Текст книги "Шагая к бесконечности (СИ)"
Автор книги: ArAlex
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 14 страниц)
========== Вместо предисловия: гид по прошлому героев ==========
Как уже знают те, кто читал предыдущие части, многие наши герои рождены далеко не в первый раз, и особое внимание у меня уделяется их первым жизням, произошедшим в период правления короля Артура. Я ещё не раскрыла всех, кто на самом деле жил в то время в моей истории, и продолжу делать это по ходу сюжета, однако перед этим, я считаю, следует дать читателям возможность познакомиться с легендами персонажей, которые будут появляться в моей истории. Ибо, что-то мне подсказывает, не все читатели будут знакомы с пачкой легенд Артурианы.
Поскольку героев много, и частично их легенды я ещё буду приводить в самой истории в качестве флэшбэков для лучшего раскрытия персонажей и того, как они изменились с веками, сейчас я постараюсь быть как можно более краткой, ну, и юморка чуть-чуть в пересказ добавлю, чтобы не так скучно было все это читать.
Итак, начнём. Персонажей будет два типа: основные, то есть те, кто будет играть какую-то важную роль в сюжете, и камео, то есть те, кто просто мелькнут несколько раз, так как в основной сюжет они не вместились. Что ж, поехали.
Примечание: у каждой легенды из этого цикла дофига версий, а потому, чтобы не путать читателей, я сразу буду рассказывать только ту версию, которую собираюсь использовать в своём сюжете.
Основные.
Король Артур Пендрагон.
Ну, эту легенду, я полагаю, в какой-то мере знают все. Мальчик, рождённый у короля и королевы, отданный в другую семью, что-то там волшебник Мерлин, что-то там фея Моргана, что-то там меч в камне. А дальше очень, очень много подвигов. Все их мы рассматривать не будем, ибо они нам нафиг не упали. Основной фокус у нас все-таки на любовных линиях (гет пишем, как-никак), а потому важные для нас детали в истории нашего короля начинаются с момента, когда он решает что? Правильно, жениться.
Сама легенда длинна, ссылку на неё я оставлю внизу, а кратко суть была такова: Артур, ставший королем, пировал однажды со своими рыцарями, и во время пира в замок к нему прискакал конь без хозяина. Артур последовал за ним, и владельца коня нашёл – то был раненный рыцарь, побеждённый другим рыцарем, который прозывался Чёрным. В нечестном бою проиграл хозяин коня, а потому Артур поехал далее, чтобы самому сразиться с Чёрным рыцарем. Бились они с ним долго, но под самый конец битвы силы оставили молодого ещё короля, и оружия он к тому времени лишился. Артура спас вовремя появившийся Мерлин, усыпивший его противника и увёзший короля в лесную чащу. Сам Артур пришёл в ужас от такого развития событий, ведь он не победил рыцаря в честном бою. Однако он был тяжело ранен, его терзала лихорадка, и сражаться далее он не мог. В хижине отшельника Артур пролежал несколько дней, пока не забрела туда же юная прекрасная принцесса, которая зашла к отшельнику, чтобы поприветствовать его и дары принести. Проникшись жалостью к раненому рыцарю, девушка помогла поставить его на ноги. Выздоровев, Артур снова возжелал биться с Чёрным рыцарем, но обнаружил, что у него нет меча. Именно тогда Мерлин и привёл его к Озерной деве Нимуэ, которая отдала ему Эскалибур, знаменитый меч короля Артура. С его помощью сумел он победить Чёрного рыцаря, однако убивать его не стал и отпустил с миром, за что рыцарь, оказавшийся одним из враждебных Артуру королей, по имени Пеллинор, поклялся быть его верным вассалом.
Вернувшись к себе в замок, Артур затосковал по прекрасной деве, которая, как он уже знал, была дочерью короля Лодегранса, Гвиневрой. С помощью Мерлина, давшего ему волшебный колпак, сумел он изменить облик и проник путь в замок Лодегранса под видом помощника садовника. То снимая маскировку, то вновь надевая её, он разжег любопытство принцессы, и та узнала, что он благородный рыцарь (хотя того, что он король, ещё не знала). В это время налетели враги на королевство Лодегранса, и, конечно же, именно Артур прибыл и победил врагов. Открыв свою личность, он просил руки Гвиневры, и та согласилась.
