355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Зазя Крис » Танго на парусах (СИ) » Текст книги (страница 6)
Танго на парусах (СИ)
  • Текст добавлен: 22 апреля 2017, 00:30

Текст книги "Танго на парусах (СИ)"


Автор книги: Зазя Крис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 11 страниц)

  – ...Знаете, а ведь в тех землях, куда мы держим путь, много чего примечательного, – донесся откуда-то из дальнего угла голос канонира, – мне уже доводилось бывать в здешних местах и, могу заверить, они крайне необычны...

  Вероятно, Хани вновь намеревался рассказать очередную байку. Я устроилась поудобней, вместе со всеми готовясь слушать заядлого рассказчика. Канонир, удобно устроившись на бочке с солониной, которые были рядком расставлены вдоль одной из стен, начал свое вещание, посверкивая из темноты прищуренным глазом:

  – В тех краях, где обрываются границы нейтральных вод, и вы все это прекрасно знаете, начинается территория орков. Сущие твари, но при этом замечательные войны. Не приведи кракен столкнуться с их дозорным галеоном!

  – Это и так неизбежно, – перебил кто-то. Наверняка Виктор. Или Селсо. Голоса у обоих схожи. – В последнее время они зачастили с проверками. Рыщут по морям, аки волки, да вынюхивают. Так-то может и повезти, нас наверняка пропустят. Правда, если не обнаружат что-нибудь связанное с черной магией.

  – О, тогда самое время креститься! – иронично поддакнул Стар.

  – Коли случится такая напасть, ни один бог нам, ребята, не поможет, – с этими словами боцман многозначительно покосился в мою сторону.

  – Не беспокойтесь, друзья, – поспешила заверить подчиненных: – Ни одного предмета, связанного с черной магией на корабле никто не найдет. Разве что потому, что ничего подобного на моей "Дельфе" нет и быть не может.

  Пираты озадаченно почесали затылки, но ответом остались довольны. Тем временем Хани вновь переключил на себя все внимание слушателей:

  – Так же доводилось как-то слышать о том, что на территории орков есть некий остров Куару – в переводе с языка хозяев сих вод означает "Остров Колдунов". Говорят, там живут одни колдуны, превосходно владеющие водной магией.

  Известие о колдунах нисколько не заинтересовало. В этом мире и так полно различных волшебников, ведьм и чародеев. Бывают случаи, что ими как раз таки населен целый остров. Создадут ворожеи свою колонию и живут себе мирно за счет туристов, экспорта зелий и различных волшебных диковинок. Я сама являлась магом, поэтому весть о колдунах не особо впечатлила. Но остальной экипаж оказался заинтригован.

  – Прямо таки одни колдуны? – недоверчиво протянул кто-то.

  – Говорю тебе – одни маги. Есть в тех краях еще несколько островов, правда, необитаемых. И понятно почему. Всякие жуткие твари там живут. Либо кентавры с человечьей башкой и торсом, а все остальное у них от ящерицы. Либо мыши летучие, со слона размером, да со змеиной мордой. А есть еще...

  – Хорош заливать! Ты лучше про водопад расскажи! – смеясь, оборвал Фалли многоречивые излияния канонира.

  – Да, на границе между морями орков и нейтральными водами существует необычное явление. Называется "Водопад наоборот", – охотно ответил Хани, – а название это дано по одной простой причине. Сей водопад не стекает вниз, как обычно положено, а поднимается вверх, образуя сплошную стену из воды, которой нет ни начала, ни конца. Это и есть граница, за которой начинаются владения орков. Мы-то ее именуем по-простому "Водопад наоборот", а они называют его Моатори, или, если по-нашему "Поток к звездам".

  Этот рассказ оказался куда интересней прочих. Но мне уже было не до рассуждений об островах, орках и их границе.

  Дверь трюма резко распахнулась, и ворвавшийся поток дневного света, вкупе со свежим, морским воздухом, поначалу ослепил. Чуть привыкнув к освещению, я смогла, наконец, разглядеть высокую фигуру Гоца, который молча, жестом дал команде знак подняться. От сердца сразу отлегло. Я первой покинула опостылевший трюм, а остальная команда потянулась следом.

