Текст книги "Забыть адмирала!"
Автор книги: Юрий Завражный
Жанр:
История
сообщить о нарушении
Текущая страница: 25 (всего у книги 25 страниц)
В целом, его жизнь стала отражением резко сословной структуры английского общества. Ни больших средств, ни знатных предков у простого сельского сквайра Прайса не было. Удачная женитьба принесла не только определенные дивиденды, но и социальные обязательства, выполнение которых военное поражение могло сорвать. Словом, поводов для беспокойства было хоть отбавляй, так же как и причин к исчезновению запасов "прочности", обычного терпения и надежд.
4. Последние впечатления. Они были получены, как отмечают свидетели, с помощью бинокля. Вспомним, что всю свою жизнь Прайс "штурмовал бастионы". Именно в предстоящем виде столкновения он обладал уникальным опытом и был в состоянии оценить по особенностям рельефа и расположению русской артиллерии опасности предстоящего дела и вероятность неуспеха.
5. Ожидаемые последствия. Любой знающий историю своей страны англичанин знает случаи, когда военное поражение, иногда даже не ахти какое существенное, приводило неудачливого начальника на эшафот. И это происходило не в результате каприза абсолютной монархии, а в рамках парламентских процедур. Упущенная выгода империи расценивалась в самом старом парламенте мира как серьезное преступление.
Будущее подтвердило такие опасения. Дж. Стефан, автор наиболее подробного из зарубежных описаний событий на Тихоокеанском театре Крымской войны, сообщает, что 8 марта 1856 года в палате общин прозвучало предложение отдать под военный трибунал виновников благополучной эвакуации на Амур камчатского гарнизона в начале лета 1855 года. А ведь главной причиной, помешавшей англичанам перехватить флотилию русских, явилось в первую очередь тщательно скрытое Россией от всеобщего сведения островное положение Сахалина, то, что в устье Амура можно было попасть не только с севера, из Охотского моря, но и с юга, из Татарского "залива", оказавшегося проливом. Здесь нет и не могло быть субъективной вины никого из англичан.
Останься Прайс в живых, он, чужой в высших сферах Адмиралтейства, мог бы не только жестоко пострадать сам, но и навлечь болезненно ощущаемую немилость света на жену, кузин и прочих близких ему людей. То, что сменивший его молодой (сорокалетний) капитан Фредерик Николсон не пострадал, ничего не означает – он, баронет, сын прославленного генерала, был как раз из круга своих.
БЕЗЫМЯННЫЕ МОГИЛЫ
И
ТЕХНОЛОГИЯ ИСТОРИЧЕСКОЙ ПАМЯТИ
(новые материалы к военной кампании 1854 года на Камчатке)
Алексей ЦЮРУПА, кандидат наук, доцент
1. Лет 20 назад журналист В. Овчинников в большой статье об Исландии («Новый мир», 1979, N 9) высказал гипотезу о механизме удивительной цепкости исторической памяти исландского народа. Вся суть в персонифицированности не только устной литературы, но и любой географической информации. В том числе топонимической. Овчинников сравнивает формирование преданий в сообществах российских альпинистов и исландских жителей. Предположим, что в районе какого-то кавказского перевала сорвался и погиб некто Лобунец. У него остались друзья, родичи. Возможно, где-то поблизости зацементируют памятную плиту, которую притащат туда в рюкзаках. И, тем не менее, уже несколько лет спустя это место будет помниться как место гибели безымянного альпиниста. В Исландии на века безымянный перевальчик будут называть местом, где «сорвался со скалы» потому что «перетерлась веревка» какой-нибудь Торкель Бахрома или Торстейн Толстый. Во многих родовых сагах рассказывается как бы только то, что сохранилось в традиции, или же специально оговаривается, что о том или ином не сохранилось сведений (М. Стеблин-Каменецкий, вступительная статья к книге «Исландские саги», М., 1956). Один из способов обеднения исторической памяти народа – безобразное содержание кладбищ. Камчатка не стала исключением и унаследовала не только издержки принципиальной недолговечности деревянной культуры русского земледельца, но и бездумный приоритет «не вполне представимого будущего» (А. и Б. Стругацкие, «Понедельник начинается в субботу», 1963) над реальным собственным прошлым. Жертвой этого идеологически выпестованного небрежения стало большинство захоронений Камчатской кампании Крымской войны 1854 года. Особенно грустная судьба оказалась у воинских могил наших противников на внутреннем, южном побережье Тарьинской бухты. Они попросту утрачены. Еще в 1913 году протоиерей Даниил Шерстянников сообщал, что в часовне над братскими могилами у подножья Никольской сопки «написаны будут имена павших воинов». Тогда, накануне I Мировой Войны, списки погребенных россиян, внесенные в синодик для вечного поминовения, еще существовали, несмотря на бесчинства японцев в 1905-м, когда они «опалили огнем престол, жертвенник и стены алтаря деревянного храма, построенного при братской могиле купцом А. Филиппеусом в 1885 году» («Памятники и надписи как достопримечательности города Петропавловска на Камчатке», Владивосток: Типолитография газеты «Дальний Восток», 1913). Последующего исторического пути ни бумага, ни дерево, ни даже камень и чугун не вынесли. Даже само городское кладбище, теперь уже пред-пред-пред-последнее. Что может быть эффективнее для удушения исторической памяти, чем перетаскивание кладбищ с места на место? – подумал я, читая надписи на старинном кладбище Дрездена, разрушенного под занавес исторической драмы германского народа, именуемой «фашизм». А размещается это кладбище на низкой (!) террасе реки Эльбы – в посмеяние над перестраховщиками насчет фосфора и трупного яда...