Впрочем, недолго длилось их счастье: племянник короля, Мордред, при поддержке Агравейна Оркнейского, решил обвинить королеву в измене – та благоволила вернейшему рыцарю супруга, Ланселоту. Поймав Ланселота в комнате королевы, они потребовали её казни. Ланселот сумел скрыться, а после спас женщину от казни и увёз в монастырь.
Пока Артур разбирался с якобы изменой жены, а затем ездил со своими рыцарями в Бретань воевать с предателем Ланселотом, коварный Мордред, призвав на помощь саксов, захватил Британию. Вернувшийся Артур долго сражался с ними, сумел победить, но лишился в этой борьбе всех своих рыцарей, и сам был смертельно ранен и вскоре умер.
Королева Гвиневра.
Юная дочь короля Лодегранса впервые встретила Артура, ещё не зная, кто он, в хижине отшельника, а после лишь долгое время спустя, когда одна из её служанок доложила ей о том, что у фонтана в саду её отца умывается незнакомый рыцарь. Она решила сама убедиться в этом, но когда явилась туда, обнаружила у фонтана лишь рябого помощника садовника и оброненную неведомым рыцарем золотую цепь. Начиная что-то подозревать, принцесса приказывает юноше поднести ей корзину свежих роз, а когда он приносит ей их и, преклонив колени, отдаёт, она срывает с него шапку и обнаруживает под ней неведомого рыцаря. Она дарит ему свой шарф и вместе со служанками сохраняет увиденное в тайне.
После, когда Артур раскрывает свою личность, победив врагов отца Гвиневры, он просит её руки, и влюбившаяся в него девушка соглашается. Так, они справили пышную свадьбу и жили в согласии много лет.
Однажды Гвиневра по доброте своей помогает юному рыцарю, прибывшему в Камелот и посвящаемому Артуром в рыцари. Тот от смущения забыл меч на полу часовни, а королева незаметно подала его ему, чтобы не случилось тому позора. Благодарный юноша лишь взглянул на супругу Артура и влюбился в неё без памяти. То был Ланселот, и он верно служил королеве многие годы, прославлял её и защищал в отсутствие супруга. Гвиневра не возражала против такой преданности, хотя верные люди и остерегали её, считая это опасным. И однажды опасность настигла их – прослышав о заговоре Мордреда, королева вызывает Ланселота к себе, чтобы обсудить с ним грозящую им опасность, но Ланселот, сам того не зная, приводит за собой шпиона, и его застают в покоях супруги Артура.
Гвиневре грозит казнь за супружескую измену, но Ланселот врывается туда и, перебив многих рыцарей, увозит женщину в монастырь и прячет там. Позже, узнав о том, что Артур при смерти, королева тайно прибывает к месту битвы, где он был смертельно ранен, и вместе с феей Морганой и другими женщинами провожает его в последний путь, а затем возвращается в монастырь и остаётся там до самой смерти.
Ланселот Озёрный.
Юный Ланселот был взращен возлюбленной своего покойного отца, девой озёра Нимуэ, и по достижении им положенного возраста был отправлен ею в Камелот на службу к король Артуру. Там, на церемонии посвящения его в рыцари, он впервые встречает Гвиневру, и влюбляется в неё. Всю жизнь он верно служит королю и королеве, хотя в его жизни имеется и другая любовная история – леди Элейна, влюблённая в Ланселота, однажды принимает облик Гвиневры и соблазняет его, а после даже рожает от него сына. Однако этот роман не заканчивается ничем хорошим.
Ланселот, чувствуя свою вину из-за осуждения королевы, спасает её от казни, попутно убивая многих славных рыцарей, в том числе и младших братьев Оркнейских, Гахериса и Гарета. Позже, когда он осознаёт это, очень печалится и долго не может примириться с их старшим братом, Гавейном.
