412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Архимаг » Возвращение Безумного Бога 15 (СИ) » Текст книги (страница 4)
Возвращение Безумного Бога 15 (СИ)
  • Текст добавлен: 16 декабря 2025, 11:30

Текст книги "Возвращение Безумного Бога 15 (СИ)"


Автор книги: Архимаг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 17 страниц)

Вперед, расталкивая солдат, протиснулся тип в идеально отглаженном церемониальном мундире. У него было такое чудовищное количество аксельбантов, медалей и прочих блестящих штуковин, что он походил на новогоднюю елку. Которую наряжал человек с нарушением чувства меры и глубоким комплексом неполноценности.

Его лысая голова блестела не хуже его наград. Тонкие усики топорщились от возмущения. Его лицо выражало смесь шока, крайнего неодобрения и плохо скрываемой паники.

– Что это значит⁈ – он практически взвизгнул, указывая на нас пальцем с таким видом, будто мы были кучей мусора, – Кто вы такие и как вы посмели проникнуть в резиденцию Его Императорского Величества, минуя все посты охраны⁈ Это вопиющее нарушение протокола! Это… это…

– Магия, – подсказала Никталия, – Слово, которое вы ищете, – «магия». Или «божественное вмешательство», если хотите звучать более официально.

Распорядитель (а это явно был распорядитель – никто другой не мог выглядеть настолько напыщенно) посмотрел на Никталию, как на говорящую обезьяну. Которая вдобавок оскорбила его мать.

– У нас назначена встреча с Императором, – спокойно прервал я его разгорающуюся тираду, – Княжич Безумов и сопровождающие лица. Прошу проверить утренний список аудиенций. Мы там значимся. Возможно, не в графе «время прибытия», но определенно в графе «приглашенные».

Распорядитель окинул нас долгим, брезгливым взглядом, начиная с моих растрепанных волос и заканчивая обледеневшими ботинками Эмми. Он особенно задержался на нашем, мягко говоря, потрепанном виде. Никталия в платье задом наперед, которое теперь выглядело как авангардный эксперимент слепого кутюрье. Айсштиль в замороженной занавеске, которая медленно таяла, оставляя мокрые следы на мраморе. Настя и Эмми в перепутанной одежде… Мы выглядели как группа погорельцев, сбежавших из сумасшедшего дома после особенно удачного сеанса коллективной терапии.

– В таком виде? – голос распорядителя взлетел на октаву выше, – К Его Императорскому Величеству⁈ В резиденции⁈ Это… это недопустимо! Это скандал! Вы оскорбляете…

– Величие Империи своим неприглядным видом? – спокойно закончила за него Айсштиль, – Или, может быть, тонкую душевную организацию местного персонала?

– Мы ещё вчера были на линии фронта, – мой голос стал ледяным, под стать окружению. Настолько ледяным, что плюсовая температура вокруг, казалось, решила взять отпуск. Я сделал шаг вперед, – Отражали атаку Бездны на Синегорье. Спасали город, пока вы тут протирали свои аксельбанты. Если вам что-то не нравится в нашем внешнем виде, могу организовать вам личную командировку на передовую. Покажете, как надо выглядеть, отбиваясь от кислотных тараканов и многоногих тварей. Уверен, ваш мундир произведет на них неизгладимое впечатление.

Распорядитель побледнел, затем побагровел, но возразить не посмел. Он что-то прошипел себе под нос и резко развернулся.

– Прошу следовать за мной, – процедил он сквозь зубы.

Мы двинулись за ним по широким, гулким коридорам дворца.

– Айси, дорогая… – шепотом обратилась Никталия к богине льда, когда мы проходили мимо ряда ледяных скульптур, – Я, конечно, не эксперт по божественной анатомии. Но я молчала всю дорогу, потому что думала, что тебя и так все устраивает… Но к Императору в таком виде нельзя.

– В каком «таком»? – Айсштиль недоуменно посмотрела на свое платье-занавеску.

– Да не в этом! – Никталия понизила голос еще сильнее, – Ты в курсе, что у тебя руки все еще растут… ну, не совсем оттуда, откуда положено?

Айсштиль замерла и посмотрела на свои руки. Они действительно были приделаны к туловищу как-то… криво. В районе… как бы это помягче… талии.

