Текст книги "Рамсес II Великий. Судьба фараона"
Автор книги: Жеральд Мессадье
Жанр:
Исторические приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 23 страниц)
Рамсес помчался навстречу колесницам, подавая пример своим солдатам. Он одну за другой посылал во врага стрелы, протягиваемые ему Менной. И все же был большой риск потерять равновесие на несущейся во весь опор колеснице, поскольку он не мог одновременно править и стрелять; тогда он обвязал себя вожжами вокруг талии, освободив таким образом руки. Кони несли колесницу на запад, словно угадав его мысли. Несколько воинов-хеттов зашатались на своих колесницах, и вскоре первые трупы врагов упали на землю.
Между тем в соединении Амона царил хаос, но постепенно солдаты, завороженные образом рыжеволосого демона, поражающего своими стрелами врага, самого Сета, изливающего свой гнев на Апопа, приходили в себя; паника уступила место желанию убивать. Они не слышали приказов своих командиров. Рассеявшись по территории, пятикратно превосходящей площадь лагеря, они не представляли больше собой непробиваемого щита на пути хеттов, однако это, как ни странно, в результате стало их преимуществом. Возничие вражеских колесниц не знали, какое направление избрать. Не видя перед собой сплоченных рядов противника, держаться вместе не было смысла, поэтому колесницы хеттов рассеялись по полю сражения, что сделало их более уязвимыми. Не прошло и часа, как мощь атаки угасла. Вскоре уже армия коварного Муваталли попала в сложную ситуацию: авангард соединения Ра, разделенного атакой хеттов на две части, приближался к оказавшемуся в плачевном положении соединению Амона, а с запада подошел отряд неаринов. К этому времени колесница Рамсеса была окружена восемью колесницами противника. Несколько минут, а то и секунд – и он либо станет пленником, либо падет под дождем стрел… Однако хеттам не повезло – подкрепление подошло вовремя, да и сам фараон сражался, как лев. Неарины напали на противника с тыла. Хетты попытались развернуться, но теперь уже в их ряды был внесен хаос. Рамсес вырвался из окружения. Скоро в лагере египтян не осталось ни одного живого врага.
Атакующие оказались в ловушке: египтяне оттеснили значительно поредевшие отряды противника к берегу Амурру. Вражеские колесницы, конники, пехотинцы и лучники – все устремились в бурные воды реки. Напрасно пытались они достичь противоположного берега – в спины им дождем летели египетские стрелы.
Между тем Рамсес собрал разрозненные остатки соединений Ра и Амона и вместе с прибывшим наконец соединением Птаха бросил их навстречу основным силам хеттов, сгруппировавшимся на северо-востоке. Там, если верить донесениям, находился сам царь Муваталли. Сжав зубы, Рамсес мечтал о том, чтобы привезти его пленником в Уасет. Исход атаки, вылившейся в жестокое столкновение конных отрядов противников, сначала был неясен. Однако вскоре под напором превосходящей их числом и военным мастерством армии египтян хетты стали спасаться бегством в южном направлении, хотя некоторые бросались в воды Амурру. Те, у кого был выбор, предпочитали бегство.
Однако Рамсес не был настроен дать врагу так легко уйти: он бросился вдогонку за бегущими с поля боя хеттами, рассчитывая взять их в кольцо, подключив соединение Сета, которое до сих пор не участвовало в сражении. Врага он настиг у брода, в месте, где хетты на рассвете форсировали реку. Красный демон преследовал своих врагов. Как такое могло случиться? Пять часов назад перевес был на их стороне, и вот теперь они вынуждены спасаться позорным бегством! Вражеские спины служили прекрасными целями для лучников, обороняться хетты уже и не пытались. Падали лошади, переворачивались колесницы; пробитые стрелами, падали в воду людские тела – истерзанные, а иногда и раздавленные. Амурру стала рекой трупов.
На многие тысячи локтей к югу от Кадеша земля была усеяна мертвыми и умирающими солдатами, и последнее, что они видели в жизни, – это трепещущую на ветру травинку или безоблачное небо.