После того, как Ланселот прячет Гвиневру в монастыре, он уезжает к себе в замок в Бретань, и запирается там, не желая сражаться с Артуром, который вместе с войском пришёл туда, что называется, требовать сатисфакции за мутную историю с его супружницей. А покуда два бывших лучших друга типа сражались, Мордред, который и затеял всю эту историю, забирает Британию себе, так что Артур вынужден вернуться и биться уже с ним.
После смерти короля Ланселот навещает Гвиневру в монастыре, и просит поцеловать его один лишь раз за годы верной службы, но та отказывает рыцарю. Ланселот остаётся жить в хижине отшельника с парой чудом выживших рыцарей и вспоминать былые деньки.
Волшебник Мерлин.
Мерлин родился… от дьявола. Да-да, именно так гласят многие легенды. Его мать была обычной чистой девушкой, но однажды она нечаянно открыла свою душу злому духу, и от того был зачат маленький Мерлин. Девушка обратилась за помощью к священнику, и он крестил мальчика сразу же по рождении, отчего Мерлин лишился злого начала, а вот волшебные и провидческие способности при нем остались (поскольку к моей истории эта не подходит, представим, что злой дух был просто злым волшебником, от которого его сын унаследовал способности, но его все принимали за дьявола).
Взрослый Мерлин был советником короля Утера Пендрагона, а следом стал наставником и советником его сына, Артура, долгое время помогая ему и оберегая его от бед.
Погиб из-за своего противостояния с Морганой, которая подослала к нему свою служанку, вызнавшую секрет его смерти. Узнав тайну, Моргана заточила волшебника под холм, где он и остался лежать.
Взаимоотношения Мерлина и Морганы, в общем, весьма сложные. С романтикой там слабовато… Но только не у меня)
Четвёртый, а затем третий из братьев Оркнейских, сыновей Лота Оркнейского, племянников короля Артура по матери, королеве Моргаузе.
Гарет Оркнейский, он же Бомейн (Белоручка), рыцарь кухни.
Юный Гарет инкогнито прибыл в замок Артура, и, не открывая своего имени, попросил у короля, чтобы позволил ему год жить на его обеспечении, а потом выполнил ещё две просьбы. Артур соглашается (вот кто бы к наше время на такое согласился) и отдаёт парнишку на попечение своему молочному брату, королевскому сенешалю сэру Кею. Последний, будучи весьма скверного нрава, решает, что просить о еде, а не, например, о доспехах, недостойно рыцаря, и, приняв Гарета за обычного простолюдина, отправляет того служить на кухню и всячески насмехается над ним и унижает его. Однако у Гарета 80 левел самообладания, и тот не ведётся на подначки.
Год спустя ко двору Артура прибывает девушка по имени леди Линетта, с просьбой помочь её сестре леди Лионессе, которую заточил в её же замке очередной рыцарь, на этот раз Красный. Гарет напоминает королю о его обещании, и просит отправить его на помощь даме, а также просит Ланселота последовать за ним, чтобы тот убедился в его компетентности. Однако дама, услышав о таком, дует губки и уезжает, ибо не к лицу спасителю быть не рыцарем, а каким-то кухонным мальчишкой.
Сэр Кей, услышав о согласии Артура, тоже не особо радуется, и решает проучить юношу, догоняет его и начинает угрожать, за что парой ударов и отправляется в кювет. Ланселот везёт незадачливого учителя обратно в Камелот, а Гарет нагоняет леди Линетту, однако той совсем не по душе спаситель, и она начинает всячески оскорблять и унижать его, считая, что он взялся не за своё дело. Однако, как мы помним, у Гарета самообладание 80 левела, а потому на оскорбления прекрасной дамы он тоже не реагирует, и просто едет с ней дальше, попутно побеждая встречающихся на пути злобных рыцарей. Одну из таких битв видит нагнавший их Ланселот и лично посвящает юношу в рыцари, попутно узнавая его настоящее имя, которого не знали даже братья Гарета, так как оставили его дома ещё ребенком, и не узнали, когда тот прибыл ко двору.
Гарет вдвоём с Линеттой едут дальше, продолжая все тот же диалог, и в какой-то момент Линетте становится реально интересно, откуда у кухонного мужика самообладание 80 левела, на что Гарет ей отвечает, что он благородный, и ему не пристало обижаться на дамские оскорбления, он предпочитает направлять свою злость не обратно на неё, а на врагов. Линетта раскаивается в своём ужасном поведении, и дальше они едут вместе в мире. Гарет побеждает Красного рыцаря, однако сестра Линетты, Лионесса, оказывается ещё надменней сестры, и прогоняет рыцаря кухни прочь. Линетта, уже пришедшая в себя, намекает сестре, что как-то не комильфо так обращаться с тем, кто тебя спас. Лионесса, похищая слугу Гарета, дознается, кто он, и решает, что сестра вроде бы и права, можно парня и принять и даже замуж выйти. Однако вернувшийся Гарет отвергает ухаживания дамы, и та в отместку решает его убить. Гарета спасает Линетта, и они вместе возвращаются в Камелот, где и состоится их свадьба. Лионесса же, которая, как выяснилось, была под чарами феи Морганы, осрамлённой покидает двор, а позже становится женой старшего брата Гарета, Гахериса.
Гарет погибает во время несостоявшейся казни королевы Гвиневры, на которую он, в знак протеста, пришёл невооруженным.
Гахерис Оркнейский.
Третий из братьев, служил оруженосцем при старшем из четверых, Гавейне, затем сам стал рыцарем. Убил собственную мать, застав её с молодым любовником, вместе с другими братьями убил короля Пеллинора (того самого Чёрного рыцаря, с которым когда-то сражался Артур), мстя за смерть отца, короля Лота. После истории с Гаретом и Линеттой влюбился в гордую леди Лионессу и добился её руки. Был убит Ланселотом вместе с младшим братом Гаретом, так как они оба пришли на казнь невооруженными, считая саму казнь неправильной.
Сёстры Лионесса и Линетта.
Да о них я, в общем-то, уже все рассказала в рассказе об их мужьях. Одна связалась с королевой Феей Морганой, затем попала в плен к Красному рыцарю, другая понеслась её спасать и познакомилась с Гаретом, обе вышли замуж, обе остались вдовами. That’s all, folks.
Так, а теперь переходим к камео. О них ещё буду говорить покороче, ибо флэшбеков с ними в главных ролях не будет, просто нужно, чтобы и о них мои читатели имели представление.
Сэр Кей.
Сын сэра Эктора, дворянина, к которому был отдан на воспитание маленький Артур. После обретения последним власти стал его сенешалем при дворе, и одним из рыцарей круглого стола. Злодеем никогда не был, но характер имел весьма скверный, считался хвастуном и трусом, редко побеждал в битвах с противниками, и оттого его порой называли самым недостойным из всех рыцарей Артура.
Первый и второй из братьев Оркнейских.
Гавейн Оркнейский.
Старший из четырёх братьев, один из сильнейших рыцарей круглого стола. Совершил немало подвигов. Долгое время враждовал с Ланселотом после того, как тот убил его младших братьев, однако в конце концов примирился с ним. Погиб в битве Артура с Мордредом.
Агравейн Оркнейский.
Единственный из четырёх братьев, кто считается скорее злодеем, чем героем, хотя и он назван сильным и смелым рыцарем. Вместе с Мордредом он организует заговор против Гвиневры и Ланселота, а затем погибает от рук сторонников последнего в то время, как сам Ланселот пытается спасти королеву от казни.
Леди Элейна из Астолата.
Юная принцесса, полюбившая Ланселота в то время, когда он участвовал в турнире, проводившемся в их замке. Воспользовавшись чарами, делавшими её похожей на Гвиневру, провела с рыцарем ночь и позже родила от него сына Галахада. Умерла от безответной любви к Ланселоту.
Фея Моргана.
Единоутробная сестра Артура, волшебница, долгие годы враждовавшая с ним, и строившая разные козни ему, его рыцарям и волшебнику Мерлину. Под конец жизни, потеряв всех сыновей, с горя помирилась с братом, и вместе с Гвиневрой и другими женщинами провожала Артура в последний путь.
Вивиана.
Юная волшебница, служанка Морганы, которая по её приказу втерлась в доверие к Мерлину, стала его ученицей и выведала тайну его силы, после чего воспользовалась заклинанием, о котором он рассказал ей, и навеки заточила Мерлина под землей (ну, как навеки… у нас не совсем). Как и полагается наемной убийце, была отравлена заказчиком, чтобы не болтала.
Тристан и Изольда.
Супруга короля Марка и его племянник, трагические возлюбленные, имеющие, в общем-то, собственную историю, мало связанную с историей остальных персонажей. Тристан, разлученный на какое-то время с Изольдой, был одним из рыцарей Круглого стола при дворе короля Артура. Тристан погибает от ранения отравленным оружием, так и не успев в последний раз увидеть возлюбленную, Изольда же умирает от тоски по погибшему любимому.
Ну, вот, кажется, и все. А теперь – к сюжету наконец-то.
Комментарий к Вместо предисловия: гид по прошлому героев
Комментарии к этой части, если таковые будут, большая просьба оставлять под этой частью, а не под следующей, которая выйдет почти сразу после этой.
И, как я и писала в прошлой части истории, если по ходу повествования у Вас появляются вопросы, не стесняйтесь их задавать. Я не отвечу на них лишь в случае, если ответ будет спойлерить дальнейший сюжет, но в таком случае, я об этом сообщу))
Ссылки на две основные легенды, которые я использую (остальное взято обрывками из многих других легенд):
Король Артур и рыцари круглого стола. http://ega-math.narod.ru/Reid/Tales/Arthur.htm
Сэр Гарет, или Рыцарь кухни. https://www.vokrugsveta.ru/vs/article/2302/
========== Часть 1. Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались ==========
Дверь темницы с раскалёнными стенами распахнулась, и его выволокли наружу. Особо не церемонясь, его потащили куда-то – он даже не знал, куда, но не был особенно против. Все же снаружи было немного лучше, чем внутри. Там все ещё витал пепел в воздухе, и все вокруг было выжжено и покрыто им же, но, по крайней мере, мир вокруг больше не обжигал.
Сколько лет он провёл в этом раскалённом аду? Сколько лет не видел ничего, кроме горячих стен, залитых кровью, из-за которой в темнице стоял жуткий смрад?
Стражники – высокие фигуры в темных доспехах и масках, приволокли его в какой-то небольшой домишко, там пару раз облили холодной водой – видимо, это было мытьё, и бросили ему простую темно-серую холщовую рубаху и штаны. Он покорно оделся и последовал за ними дальше.
Они остановились нескоро – мир вокруг них к тому моменту стал немного светлее, и выжженной пустыни вокруг стало меньше – остановились около очередного небольшого домика, которые были напиханы здесь пачками. Один из стражников открыл дверь пинком и бесцеремонно закинул его внутрь.
Изнутри… домик оказался намного больше, чем снаружи. Из комнаты, в которой он очутился, вели многочисленные неосвещенные коридоры, конца которым не было видно… И вокруг было тихо…
Хотя нет, это ему показалось. Не было.
– Мистер Ти! – взвизгнул рядом знакомый голос, и мужчина поморщился.
Вот только её ему и не хватало.
Женщина в простой длинной серой рубахе оказалась прямо рядом с ним и помогла ему подняться.
– Какая встреча, – процедил откуда-то сбоку не менее знакомый мужской надменный голос.
Суини Тодд вскинул глаза, уже зная, что увидит перед собой. Недовольную рожу судьи Терпина.
Именно её он и увидел, разумеется. А рядом…
– Люси! – ахнул мужчина и бросился вперёд.
– Бен! – вскинулась женщина и бросилась к нему.
Явно недовольная Нелли Ловетт отступила в сторону и наблюдала за тем, как любовь всей её жизни обнимает жену.
Люси прижалась к Суини и всхлипнула.
– Ах, Бен, я так по тебе скучала!
Тодд лишь молча кивнул, прижимая её к себе крепче.
– Я знаю, дорогая, – наконец прошептал он спустя полминуты молчания, – я все знаю. Как этот… – он кинул взгляд на судью Терпина, – превратил не только мою, но и твою жизнь в ад, как тебе пришлось скитаться и зарабатывать, чем можешь, а потом…
– А потом меня убили… – пролепетала Люси, отстраняясь, – я не помню, но он, кажется, был такой… такой… темный.
Суини замер. Она не помнила… ничего не помнила.
– Он был… продолжала бормотать Люси, вздрагивая, – с ней был! – вдруг вскрикнула она, указывая на миссис Ловетт, – с ведьмой! Кто же…
Стенания несчастной женщины прервало звонкое насмешливое фырканье.
– А и правда, кто же это был… – протянул вынырнувший из-за судьи встрёпанный подросток, закатывая глаза, – кто же мог такое сотворить?
Тодд открыл было рот, чтобы заставить дерзкого мальчишку замолчать, но столкнулся своим взглядом с его. Темным, одновременно насмешливым и суровым, как будто ему было не тринадцать или сколько ему там было, а добрая сотня лет. Тоби глядел на него с недетской, холодной жестокостью во взгляде, и Суини как-то сразу понял, что теперь ему не придётся ждать от этого мальчика ничего хорошего.
Тоби улыбнулся, сверкнув зубами, и словно предупреждая этим взглядом, что внезапно возникшая между супругами тайна может быть раскрыта в любой момент.
Суини обернулся к подельнице с надеждой на неё, но Нелли тоже молчала, глядя на Тоби с опаской. В чем было дело, он понял почти сразу – предательство женщины полностью отвратило мальчика от неё. Он стоял перед ними, холодный и гордый среди них, измученных муками ада или, как его здесь называли, Страха, явно чувствуя себя на голову выше их всех, кроме, может быть, Люси.
А потом дверь снова распахнулась и в комнату кувырком влетела растрепанная, чумазая барышня, приземлившись со слабым вскриком.
– Мелани! – ахнул Тоби, забыв о цирюльнике и бросаясь к ней.
– Это кто? – шепотом поинтересовалась Люси.
– Понятия не имею, – тихо ответил Суини, не выпуская жену из рук.
Тоби, помогавший незнакомой девушке подняться, бросил через плечо:
– Это Мелани Трайер, моя старая знакомая. Я знал её в то время, когда служил у Пирелли. Мел, давай, аккуратненько.
Девушка, редко моргая широко распахнутыми светлыми глазами, послушно пошла следом и опустилась на скамью, которая обнаружилась в углу комнаты. При этом на сером платье её и в длинных волосах показались чёрные лепестки.
– О как, – тихонько пробормотал судья Терпин.
Заметив несколько направленных на него недоуменных взглядов, он пояснил:
– Местная самоубийца.
– Это как? – подняла брови Нелли.
– Это вот так, – пожал плечами судья, – когда самоубийство совершаются в живом мире, самоубийц клеймят и наказывают в Страхе соответственно их преступлению. Но некоторые грешники, не выдерживая наказания, пытаются покончить с жизнью уже здесь. Не понимают, дурачки, что дальше умирать некуда. Те, кто умирает здесь, просто возникает снова. Однако самоубийство карается. У таких стирают память, метят их, обсыпая лепестками чёрных роз, чёрными листьями деревьев и так далее, делая так, чтобы они не падали вниз, и отпускают дальше проходить наказание, которое никто не отменяет.
Суини хотел было спросить, откуда судья вообще все это знает, но передумал, скривившись при мысли, что его злейшего врага, по всей видимости, выпустили из Страха раньше него.
Тоби же даже внимания не обращал на разговор остальных, пытаясь привести в себя Мелани, которая явно находилась в шоковом состоянии. Спустя пару минут она немного пришла в себя и даже начала разговаривать, правда, еле слышным шепотом. Здесь подтвердились догадки судьи – девушка не помнила Тоби, хотя доверие к нему явно ощущала, что выражалось по крайней мере в том, что она не шарахалась от него с выражением полного ужаса на лице.