  Оказавшись наверху, с наслаждением огляделась вокруг, словно ничего страшного не произошло, и кораблю со всей командой вовсе не угрожала Яркая Смерть. Оюги миновали. Только вдалеке, позади корабля виднелось крохотное пятнышко, напоминающее блик солнца на водной поверхности. А тем временем пираты целой толпой сгрудились вокруг первого помощника, с нетерпением засыпав бесстрашного спасителя целой грудой вопросов:

  – Ну, не ослеп? Сколько пальцев показываю?

  – А как они выглядели, Оюги?

  – Много их было, тварей-то тех?

  – Чего помалкиваешь? Рассказывай, давай! Вечно из тебя ответ клещами надо вынимать!

  – Посторонись! – не без труда протолкнулась к первому помощнику и начала бесцеремонно расталкивать переполошившихся пиратов. – Расходитесь, давайте расходитесь! Отстаньте от Гоца, ему ведь нужно прийти в себя! Успеете еще послушать! У вас и без того полно дел!

  Подчиненные, недовольно ворча, разбрелись по кораблю. Некоторые, махнув рукой, поскорей уносили ноги, а другие, помоложе да понеопытней, с интересом поглядывали на капитана и его помощника.

  – Пойдем в мою каюту, – встав на цыпочки, шепнула я на ухо троллю. – Там и поговорим. В тишине спокойней.

  И, не принимая возражений, потащила Гоца в свою берлогу. А тот, казалось бы, и не думал возражать. В какой-то момент, но скорее всего, мне это только привиделось, на его лице промелькнула странная, мечтательная улыбка.

***

  На морские просторы опустилась старуха-ночь. Из приоткрытого окна каюты доносился мерный, убаюкивающий шелест волн – звук, что слаще всякой колыбельной. Изредка в помещение проникал слабый ветерок. Подобно неопытному вору-взломщику, он настороженно бродил в поисках некоего тайника, щекоча своим хриплым, ледяным дыханием, а потом бесследно уходил туда, откуда появился.

  Укутавшись в одеяло, с Тасаной на груди, постаралась побыстрей заснуть. И очень скоро мне это удалось.

  Во сне видела свой корабль. "Возмездие Дельфы" степенно и величаво бороздило бескрайнее море, неотступно следуя намеченной цели. Знакомая, приятная глазу картина и одновременно нереальная, непривычная и отчасти пугающая. И все потому, что корабль от кормы до юта облепили странные, мельтешащие создания, издалека похожие на белокрылых, беспрестанно шевелящихся мотыльков. Большая часть пристроилась на самой поверхности корабля, не оставляя ни единого свободного пространства. Чудные насекомые, чьи движения были необычайно плавными и медленными, толкались, натыкались друг на друга, а порой и лениво ползали по своим соседям. Прочие, кому не удалось отвоевать себе подходящее местечко, зловещей тучей роились над кораблем. Постепенно очертания существ начали проявляться отчетливее, и выяснилось, что это вовсе не мотыльки, а маленькие, крохотные скаты, кожа которых посверкивает нестерпимо ярким, потусторонним блеском. Подозреваю, почему увидела именно скатов. Вероятно, впечатленная рассказом Гоца о Белой Смерти, умудрилась увидеть явь во сне, где именно мне, а не первому помощнику "посчастливилось" управлять кораблем в такой ответственный, жуткий момент.

  С другой стороны, кишащая вблизи, над и на корабле нечисть выглядела вовсе не устрашающе. Более того, стая скатов была прекрасна. Скорее всего, это лишь дурная слава сыграла с Оюги злую шутку. Как жаль, что никто никогда не сможет узреть такой красоты. А если и увидит, да и то лишь один раз.

  Не помню точно, чем закончилось удивительное видение: на миг показалось, что мои волосы вдруг ни с того ни с сего начали рыжеть, а камзол каким-то непостижимым образом превратился в плащ из парусины. То ли я, обуреваемая жаркими ветрами эмоций, тоже превратилась в ската.

