355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жеральд Мессадье » Рамсес II Великий. Судьба фараона » Текст книги (страница 13)
Рамсес II Великий. Судьба фараона
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 12:38

Текст книги "Рамсес II Великий. Судьба фараона"


Автор книги: Жеральд Мессадье



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 23 страниц)

Глава 20
Смерть и преображение

Вернувшись в Уасет, Па-Рамессу нашел хороший повод дать волю глухому гневу, который переполнял его с того момента, как он поговорил с Иминеджем. Один из воинственных народов моря, шардана, взяв в союзники западные племена, техену и машауаш, большими силами высадились в дельте Великой Реки; они поднялись по западному рукаву реки, обманув бдительность стражей в укреплениях, и теперь захватывали плодородные земли. Они еще были довольно далеко от Ми-Ура, но Сети, то и дело упоминая Ваала и его тринадцать демонов, уступил просьбам близких и вернулся в столицу, дав сыну полную свободу действий в отношении этих дерзких захватчиков.

Сколько их было? Две-три тысячи, по словам осведомителей и разведчиков, но они действовали как разбойники в захваченных поселениях, грабили дома и насиловали женщин. За два дня Па-Рамессу собрал армию в пятнадцать тысяч человек, включая воинов на колесницах и копейщиков, и устремился на противника, кишевшего на Земле Хора, как блохи Апопа. На рассвете египетская армия достигла первых захваченных противником селений. Шардана, разбуженные грохотом колесниц и криками атакующего противника, смогли оказать лишь незначительное сопротивление. Их было легко узнать по бледной коже и бородам, что значительно облегчало задачу солдатам Хора.

Красный демон, как прозвали принца-соправителя жители окрестных поселений, был на передней линии, и вид его вселял в неприятеля страх. И хотя шардана нельзя было назвать слабым противником, для наведения порядка потребовалось всего два дня. Корабли, на которых приплыли захватчики, египтяне сожгли или забрали себе. Крокодилы, редко поднимавшиеся так высоко по реке, славно попировали трупами сражавшихся. Армия Па-Рамессу взяла в плен тысячу человек. Большинство из них проявили здравомыслие, согласившись стать наемниками в египетской армии или работать на царских полях, в рудниках и на стройках. Правда, к ужасу пленников, их всех заставили обрить бороду и голову.

В очередной раз армия во главе с Па-Рамессу с триумфом вернулась в Уасет. Сети мог спокойно возвращаться в Ми-Ур.

Но Па-Рамессу не сиделось на месте и совсем не хотелось проводить вечера с отцом за игрой в «змею». Вскоре он уехал проверять восточные гарнизоны – в те места, где с наибольшей вероятностью можно было ожидать нападения шасу, особенно после того, как был захвачен Кадеш. Армия с воодушевлением восприняла инициативу – в отличие от фараона, наследник трона был полон энергии, что являло разительный контраст бездеятельности Сети.

Появление мух ознаменовало начало лета. Ход времени, казалось, замедлился. Душу Па-Рамессу полнило глухое раздражение, испытываемое по отношению к врагу призрачному, как зловонные испарения, – духовенству, отказывавшемуся видеть в нем законного государя, потому что в нем не текла царская кровь.

– Чего они хотят? Мумию, которую можно показывать толпе на церемониях? – спросил он однажды вечером у своей матери.

– Успокойся, сын. Они склонились перед твоим отцом, склонятся и перед тобой, когда пробьет час, – ответила царица Туи.

И час пробил.

Последними словами, услышанными Па-Рамессу от отца однажды вечером в Ми-Уре, были ругательства в адрес комаров – «этих мушек Ваала». На следующий день его разбудили крики матери. Суматоха быстро нарастала, вскоре закричали и другие женщины. Он сразу понял, что произошло: в двадцать седьмой день сезона Жатвы фараон Сети умер [29]29
  Сети I скончался в 1279 г. до н. э.


[Закрыть]
.