Из-за спешки никто, кроме Никталии, этого не заметил…

– Руки у тебя, конечно, золотые, – продолжала шептать Никталия, – Но если Государь увидит, из какого места они растут, может сделать неправильные выводы о твоих… способностях.

Айсштиль сделала едва заметное движение, и ее руки с тихим хрустом встали на место. Она раздраженно поправила плечи. Затем ее взгляд скользнул по нашим потрепанным нарядам.

Она вздохнула.

– Стойте. В таком виде к Императору и правда идти моветон.

Мы остановились. Айсштиль подняла руку. Легкая, почти невидимая волна холода окутала нас. На мгновение все вокруг покрылось инеем. Затем он осыпался, открывая преображенную картину.

Наша одежда… изменилась. Моя походная куртка превратилась в строгий сюртук, словно сотканный из инея. На девушках появились элегантные платья из голубого переливающегося льда. Мирмеции и Карнакс тоже преобразились – их броня теперь сияла, а мелкие повреждения исчезли.

Материал был странным. Он был похож на плотный, чуть прохладный шелк из инея, но ощущался на удивление теплым.

– Теплый лед, – пояснила Айсштиль, – Я немного его улучшила. Теперь мы хотя бы выглядим прилично.

Я посмотрел на нашу компанию. Теперь мы действительно походили на делегацию богов и их приближенных, а не на сбежавших пациентов психбольницы. Айсштиль, казалось, окончательно стряхнула с себя остатки пирожкового дурмана Никталии. Она снова была собой – могущественной, собранной и способной решать проблемы одним щелчком пальцев.

– Вот теперь другое дело! – одобрительно кивнул я, – Можно и к Императору.

Распорядитель, обернувшийся на нашу заминку, застыл с открытым ртом. Он увидел наше мгновенное преображение. Его глаза расширились, а лицо приобрело оттенок свежевыпавшего снега.

– Вы… вы… – пролепетал он.

– Мы готовы, – спокойно сказала Айсштиль, – Ведите. И постарайтесь не ронять челюсть. Это невежливо.

Глава 6
Невежливо заставлять хозяев ждать

Нас провели в огромный зал, где потрескивал камин размером с небольшой автомобиль, а на стенах висели гобелены, изображающие героические победы предков Александра V. Сам Император ждал нас, стоя у огромной карты мира, той самой, что я видел в голограмме. Он был в простом домашнем сюртуке, но выглядел от этого не менее внушительно.

– Княжич, – он кивнул мне, – Судари… и сударыни. Прошу садиться.

Мы расселись в предложенные кресла. Никталия тут же попыталась пристроить ноги на низкий столик, но поймав мой строгий взгляд, передумала и лишь картинно вздохнула.

– Надеюсь, путешествие было не слишком утомительным? – вежливо поинтересовался Император, хотя в его голосе не было и тени светской любезности. Он был настроен на деловой разговор.

– Вполне комфортно, Ваше Величество, – ответил я, – Правда, одна из моих спутниц всю дорогу пыталась доказать, что ледяной ветер – идеальная укладка для волос. Но в остальном – никаких проблем.

Айсштиль бросила на меня ледяной, но как мне показалось, слегка смущенный взгляд. Император едва заметно улыбнулся уголком губ.

– Рад, что настроение у ваших спутниц хорошее. Потому что у меня для вас новости… не самые радужные. Но прежде, – он перевел взгляд на Айсштиль, потом на меня, – я хотел бы уточнить. Стоит ли нам опасаться нового изменения климата?

Я вздохнул. Придется начинать с самого начала. Или, по крайней мере, с самой зрелищной его части.

– Ваше Величество, если вкратце, – начал я, – то одна моя очень хорошая знакомая, – я кивнул на Айсштиль, которая с невозмутимым видом рассматривала гобелен с побежденной гидрой, – прошла курс интенсивной терапии по восстановлению… целостности личности. Процедура была несколько… энергозатратной. И на финальном этапе произошел небольшой побочный эффект в виде неконтролируемого выброса божественной энергии. Проще говоря, ее немного «замкнуло». Но сейчас все в порядке. Пациент стабилен, побочные эффекты устранены. А в качестве бонуса мы получили мощного союзника и временное похолодание, которое, надеюсь, не сильно повредило урожаю озимых.