  Открыв глаза, обнаружила, что чем-то обеспокоенная Тасана сидит на хозяйской груди и задумчиво касается мягкой лапкой моей щеки. Сейчас она походила на призрак с жутковатыми, горящими в полумраке, зеленоватыми глазами. Не пришлось долго гадать над тем, что заставило кошку с такой бесцеремонностью прервать сон хозяйки. Хоть дверь была наглухо заперта, однако, я все равно отчетливо услышала, как по ту сторону раздаются азартные выкрики экипажа и резкие, как удар кнута, приказания боцмана. Секунду спустя загрохотали шаги и в дверь с силой забарабанили. Тяжело вздохнув, поднялась с кровати, раздраженно буркнула "Сейчас, сейчас открою!", скинула сорочку, облачилась в костюм капитана (на все ушло не долее минуты) и поспешила открыть незваному гостю.

  На пороге нервно топтался Луи:

  – Корабль достиг границы, – отрапортовал он в ответ на сонный вопросительный взгляд начальства, – еще каких-то полчаса и мы, наконец, покинем нейтральные воды. Ерс приказал разбудить вас...

  – Благодарю, Луи, можешь быть свободен, – пробормотала я и отправилась на поиски боцмана.

  Пираты деловито перемещались по палубе в хаотичном, но все-таки каким-то образом согласованном порядке. Подготовка к "восхождению" шла полным ходом. В воздухе ощущалось явное, тривиальное волнение. Я и сама испытывала ни с чем несравнимое возбуждение. Чувствую, эта ночка выйдет веселой.

  Где слонялся Ерс, осталось загадкой. Пробегав и прошерстив весь корабль вдоль и поперек, так и не смогла отыскать боцмана и внутренне начала постепенно закипать. Тем временем водопад уже довольно грозно и величаво возвысился над кораблем и, взглянув на небывалое явление, невольно оробела, представив, каково окажется восхождение по отвесному бурлящему потоку. "Водопад наоборот" сплошной живой стеной простилался от одного конца моря до другого. Казалось, препятствию не было ни конца, ни края. Представлялось невозможным обойти кошмарную границу окольным путем и поэтому не оставалось ничего иного, кроме как плыть только напролом. Надеюсь, Урон справится со своей задачей и не пустит "Дельфу" со всем экипажем к ядреным чертям. Словно уловив ход моих мыслей, с юта долетел зычный, хриплый бас кормчего:

  – Хэй, капитан! – вероятно, его смена только наступила. Но он был наверняка не прочь вернуться в теплую каюту. – Вам бы не мешало за что-нибудь ухватиться! А то, неровен час, вылетите за борт. Потом и всей командой не отыщем!

  Спокойная, ироничная реплика кормчего вызвала несколько редких, неуверенных смешков. Вопреки своим принципам, я повременила с ответом и только изобразила подобие дружелюбной улыбки. Ругаться с Уроном в такой ответственный момент не хотелось. К тому же, я единственная из пиратов не заняла надлежавшей позиции и, пока не поздно, настало время позаботиться об удобных зрительских местах.

  Тем временем "Дельфа" с готовностью развернулась траверзом относительно водопада. (На траверзе – направление, перпендикулярное диаметральной плоскости корабля (судна). Соответствует курсовому углу 90?.)

  Моатори оказался в опасной близости от правого борта корабля. Еще секунда и стремительный поток подхватит маленькое, легкое суденышко, как огромная река увлекает за собой сухую ветвь, и помчит его отвесно вверх, туда, где находятся обиталища небесных светил, туда, куда никому из нас попасть не суждено.

  Поднявшись повыше, чтобы лучше рассмотреть вершину границы, в спешке ухватилась за снасти и приготовилась к головокружительному подъему. Ждать пришлось недолго.

  Тасана, сидевшая на моем плече, незамедлительно сорвалась с места и взвилась ввысь, туда, где на фоне луны маячили нагромождения зарифленных парусов. Корабль внезапно остановился, как если бы налетел на невидимое препятствие и сильно накренился на левый борт.

  А затем созвездия покачнулись. Раздался грохот – это по палубе покатилось все, что оставалось не прикручено к полу: бочки, столик, неизвестно как здесь оказавшееся пушечное ядро и прочий инвентарь. Создавалось впечатление, что кто-то невидимый и огромный вознамерился перевернуть вверх ногами чашу, на дне которой живет и процветает наш хрупкий и шаткий мирок. Ухватившись за канат, я с ужасом наблюдала за тем, как к левому борту стремительно приближаются вспенившиеся, обеспокоенные волны, готовые принять к себе тушу корабля, отвергнутую и оглушенную силой притяжения. Но катастрофического крушения, которое услужливо рисовала фантазия, так и не последовало. Пару секунд корабль нерешительно балансировал над водой, расположенный под идеальным углом в девяносто градусов, а затем, уподобляясь ожившему доисторическому монстру, расправил паруса-крылья и весело, вприпрыжку, рванулся вверх, увлекаемый мощным потоком.

  Некоторое время самозабвенно любовалась открывшимся видом. И вправду, невообразимо разросшаяся ночная фея-Луна в роскошном платье из облачной дымки лучезарно улыбалась пиратам с небес, наследив на воде дорожкой бликов. Корабль стремительной, сильной бабочкой, угодившей в воду, бултыхался в потоке, ища свободу в мелочах. Пираты, впечатленные и явно обрадованные подобным "аттракционом", перебрасывались между собой восторженными возгласами. Опять среди этого хаоса, гогота и круговерти я оказалась белой вороной. По спине пробежал мерзкий холодок, а грудь с силой сдавили тиски страха. Это случилось как раз тогда, когда я поняла, что канат, за который уцепилась, оказался не таким уж прочным на вид, а злосчастный "Поток к звездам" все никак не желает заканчиваться. Толстая веревка висела на волоске, и оставалось непонятно, как она до сих пор выдерживает вес моего тела. Зацепиться было совершенно не за что. В любую минуту я рисковала сорваться вниз и затеряться среди бушующих волн. Если и доведется сверзиться с такой высоты, и при этом не запутаться в снастях и не раскроить череп о леерное ограждение, наверняка поток вынесет за границу вместе с "Дельфой". Только вот когда пираты обнаружат пропажу командира – вот в чем вопрос?

  Руки онемели от усталости, ладони жгло огнем. Зажмурившись, я в отчаянии пыталась не смотреть вниз. Вот, оказывается, каким будет мое "падение". Во всех смыслах этого слова.

  Канат оборвался прежде, чем я успела помолиться и перечислить немалое количество тех святых, которых знала, и о которых хоть раз когда-нибудь слышала. С криком полетела в мрачную пропасть, созданную из хлипкой паутины канатов, за которой ненасытная бездна раскрыла свою широкую плотоядную пасть.

  Однако умереть капитану "Дельфы" было явно не суждено. По крайней мере, сегодня.

  Когда душа уже, казалось, почти отделилась от тела, кто-то неожиданно ловким движением перехватил меня за руку, крепко вцепившись в запястье. Вскрикнув от испуга, подняла вверх огромные, наполненные ужасом глаза.

  Одарив кровожадным, но знакомым, а оттого совсем не страшным оскалом, Гоц весело подмигнул успевшему распрощаться с жизнью капитану. Выглядел первый помощник слегка удивленным, но отнюдь не пораженным. Вероятно, привык, что его капитан вечно норовит упасть, аки снег на голову – в самый неожиданный момент. Свободной рукой тролль помог зацепиться за ванты, но и после этого не отпустил, в целях предосторожности, крепко обхватив за талию и прижав к себе.

  – Надо же, какая встреча, – усмехнувшись, заметил помощник, – прямо как звезда с неба. Хоть желание на вас загадывай.

  Мне было совсем не до его каламбура. Немного отойдя от потрясения, я с некоторой опаской взглянула вверх.

  Созвездия и корабль мчались навстречу друг к другу, напоминая влюбленных, которые много лет провели в разлуке, горя желанием воссоединиться. С другой стороны, они отдаленно были похожи на старых врагов, жаждущих оказаться лицом к лицу. Я украдкой посмотрела на Гоца. Помощник не смотрел на меня. Его лицо оставалось неподвижным и сосредоточенным, словно высеченным из камня, а былая насмешливость испарилась безвозвратно. Но темные глаза, с невообразимо расширенными зрачками, в точности передавали все, что происходило на небе. И тут пришлось поймать себя на мысли о том, что эта сумасшедшая ночь, отраженная в его глазах – есть неподдельный оригинал, единственный в своем роде. А луна и звезды, зависшие над всем этим миром лишь жалкая, пустая фальшивка, в которой нет ни души, ни эмоций, ни тайн, какие есть в подлиннике. И тут внутри что-то оборвалось. Сердце заходило ходуном, кровь застучала в висках, дыхание слегка участилось.

  Осторожно, чтобы не заметил помощник, медленно вдохнула и выдохнула, стараясь унять бешеный перестук в грудной клетке. Свое странное состояние попыталась объяснить только что пережитым ужасом. Это просто от испуга. Пройдет. Соберись и не кисни, тряпка!

  Но необычное состояние продолжалось ровно до тех пор, пока корабль, наконец, не выровнялся, постепенно возвращаясь в исходное положение, и первый помощник не разжал объятий, осторожно спустив онемевшего капитана на палубу. Я мутным взглядом оглядела собравшихся пиратов. Те, кто уже успел спуститься и покинуть безопасное место, радостно ликовали, подкидывая вверх головные уборы. Остальные же, куражась, размахивали саблями, выкрикивая какие-то фразы, весьма далекие от приличных.

  Свершилось.

  Мы покинули нейтральные воды. Теперь они остались для нас лишь пройденным маршрутом, полузабытым воспоминанием, подернутым сизой пеленой тумана. Теперь путь "Дельфы" и ее экипажа пролегал через моря, являющиеся законной территорией орков. И, естественно, хозяева не заставили себя ждать...


IX. Лихой Титан

  – ... Неужто ты знал его лично? – с интересом поглядев на Хани, не поверила я. Канонир только рассмеялся в ответ:

  – Знать не знал, но как-то раз, пробыв с неделю в замбарском порту, умудрился разок поглядеть, как он выступает на ярмарке. Личность незаурядная, как-никак живая легенда. Столько историй о нем известно, но сочиняют рассказчики вдвое больше, – канонир проводил прошедшего мимо Ерса недовольным взглядом. Во время нашей беседы он постоянно порывался сказать нечто очень важное, но опасался посторонних ушей. Понимающе кивнув, я задумалась о своем.

  Утром после завтрака поднялась на палубу, где отыскала Хани и завела беседу о насущном. Сейчас разговор касался отвлеченной, но не менее интересной темы – об одном бродячем фигляре, попавшем в пренеприятную историю с королем*.

  Несмотря на то, что среди густых облаков изредка проглядывало блеклое, слабое солнце, его лучи совершенно не грели изрядно подмерзших пиратов. Ветер здесь был злющий, да и завывал как-то по-волчьи. Немудрено, преодолев нешуточное препятствие в виде водопада, мы словно оказались в другом мире – в краях, принадлежащих оркам, испокон веков царствовала вечная осень.

  Я хотела задать пару вопросов о тех неспокойных, чумных временах, как нежданно-негаданно с верхушки вороньего гнезда до нас долетел срывающийся вопль Луи. Сидящая на моем плече Тасана вздрогнула от неожиданности, стрельнув вверх недовольным взглядом.

  – Корабль орков прямо по курсу!!! – сей возглас мгновенно вызвал немалое оживление среди экипажа. Пираты сию минуту засуетились, забегали в ускоренном темпе, а Хани и того пуще – набожно перекрестился:

  – Ну, вот, пришел по наши души лихой титан.

  – Оставь, это пустое, – с пренебрежением отозвался мрачный, под стать погоде Гоц, примостившийся у леерного ограждения. В нашу компанию он затесался относительно недавно и вполуха слушал захватывающую историю о замбарском ваганте. – В морях орков не место твоему богу. Здесь царствует нечто более могущественное. И оно, в отличие от твоих мелких божков, материально.