Для сына смерть отца – всегда потрясение, но Па-Рамессу прочувствовал ее особенно остро благодаря грозе эмоций, разразившейся во дворце в Ми-Уре. Распорядившись, чтобы усопшего на корабле перевезли в Уасет, Па-Рамессу и сам не мешкая отправился в столицу. Прибыв вечером в свой дворец, принц призвал к себе обоих визирей и первого писца и приказал, чтобы с завтрашнего же утра во всех городах и храмах Двух Земель было объявлено о его восшествии на престол под именем Рамсеса, под тем же, что и его дед.

Правление Сети Менмаатра продлилось четырнадцать с половиной лет.

Его великое вечное жилище в Долине царей, украшенное шедеврами Дидии, в числе которых была фреска, изображающая Нут, богиню небесного свода, поддерживаемую ее отцом Шу, повелителем воздушного пространства, было готово. Отец Рамсес и мать Сатра уже ожидали там сына, без сомнения, радуясь встрече.

Он оставил после себя доблестного наследника Рамсеса Усермаатра, которому исполнился двадцать один год.

Начались бдения у тела умершего.

Первым непосредственным следствием смерти в царской семье стало отсутствие работы для мастеров по удалению волос и брадобреев: в дни траура мужчины царского дома по традиции не брились, не стриглись и не удаляли волосы. Увидев цвет бороды нового повелителя Земли Хора, придворные наконец убедились в том, что давно ходившие слухи о его внешнем сходстве с Сетом не были преувеличением. Монарх же заказал себе несколько рыжих париков. Отныне он решил демонстрировать всему миру свою истинную и божественную природу.

Третий раз в жизни Па-Рамессу провожал фараона на Великий Запад. На его памяти третий государь становился невидимым в этом мире, оставляя после себя бренные останки, которые, как предполагалось, будут сопровождать его в загробном мире, но символизм этого верования был слишком очевиден. Все понимали, что труп, над которым семьдесят дней трудились бальзамировщики, никогда не покинет свой саркофаг, чтобы присоединиться к живым. Бог Тот не отпускает своих подданных.

Но он остался в мире живых и теперь готовился к коронации. Цари прошлого уступили ему свое место. Он был и творцом и инструментом, с помощью которого созидали силы Вселенной. Он был центром мира. И жрецы ничего с этим не смогут поделать, равно как и никто другой.

Па-Рамессу наблюдал, как конвоиры перегружают саркофаг с корабля на повозку, запряженную шестью волами. Пыль, тысячи зрителей, крики плакальщиц и кортеж жрецов, следующих к царской гробнице, растворились в потоке света. Туи, его мать, Тийи, Нефертари, Исинофрет и его собственные дети – все стало размытым, полупрозрачным. Реальности больше не существовало. Он один был реален.

Он занял место во главе кортежа.

Он шел не к усыпальнице, но к трону. К своему трону.

* * *

Па-Рамессу разместил несколько армейских подразделений возле храма – демонстрация поддержки военных. Он смотрел на солдат, пока его несли на носилках к пилонам. Все этапы церемонии были ему прекрасно известны: сначала четверка жрецов в масках богов, каждый из которых стоял в точке, соответствующей одной из сторон света, «очистили» его. Потом его девять раз с головы до ног облили священными маслами. Даже набедренная повязка пропиталась ими… И с этого момента он получил покровительство Исиды.

Потом его увели в святая святых храма, недоступную взглядам зрителей, там он поднялся на помост и сел на древний трон. Верховный жрец надел на него длинный нашейник из красной ткани, украшенный изображениями тридцати красных и тридцати белых корон, завязал его узлом, затем вложил ему в руки два скипетра – анхи уас – и прикрепил к нашейнику несколько амулетов. Далее на голову Рамсесу надели диадему и ленту– сешед,а на ноги – белые сандалии, после чего вручили Жезл далеких стран.

Затем жрецы в масках принесли пшент – корону Двух Земель, соединяющую в себе белую корону Юга и красную корону Севера, и увенчали ею голову нового монарха; он надевал ее уже второй раз. Жрец Амона встал за спиной Рамсеса, снял пшенти положил руку ему на затылок. На этот раз на фараона надели хепреш – шлем из страусовой кожи, символизирующий мощь бога-создателя Атума и божественную природу Рамсеса. Потом Верховный жрец Небнетеру воскликнул:

– Земля дана тебе в своей протяженности и ширине. Никто не разделит ее с тобой!

Рамсес бросил на него взгляд, пронзающий, словно кинжал. Он прекрасно знал, что Небнетеру входил в число жрецов, которые никак не могли смириться с тем, что в жилах фараонов династии Рамсеса нет и капли царской крови. Возможно, что он, как и многие другие, считал законным наследником трона Птахмоса. Если так, то произносимые сейчас слова должны были обжигать ему горло.

Царская семья и придворные неотрывно следили за ходом церемонии. Рамсес их не видел. Он слушал, как Верховный жрец называет пять царских имен: имя света, титул защитника страны и золотого Хора, умудренного годами и славного своими победами. Четвертое имя было выбрано заранее – Усермаатра Сетепенра, «Могущественная Маат», богиня вселенского порядка, и «Избранный богом солнца Ра». Пятое имя было его собственным – Рамсес Мериамон.

Как дед и отец много лет назад, он торжественно произнес:

– Принимаю душу моего отца Амона-Ра. Я принимаю наследие моего отца Осириса, сына Амона. Крыло Нехбет защищает меня, душа моего отца Амона-Ра снисходит в меня.

Именно так, душа Амона-Ра была в нем. Она переполняла его грудь, все его тело радостью, согревала низ живота и половые органы, нежила до самых кончиков пальцев ног.

Пришел черед причащения: он проглотил кусочек мякиша лепешки, символизирующий сущность царской власти.

Перед ним, как в свое время перед отцом и дедом, пронесли символические дары, затем он прошел стадию смерти и воскрешения… Ему пришлось притвориться спящим, а жрецы, собравшись на пороге золоченой комнаты, сделали вид, что будят его.

Но спать ему хотелось меньше всего на свете.

Рамсеса облачили в одеяние из красного льна и отвели в Дом Жизни, где он снова воссел на трон.

Силы зла были побеждены.

Верховный жрец помог ему снять одеяние и хепреш.На груди у нового фараона осталась пектораль, а на голове – диадема с царским знаком – коброй. Все необходимые обряды были проведены. Еще немного – и фараон вернется в реальность.

Улыбка освещала лицо Рамсеса и шла она изнутри – так дает свет, пламя в алебастровой лампе. Занимался новый день. Царский кортеж направился обратно во дворец. Перед Рамсесом шел отряд пехотинцев, в первой шеренге которого было шесть трубачей. За ним двинулась царица-мать Туи, сестра монарха Тийи, две монаршие супруги с тремя детьми (младшего сына тоже назвали Рамсесом) и многочисленные придворные.

Все жители Уасета, похоже, высыпали на улицы или взобрались на крыши домов. Сорок два глашатая разнесли весть о восшествии на престол нового государя по всем сорока двум номам, и теперь в Двух Землях праздновали это событие. Но Рамсес отныне воспринимал подвластную ему страну по-другому; она стала для него Вселенной, где, высоко над толпой, обнимались или сражались среди звезд боги. Дрожь прошла по телу Рамсеса: что за странный предмет лежит на подлокотнике его кресла? Удивление сменила улыбка: это была его собственная рука. Он сжал и разжал пальцы, словно желая проверить, насколько они послушны его воле. На какое-то время он вознесся над собственным телом, теперь же он в него вернулся.

Никто не обращал внимания на молодого мужчину и его спутника, идущих по улицам города. Между тем это был Птахмос. В свое время он не явился на церемонию, когда Па-Рамессу получал титул соправителя, но на этот раз не смог побороть соблазн увидеть все своими глазами.

Названного брата, которого он в далеком детстве попросил остаться с ним ночью, он увидел только издалека – силуэт, защищенный царственной коброй, за которым следовали носители опахал. Он стал новым фараоном.

Но никто и никогда не сможет лишить Птахмоса его царственности. Она текла в его жилах.