Разрыв исторического наследования, по счастью, лишь выборочно обрушился на Землю. России, на которую пал выбор рока, впрочем, от этого не легче. Но будем великодушны хотя бы к другим – а там, глядишь, и сами научимся бороться с предпосылками к амнезии.
2. Главным вопросом моего письма редактору газеты "Таймс", опубликованного 26 сентября 1990 года, было обращение к потомкам воинов, не вернувшихся с Тихого океана: не сохранились ли в фамильных архивах имена этих людей и другие сведения?
Первый год переписки дал немало интереснейших материалов, но все они относились к двум людям: главнокомандующему союзной эскадрой контр-адмиралу Дэвиду Прайсу и молодому британскому лейтенанту, позже тоже адмиралу, Джорджу Палмеру. Часть этих материалов была мной опубликована, в том числе письмо раненого в сражении Джорджа Палмера, отправленное домой с первой же оказией ("Вестник ДВО РАН", 1991-1992. N 1). Один из материалов моего собрания, перепечатку 1963 года письма еще одного свидетеля битвы, флагманского капеллана преподобного Томаса Хьюма, датированного 12 сентября 1854, опубликовал в изложении доктор исторических наук Б. П. Полевой (Камчатская правда, 1992, 22 августа, "Несчастное дело, или фиаско"). Наконец, в апреле 1994 года я получил письмо следующего содержания:
"Дорогой мистер Цюрупа. Я обнаружила ваши имя и адрес в декабрьском выпуске журнала "Семейное древо". На вас ссылались, как на человека, интересующегося потомками британских моряков, участвовавших в англо-французском нападении на Петропавловск в августе 1854 года. Одним их них был брат моей прабабушки, молодой человек, так и не вернувшийся домой; его родители ничего не знали о его смерти вплоть до марта 1859 года. Звали его Джосайя Даун. Он родился в Вудбери, графство Девон, в ноябре 1834 года. Впервые в жизни он ступил на борт корабля (фрегата "Pique") в феврале 1854-го в возрасте 19 лет. 4-го сентября, накануне штурма, его перевели на фрегат "President" вместе с другим юношей. Оба помогали в бою обслуживать орудия верхней палубы и оба были тяжело ранены цепным ядром. [Имеется в виду книппель (прим. Ю. З.).] Им оторвало ноги выше колен. Другой парень умер этим же вечером, а Джосайя на следующий день181181
Здесь ошибка. Правильно читать: «Другой парень умер на следующий день после Джозайи» (см. след. прим. – Ю. З.).
[Закрыть]. Только за последние два года я установила, что он похоронен не в море, а в братской могиле в Тарьинской бухте. Я счастлива, что память о Джосайе не затерялась, но мне хотелось бы закрепить достигнутое. Я связалась с другим потомком рода Джосайи. Это Робин Татлоу, который живет в Фарнэме, графство Суррей. Его прабабушка была родной младшей сестрой Джосайи. Пришлите мне, пожалуйста, хоть какие-нибудь подробности".
Капеллан Хьюм упоминает этот случай:
"...вниз спустили еще пять или шесть раненых, у двух из которых были оторваны ноги выше колена... Другой умер после ампутации, на следующий день. Бедняга Даунс (не Даун – А.Ц.)! Я ушел на пароходе хоронить умерших, и не был рядом, когда он умер, а он звал меня несколько раз"182182
В списке 11 убитых и 28 раненых фрегата «Pique» (вахтенный журнал за 4, фактически же – за 5 сентября) – под номером 13 значится Джос. Даун (Jos. Down). В вахтенном журнале фрегата «President» за 5 (6) сентября, уже после упоминания об уходе «Virago» для вторых похорон, в 16.00 сделана запись о том, что «...скончался матрос Джеймс Даунс [James Downs], прикомандированный с „Pique“ для работы с пушками, которому во вчерашнем бою ядром оторвало ногу». В вахтенном журнале фрегата «Pique» не записывали, кто и когда умер, это делалось в Журнале cобытий, и то не всегда. Итак, получается, что Даун и Даунс – разные люди с одного корабля. Почти однофамильцы, они наверняка дружили, и недаром стояли около одной пушки, поделив один русский книппель на двоих... Джосайя Даун похоронен в братской могиле в Тарьинской бухте; могилой же Джеймса Даунса, по-видимому, стало море (прим. Ю. З.).
[Закрыть]. После отбития десанта Хьюм вторично ходил на южный берег хоронить погибших. На этот раз их было 11 – 6 англичан и 5 французов. Захоронили покойных в трех могилах: двух братских для рядовых и в отдельной могиле – французского лейтенанта. Все они располагались в 50 ярдах (около 45 м) от захоронения адмирала Прайса. Численность захороненных накануне Хьюм не приводит, но указывает, что тело командира десанта капитана Паркера было оставлено на берегу: «мы были в таком состоянии (не знаю, как назвать его) что не могли заставить себя с белым флагом просить о его возврате». Если учесть сообщаемые Палмером потери (26 убитых и 81 раненый англичанин, а также 87 французов – по сумме убитых и раненых), поименный список захороненных под Никольской сопкой остается принципиально неопределенным. Единственный достоверный кандидат на опознание 38 тел интервентов – капитан Паркер, у которого «остались жена и четверо детей» (письмо Джорджа Палмера).
Не могу исключить, что обстоятельства смерти предка стали известны миссис Джанет Изинер через документ капеллана Хьюма. Я сообщил ей все, что знал о перипетиях захоронений на "той стороне" Авачинской губы, а письмо поместил в известный камчадалам конверт с часовней на Никольской Сопке. Но больше всего обрадовал миссис Изинер вид южного берега Авачинской губы с Вилючинском и сопкой Голгофа из известной серии "Петропавловск-Камчатский", снимок "Морской порт".
"Я обрадовалась, – ответила миссис Изинер, – убедившись, что Джосайя на самом деле похоронен в земле, а не в море. И в таком красивом месте, окруженном горами! Как жаль, что на месте могил теперь судоремонтный завод!"
Как мало нужно человеку для утешения и счастья! И какие негодяи те, кто отказывает им даже в этом малом – и уничтожает захоронения наших предшественников на Земле.
Использованная литература
Русские источники
Защитники Отечества. Героическая оборона Петропавловска-Камчатского в 1854 году. Сборник официальных документов, воспоминаний, статей и писем. Петропавловск-Камчатский: Дальневосточное книжное издательство. Камчатское отделение, 1989.
Петропавловск-Камчатский. История города в документах и воспоминаниях (1770-1990). Сост. Б. И. Полевой. Дальневосточное книжное издательство. Камчатское отделение, 1994.
Журнал военных действий, веденный на фрегате «Аврора» под командою капитан-лейтенанта Изыльметьева с 14 июля по 28 августа 1854 года. РГА ВМФ, ф. 283, оп. 2, д. 3003, л. 52-56.
Е. В. Тарле. Крымская война. М.; Л., 1950.
Камчатка, XVII-XX вв. Историко-географический атлас. М.; Федеральная служба геодезии и картографии России, 1997.
Г. И. Щедрин. Петропавловский бой. М.: Военное издательство МО СССР, 1975.
М. В. Чекуров. Загадочные экспедиции. М.: «Мысль», 1984.
И. В. Витер, А. А. Смышляев. Город над Авачинской бухтой. История города Петропавловска-Камчатского. П-Камчатский: «Камчатский печатный двор», 2000.
Плавать по морю необходимо. Сборник, сост. М. Жилин. П-Камчатский: «СЭТО-СТ», 1998.
В. П. Кусков. Камчатские были. П-Камчатский: Дальневосточное книжное издательство, 1970.
Оборона Петропавловска глазами лейтенанта Дж. Палмера. Подготовка, перевод и комментарии А. И. Цюрупы. Вестник ДВО АН СССР. номер 1, 1991. С. 142-150.
И. Каменев. Из истории бухты Тарья.«Приморская газета», номер 22, 24. Вилючинск, 1992.
А. И. Цюрупа. Самоубийство перед поражением.«Вопросы истории». 1996, номер 9. С. 135-139.
Л. М. Пасенюк. Адмирал застрелился накануне сражения.«Вести». Петропавловск-Камчатский, 7 декабря 1996 г.
А. И. Цюрупа. Жизнь и смерть адмирала Прайса.«Неизвестная Камчатка». Петропавловск-Камчатский. номер 2, 1997. С. 2-7.
А. И. Цюрупа. Тайна адмирала Прайса. К 145-летию обороны Петропавловска-Камчатского.Архив «Тихоокеанской вахты». 7 сентября 1999 г. С. 2-15.
С. В. Гаврилов. Маленькие камчатские истории. Петропавловск-Камчатский: «Камчатский печатный двор», книжное издательство, 2002. С. 3-8.
А. М. Борщаговский. Русский флаг. Владивосток: Дальневосточное книжное издательство, 1989.
Н. Задорнов. Петропавловская оборона. Главы из романа «Война за океан». М.: «Современник», 1996.
Вилючинск: сборник документов, фотографий, воспоминаний. Вилючинск: Центральная городская библиотека, 2000.
Суицид: Хрестоматия по суицидологии. Сост. А. Моховиков. Киев: «А.Л.Д.», 1996, С. 216.
А. Моховиков. Суицидальное поведение и гештальт-подход. Сборник материалов Московского Гештальт Института за 1997 г. М.: МГИ, 1998. С. 79-84.
Американские источники
Mr. Gregg to Mr. Marcy, extract from the letter. Honolulu, July 26, 1854.*
J. J. Stephan. The Crimean War in the Far East. Modern Asian Studies, III, 3 (1969), pp. 257-277.
Английские источники
Captain F. W. Nicholson. Official report to Captain C. Frederick. Admiralty, 1854.
Captain R. Burridge. The Affair at Petropaulovski. Official report to Captain F. Nicholson. Admiralty, 1854.
Colonel R. Palmer.Extracts from the letters and Log of my Grandfather, Admiral George Palmer.
The Pacific Squadron.The Times, October 24, 1854. London.
The allied forces in the Pacific.The Times, October 15, 1854, London; November 23, 1854, San Francisco.
Naval attack of the Russian fort of Petropaulovski.The Illustrated London News, November 28, 1854. London. p. 534.
Official despatches from the Pacific.The Illustrated London News, December 9, 1854. London. p. 591.
The attack of Petropaulovski.The Illustrated London News, December 16, 1854. London. p. 622.
The heroes of the Crimea.The Illustrated London News, December 16, 1854. London. p. 632-633.
The Affair of Petropaulovski.The Times, December 26, 1854. London.
The Allied squadrons in the China seas (from our own correspondent). San Francisco, Sept. 19.The Times, October 30, 1855. London.
J. Laughton. Dictionary of National Biography. London. XLVI, 326, Price, David.
M. Lewis. An eye-witness at Petropaulovski, 1854.The Mariner's Mirror, Vol. 49, November 1963.
R. Robinson. Will God forgive me? 1989. Предположительно, английские журналы «War Correspondent» или «Polar Records», текст и иллюстрации присланы Кеном Хортоном по e-mail.
I. R. Stone, R. I. Crampton. The Franco-British Attack on Petropavlovsk, 1854.The War Correspondent, Vol. 19, No.3, 4. West Sussex: Barnham. October 2001.
The Log Book, HMS President, August 28 – September 8, 1854. London: National Archive.
The Log Book, HMS Pique, August 27 – September 5, 1854. London: National Archive.
The Log Book, HMS Virago, August 30 – September 7, 1854. London: National Archive.
The Machine Log, HMS Virago, August 29 – September 7, 1854. London: National Archive.
The Log Book, HMS Barracouta, May 31 – June 4, 1855. London: National Archive.
Journal H.M.Ship Pique 40 guns, by Alexander Vernor Maccall, Clerk's Assistant. Greenwich: National Maritime Museum.
HMS Amphitrite, remarks, June 10th – June 14th, 1855. Greenwich: National Maritime Museum.
O'Bryne's Naval Biography. London: John Murray. 1849.
Colonel C. Field. Britain Sea Soldiers. Vol. II, p. 333.
P. H. Nicolas. Historical record of the Royal Marine Forces. London: Boone. Vol. 2, 1845. p. 326-330.
R. Jackson. History of the Royal Navy. London: Parragon. 1999, edition of 2001.
КАНАДСКИЕ ИСТОЧНИКИ
Barry M. Gough. British-Russian rivalry and the search for the Northwest Passage in the early 19th century. Wilfrid Laurier University, Waterloo, Ontario N21, 3C5, Canada. Polar Record 23 (144): 301-317 (1986), London.
G. P. V. Akrigg, Helen B. Akrigg. H.M.S. Virago in the Pacific 1851-1855.Sono Nis Press, Victoria, British Columbia, Canada.