* * *
– Тело нашли?
– Он упал в воду, твое величество, и тело унесло течением.
Муваталли едва заметно вздохнул. Его узловатые пальцы дрогнули, но мгновение спустя еще крепче сжали жезл – символ власти военачальника. Плечи его опустились, голова поникла. Выходит, его брат Сапатер погиб.
Взгляд его серых глаз не находил дороги в мир живых. Его напарник по колеснице, офицер по имени Тержененес, был мертв. Его останки нашли, перенесли в палатку, омыли и подготовили к погребению. Семертес, еще один напарник, тоже пал на поле битвы при Кадеше. Как и царский щитоносец Жербетес…
Не стоит ввязываться в войну, когда ты стар. Война – дело молодых. В справедливости этих истин ему только что пришлось убедиться.
Перед глазами Муваталли возник образ рыжеволосого демона, противостоящего вражеским колесницам. Он видел его издалека, пускающего свои смертоносные стрелы из этого дважды изогнутого лука, как те, которыми были вооружены солдаты Хора. У Рамсеса было двести пятьдесят колесниц, а у него, Муваталли, – в три раза больше. Воинское соединение египтян, разбившее лагерь у реки, насчитывало пять тысяч солдат, он же бросил против них десять тысяч…
И все-таки Рамсес выиграл сражение. Боги были на его стороне. Он – воплощение самого Сета. Но какую, в таком случае, цель преследуют боги?
– Возвращаемся в крепость, – сказал он наконец, поднимая глаза на командиров. – Передайте всем приказ. И начинайте подсчет погибших и раненых.
Сражение закончилось.
* * *
Рамсес обошел своих лошадей, носивших пышные клички Нехтуасет и Нефермут – «Победа в Уасете» и «Мут довольна».
– Обе целы и невредимы, – сказал он.
– Ты укрыл их от опасности своим крылом, – откликнулся его возничий Менна.
Рамсес погладил их по мордам и дал лакомство. Чудо, что с лошадьми ничего не случилось! Разумеется, верные гвардейцы-шардана защищали его как могли, но ведь столькие получили ранения или пали… Под присмотром Хорамеса лекари, приписанные к царским конюшням, перевязывали тех, кто мог двигаться самостоятельно, – пришла пора подумать об обратном пути. Остальные лекари оказывали помощь солдатам, которых их товарищи привезли с поля боя на тележках. И столько еще раз придется этим тележкам выехать в поле, чтобы собрать тех, кто мучился от ран на равнине и у брода…
Землекопы рыли траншеи, в которых скоро упокоятся погибшие. По лагерю уже ходили россказни о шакалах, которые при свете дня растаскивают трупы павших хеттов.
– Подсчитайте потери, – приказал фараон.
Командир отряда неаринов привел к нему пленников со связанными за спиной руками.
Мужчины с окладистыми бородами, хотя и молодые… Некоторых поймали за грабежом в лагере Хора. У одного сильно кровоточила рана на лодыжке: его укусил лев, который чудом остался жив. Офицер-египтянин позвал лекаря и попросил перевязать пленнику рану.
Рамсес под охраной своей гвардии искупался в Амурру, потом вернулся в опустошенный лагерь. Хетты успели вынести оттуда много оружия, увели сотни лошадей. Царская палатка была абсолютно пустой. Ближе к полудню прискакали царские сыновья с рассказом о том, как справились со своими поручениями. Повозка с наложницами была в безопасности, близ берега моря. Поварам удалось приготовить трапезу, которую Усермаатра разделил с сыновьями и военачальниками. Разговаривали мало: никто, включая и самого Рамсеса, не знал, как оценить сложившуюся ситуацию; кроме того, командиры страшились упоминания о позорном моменте сражения, когда паника смешала ряды воинов соединения Амона.
Вконец изможденный, в отвратительном настроении, Рамсес прилег отдохнуть, приказав разбудить себя через час. Открыв глаза, он увидел у изголовья своего подручного и военачальников.
– Твое величество, прибыл посланец от Муваталли.
– Прочти послание, – приказал Рамсес подручному, вставая.
Напыщенным слогом, соответственно ситуации, царь хеттов выражал восхищение ратными подвигами великого Усермаатра и предлагал ему заключить перемирие. О крепости в послании не было сказано ни слова. «Лучше мир, чем война», – этой фразой заканчивалось послание царя азиатов.
– Что скажете о Кадеше? – спросил Рамсес у своих военачальников.
– Муваталли заперся в ней с двадцатью тысячами солдат, – отозвался Урия.
Рамсес нахмурился. Он пришел отвоевать Кадеш, и для достижения этой цели еще ничего не было сделано. Это означало лишь то, что война только началась. Из четырех соединений в его распоряжении осталось всего два – соединения Птаха и Сета. Соединения Амона и Ра понесли тяжелые потери. Он еще не знал точного числа погибших и раненых, но предполагалось, что тысячи три-четыре солдат пали или получили ранения, повреждены несколько десятков колесниц. Вспомнил он и замечание Урии о том, что Аменхотепу III понадобилось семь недель, чтобы заставить Кадеш сдаться. Столько же времени уходит на бальзамирование! На этот раз осада будет не менее долгой, и за первой битвой последуют новые. Без сомнения, Муваталли призовет на помощь своих союзников. Когда и с каким количеством своих людей он, Рамсес, вернется в столицу?
Военачальники не спускали глаз с его лица.
– Скажи посланцу, чтобы подождал, а мне приведи писца, – приказал Рамсес своему подручному.
Прибежал писец с сунутым за ухо пером и развернул на обеденном столике девственно чистый свиток папируса. Потом снял с пояса флакон, открыл его, обмакнул в него заточенное перо и стал ждать слов воплощенного бога.
– Ты узнал мощь нашего оружия, я отдаю дань твоей мудрости, – диктовал тот. – Я, Рамсес Усермаатра Сетепенра, продемонстрирую тебе, что значит великодушие могущественных. Я согласен уйти восвояси.
Рамсес приложил свою печать, папирус свернули, вложили в чехол и передали посланцу Муваталли.
Все стояли и смотрели ему вслед, пока он галопом несся на север.
Египетское войско начало собираться в обратный путь. Впрочем, это было скорее медленное бегство с поля боя.
Солдаты сложили в лагере оружие, подобранное у тел мертвых товарищей и врагов. Это сражение не принесло других плодов.
Глава 25
«Лучше приручить льва, чем убить его»
Радоваться было нечему.
Рамсес ехал верхом вместе с сыновьями и непрестанно прокручивал в голове события последней кампании. Он отправился покорять Кадеш. Крепость осталась в руках хеттов. Он же потерял много людей, лошадей, оружия и амуниции.
Постоянным источником огорчения были его собственные недочеты и ошибки: разведчики не выполнили своей задачи и не выяснили вовремя местоположение армии Муваталли, да и сам он попался на уловку шасу, нагло вравших ему в лицо. Он не послушал совета своих командиров и увел соединение Амона слишком далеко от остальных, сделав его уязвимым в случае атаки хеттов. Снова и снова прогонял он постыдное воспоминание о панике, охватившей лагерь при появлении вражеских колесниц.
Ему удалось предотвратить самое страшное, но скорее благодаря удаче, а не своему таланту военачальника. Если бы часть соединения Ра и неарины не пришли ему на помощь, он бы погиб или попал в плен. Он вздрогнул, вспомнив о кровавой сече, предшествующей приходу подмоги.
Важнейшее за последние годы сражение – третья в истории Египта битва за Кадеш – не заслуживало упоминания в летописях.
Быть может, покойный отец, фараон Сети, принял мудрое решение, отказавшись от попыток вернуть себе эту цитадель? Теперь ясно одно: он, Рамсес, слишком положился на свой талант военачальника и на свою армию. Командиры привыкли к легким победам, обычно, чтобы преодолеть противника, достаточно было численного превосходства над ним. Им недоставало смекалки и умения принимать решения.
Глядя на нахмуренное лицо Рамсеса, ни принцы, ни военачальники не осмеливались нарушить течение царских мыслей. Командиры рангом пониже пытались подбодрить солдат, настроение у которых было ничуть не лучше, чем у их божественного предводителя. Сотни товарищей мертвы, полное отсутствие военной добычи, утерянное оружие и смешное количество пленников – двести двенадцать человек… Даже самые тупоголовые пехотинцы понимали, что это поражение. Так что в первый день обратного пути армия двигалась очень медленно. Вечером, за поздним ужином, когда узкий круг приближенных фараона собрался возле большого костра, Рамсес приказал Урии поскорее отправить гонцов в Уасет с вестью о победе. У военачальника при этих словах перехватило дыхание.
– Презренный Муваталли не осмелился выступить против нас и в конце концов попросил пощады, – объявил Рамсес. – Мы одержали полную победу.
Никто не издал ни звука. Ночные мошки мельтешили возле огня и горшков, в которых варилась баранина.
– И это несмотря на многочисленные ошибки личного состава, которые мне пришлось исправлять. Мало того что ваши разведчики не справились с заданием, вы сами поддались на провокацию посланцев Муваталли, поверили их вранью. Но самое ужасное – это то, что солдаты бежали с поля боя и оставили меня биться в одиночестве с полчищами хеттов. Это я предрешил исход сражения, я и никто больше!
Он сделал большой глоток вина. Присутствующие последовали примеру фараона, но только затем, чтобы протолкнуть ставший в горле комок из небылиц, лжи и упреков.
– Гонцы уедут с рассветом, твое величество, – сказал Урия.
Кто мог осмелиться возразить монарху, напомнить, что, если бы не его желание поскорее добраться до крепости, соединение Амона не оказалось бы в столь уязвимом положении, а разведчики успели бы сообщить о расположении армии Муваталли, египтяне смогли бы помешать противнику перейти через мост и паника не рассеяла бы ряды воинов Хора?
Взгляд Именхерхепешефа блуждал над языками пламени. Выходит, отец решил представить бесполезное сражение победой. Это был единственный способ избежать недовольства и жрецов, и простого люда. И это был рискованный ход, но принц не сомневался, что отцу все сойдет с рук – у него же есть два рычага влияния: запугивание и авторитет монарха.
Тут его внимание привлекли крики, долетавшие со стороны повозки с женщинами, которую Рамсес приказал разместить поближе к своей палатке, поскольку никто уже не опасался внезапного нападения. Оказалось, причиной суматохи стали шакалы, подобравшиеся слишком близко к палатке наложниц, которыми верховодила второстепенная супруга фараона по имени Мутнофрет, родившая ему несколько детей. Пехотинцы соединения Амона прогнали шакалов светом факелов, и женские крики поутихли. Именхерхепешеф с удивлением смотрел на развеселившегося отца. Но это был единственный случай, когда у монарха поднялось настроение.
Каждый вечер уверенность Рамсеса в том, что он все делает правильно, возрастала. У костра он рассказывал своим приближенным, как он выиграл битву у этих трусливых хеттов. Он принудил презренного Муваталли просить пощады. К тому же хетты потратили на подготовку к войне с Усермаатра огромные средства, а значит, теперь они нищие.
Басни иногда кажутся более правдоподобными, чем сама правда. Особенно если они слетают с губ государя.
Военачальники и командиры выслушивали речи своего царя и глазом не моргнув.
* * *
В Уасет армия вернулась в начале четвертого месяца лета. Непосредственно сражение заняло один день, но кампания в целом длилась чуть больше двух месяцев [35]35
Даты установлены: с 5 мая 1274 года до н. э. до начала июля того же года.
[Закрыть]. О том, что войска пройдут торжественным маршем по главной улице столицы, было объявлено за три дня, поэтому зрителей собралось множество. Каждому хотелось увидеть победоносную армию, защитившую империю от этих отвратительных хеттов.