– Что на ней за грех? – поинтересовался Терпин у Тоби, ибо интересоваться у самой девушки было явно бесполезно – она имя-то своё вспомнила только благодаря другу, в котором, теперь мягком и осторожном, совершенно нельзя было узнать недавнюю озлобленную и темную тень прежнего ребёнка.
Тоби дернул плечами.
– Она… воровкой была. Ей жить было не на что, служить никуда не брали, в работный дом идти не хотела… Могу понять, почему, сам там жил. А дальше – не знаю, я сюда попал.
Тоби поморщился, и затем снова обратил своё внимание на девушку, которая, кажется, быстро приходила в себя – взгляд её с каждой минутой становился все более ясным, и, хотя более она не говорила даже шепотом, слушала остальных весьма внимательно.
– Так, – снова заговорил судья, очевидно, более не интересуясь незнакомой воровкой, – а у кого-нибудь вообще возникает вопрос: что мы все здесь делаем?
Суини нахмурился. Они не имел ни малейшего желания слушать хоть слово, сказанное его злейшим врагом, но следовало признать: вопросы тот задавал здравые.
– Потому что на данный момент я вижу здесь некоторую закономерность. Как минимум, мы все повязаны одной историей. Ну, относительно – данная барышня, – он кивнул на застывшую в уголке Мелани, – имеет к ней весьма посредственное отношение, но всё-таки она его имеет. А в остальном все мы здесь по милости нашего старого доброго знакомого, – на последней фразе, во время которой судья кивнул Тодду, голос его наполнился ядом.
– Который возник по милости другого старого доброго знакомого, – не остался в долгу Суини, сверкая темными глазами.
Терпин ответный выпад проигнорировал.
– Смею полагать, – продолжил он, – что подошла наша очередь для очередного суда – возможно, срок наших наказаний прошёл и наши кары будут пересматривать. Я, например, уже готов перейти из Тени Страха в Тень Любви, – гордо заявил он.
Суини, не выдержав, рассмеялся.
– Вы, сэр? В Тень Любви, на свет? С Вашими-то грехами! Да и кому Вы нужны там, на свету!
Нелли тоже захихикала – то ли ей тоже показалась смешной уверенность судьи, то ли она просто решила поддержать Суини.
Терпин вдруг вздохнул, становясь очень серьёзным.
– Смейся, смейся, – проговорил он, – а ведь ты, мститель чертов, поди, даже не знаешь, как меня зовут. А коли так, откуда тебе знать, что у меня тоже были жена и дочь, которые теперь ждут меня там, наверху?
Цирюльник замолк, с удивлением глядя на врага.
– У Вас тоже были жена и дочь? – ахнула Люси, – так как же Вы могли так поступить с нами? Со мной и моей дочкой?
Терпин смерил её суровым взглядом.
– Ты, девочка, – произнёс он, – была очень похожа на мою Лили. Настолько, что у меня, видно, помутился рассудок, раз я столько усилий потратил на то, чтобы тебя получить. Было бы ради чего стараться… А девочка… А скажи-ка мне, Люси Баркер, а что плохого я сделал твоей дочери? Подобрал её и вырастил в достатке после того, как ты её бросила?
– Не смейте! – вскрикнула Люси, – не смейте говорить так! Это все Вы виноваты! – и женщина заплакала.
Суини сверкнул глазами, прижимая супругу покрепче к себе и тихонько успокаивая её. Но угрожающие взгляды мужчины судью явно не впечатлили.
– Конечно, я. Это же я заставил тебя кончать с собой при живом ребенке. Да если бы не я, твоя любимая дочурка сдохла бы с голоду ещё в младенчестве! Ты мне благодарна за нее должна быть!
– Ты… – зашипел Суини, окончательно теряя терпение, – ты разрушил нашу жизнь. Ты изнасиловал мою жену, – в голосе мужчины пробилась характерная угрожающая хрипотца, – ты забрал мою дочь и пытался завладеть и ею тоже. И после этого ты смеешь говорить, что…
Тираду цирюльника прервала открывшаяся снова дверь, на этот раз впустившая прекрасного, статного юношу с темными волосами и крупными, выпуклыми чертами лица.
– Опа, – фыркнул Тоби из-за спин остальных, – закономерность поломалась. К нам присоединили непонятно кого.
На этот раз спорить с мальчиком никто и не пытался – юношу действительно никто не знал. А сам он осмотрел собравшихся живыми темными глазами и молча прошёл к скамейке, усевшись неподалёку от Мелани.
– Добрый день, – взяла на себя инициативу Нелли, – мое имя – Элеонора Ловетт. А Вы, юноша…
Тот нахмурился, словно пытался понять, что та сейчас сказала, а затем поднялся со скамьи, на которую только сел, и с выраженным французским акцентом выговорил:
– Эрик Дестлер. Рад знакомству. Опережая вопросы, скажу сразу – я понятия не имею, что я здесь делаю. Меня просто сюда привели по приказу кого-то из администрации.
Остальные также представились, причём Суини по привычке назвался вымышленным именем, чем заслужил недоуменный взгляд Люси. А сам Тодд заодно узнал, что судью Терпина, оказывается, зовут Уильям.
– М-да, – протянул судья после того, как представился, – теперь совсем непонятно, по какому признаку нас тут вообще собрали. Ведь Вы, месье Дестлер, как я полагаю, не из Лондона?
– Нет, месье, – покачал головой Эрик, – последние годы своей жизни я пробыл в Париже.
– Ну, это заметно, – кивнул Терпин, – простите за бестактность, но чем месье заслужил нахождение здесь?
Эрик вздернул брови, глядя на него с недоумением.
– Просто, мы здесь всё друг про друга знаем, – пояснила Нелли, – а вот Вас мы впервые видим.
Месье Дестлер закатил глаза.
– Убийства. Несколько. Пытки – я был мастером-оружейником у одного шаха, а заодно создавал и орудия и даже комнаты пыток. Ну, и ещё там по мелочи. Господа, – быстро перевёл он тему, – а ведь снаружи собрались несколько местных стражников и ещё парочка мелких административных чинов, которые, вероятно, и ответственны за нас в данный момент. Причём, когда меня приводили, к ним приближался ещё один, и он был весьма взволнован. Так как вы думаете, а не стоит ли нам…
Суини, уже уловивший мысль «новенького», поспешил к выходу и прижался к входной двери. Эрик последовал за ним, миссис Ловетт и судья Терпин также.
Снаружи и впрямь велся разговор – стражники, которые слыли не самыми мудрыми и могущественными ребятами, обсуждали их. Вместе с ними был и какой-то незнакомый административный чин (один-единственный, видно, остальные уже удалились), явно нервничающий.
Один из стражников спрашивал:
– Все в сборе, сэр, пора бы начинать испытание. В чём проблема-то?
– Проблема? – визгливо переспросил чиновник, – а проблема очень простая! В связи с чем нужно не просто начинать, а начинать прямо сейчас, как можно быстрее! И закончить тоже желательно быстро!
– А что случилось, сэр? – глухим голосом (из-за масок голоса всех стражников звучали глухо) поинтересовался другой стражник, – к нам едет ревизор, что ли?
– Я бы на вашем месте так не веселился, – зашипел чиновник, – ибо вообще предположение недалеко от истины, но только все ещё хуже. Сверху, – он показал пальцем куда-то наверх, видимо, имея ввиду своё темное начальство, – пришли сведения. К нам едет Джоанна Хоуп!
Комментарий к Часть 1. Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались
Примечание: в книге Гастона Леру Призрак оперы не имеет фамилии, только имя – Эрик. За всю историю адаптаций книги лишь одна из экранизаций (фильм ужасов 1989 года) дала герою фамилию – Дестлер. Фамилия эта вполне прижилась в фандоме, и, хотя моя история не имеет никакого отношения к вышеуказанной экранизации, фамилию я решила сохранить.
Также, как я уже упоминала, по моей задумке персонажи «Призрака оперы» взяты из версии мюзикла 2011 года. Соответственно, к нашему, так сказать, касту, присоединяется Рамин Каримлу, как в естественном виде, так, в отдельных эпизодах, и в виде обезображенного Призрака.
========== Часть 2. К началу ==========
– Кто к нам едет? – недоуменно переспросил стражник.