* * *

Он погладил ее по подбородку, потом по щекам, ощутил легкое подрагивание ноздрей. Она ответила взглядом, подобным ключу, который отпирает замок. Он провел рукой по ее груди, чуть увеличившейся за последние годы, по животу, форму которого изменили две беременности, по лобку и по упругим ягодицам. Некоторые женщины сохраняют девичью красоту намного дольше обычного. Одной из этих счастливиц была Нефертари.

И все-таки он отметил, что смотрит на нее другими глазами, потому что сам изменился. Отныне он был не Па-Рамессу, а воплощенным божеством Рамсесом Усермаатрой Сетепенрой, вторым Рамсесом в истории Египта; а она… она была простой смертной.

После коронации и праздничной трапезы он заснул и спал так долго, что придворный заволновался и поспешил уведомить об этом Первую супругу. Нефертари разбудила его, нежно погладив по плечу, но окончательно в реальность Рамсес вернулся только после банных процедур. Нежность никуда не исчезла, равно как и чувственность, и животная страсть…

Когда он своим ключом Мина открыл секретный ларчик своей Первой супруги, после двойной бури удовольствия, когда они упали на простыню, соединенные объятиями, в душе его родилось беспокойство: с реальностью его связывала только она, Нефертари. Возможно ли это? Он подумал о детях, о матери, о сестре и друзьях, но только Нефертари казалась ему настоящей. Неужели он околдован? Его разум потерял ориентацию, но вот в памяти возникло воспоминание о включенной в церемониал коронации притворной смерти. Да, он был мертв, когда под голову ему положили четыре деревянных печати с именами Геба, Нут, Нейт и Маат – богов, в которых воплотились силы Вселенной.

Па-Рамессу больше не существовало. Рамсес, наделенный этими бесконечными силами, отныне обретался в его теле.

Им овладело смятение. «Но как же я? Где же я?» Однако маленький мальчик, бродивший, оставаясь незамеченным, в недрах дворца, подросток, скрипевший зубами при упоминании соперника Птахмоса, отправлявший восвояси хорошо обученных наложниц и сражавшийся как сумасшедший с врагами своего отца, исчез навсегда.

Он променял свою жизнь на вечность.

Она поцеловала ему ноги и ушла.

Завтра состоится его первый царский Совет.

Часть 2
БИТВЫ И МЕТАМОРФОЗЫ

Глава 21
Стела в Баки

Рамсес щелкнул языком, пригубив вино, которое только что налил ему виночерпий, рассказывая о происхождении напитка: накануне он обнаружил, что им упиваются слуги в кухне, решив, что оно недостойно царского стола, – напиток забродил второй раз и повыбивал запечатанные воском крышки глиняных кувшинов.

– Я попробовал это вино, твое величество. Оно оказалось приятным на вкус, поэтому я решил подать его к твоему столу.

Вино искрилось пузырьками воздуха, которые, поднимаясь на поверхность, приятно щекотали нос.

– Оно освежает, – вынес свой вердикт Рамсес.

Туи попросила налить и себе немного, а попробовав, сказала, что оно будет незаменимым в жаркий сезон. Ее примеру последовали все, кто сидел за столом, и вскоре кувшин опустел.

– На этот раз ошибка пошла на пользу делу, – сказал Рамсес виночерпию. – Постарайся разузнать, что именно было сделано не так, может быть, удастся изготовить такое же.

Со дня коронации прошло два года. Дни во дворце текли безмятежно, наполненные мелкими событиями, подобными этому случаю с вином. Два раза была проведена ежегодная повторная коронация, два раза разлилась и вернулась в свои берега Великая Река, жители страны отметили праздник Урожая, а фараон стал слишком походить на Хора: он пар и л. Царские Советы заканчивались одинаково: государь приказывал визирям Небамону и Пасару решать текущие вопросы по их усмотрению. На границах страны все было спокойно; кампании по усмирению недовольных, проведенные в последние годы правления фараона Сети в западных, восточных и южных областях, преподали воинственным племенам хороший урок, они твердо усвоили: «пламенеющего демона» – отныне Рамсеса так называли даже государи сопредельных стран – лучше не трогать.