Император слушал внимательно, его пальцы барабанили по подлокотнику кресла.

– Неконтролируемый выброс божественной энергии, способный изменить климат на половине континента, – он покачал головой, – Впечатляет. И пугает. Вы уверены, что «пациент» теперь действительно стабилен?

– Абсолютно, – твердо сказала Айсштиль, впервые вступая в разговор. Ее голос звучал чисто и холодно, как звон льда, – Моя сила теперь под полным контролем. И я готова использовать ее для защиты этого мира.

– Что ж… это… обнадеживает, – Император перевел взгляд на меня, – Значит, Бездна в Синегорье получила серьезный отпор?

– Более чем, Ваше Величество, – подтвердил я, – Думаю, мы выбили им пару зубов и серьезно повредили пищеварение. Та розовая биомасса, что пыталась сожрать Синегорье, была их новым… тактическим решением. Единый организм, нечувствительный к страху. Но как оказалось, весьма чувствительный к абсолютному холоду и точечным ударам по командным центрам. Сейчас Бездна зализывает раны. У нас есть время. Немного, но есть.

– Время для чего, княжич? – Император подался вперед.

– Для запуска Черного Солнца, – ответил я, – Это наш единственный шанс стабилизировать ситуацию в глобальном масштабе. Остановить это безумие, которое охватило мир.

Я вкратце изложил ему суть моего плана: использование энергии двух божественных измерений – Мира Мертвых Аймоса и того, что осталось от Небесного Чертога Громовержца – для активации артефакта.

Император слушал, не перебивая, его лицо становилось все мрачнее.

– Небесный Чертог… – он потер переносицу, – Я всегда подозревал, что языческие боги… зачастую подвержены тем же страстям, что и смертные. Но чтобы устроить гражданскую войну среди богов, а потом позволить Бездне укорениться в нашем мире… Это чудовищно.

– Такова реальность, Ваше Величество, – сказал я, – И нам с ней жить. Или умирать. Черное Солнце – это риск. Огромный риск. Но бездействие – это гарантированная гибель. Бездна сейчас имеет подобие разума, используя поглощенных существ как транзисторы. И она обязательно нанесет повторный удар.

Наступила тишина. Император смотрел на карту мира, где присутствие Бездны было отмечено багровыми пульсирующими пятнами.

– Вы правы, княжич, – наконец произнес он, – Времени у нас нет. Пока вы здесь, мои агенты докладывают о новых вспышках активности Бездны. Париж почти пал – Лувр превратился в гнездо каких-то тварей, а Эйфелева башня транслирует сигналы, от которых люди сходят с ума. В Токио оживают древние духи, смешиваясь с порождениями Бездны, и устраивают неописуемый хаос. Американцы пытаются бомбить свои кукурузные поля, превратившиеся в живые лабиринты. Но это только усугубляет ситуацию – из воронок лезут новые твари. Отдельные очаги сопротивления еще держатся, но это агония. Мир на грани.

Он тяжело вздохнул.

– И это еще не все. Внутри Империи… тоже неспокойно. Пока армия и маги сражались на фронтах, некоторые… личности… решили, что это удобный момент для сведения старых счетов или укрепления своей власти.

– Вы о ком-то конкретно, Ваше Величество? – спросил я.

– Мои тайные службы докладывают, – лицо Императора стало жестким, – Что появились люди, поклоняющиеся Бездне. Они считают, что ее можно задобрить… или подружиться с ней. Приносить ей жертвы. И что самое тревожное, – он понизил голос, – мои шпионы докладывают, что некоторые из них не брезгуют использовать… артефакты, явно имеющие отношение к Бездне. Пытаются ее контролировать, подчинить. А может быть просто связаться.

– Глупцы, – фыркнула Айсштиль, – Думают, что Бездну так легко умаслить? За тысячелетия истории нашего мира лишь Эстро удалось найти к ней подход… да и то с оговорками.

– Играть с Бездной – все равно что пытаться оседлать тигра, предварительно накормив его динамитом, – хмыкнул Карнакс, – Обычно заканчивается плохо. Для тигра, конечно, тоже, но наезднику не легче.