Военачальники и командиры, как могли, старались поднять дух своих солдат, поэтому вид у тех при подходе к столице был весьма бравый. В Газе войскам дали сутки на отдых, лошадей тщательно вычистили, починили колесницы, привели в порядок парики командиров. При виде пленников толпа разочарованно загудела, зато вид льва, идущего за колесницами царя и принцев, гордо держащих в руках вожжи, хотя в битве им поучаствовать так и не довелось, наполнил сердца радостью. Ну что за царь! Какая красота! Ах, какое героическое семейство! И какие храбрые солдаты! Рамсес купался в море народной любви. Волны ее достигли и его вояк. Отдавшись им, они позабыли об упреках и своем беспорядочном бегстве, они были почти благодарны царю за эту ложь.
Солдаты и командиры вернулись в свои казармы, царя же во дворце ожидал пышный прием.
Туи, которая в отсутствие сына следила за порядком в стране, выразила ему свою радость и гордость. Тийи с супругом Тиа, Первая супруга Нефертари, Вторая супруга Исинофрет и множество второстепенных супруг, давших жизнь царским детям, окружили Рамсеса и со слезами на глазах стали осыпать его словами любви, восхищения и своими заверениями в преданности. Затем такой же атаке восхвалениями подверглись принцы, участвовавшие в кампании. Наконец пришла очередь визирей, Верховного жреца Небуненефа, придворных и всех чиновников дворца, хранителей тайн и гардероба, писцов, офицеров конюшен, виночерпиев и, конечно же, верного Именемипета приветствовать повелителя. Затем фараон удалился в свои покои, где вскоре с сыновьями посетил баню. За два месяца кампании его тело густо поросло волосами.
Сторонний наблюдатель не усомнился бы, что все эти люди чествуют победителя.
* * *
– Боги оберегают тебя.
Только эти три слова сказала ему Нефертари, когда они остались наедине, хотя на людях она, как и все, рассыпалась в похвалах военной доблести супруга. Их телам нужно было сделать друг другу свои признания. Рамсес восстанавливал во время слияния их тел свою целостность; он много раз убеждался в этом – всю полноту чувств он испытывал только в объятиях своей первой супруги. Тело любимого человека – это завоевание, и потерявший голову от страсти любовник или любовница ведут себя подобно шакалу, который тянет свою добычу в нору, чтобы спокойно насладиться ею. Конечно, люди отличаются от зверей, но блеск их глаз говорит о той же ненасытности. За исключением Исинофрет, с которой иногда было приятно провести время, остальные супруги Рамсеса не представляли собой лакомства для его ка;они утоляли его жажду свежей плоти, но не умаляли одиночества Рамсеса, его стремления всего добиваться самостоятельно, укрепившегося и развившегося в нем с детства. Одна только Нефертари умела, бросив один лишь взгляд, расшифровать иероглифы, повествующие о его публичной или частной жизни; она была его писцом, его лекарем и его восхвалителем, его вещуньей и его аколитом. Она была его рассудком. С течением лет он научился отождествлять тонкость ее черт с остротой ее интуиции, крепость ее бедер с силой ее преданности, нежность кожи с ее умением находить подход к людям. Благодаря этому таланту она сумела добиться дружбы царицы-матери, хотя испокон веков свекрови считают невестку если не хищницей, то лишь подобием матери.
– Охота была блистательнее, чем добыча, – сказала она утром почти безразличным тоном, потягивая из чаши смешанное с абрикосовым соком молоко.
Рамсес посмотрел на нее с удивлением: она угадала присутствие в его душе глухой неудовлетворенности, ставшей следствием провала кампании. Если бы Кадеш был взят, Нефертари об этом было бы известно; божественный супруг отправился в поход с целью вернуть себе крепость, но не преуспел в этом. Значит, его самолюбие уязвлено.
– Лучше приручить льва, чем убить его, – добавила она.
Он пробормотал что-то невнятное, сконфуженный, потом рассмеялся. Она в нескольких словах обобщила принципы внешней политики, которую следует проводить в отношении хеттов.
– Что ж, остается только воспеть охоту, – заключила Нефертари.
Появление дрессировщика с гепардами и мисками с едой нарушило уединение царственной четы. Рамсес поцеловал супругу в плечо. Погладив хищников, лизавших ей руки, она ушла.
* * *
И он приступил к «воспеванию охоты».
Отчет о кампании был передан обоим визирям, главе писцов Царского дома, военачальникам и управляющим царских конюшен, отвечающим за сношения с иностранными государствами. Затем его отослали «царскому сыну Куша», наместникам азиатских провинций и верховным жрецам крупнейших храмов страны. Стиль этого послания отличался высокопарностью. Описания батальных сцен было решено отобразить на стенах пяти храмов, причем Рамсес поручил Именемипету проследить, чтобы их тексты были однозначными и сообщали, что кампания увенчалась полным успехом. Монарх лично рассмотрел текст, описывающий его героические подвиги. Реальность деталей не должна была оставлять никаких сомнений в точности эпического повествования.
Прошло несколько недель, но близкие видели, что Рамсес не полностью удовлетворен этим повествованием. Это было понятно по вопросам, которые он по многу раз задавал своим приближенным, но прежде всего матери, которая мудро решила, что похвалы слишком много не бывает. Тиа и Именемипет твердили, что текст достаточно хорош.
– Но ведь это всего лишь описание сражения! – сказал фараон озадаченному Тиа.
– А ты хочешь видеть нечто иное, мой божественный повелитель?
– Хочу видеть божественную историю. Историю о вмешательстве бога в земные дела.
Рамсес, явно озабоченный, прошелся по залу Совета.
– Если бы я не оказался в первой шеренге сражающихся, если бы не подстегнул храбрость моих солдат собственным примером, выйдя один против полчищ врага, если бы я не поддержал боевой дух в тех, кто разбегался, как старухи из горящего дома, мы бы непременно потерпели неудачу!
Тиа воздержался от замечания, что так, собственно, и случилось, поскольку целью кампании было возвращение короне Кадеша, а в итоге Муваталли не только оставил крепость за собой, но и укрепил свое влияние в сопредельных странах, о чем свидетельствовали донесения номархов азиатских провинций. Выскажи он подобное в лицо Рамсесу, на него обрушилась бы царская немилость, и при этом все равно ничего бы не изменилось. Его зять увлеченно предавался самолюбованию. В народе о тех, кто несет вздор, говорили так: «Ка-унем-кат»,что значило: «Его канажевалась ката».
Рамсес внезапно замер. В глазах его появился лихорадочный блеск.
– Я хочу, чтобы ты нашел мне талантливого писца, который расскажет эту историю как подобает, – заявил он. – Не какого-нибудь писаку, который не знает ничего, кроме избитых формулировок, а человека одаренного, красноречивого, способного убедительно изложить свою мысль.
Тиа кивнул: нужен писец, который сумеет превознести до небес сверхчеловеческие таланты и подвиги Рамсеса.
– Толстяк для этой цели не подойдет, – заключил государь с легкой улыбкой. – Пламя полных людей горит медленно. Они подобны лампам, берегущим свое масло.
Тиа улыбнулся.
– Тот, о ком я думаю, не толстый.
И он попросил позволения удалиться.
Оставшись в одиночестве, Рамсес, поглаживая подбородок, устремил мечтательный взор вдаль.
Бесспорно, лучше приручить льва, а не убивать его. Но нужно показать этому льву, кто хозяин.
* * *
Взаимное удивление было велико.
С радостными лицами они хлопнули друг друга по плечу и заказали выпивку.
– Именем Ваала! Какими судьбами?
– Раньше ты меня здесь не видел?
– Нет, да и ты меня тоже.
– Тогда все понятно: как я мог тебя видеть, когда меня тут не было?
«Дворец Ихи» был полон посетителей. Помимо постоянных клиентов – столичных чиновников, пришедших выпить, офицеров и юношей из хороших семей, решивших хотя бы один вечер отдохнуть от нравоучительных банальностей семейного круга, – сегодня здесь собралось множество провинциальных купцов, приплывших на лодках, чтобы сбыть собранный урожай, и громко восхищавшихся роскошью заведения. Именем Ваала! Глазурованные чаши! Хозяйка трактира Иануфар обогатилась благодаря тому, что в ее заведении любили проводить ночи многие столичные холостяки; она даже расширила сад и построила в зарослях жасмина две беседки, где самые уважаемые посетители могли в спокойной обстановке наслаждаться пивом, хмельным медом, пальмовым или виноградным вином, а с недавних пор и вином с пряностями из страны Куш или напитком, который, по слухам, предпочитали члены царской семьи, – дважды перебродившим игристым вином.
В одной из этих беседок друзья и устроились. Это были Тиа и Именемипет.
– Я не знал, что ты сюда захаживаешь, – сказал последний.
– С недавних пор. Я здесь мало кого знаю, но так даже лучше – не надо думать, что можно сказать и чего нельзя.
Именемипет вздохнул.
– Я понимаю, что ты имеешь в виду. Когда связан язык, начинает болеть голова.
– Тийи не желает слышать ни слова критики в адрес своего царственного брата. Хотя многое из невысказанного пошло бы ему на пользу.
– Согласен. Сейчас у него в почете те советники, которые оставляют свои советы при себе. Я не удивлюсь, если на мою должность скоро назначат попугая.
– Думаю, неудача при Кадеше ожесточила его.
– Бесспорно. Я бы даже сказал, для него же лучше, что все сложилось именно так.
– Почему?
– Послушай, я люблю его, как родного брата, и готов отдать за него жизнь. Но если бы он отвоевал у Муваталли крепость, его гордыня стала бы беспредельной.
– Грустно говорить об этом, но он действительно сильно изменился.
– Отныне он – всемогущий хозяин Та-Мери.
– И это – большое несчастье, – сказал Тиа.
Лицо Именемипета помрачнело.
– Большое несчастье? – переспросил он.
– Знаю, это может показаться странным, и все-таки я всегда считал, что успех истощает победителя. Пока человек противостоит остальным, он обогащается даже при столкновении с недругами. Когда же все препятствия исчезают, он перестает понимать самого себя. Много ли стоит человек, когда он один? Он быстро съедает свою лепешку и начинает грызть свои же ногти.
Это рассуждение о сути успеха развеселило Именемипета. Он искренне улыбнулся.
– Что ж, Муваталли стал достопамятной препоной, – заметил он.
– Но фараон с этим не согласен. Все усилия отныне он направляет на то, чтобы превратить неудачу в победу. Он отрицает реальность. Когда он с недоумением смотрит на своих детей, я временами спрашиваю себя, а часто ли он вообще с ними видится…
– Надо сказать, что детей становится все больше. Я уже не помню всех их имен, за исключением первых троих или четверых мальчиков: Именхерхепешеф, Парехерунемеф, Рамсес, Хаемуасет… Погоди, еще есть Монтухерхепешеф, Небенхару, Мериамон, Сетемуйя… И девочки! И это не считая детей второстепенных жен. Единственное, в чем я не сомневаюсь, так это в том, что он хорошо осведомлен о положении дел в царстве. У него всюду соглядатаи, и армией он правит железной рукой. Он уволил всех командиров, кто служил при фараоне Сети, и заменил их преданными людьми. Ему незачем слушать наши советы.
– Плохо то, что время не щадит никого, – сказал Тиа с ироничной улыбкой.
Именемипет, услышав эти слова, улыбнулся в ответ, потом позвал слугу и приказал снова наполнить чаши.
Луна осыпала гладь Великой Реки белыми лепестками света. Завсегдатаи «Дворца Ихи» наслаждались игристым вином. По саду прогуливались красивые девушки. Жизнь была прекрасна. Наперекор людям. Наперекор их повелителю, Рамсесу Усермаатре Сетепенре.