Шутки Тиа или Именемипета, пустые споры о том, что вкуснее – куропатка жареная или тушенная в соусе, белое вино или красное, выбор подарков по случаю рождения второго ребенка Тийи и Тиа и тысяча подобных, не заслуживающих внимания мелочей, – простые радости жизни постепенно вернули свои права. Живое божество на глазах превращалось в земного человека, стремящегося к удовольствиям и чувственному наслаждению. Все вздохнули свободнее.

И все же подобное положение дел устраивало не всех. Однажды Туи сделала сыну замечание.

– Мой божественный сын, ты пьешь и мочишься, спишь, утром смываешь с глаз ночной прах, зовешь брадобрея тебя побрить, – сказала она ему тихо, чтобы никто не слышал, во время одного особенно безрадостного ужина. – Не пора ли тебе осознать свое предназначение и заняться рутинными делами государства? Многих начала беспокоить твоя праздность.

Только мать могла сказать ему такое. Рамсес кивнул и поцеловал ей руки. Он прекрасно знал, что при отце именно она была настоящим соправителем, и когда покойный супруг с сыном отправлялись в военный поход, она следила за порядком. Он так жаждал царской власти, что, получив ее, поддался иллюзии и решил, что у него больше нет цели в этом мире. Естественно, это было ошибкой. Пришла пора вернуться к управлению государством.

Он согласился даже утихомирить Исинофрет, которая, по словам Туи, полагала, что Нефертари достается больше внимания их общего супруга. Исинофрет пришло в голову воздать почести Великому Сфинксу Хуруну, который оберегает ее божественного супруга.

– Бога Хуруна почитают у нее на родине, – пояснила Туи, как обычно, заботящаяся о сохранении мира в семье сына. – Исинофрет полагает, что, устроив эту церемонию, ты выкажешь ей уважение.

Рамсес поморщился. Устраивать поклонение чуждому божеству означало дать лишний повод для недовольства местному жречеству.

– И где мне найти жрецов этого Хуруна?

– Положись на меня, – отозвалась Туи. – Мы позовем жрецов Хора.

Церемония состоялась три недели спустя, и провели ее жрецы Хора, поскольку в Ханаане Хуруна почитали в облике бога-сокола. Пока жрецы читали священные тексты, Рамсес то и дело всматривался вдаль. На востоке высился Храм Солнца – последняя прихоть Эхнатона, с крышей, заостренной, как вершина обелиска, – от которого каждый вечер роскошная лодка увозила бога на Запад; на западе были видны три величественные пирамиды, монументальные гробницы царей древности – Хеопса, Хепрена и Микерина. Рамсес недоумевал, почему его предки отказались от традиции возводить себе подобные усыпальницы. Разве это не лучший способ доказать всем живущим, что фараон вечен? И почему бы ему не построить себе такую же, возобновив славный обычай?

Но об этом он никому не сказал и слова. Краем глаза он заметил сияющее от радости лицо Исинофрет; теперь ее ранг Царской супруги, пускай даже второй, а не первой, был официально признан. На последовавшей за церемонией праздничной трапезе она болтала без умолку.

* * *

Через несколько недель, утром, пришло донесение от Иминеджа. К Рамсесу вернулось беспокойство, связанное с причиной, которая, как ему казалось в дни траура по отцу и в преддверии коронации, была навсегда похоронена в песках пустыни – с Птахмосом. Военный писец, который такими простыми и, тем не менее, незабываемыми словами рассказал ему о своей любви и преданности, сообщал, что советник лишенного прав принца, жрец по имени Неджьем-Атон умер, а сам Птахмос совершил неожиданный и странный поступок – посетил Верховного жреца храма Амона Небнетеру. Какое дело могло быть у этого еретика к Верховному жрецу? И почему Небнетеру его принял?

Рамсесом снова овладело недовольство. Небнетеру был отцом визиря Севера Пасара. Один Амон знал, что могли замышлять отец и сын. И как нарочно, пришло послание от «царского сына страны Куш» Хеканакхта, который красноречиво, напыщенным слогом просил монарха утвердить свое славное присутствие в Верхнем Египте. Что бы это могло значить? Что его авторитет пошатнулся? И связано ли это приглашение с пагубным влиянием Птахмоса? Неужели ему постоянно придется усмирять юг силой оружия?

Начался третий год правления Рамсеса. Фараон вспомнил о своих планах возвести стелу в свою честь – проект, задуманный и отложенный несколько лет назад как слишком самонадеянный. Он решил сам составить текст, но пока еще не знал, чего хочет, поэтому не посвятил в свои планы никого, даже самых близких – Тиа и Именемипета – из страха показаться обеспокоенным и испуганным. Набросав несколько фраз на куске папируса, он свернул его и сунул за свой браслет.

Первым делом он решил утвердить в глазах жителей Уасета, столицы и резиденции царей, присутствие своей семьи. В последние месяцы жизни Сети в числе множества прочих проектов рассматривал план возведения на западном берегу Великой Реки храма, основательницей которого должна была стать его династия. И как он мог об этом забыть? Или, скорее, просто Сети слишком рано умер. Единственное, что было при нем сделано, – строители обозначили на местности контуры будущего храма. Рамсес призвал зодчих и приказал начинать работы.

Прохаживаясь вдоль контуров задуманного здания, прочерченных с помощью необожженных кирпичей, частично разрушившихся под воздействием зимних дождей, фараон давал указания зодчим:

– Я хочу, чтобы работы начались немедленно. Храм будет посвящен Амону. Но на видном месте вы сделаете надпись: «Он возвел этот монумент для своей матери».

Рамсес окинул взором отливающий синевой пейзаж – над раскинувшимися под солнцем полями кружили бдительные коршуны… Потом вытянул руку со словами:

– А на этом крыле будет надпись «Он возвел этот монумент для своей Первой супруги».

Идея запечатлелась в его сознании так же надежно, как иероглифы в камне: сколь велика ни была его мужская сила, она реализуется только через женщину, и только посредством женщины он может продолжить себя в этом мире…

Вернувшись в Уасет, Рамсес призвал визиря Севера Пасара и протянул ему послание от «царского сына страны Куш». Это была ловушка: не сболтнет ли сын ненароком что-нибудь, что позволит уличить его отца в происках против царской власти?

– Эта часть страны вне твоей компетенции, но ты хорошо ее знаешь. Скажи мне, как понимать эту просьбу.

Пасар прочел папирус.

– Эта просьба подразумевает многое, твое величество. Первое – это то, что жрецы храмов в Верхнем Египте обеспокоены. Уасет от них далеко, и они полагают, что царь давно не обращал на них свой сиятельный взор. Культы различных богов все чаще соперничают между собой. К примеру, храм Мина, бога-покровителя пятого нома Верхнего Египта, хранителя земных богатств и в особенности золота, приходит в упадок, хотя никогда в тех краях не добывали столько золота, как сейчас. У бога Упуаута, «Открывающего пути», вообще нет своего храма, и его почитатели в стране Куш очень об этом сожалеют. Я мог бы привести еще несколько примеров.

– Я думал, что на этом проклятом юге давно наведен порядок.

– Твое величество укрепил свою власть, но порядок – это не то же самое. Не зря Хеканакхт просит тебя посетить Куш.

Его слова поразили Рамсеса.

– Что ты этим хочешь сказать?

– Что нужно успокоить жрецов. Ты являешься воплощением божественной власти, твое величество.

– Неужели при отце не были решены вопросы, касающиеся храмов?

– Это большой объем работ, твое величество, и твой божественный отец умер как раз тогда, когда только строил планы.

Рамсес усмотрел в этом непрямой упрек: еще будучи соправителем, ему следовало бы интересоваться этими вопросами, а он следил лишь за возведением величественных храмов в Уасете и Хет-Ка-Птахе. Ему не давала покоя мысль, что Птахмос живет в пятом номе, в Баки. Неужели этот авантюрист снова пытается повернуть ситуацию себе на пользу?