  Заинтригованная, я вгляделась в далекий горизонт. Поначалу на пути "Дельфы" ничего подозрительного не обнаружила, но присмотревшись, едва подавила вполне обоснованное желание перекреститься как и Хани.

  "Лихим Титаном" оказался шестимачтовый многопалубный галеон – внушительный и неповоротливый, важно и степенно он плыл навстречу "Дельфе". Чужое судно напоминало великого князя или сурового, но справедливого царя, который прогуливается, с надменностью осматривая свои владения, и вдруг на его пути возникает жалкий, перепуганный крестьянин. Со стороны казалось, что "Титан" проявляет к "Дельфе" не столь враждебность, сколь любопытство. А она, хоть и перепугана на смерть, но и тут не будь дура – недолго думая ощерилась дулами пушек, оскалилась в бессмысленной попытке запугать владыку здешних вод. Печально наблюдая за тем, как пираты инстинктивно вынимают сабли из ножен, подумала о том, что будь на то воля орков, они просто, пройдя на таран, смели бы с пути встречный корабль, при этом не дав ни единого залпа. Рядом с "Титаном" "Дельфа" стала смехотворной и крошечной. Такую муху только придавить да смахнуть с морского лика и дело с концом.

  Но, по понятной причине, орки медлили, собираясь пощадить чужаков. И поэтому я дала приказание убрать орудие, однако на галеоне все-таки заметили оный жест.

  – Это всего лишь обыкновенный патруль? – Если так, то страшно представить, какая флотилия стоит у орков на вооружении. Вопрос адресовался к Хани, но ответил Ерс:

  – Да. Бояться нечего, если только они не обнаружат ничего, связанного с черной магией.

  Черная магия – понятное дело – была официально запрещена практически везде, однако в отличие от прочих стран, где за проступок взимался только немалый штраф, на территории орков за провинность наказывали смертной казнью. За порядком создания камня следили особенно строго.

  Тем временем галеон поравнялся с "Дельфой". Я окинула взглядом "Титана", на котором неторопливо и важно прохаживались сами стражи границ. Наверняка их создал некий умалишенный маг, который по пьяни додумался оживить груду неподъемных, густо заросших мхом валунов, приделать к ним функционирующие каменные конечности и массивные головы, увенчанные импозантными дредами. По крайней мере, мышцы у них действительно выглядели каменными. Об одежке кривоногие увальни мало заботились. Ограничились набедренными повязками да накидками из рваных шкур, которые носились скорее для виду, чем для сохранения тепла. От оного облачения веяло не то, что глухим средневековьем – доисторическими временами. Смешным оказалось то, что у некоторых в качестве оружия имелись копья или дубины, но большинство щеголяло с обоюдоострыми мечами. Лица блюстителей порядка имели неопределенные, грубые очертания – получеловеческие, полузвериные.

  Орки молча перекинули на борт "Дельфы" крепкую на вид доску, которая отчаянно скрипела когда по ней чинно ступали ненавистники черной магии. Пираты в свою очередь в полной тишине наблюдали за тем, как часть орков перебирается на "Возмездие Дельфы". Не пустить их на корабль было бы ошибкой, способной вызвать уйму подозрений. Тогда от кровавой бойни людям точно не уйти.

  Ко мне, с нагловатым хозяйским видом осматриваясь по сторонам, медленно, вразвалочку, подошел самый здоровый – настоящий лихой титан. Вероятно, главарь: из под оттопыренной верхней губы выпирает желтоватый клык, широкий плоский нос с массивным кольцом хищнически принюхивается, маленькие водянистые глазки застыли на месте. По коже пробежал озноб, когда он решил-таки обратиться ко мне. Но медлил орк не из застенчивости, а из сомнения. Действительно ли пред ним капитан? Как бы не вышло недоразумения. Я хоть и смотрелась рядом с неповоротливым монстром совсем малявкой, но бесстрашно протянула вождю руку в знак дружеского приветствия. Мол, видишь, мои руки свободны, ножа не прячу, "бабочек" в живот от меня не жди. Немного пораскинув мозгами, бродячий валун отбросил сомнения и протянул широкую когтистую лапу. Осторожно сжал, сразу отпустил. Но и этого короткого рукопожатия, сдавившего мою ладонь, как в тисках, хватило на всю жизнь. Не рассчитал все-таки силы, чуть руку не сломал, изувер. Последнее дело – вступить с таким в бой. Костей потом не соберешь.

  Совершив традиционный ритуал приветствия, клыкастый-мордастый перешел к делу. Раскрыв ужасающую пасть, пророкотал что-то нечленораздельное. Речь чудища отдаленно напоминала звук камнепада. Я почувствовала неприятный запах сырого мяса и чеснока. Однако произнесенная орком фраза поставила в тупик. Я понятия не имела, что он пытается втолковать, так как только что к своему стыду осознала, что ничего не смыслю в языке народа, на чьей территории нахожусь.

  Жестами попросила извинений и обреченно оглядела свою команду. Пираты понуро топтались на месте, изредка перешептываясь. Приходить на помощь капитану никто не спешил. Да и вряд ли кто-то из флибустьеров хоть немного знаком с языком орков. Положение складывалось скверное.

  – Кто-нибудь может перевести, что он сказал? – особо не надеясь на успех, рискнула попытать счастья.

  И как видно не зря. Из толпы робко показалось бледное лицо впередсмотрящего.

  – Эм... я, наверно, – он с опаской приблизился к капитанам обоих кораблей с таким видом, будто опасался, что пещерное страшилище его сожрет. – Знаете ли, в языке орков нет ничего сложного...

  – Оставь подробности, – поморщилась я, – лучше помоги с переводом.

  Через некоторое время между нами образовалась какая-никакая, но беседа. Зеленомордый верзила говорил о том, что по закону его страны, он обязан проверять всякое судно на наличие предмета, связанного с черной магией. В основном ему попадаются редкие торговые корабли, в которых люди – еще большая редкость.

  – Сейчас он сказал, что с самого начала понял – мы – пираты, – объяснял заметно ободрившийся Луи. Честно признаться, после этого случая парень заметно поднялся в моих глазах, – но правила – есть правила. Никаких исключений.

  Тем временем прочие ненавистники черной магии свободно перемещались по кораблю, тщательно осматривая каждый квадратный метр "Дельфы". Нам ничего не оставалось, кроме как молча терпеть, наблюдая за тем, как орки, почувствовав себя хозяевами положения, устроили на корабле настоящий шмон. Я попыталась уверить собеседника, что они зря тратят время – скрывать пиратам абсолютно нечего. На это любитель шкур, усмехнувшись, ответил: "Зачем тогда приготовили пушки?" Как на это возразить? Тяжело вздохнув, пожала плечами. Оправдываться не стала, все равно слоноподобные твари ничего не найдут.

  Обыск близился к завершению. Перевернув все вверх дном, стражи границ, наконец, успокоились. Едва сдерживаясь, чтобы силой не впихнуть рьяного борца с нарушениями на его корабль, поторопилась побыстрей выпроводить непрошенных гостей. Неповоротливый монстр, уже стоя на доске, в последний раз обернулся с целью попрощаться, но тут один из его подчиненных издал низкий, устрашающий рык. Все как один воззрились на него. Я вместе с остальными обернулась на шум, и тут внутри что-то оборвалось. Один из орков, обыскивающих капитанскую каюту, размашистым шагом несся к главарю, эмоционально жестикулируя на ходу и болтая на своей тарабарщине. А в лапе он держал небольшую книгу в черном кожаном переплете... Мне не удалось различить названия – книгу я видела впервые и от того искренне недоумевала, как она могла оказаться в моей каюте. Но орков беспокоило другое. Выхватив у подчиненного находку, вождь, мгновенно изменившийся в лице, принялся с яростью листать хрустящие страницы. Пролистал, порычал, с грохотом захлопнул и бросил в мою сторону уничтожающий взгляд.