– Именно, – кивнул Император, – Мои силы сейчас связаны боями на границах и на проблемных участках. Выделять дополнительные силы для контроля над внутренним противником – значит ослабить фронт. А этого мы позволить себе не можем. Но и оставлять их безнаказанными нельзя. Они могут стать еще одной точкой прорыва Бездны. Или что не менее опасно, создать прецедент неповиновения, который подхватят другие.

Он посмотрел на меня. В его взгляде была не просьба, а… предложение.

– Княжич, я знаю о ваших… особых методах решения проблем. И о ваших возможностях. Фанатики Бездны – это внутренняя проблема Империи. Но она может стать глобальной. Мне нужна ваша помощь. Разберитесь с ними. Жестко. Быстро. И желательно… тихо.

Я задумался. Вмешиваться во внутренние разборки Империи – не совсем то, на что я рассчитывал. Но Император был прав. Если эти новые фанатики действительно играют с Бездной, это может аукнуться всем. Да и ослабление центральной власти в такой момент – прямой путь к анархии.

– Понимаю, Ваше Величество, – сказал я, – Проблема серьезная. И требует немедленного решения. Мы можем… оказать содействие. Но при одном условии.

– Я слушаю, – Император слегка приподнял бровь.

– Нам нужен доступ к вашим архивам. Ко всем. Без ограничений. Особенно к тем, что касаются древних артефактов, Мест Силы и… всего, что связано с Громовержцем. Для запуска Черного Солнца нам может понадобиться информация, которую вы даже не считаете важной.

Император на мгновение задумался. Открыть все архивы, даже самые секретные, богу, чья лояльность все еще вызывала у него некоторые сомнения… Это был серьезный шаг. Но и ситуация была не из рядовых.

– Хорошо, – наконец кивнул он, – Вы получите доступ. Генерал Орлов лично проследит за этим. Но взамен я жду от вас содействия. И… – он снова посмотрел на карту, – скорейшего запуска вашего… Черного Солнца. Потому что, боюсь, других вариантов у нас уже не осталось.

Он встал, давая понять, что аудиенция окончена.

– Через три часа я обращаюсь к народу. Надеюсь, к тому времени у меня будут хоть какие-то хорошие новости. Или хотя бы надежда на них.

Мы тоже поднялись. Я чувствовал на себе тяжелый взгляд Императора. Он доверился нам. Или, скорее, у него просто не осталось другого выбора.

– Мы не подведем, Ваше Величество, – сказал я, – Мир еще увидит рассвет. Даже если он будет черным.

Император коротко кивнул. Кажется, моя шутка про черный рассвет его не слишком позабавила. Ну и ладно. Главное, чтобы он сдержал свое слово насчет архивов. И чтобы эти новоявленные фанатики Бездны не оказались слишком зубастыми. А то придется снова менять планы на вечер. Вместо романтического ужина с Айсштиль или Настей – зачистка очередного гнезда культистов. Обычный вторник Безумного Бога.

Лондон. Зона боевых действий

Лондон решил устроить себе небольшой апокалипсис. Без предупреждения, без чая в пять часов и без извинений перед туристами. Вместо привычного дождя с неба сыпались ошметки какой-то мерзости – биологической, метафизической. И явно не прошедшей санитарный контроль.

Двухэтажные автобусы горели, как рождественские свечи. А их пассажиры разбегались, как тараканы при включенном свете. Каменные горгульи на старых зданиях ожили и с аппетитом доедали неудачливых туристов. Начали, как истинные ценители, с японцев – те были компактнее и всегда при себе носили удобные палочки для еды.

Лорд Алистер Финч-Хаттон прижался к остаткам мраморной колонны. Его безупречный костюм от Сэвил-Роу был покрыт пылью, кровью и чем-то липким. Он с отвращением стряхнул с лацкана чей-то оторвавшийся коготь.

– Майор, докладывайте обстановку, – скомандовал он, параллельно рисуя в воздухе защитный знак. Невидимый щит мерцающим куполом накрыл их позицию, – И постарайтесь использовать термины, которые не заставят меня пить виски прямо из горла.

Майор Джон «Бульдог» Драммонд перезарядил штурмовую винтовку. Его лицо, обычно выражавшее лишь суровую решимость, сейчас было мрачнее лондонского неба в ноябре, помноженного на развод и банкротство.