– Прочитав послание правителя Куша, ты стал излагать свои соображения и начал со слова «первое». Что же еще?

Пасар смутился. Его губы дернулись, но он не произнес ни звука.

– Я тебя слушаю, – не отступал Рамсес.

– Я прошу твое величество простить меня, если мои слова вызовут твой гнев.

– Я прощаю тебя.

– Многие считают твое величество воплощением Сета, и некоторые жрецы из-за своего недомыслия полагают, что по этой причине их храмы попали в немилость и приходят в упадок.

– Но это же глупо!

– Разумеется, твое величество.

Рамсес с детства был наслышан о подобных подозрениях. Сет был богом чужеземцев, как и Сфинкс Хурун, которого многие стали считать личным покровителем фараона после церемонии, устроенной по требованию Исинофрет. Одному Амону известно, какие черные мысли затемнили рассудок жрецов, когда они об этом узнали…

– И они считают это достаточным основанием для отделения?

– Я знаю о подозрениях твоего величества и чем они вызваны, но я не стану прибавлять им веса. У Птахмоса нет шансов сплотить вокруг себя недовольных, тем более что он всегда по мере возможностей противодействовал продажности чиновников и землевладельцев Юга, которую ты так славно искоренил.

– Почему тогда твой отец с ним встретился?

– Лучше знать, что нужно шакалу, который тявкает у ограды.

– И что же ему было нужно?

– Чтобы его права признали.

– И что сказал ему твой отец?

Пасар чуть изменился в лице.

– Что Амон – первый среди богов, твое величество.

Рамсес успокоился. Быть может, он пытается усмотреть предательство там, где на него нет и намека?

– И что ты предлагаешь предпринять?

– Поезжай на Юг, твое величество. Пусть твой путь проляжет до самого Уауата [30]30
  Область в нижней Нубии.


[Закрыть]
. Дай понять своим подданным и особенно жрецам Юга, что царь заботится о них. Сделай подношения храму Мина и остальным, которые в этом нуждаются. Прикажи построить храм для Упуаута. Поезжай! Этим ты успокоишь их и обнадежишь. Самое послушное животное – то, которое часто ласкают.

В отношении гепардов это правило работало безотказно: животное моментально успокаивалось, стоило Рамсесу провести рукой по его спине.

Однако советы Пасара удовлетворили его не полностью. Визирь Севера все-таки был сыном Небнетеру, Верховного жреца храма Амона в Хет-Ка-Птахе, а мания посадить на трон Хора наследника царских кровей никогда не оставляла жрецов.

Новость разнеслась по дворцу, словно раскат грома.

В известность было поставлено ограниченное количество чиновников, но, как это обычно бывает, чем больше секретности подразумевает дело, тем быстрее о нем узнают все, от мала до велика. Новость обсуждали всюду – в покоях, коридорах и приемных. Люди поджимали губы, делали большие глаза и пожимали плечами: в преддверии своего визита в Верхний Египет его величество Рамсес Усермаатра приказал установить в Бухене весьма необычную стелу. Это был первый в истории страны монумент, так восторженно прославлявший личность и славные деяния фараона.

Южане надеялись на его щедрость, но для начала им придется признать его великолепие…

Когда Рамсес разрешил придворным ознакомиться с текстом, чиновники и царедворцы, которые знали о нем только понаслышке, наперегонки бросились к первому писцу. Тот, осажденный желающими со всех сторон, приказал сделать копию текста, потом вторую и третью. Тот же, кому в руки попадал вожделенный текст, прочитав его, надолго замирал с разинутым от удивления ртом. На клочке папируса были начертаны такие слова:

«Они сказали пред Его Величеством: «Ты – как Ра во всем, что делаешь. Стоит тебе пожелать чего-нибудь ночью, как тут же наступает утро. Мы наслышаны о множестве чудесных деяний, которые ты совершил с момента вступления на трон Двух Земель. Любое слово, слетающее с твоих губ, подобно слову Ра-Хорахти. Язык твой уравновешивает две чаши весов. Твои губы более безупречны, чем губы непогрешимого Тота. Есть ли под солнцем место, где ты не бывал? Нет такой страны, которую ты не изъездил бы из конца в конец. Ничто не укрывается от твоих ушей с тех пор, как ты властвуешь над этими землями. Еще будучи в яйце, осознавая свою роль принца-ребенка, ты строил планы на будущее, чтобы реализовать их, став наследным принцем. Будучи очень юным, с детской прядью на плече, ты был осведомлен о положении дел в Двух Землях. Ни одной постройки не возвели без твоего ведома. Ты командовал армией, будучи десятилетним юнцом…»

Да, он не поскупился на похвалы! Далее фараон вещал о себе так:

«Я – потомок Ра, а мой отец Менмаатра вырастил меня. Всемогущий Ра даровал мне величие, когда я был еще ребенком, и привел к престолу. Он даровал мне страну, когда я был еще в яйце. Великие пали ниц передо мной, когда я, первородный сын и наследный принц, воссел на трон Геба. Мой отец, неся меня, маленького, на руках, вышел к народу и сказал: «Коронуйте его как фараона, чтобы я мог созерцать его блеск при жизни!» И тогда придворные возложили на мою голову двойную корону. Так сказал мой отец, когда был еще на земле: «Пускай он управляет нашей страной! Пускай правит! Пускай явит свой лик народу!» Так говорил он, потому что любовь ко мне обжигала ему душу. Он даровал мне прекраснейших женщин из Дворца Женщин; он избрал для меня супруг и любовниц».

За сим следовал длинный текст, приводивший читающего в не меньшее замешательство:

«Однажды Его Величество, сидя на своем великолепном троне из электрума, в короне, украшенной двумя перьями, пересчитывал золотоносные области и думал о том, что нужно вырыть колодцы у дорог, лишенных природных источников питьевой воды. Он узнал, что на дороге, ведущей в область Акаита, богатую золотом, совсем нет воды. Из старателей, отправлявшихся туда на добычу ценного металла, обратно возвращалось не больше половины – они умирали от жажды по дороге вместе с ослами, которых гнали перед собой. Ни по пути туда, ни по пути обратно им было нечем наполнить свои бурдюки. Из-за отсутствия воды золото не поступало из тех краев…»

– Кто поверит в эти бредни? – пробурчал старый чиновник, отвечавший за сбор сведений в Хет-Ка-Птахе и его окрестностях. – Как мало надо знать о нашем народе, чтобы поверить, что погонщики ослов пойдут по незнакомой дороге, да еще и по безводной местности! Мы знаем все дороги в стране, и если на пути нет ни источника, ни колодца, этой дорогой просто никто не пользуется!

Слова, исполненные здравого смысла, но опасные: друзья стали умолять его говорить потише, чтобы не лишиться должности. Далее в хвалебном тексте говорилось следующее:

«И вот Его Величество приказал стоящим у трона носителям царских печатей: «Призовите принцев, Мое Величество желает выслушать их мнение по этому вопросу». Принцы тотчас же явились и предстали перед воплощенным божеством, воздели руки в знак почтения к егока, с восславлениями простерлись ниц пред его сияющим ликом. Фараон рассказал им, каков климат в тех краях и спросил, стоит ли рыть колодцы на означенной выше дороге…» [31]31
  Здесь приводится выдержка из аутентичного текста.


[Закрыть]

Чиновники дворца в Уасете не знали, что и думать: на их памяти подобного Совета не случалось. По всей стране все, кто имел отношение к управленцам, втихомолку посмеивались над этим текстом: фараон исказил общеизвестные факты. Наместник Бухена прекрасно помнил тот день, когда фараон, прибывший в его ном, приказал копать второй колодец. Но особенно возмущало придворных то, что нынешний фараон называл себя «первородный сын», хотя на самом деле у него был старший брат, ныне покойный Па-Семоссу, и пусть он умер, но сестра Тийи жива, а ведь она тоже была старше!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю