Текст книги "Братья и сестры в Реестре (СИ)"
Автор книги: Юрий Скрипченко
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 26 страниц)
[
←13
]
Экспресс-тест. Инфицированный сразу же покрывается пятнами, здоровый – нет.
[
←14
]
Тупая ссылка на фамилию Наговицын.
[
←15
]
Факультет романо-германской филологии.
[
←16
]
Клиенты такси.
[
←17
]
Разновидность японской литературы различных жанров, которой свойственны фэнтезийный сюжет, обилие диалогов и иллюстрации в стиле аниме. Ориентирована преимущественно на детскую и подростковую аудиторию.
[
←18
]
Старая песня проекта Karna.val (родом, кажется, из 2020 года).
[
←19
]
Экшен-камера фирмы «ХодуБро» (модель 2024 года). Представляет собой компактную коробочку с линзой камеры и мощным фонарём – всё это на ремешках, чтобы удобно было крепить на лоб.
[
←20
]
В рядах трейсеров это звучало как «сфинктер цел».
[
←21
]
Персонаж романа «Белый ягуар – вождь араваков» Аркадия Фидлера.
[
←22
]
Простите, челябинцы! Автор украл ваш знаменитый элеватор и силой мысли переместил в Центральное Черноземье. Очень уж колоритное здание! Для чёрной сюжетной петли – самое то!
[
←23
]
Олег спросил: тебя ж вроде немного иначе звали? На что ему холодно ответили: звериный оскал копирайта. Смирись.
[
←24
]
Скорее всего, Элиса имела в виду одноимённый голосовой ассистент от фирмы с «яблочным» логотипом.
[
←25
]
Как вор в ночи (церк.-слав).
[
←26
]
Стекло, которое с одной стороны прозрачное, а с другой – зеркальное.
[
←27
]
(лат.) подвижный в подвижном.
[
←28
]
Персонажи из книги «Машина времени» (изд. 1895 г.) Герберта Уэлса. Первые – оскотинившиеся подземные рабы, вторые – выродившиеся хозяева-гедонисты. Первые жрали вторых, кстати.
[
←29
]
Сантехники называют их бобинами.
[
←30
]
Некоторые мобильные приложения предлагают пользователям ставить географические метки в заведениях, оценивать сервис и даже писать комментарии.
[
←31
]
Т. е. федералы. Здесь: правоохранительные органы.
[
←32
]
Здесь: контрабандисты.
[
←33
]
Читатель уже знает этого персонажа из главки «Гримёр падает на хвост».
[
←34
]
Стратагема – хитроумный план, оригинальный путь к достижению военных, гражданских, политических, экономических или личных целей.
[
←35
]
Пользователи приложения «PROфанации».
[
←36
]
Административное устройство России после «инкапсуляции» городов.
[
←37
]
Гример знал толк в экзотических синтетических запахах. Практически не Гримёр, а Парфюмер.
[
←38
]
Им в московском метро пропитывают шпалы.
[
←39
]
Одна из просьб Гримера заключалась в том, чтобы собеседник выследил по базовым станциям маршрут движения объекта, из которого методом экстраполяции Павел Заречный вычислил, куда он направляется.
[
←40
]
Тогда, 24 января 2008 года, Дмитрий Медведев был первым вице-премьером, а не президентом. Но Олег Каспер не историк, тогда ему было десять лет, так что простим ему незнание таких тонкостей.
[
←41
]
Здесь и далее, если не указано особо, стихи и тексты песен поэта-песенника Григория Бойко.
[
←42
]
Memento mori (лат.) – «Помни о смерти». Эта крылатая фраза произносилась в Древнем Риме в адрес полководцев, которые возвращались с победой.
[
←43
]
Система электрического испарения табака. Аналог обычного курения.
[
←44
]
Именно так – без «ё».
[
←45
]
К/ф «Леон», Франция, 1994.
[
←46
]
Главный герой комик-труппы «Маски».
[
←47
]
(лат. fractus – дроблёный, сломанный, разбитый) – множество, обладающее свойством самоподобия (объект, в точности или приближённо совпадающий с частью себя самого, то есть целое имеет ту же форму, что и одна или более частей).
[
←48
]
Красноречивый человек, оратор. Поэт.
[
←49
]
Сразу после инкапсуляции городов правительство Российской федерации инициировало всенародное голосование с поправками в конституцию, и население их одобрило. Суть поправок сводилась к тому, что страна отныне становилась Конфедерацией (центр всё равно практически утратил влияние на полисы), а властью на местах – выборные Магистры, курирующие разные участки ответственности. Мудрость состояла в том, что местные охотно приняли правила игры, и теперь тратили силы в основном на интриги друг против друга, а не во вред Центру.
[
←50
]
Этот жест у адептов Церкви Реестра (Московского патриархата) выглядит так, как будто человек правой рукой чертит у себя на груди знак бесконечности, а сверху него – нимб.
[
←51
]
Бармен из к/ф «Человек с бульвара Капуцинов», «Мосфильм», 1987 год.
[
←52
]
Олег Каспер так по незнанию называет алгоритмизацию – термин, когда-то услышанный и толком не понятый.
[
←53
]
Опрокинутый кувшин на каменистом склоне, из которого льётся поток, откуда потом по вертикальной трубе возвращается обратно в гончарную ёмкость.
[
←54
]
Он напоминал символ Розенкрейцеров.
[
←55
]
В 2029 году вышел закон с как всегда запутанным и невыразительным названием, который ехидные журналисты тут же окрестили «хартией ликования». За громоздкими формулировками скрывался перечень весьма конкретных мер, которые должны были снизить народный стресс. Среди них был строгий запрет на публичное выяснение отношений, свод правил для деятелей культуры, запрещавший негативный тон в художественных произведениях, приведение общественной среды в цветастый, приятный и немного мультяшный вид и т. д.
[
←56
]
«Моральный дух нации неуклонно снижается. Количество самоубийств в год на сто тысяч человек выросло втрое – до 73 случаев. Это беспрецедентно! Жуткие, недопустимые цифры! Поэтому правительством разработан ряд мер, призванных снизить напряжение в обществе.
<…> И наконец, предлагается переименовать национальную валюту Российской Федерации из рубля в многорубль. Чтобы даже у самых бедных россиян было много денег».
Из речи Президента РФ, по мотивам которой вскоре, в 2029 году, был принят Федеральный закон. Журналисты окрестили его «Хартией ликования».
[
←57
]
То есть внутри временного пространства, ограниченного датами рождения и смерти.
[
←58
]
Поза сидя, со скрещенными ногами, напротив собеседника-мужчины. Таинственно улыбаясь, медленно поднимите и отведите ногу в сторону, а потом и скрестите ноги снова, но на сей раз сверху должна оказаться другая нога. Приём работает только в короткой юбке/платье и непременно без нижнего белья.
[
←59
]
Административное устройство свободных полисов было простым. На верху цепочки – «Семиглавье», семеро всенародно избранных магистров, которые коллегиально осуществляли законодательную, исполнительную и судебную власть. Набравший больше всего голосов кандидат становился Первым мужем или Первой леди (в зависимости от пола). Никаких особых полномочий это не давало, кроме разве что обязанности модерировать собрания. Каждый из магистров заодно курировал какое-нибудь глобальное направление городской жизни: экономику, транспорт, культуру и так далее. Им подчинялись микромагистры. Они избирались параллельно списочным составом и, придя к власти, становились во главе более мелких направлений. Также микромагистры получали право законодательной инициативы и обязанность вести нерезонансные судебные процессы.
[
←60
]
В Воронежполисе после инкапсуляции по причине естественного дефицита площадей национализировали рынок недвижимости. Магистры постановили так: каждой семье (или одиночке) выделяется социальный номер – исходя из количественного состава семьи. По личной инициативе и с согласия соседей, желающие расширить жилплощадь, покупают у Магистрата дополнительные метры. Перегородки между номерами всё равно быстровозводимые и лёгкие, так как небоскрёбы при строительстве старались максимально облегчить. Поэтому квартиры постоянно меняют границы – создавая, среди прочего, некое разнообразие в жизни полисчан, вынужденных кучно жить в ограниченном пространстве полиса.
Семья, которая совершила что-то одобряемое магистратом, церковью или обществом, получает бонусные квадратные метры, которые, однако, могут быть отчуждены за порицаемые действия.
[
←61
]
Из романа «Золотой телёнок» И. Ильфа и Е. Петрова.
[
←62
]
Некто стал невольным спасителем марки. С инкапсуляцией потребность в рамных внедорожниках упала до минимума – а куда на них ездить? Некто убедил, что такое производство необходимо хотя бы про запас. Потому что времена могут скоро измениться.
[
←63
]
Формально все магистры «Семиглавья» равны. Кроме разве что Первого мужа/Первой леди.
[
←64
]
Огромные климатические установки, которые обогревают или охлаждают не дома, а сразу весь изолированный город.
[
←65
]
Для удобства и простоты обслуживания климатических систем год в полисе поделён на два сезона: отопительный и охладительный (бисезоны).
[
←66
]
Статистический показатель, который используется для оценки экономического неравенства населения.
[
←67
]
Мауриц Эшер – нидерландский график, прославившийся картинами с невозможной геометрией.
[
←68
]
Кессонная болезнь – необратимое повреждение организма, которое случается с водолазом при резком всплытии с большой глубины.
[
←69
]
Набравший популярность с 2026 года формат, представляющий собой аналог обычной газеты или журнала (то есть сверстанный продукт, имеющий начало и конец, упорядоченный по рубрикам), только с анимированными фотографиями, видеороликами и звуковыми записями. И на электронном носителе.
[
←70
]
Микромагистры. Чиновники-исполнители младшего и среднего звена.
[
←71
]
Первооткрыватель Великого Реестра. Причислен к лику святых Церкви Реестра в 2046 году.
[
←72
]
Справа и слева (церк.)
[
←73
]
Бывший МИД.
[
←74
]
Формат видеоносителей, о котором едва помнят даже в 2020 году.
[
←75
]
В массе своей (фр.)
[
←76
]
«Многофункциональная голорама сенсорная модернизированная».
[
←77
]
Большая деревянная катушка для кабеля.
[
←78
]
Точно такую же фразу Порфирий Знаменцев произнес Олегу, когда без спросу заявился в его квартиру после убийства вирусолога Волконского (глава «Убить Глеба»).
[
←79
]
Управление Конфедеральной Службы исполнения наказаний.
[
←80
]
Гиппокамп – участок мозга, который формирует эмоции, переводит информацию из кратковременной памяти в долговременную, обеспечивает ориентацию в пространстве и генерирует тета-ритм при концентрации внимания.
[
←81
]
Девушка-однояйцевый близнец всегда страдает синдромом Тёрнера. Забеременет она может только при экстракорпоральном оплодотворении.
[
←82
]
«Из ничего ничего не происходит» (лат.)
[
←83
]
Автор имеет в виду великое открытие отечественных ученых. В 2012 году российские полярники закончили бурение почти четырёхкилометрового слоя льда и добрались до одного из уникальных природных объектов – озера Восток. Оно располагается в Антарктиде под толщей льдов. 800 000 лет его биоценоз развивается автономно от земного. Там уже найдены бактерии, которых на планете давным-давно не существует.
[
←84
]
(араб.) папа.
[
←85
]
Защёлки-«трезубцы».
[
←86
]
Бывшие Коммунистическая партия Российской конфедерации, Либерально-демократическая партия России и Единая Россия.
[
←87
]
Больница скорой медицинской помощи.
[
←88
]
Конфереральная служба исполнения наказаний (Главное полисное управление)
[
←89
]
Тому, что общественное устройство, названия, символика, костюмы и т. д. после Инкапсуляции радикально поменялись, есть простое объяснение – надо было занять трудом множество людей, которые после окукливания оказались невостребованными.
[
←90
]
Устройство, на самом деле, довольно забавное. Вряд ли в основном тексте уместно давать его полное описание. Но здесь, в примечании, можно немного дополнить. Сверху на торце металлической рамки было утопленное колёсико-кнопка, с помощью которого можно прокручивать данные о заключённом. По сути это было мини-личное дело, чтобы надзиратель мог на месте узнать об узнике всё необходимое. А контактные штыри, если нажать на тугую кнопку, превращали голоключ в портативный электрошокер. Порой эта опция выручала. Но она была дополнительной, поднимала цену устройства, и тюрьмы не всегда её заказывали. Заряжались ключи в специальной зарядной доске.
[
←91
]
Так называется исход колонистов на луну.
[
←92
]
Городская больница для умалишенных викторианского Лондона. Название стало нарицательным.
[
←93
]
Читатель правильно понял. На Муне сословная система. Представителей разных сословий визуально отличают по одежде.
[
←94
]
Представляет собой голорамку на ручке. Изображение, текст, объём и прочие характеристики контента можно задавать особо.
[
←95
]
Основатель или глава еретического учения.
[
←96
]
Слово из Евангелия, которое олицетворяет богатство, процветание и блага земные.