Остальные члены их элитного отряда выглядели не сильно лучше.

– Обстановка, милорд? – он сплюнул кровь, – Обстановка – полная, тотальная, абсолютная задница. С довеском в виде геморроя. Твари повсюду. Связи нет. Букингемский дворец, судя по дыму, превратился в филиал ада с барбекю. Причем по-техасски – медленно и с дымком. Часть королевской семьи – всё, капут, отправились пить чай с предками. Нам нужно найти Ее Величество. И убираться отсюда к чертовой матери, пока сами не стали кормом.

Их миссия была простой и самоубийственной. Эвакуировать королеву. Проблема заключалась в том, что вертолет Ее Величества рухнул где-то в районе Гайд-парка – того самого, где обычно туристы кормили уток и делали селфи. Что превращало эвакуацию в лотерею, где главным призом была смерть, а утешительным – смерть чуть медленнее.

Они прорывались с боем. Драммонд и его бойцы стреляли короткими очередями. Алистер… Алистер метал боевые заклинания и держал щит. И старался не пачкать туфли.

– Майор, слева! – рявкнул он, выпуская огненный шар размером с футбольный мяч. Тварь с щупальцами взорвалась фонтаном зеленой слизи, – Эта мерзость выглядела особенно вульгарно! Прямо как шляпка герцогини Кентской на скачках!

– Отлично подмечено, милорд! – Драммонд всадил обойму в следующую тварь, – Может, после этого кошмара напишете рецензию для Vogue?

– Обязательно, майор. Раздел «Мода в аду».

Еще одна тварь (помесь осьминога с налоговой инспекцией) попыталась схватить лорда щупальцем. Алистер небрежным жестом разрубил воздух невидимым лезвием чистой магии. Щупальце отвалилось, извиваясь на мостовой.

Место крушения они нашли по столбу черного дыма и… неестественной тишине. Твари почему-то обходили этот район стороной. Словно он был помечен невидимой табличкой: «Частная собственность. Нарушителей съедят первыми».

Искореженный металл вертолета дымился, источая запах горелой резины и несбывшихся надежд. Экипаж и элитные гвардейцы были мертвы. Их тела были разорваны со звериной жестокостью.

Алистер задумчиво уставился на чью-то руку. Руку, державшую недопитую чашку чая. Приоритеты.

– Проклятье, – Драммонд опустил винтовку, – Мы опоздали. Опять.

– Протокол требует убедиться, – настаивал Алистер, хотя его сердце ушло в пятки, а оттуда собиралось спуститься еще ниже.

Бойцы рассредоточились вокруг вертолета, занимая выгодные позиции. Алистер с Драммондом осторожно подошли к главному салону. Дверь была вырвана – не оторвана, не взорвана, а именно вырвана, с мясом металла, с корнями болтов. Алистер невольно оценил работу. Силы тут было вложено достаточно, чтобы поднять автобус. Или корову. Или автобус, полный коров.

Внутри, на уцелевшем бархатном кресле, сидела она. Королева. Разменявшая столетний юбилей, хрупкая, в своем знаменитом бордовом костюме и шляпке с пером. Её окружало пульсирующее поле покрова.

На полу валялось несколько мертвых тварей. Но Королева спокойно поправляла перчатку на руке. Ни единой царапины. Ни пылинки. Даже прическа была идеальна. Могучий Дар королевской крови защитил свою носительницу.

– Ваше Величество! – выдохнул Алистер, и его магический щит на мгновение дрогнул от изумления.

Королева подняла на них взгляд. Ее глаза были ясными, спокойными.

– Джентльмены, – произнесла она своим тихим, но властным голосом, от которого хотелось встать по стойке смирно даже мертвым, – Немного жесткая посадка. Пилот явно не сдал экзамен. Но в целом, полет прошел удовлетворительно. Семь из десяти.

Драммонд открыл рот, закрыл, открыл снова. Вышло похоже на рыбу, пытающуюся понять квантовую физику.

– Ваше Величество… как Вы… все эти трупы… дверь…

– Майор, – перебила королева, – вы хотите сказать что-то конкретное, или будете изображать аквариумное растение?

* * *

Они укрылись в старом пабе. Солдаты забаррикадировали дверь столами, стульями и пивными бочками.

– У нас закончились патроны, чай и хорошие манеры, – констатировал Драммонд, выглядывая в разбитое окно, – Их там сотни. Мы в ловушке. Милорд, можете призвать огненный шар размером с дом?

– Могу, – кивнул Алистер, оглядывая свои ладони, на которых еще мерцали остатки магической энергии, – Один раз. После чего упаду в обморок на трое суток.

– Тогда приберегите на черный день.

– Майор, на дворе буквально апокалипсис.

– Значит, на еще более черный.

Королева сидела за столиком у камина и с академическим интересом разглядывала меню, покрытое пятнами и грехами трех поколений завсегдатаев.

– Любопытно, – пробормотала она, – Пастуший пирог. Я не пробовала его с сорок седьмого года. Тогда, правда, в нем был настоящий пастух. Голодные времена.

Алистер и Драммонд переглянулись.

– Ваше Величество… шутят? – осторожно уточнил лорд.

– А вам как кажется, лорд Финч-Хаттон?

– Мне кажется, я больше не уверен вообще ни в чем.

Твари окружили паб плотным кольцом. Они не штурмовали. Не выли. Не скреблись. Они просто стояли и смотрели, их бесчисленные глаза горели в сумерках, как угли в камине ада. Скрежет когтей по асфальту стих. Воцарилась жуткая, давящая тишина – такая, какая бывает перед экзаменом или походом к стоматологу.

– Что за чертовщина? – прошептал Драммонд, сжимая винтовку так, что побелели костяшки пальцев, – Почему они ждут?

– Возможно, они ждут открытия, – невозмутимо предположила Королева, откладывая меню и похлопывая себя по коленям, – В Англии принято уважать часы работы заведений. Даже у апокалипсиса есть расписание.

– Или они ждут подкрепления, – мрачно добавил Алистер, пытаясь прочитать магическую ауру тварей. Получалось плохо. Слишком много их. Слишком чуждые. Как пытаться понять мысли налоговой декларации, – Майор, у вас есть план Б?

– План Б – застрелиться, – буркнул Драммонд, – План В – застрелить вас. План Г – застрелить Ее Величество, если прикажет.

– Как обнадеживающе.

И тут произошло самое странное. Твари начали расступаться. Медленно, синхронно, словно отрепетированно, они формировали коридор. Живой, извивающийся, пульсирующий коридор из хитина, когтей, голодных пастей и, похоже, дурных намерений. Он вел куда-то вглубь парка, во тьму, туда, где даже уличные фонари предпочли бы сдохнуть, чем светить.

– Они… приглашают нас? – Алистер не верил своим глазам. Он потер виски, оставляя на них следы копоти.

– На ужин? В качестве главного блюда? – уточнила королева.

– Похоже на то, – Драммонд передернул затвор, – И знаете, милорд, я бы предпочел отказаться. Сошлемся на диету.

Королева встала. Она поправила свою шляпку, разгладила складки на юбке и решительно направилась к выходу. Ее маленькая, хрупкая фигурка двигалась с таким достоинством, словно она шла не навстречу армии кошмаров, а на церемонию открытия больницы.

– Ваше Величество, стойте! – крикнул Драммонд, преграждая ей путь, – Это самоубийство!

Королева остановилась. Подняла на него взгляд. В ее глазах плясали отблески пламени.

– Майор Драммонд, – произнесла она тихо, но так, что у майора по спине побежали мурашки размером с таракана, – за свою жизнь я пережила мировую войну, четырнадцать премьер-министров, восемь покушений и шестьдесят пять лет брака. Вы действительно думаете, что кучка уродливых тварей меня испугает?

– Но…

– Не отставайте, джентльмены, – спокойно сказала она, обходя его, – Невежливо заставлять хозяев ждать. И застегните мундир, майор. Вы выглядите неопрятно.

Алистер и Драммонд переглянулись. Обменялись красноречивыми взглядами в стиле «мы умрем» и «очевидно, что да».

– Знаете, милорд, – вздохнул Драммонд, – иногда я жалею, что не стал бухгалтером.

– Я – что не остался в Оксфорде преподавать теоретическую магию, – кивнул Алистер, – Максимум опасности там – уснуть на лекции.

Они пошли за ней.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю