
2) он не просто «способен дать описание», а у него непременно возникает такое желание в том случае, если данные восприятия являются озаренными или содержат в себе озаренные элементы, этапы.)
*) «ОО-резонанс» – обозначение явления, состоящего в том, что есть сильный резонанс между проявлением ОзВ и радостным желанием его описывать.
*) «Определение термина» – описание сильно-связанного комплекса, который я буду обозначать этим термином.
*) «Уточнение определения термина» = уточнение описания сильно-связанного комплекса, обозначаемого этим термином, т. е.:
а) уточнение перечня сильно-связанных комплексов
б) подбор восприятий, более резонирующих с данным восприятием (совокупностью восприятий).
*) «Достаточно точное определение термина»: такое, что на данный момент нет радостного желания его уточнять, а использование его приводит к рассудочной ясности (и возможно резонирует с ОзВ-ясностью).
*) «Слово-паразит» – слово, не являющееся термином, т. е. его значение не определено. Использования слов-паразитов в речи автоматически делает ее бессвязной, не имеющей значения, лишенной рассудочной ясности, нерезонирующей с ОзВ-ясностью.
(В бытовой речи таких слов почти нет, т. к. слова «стул», «стол», «подмести», «принеси» разные люди определят, если зададутся такой целью, очень похоже, т. е. эти слова достаточно точно определены самим способом их употребления в контексте. То же характерно для общения физиков о физике, инженеров о разрабатываемом ими аппарате, механиков о ремонтируемом ими двигателе и т. д. Это связано с тем, что в бытовой и профессиональной деятельности люди хотят получать результат, и вынуждены добиваться понимания друг друга с достаточной точностью, ведь иначе результат не будет достигнут, что сразу будет всем видно. В том, что касается описания психической деятельности человека, слов-паразитов гигантское количество – зачастую почти 100 %. Это объясняется тем, что у людей нет желания получать результат в виде достижения желаемых состояний, и нет желания проверять – получен кем-то результат или нет.)
*) «В-паразиты» («вирусные паразиты») – слова-паразиты, в отношении которых у использующих их людей есть безосновательная уверенность, что они знают – что обозначает это слово. Пример: «надо», «помощь», «хорошо», «зло», «справедливость», «правильно» и пр. Т. е. люди даже не отдают себе отчет в том, что данное слово – слово-паразит (и чаще всего и не хотят отдавать себе в этом отчет, так как хотят поддерживать тупость, не хотят испытывать ясность).
*) «С-паразиты» («стандартные паразиты») – слова-паразиты, в отношении которых у людей чаще всего есть ясность, что они ничего конкретного не обозначает. Примеры: навязчивые довески вроде «ну», «как бы», «то есть», «это самое», «типа», «как его», «значит», «какой-то», «в принципе», «просто», «как-то», «в целом».