  Я невольно отступила на пару шагов назад. Остальная команда дружно попятилась вместе со своим капитаном, стараясь оказаться подальше от взбешенных чудищ. И без переводчика становилось понятно – стражи границ обнаружили именно то, что искали. А для пиратов в том не было ничего утешительного. Пару секунд царило гнетущее молчание. А затем создания камня с первобытным кличем бросились на подлых обманщиков.

***

  Не раз случалось удостовериться в одном – бесполезно объяснять что-то обозленному орку. Норовом эти косолапые великаны схожи с гиппопотамом – если побежит, то не остановится до тех пор, пока не втопчет противника в землю.

  И поэтому не было ничего удивительного в том, что за какие-то пол минуты весь орлоп "Дельфы" окрасился в тошнотворный, багряный оттенок. Факт того, что количество пиратов заметно превышало численность орков – примерно по два пирата на одно чудище – нисколько не увеличивал наши шансы на победу. В бою эти толстокожие полулюди-полузвери не знали пощады, не ведали страха, да и само понятие "усталость" им вряд ли было знакомо.

  В очередной раз отскочив в сторону, уворачиваясь от пущенного мне в голову длинного копья, я даже не пыталась думать над тем, как в капитанской каюте могла оказаться книга с черной магией. Не самый подходящий момент для размышлений. Наоборот – настало время для действий.

  В определенный момент чудом удалось прикончить своего противника. Орк, размахивая тяжеленной дубиной и не смотря под ноги, запнулся о лежащий у него на пути труп. Не дожидаясь, пока неповоротливый враг выровняет равновесие, вонзила саблю ему в грудную клетку по самую рукоять, рванула вниз. Кровь фонтаном брызнула из распоротого брюха, забрызгав капитанский камзол. Одежку, конечно, жалко, но жизнь дороже. Первый противник с бессмысленным выражением лица повалился на бок. Но не успела перевести дух, как со спины сразу налетел второй. Клинки соединились с азартным звоном, получилось отбить удар. Не позволяя созданию камня совершить новый бросок, перешла в нападение.

  Выход из неравной бойни складывался только один: следовало найти укромное местечко и попытаться с помощью магии спасти "Дельфу" со всем экипажем, потопив вражеский галеон. Только возможности улизнуть никак не представлялось, ибо чертовы орки кишели повсюду, и каждый норовил оттяпать мне голову.

  Не думая, бросилась на ют. Как-никак место, вполне подходящее для обзора, да и орков там собралось совсем немного. Если удастся столкнуться с Уроном, он сможет отвлечь неприятеля, в то время как я прибегну к колдовству. Чудище, естественно, с рыком кинулось вдогонку.

  Однако не успела я взлететь наверх по высоким ступеням, как когтистая лапа успела схватить меня за ногу. С криком рухнула на доски и покатилась вниз, прямо в лапы стражу границ. Замахнувшись на неприятеля саблей, попыталась снести кошмарную башку, но он мудреным, ловким движением ударил меня по запястью. Руку обожгло внезапной болью, пальцы разжались, и сабля отлетела в сторону, приземлившись в паре метров от лестницы.

  Я попыталась отползти, но проклятая тварь уже занесла короткий, заляпанный кровью меч, готовясь пригвоздить капитана "Дельфы" к палубе, как какое-то жалкое насекомое. Я сжала зубы в опасении, что рвущийся наружу визг попортит всю картину. В любом случае умирать молча, с гордо поднятой головой, гораздо лучше, чем орать и визжать подобно глупой перепуганной бабе. Погибну как тот самый вагант – с безмятежной улыбкой на лице. Кстати сказать, он так же ушел из мира живых от руки правосудия.

  Однако казни, вопреки ожиданиям, не последовало. Внезапно орк согнулся, схватившись за живот из которого торчало окровавленное острие знакомой сабли. Затем враг опустился на колени и рухнул прямо мне под ноги, да так, что задрожали доски.

  Тем временем Гоц вынимал свою саблю из бездыханного тела. Обернулся, посмотрел на своего капитана. Удивительно – на его лице отразилась совершенно непригодная для такого часа эмоция – выражение скрытой печали:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю