Текст книги "Дорогами судьбы (СИ)"
Автор книги: Юлия Ляпина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 34 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]
6
Леди Сепфоре было над чем задуматься, мелькало в словах мистрис Карины что-то странное, но насущные заботы по дому постоянно отвлекали. Буквально через несколько минут пришел средних лет мужчина в опрятном коричневом камзоле и обсудил с леди Суонси проблемы суда и следствия, а кроме того, испросил поручения слугам и управляющему. Разговор занял более часа, и, простившись с мэтром Лиисом, леди Сепфора вновь обошла дом, проверяя работу поденщиц.
Посмотрев, как работали нанятые женщины весь день, она их отпустила, предложив трем из них вернуться утром, и, поужинав в компании кормилицы, уселась в гостиной писать распоряжения своем слугам. Однако время шло, а ни хозяин дома, ни его друг не возвращались. Солнце уже село, кормилица удалилась в свой домик, похвалив на прощание гостью хозяина, охранники выпустили собак – огромных и тяжеловесных псов бойцовой породы и парочку шустрых «звоночков». Огонь в камине, разожженный вначале, скорее, для уюта, прогорел до рдеющих углей, а свечи оплавились почти до подсвечников, когда у ворот раздался какой-то шум. Сепфора, едва не задремавшая в кресле, тотчас зажгла большую свечу и вышла в холл. Охранник, заночевавший в доме для спокойствия леди, вышел из кухни с тяжелым палашом наперевес. Дверь скрипнула, открываясь, и в нее ввалился привратник, двумя руками придерживая под руки принца и герцога.
– Миледи! – Тиросу удалось собрать глаза в кучку и разглядеть Сепфору со свечой в руке. Он даже сделал попытку изобразить поклон, но потерпел полное фиаско и, подбив ноги привратнику, улегся на паркет.
– Милорд, вы собираетесь ночевать прямо здесь? – Сепфора подошла ближе, пытаясь оценить степень опьянения обоих. Тут из алкогольной задумчивости вынырнул принц:
– Вот видишь! Я тебе говорил! Она уже пилит тебя, как настоящая жена! Еще чуть-чуть – и ты попадешься в ее сети!
Тирос на это отрицательно мотнул головой, пробормотал что-то неразборчивое, а потом, поднявшись на четвереньки, заглянул Сепфоре в лицо и проговорил, шатаясь и с трудом удерживая равновесие:
– Миледи! Я еще не встречал таких теплых глаз, таких нежных рук, такой доброй улыбки… – и, окончательно обессилев, рухнул, не дождавшись ответа.
– Тир! Ты идиот! – принц попытался сесть, опираясь на изящную стойку для канделябров, но охранник успел подхватить его. Мотыляясь из стороны в сторону, принц обличающе ткнул пальцем в посапывающего герцога: – Все, все планы насмарку! – тут, заметив поднявшегося с пола привратника, он неожиданно перешел на заговорщицкий шепот: – Ну чем ему не приглянулась та девчонка за столом?? У нее было все такое же, как у этой, даже лучше!! – небрежный жест в сторону леди Суонси едва не уложил сюзерена рядом с подданным. – А теперь он хочет бросить меня одного на поиски избранницы богини, – принц уже шептал: – А еще друг называется!
И столько в этих словах было мальчишеской обиды и жалости к самому себе, что леди Сепфора не выдержала и кивнула охране:
– Ведите барона наверх и снимайте одежду. Таз с водой и полотенце у него в комнате, как только уложите – возвращайтесь за хозяином.
Охранники кивнули, а Сепфора, оставшись наедине со спящим герцогом, неожиданно для себя погладила его по голове, он забормотал и, повернувшись, уткнулся лицом в ее ладонь.
Утром, едва зелененький герцог открыл глаза, в комнату вошла кормилица и, поставив на столик поднос, осуждающе покачала головой.
– Чем это ты напугал вчера бедную девочку, Тир?? Она даже к тебе в комнату не пошла с бульоном, меня отправила, – говорила кормилица негромко и, аккуратно поправив подушку, вручила страдающему с похмелья воспитаннику чашку горячего пряного бульона и сухарик. – А ведь вечером леди вас дождалась, окна открыла, шторы задернула – знала, что с утра вы на белый свет и смотреть не захотите. Вот и бульон сама сварила – с травками – сказала, от тошноты точно поможет.
Герцог, не вслушиваясь в ворчание кормилицы, маленькими глотками отпивал бульон и розовел прямо на глазах, потом вспомнил вчерашний вечер – и поморщился. Найдя управляющего и отдав ему необходимые распоряжения, они с принцем решили перекусить в приличном трактире в центре квартала. Сначала просто ели, запивая блюда вином, потом принц заказал дорогой ромовый десерт и возле стола появились две барышни в очень открытых платьях, причем одна слегка напоминала леди Суонси – кареглазая шатенка с пышным бюстом. В этом трактире, как выяснилось, выступал неплохой бард, и герцога увлекло его выступление, тем временем вино в бокалах стало крепче, а девицы перебрались на колени кавалеров. Сначала герцог обманывался иллюзией схожести, но, вдохнув крепкий запах духов и пота, сморщился и отсадил сотрапезницу подальше и просто смотрел выступление, время от времени отхлебывая вино. Но принцу этого показалось мало – он потащил друга играть в кости, а потом заливать крепким вином проигрыш. После того, как Тирос отказался подняться с трактирной барышней в комнату наверху, принц озверел и принялся глотать бокал за бокалом, попутно заставляя герцога поддерживать каждый тост. К счастью, герцог выпил меньше, как ему казалось, и сумел убедить принца вернуться домой до того, как упадут их мороки. Он смутно вспомнил темный переулок и ворота, в которые пришлось долго стучать, а дальше все было смазано и мутно.
Кормилица, закончив отчитывать Тироса, сообщила, что по приказу леди Сепфоры его и гостя ждет теплая ванна с мятным маслом, и надо бы поторопиться, пока вода не остыла.
– Одного я не пойму, цыпленок, зачем тебе понадобилось пить эту жуткую жасминную настойку??
– Что ты, кормилица, – удивился герцог, – мы пили только вино!
Жасминовая настойка изготавливалась контрабандистами на побережье Южного моря, ее особенностью было то, что ее изготавливали с применением местных растений, способных вызвать галлюцинации, а неприятный аромат маскировали лепестками жасмина, но пить ее было опасно для здоровья. Кормилица недоверчиво покачала головой и сказала:
– Посмотри в зеркало, дружок, и вспомни, в каком притоне вы пили.
Герцог, бережно неся голову, подошел к туалетному столику и уставился в сумрачную тень зеркала: глаза имели явственный желтый цвет, первый признак употребления настойки. В тяжелой голове неожиданно быстро замелькали кусочки воспоминаний: недовольная гримаса принца, вино с терпким привкусом, трактирная девка, внешне похожая на леди Суонси, и бесконечная вереница бокалов после. Взъерошив волосы, герцог отправился в смежную со спальней ванну. Принц был уже там, плавал в просторной бадье, набитой какими-то травами; рядом на стуле покоился бокал с питьем, к которому Его Высочество время от времени прикладывался. Поморщившись, герцог скинул грязную потную одежду и вошел в маленький закуток, в котором располагалась небольшая железная печка с уложенными поверх камнями – настойку необходимо было как можно скорее вывести из организма. Плеснув мятной воды на камни, Тирос постоял в волнах обжигающего жара, пытаясь утихомирить в своей душе ярость. Они пили в заведении в центре города – в дорогом, но таком, где жасминовую настойку можно просто заказать, как трубку с опием или экзотическую красотку с южных островов. Наконец, мозги заработали, и герцог отчетливо увидел причины, побудившие принца на подобный шаг, а увидев, он вдруг хмыкнул и, покачав головой, вышел из парной. Бадья для него тоже была готова, и кормилица, фырча что-то себе под нос, принесла целый кувшин с нежно-розовым питьем.
– Что это? – удивился герцог.
Принц, судя по виду и запаху, прихлебывал обычную смесь трав, помогающую от головной боли и спазмов желудка.
– Леди сказала, что вам сегодня нужно пить это, иначе на устранение последствий уйдет несколько дней.
Герцог принюхался и сделал осторожный глоток. Пахло вкусно, какими-то ягодами и травами и чуть-чуть медом. На вкус напиток очень напоминал ягодный кисель с небольшими примесями, но желудку сразу стало легче, да и молоточек, стучавший по черепу изнутри, затих. Полежав немного в горячей воде, герцог собрался с мыслями и официально обратился к принцу:
– Ваше Высочество!
Принц поднял мутные глаза и посмотрел на герцога глазами страдающего спаниеля.
– Слушаю вас, герцог.
– Я, герцог Тирос Альфос Миринд Тримейн, вассал Его Королевского Высочества принца Симона Ульвеля Калабриана, клянусь не оставлять Вас в ваших поисках леди Геллы при одном условии: по истечении ваших поисков вы дадите разрешение на мой брак с леди Суонси.
Принц выругался и попытался уйти под воду, но бадья была для него мелковата. Тогда он вынырнул и разразился пламенной речью, весь смысл которой сводился к тому, что сия интриганка, недостойная целовать пыль под ногами могущественного герцога, околдовала его, или он сам лишился разума, и задача принца – уберечь друга от беды.
Тирос в ответ неожиданно грустно улыбнулся и сказал в ответ:
– Знаешь, Кэл, я, кажется, понял, почему богиня не дала свершиться вашему браку, но это сейчас не важно; ты помнишь, что родители стали подыскивать мне невесту, едва я переступил двери детской??
Принц удивленно кивнул, вспоминая несколько странных историй о несостоявшихся помолвках герцога Тримейна.
– Первый раз я обручился в пятнадцать лет – так хотели родители, и я ничего не имел против миленькой девчушки в розовом платьице, пока не застал ее на конюшне в объятиях ее кузена. Оказалось, что девушка меня ненавидит, а согласие на брак из нее выбили недельной голодовкой и поркой.
Второй раз все было лучше, как мне казалось. Я влюбился – помнишь в училище ежемесячные балы с классом Королевских воспитанниц? Она была сиротой и бесприданницей, отец отговаривал меня, но я не слушал, порхал на крыльях чувств, а девушка видела во мне хорошую партию и возможность носить бриллианты. Открылось все случайно – на приеме в посольстве меня пытались разговорить по одному щекотливому поводу, а она взяла мой бокал.
Принц уже почти выбрался из воды – он считал герцога своим другом, но еще никогда не слышал от него столь откровенных речей.
– Потом было еще несколько знатных девиц, которые только укрепили мое мнение о браке, как о сделке, но Богиня помогала мне избегнуть брачных уз. А леди Суонси – она другая. Посмотри на это, – Тирос обвел рукой помещение ванной комнаты, напитки, чистую одежду в стопках и полотенца. – Это все для нас, не для принца и герцога, а для уставших мужчин, переборщивших с вином после долгой дороги. И от этого я не откажусь. Я выполню свою клятву и помогу тебе с леди Геллой предстать перед алтарем богини, а потом женюсь сам.
Принц смущенно отвел глаза и выдавил:
– Прости за настойку.
– Я понял, зачем ты хотел напоить меня, и зла держать не буду. Ты дашь разрешение на брак?
– Дам, – принц набрал в грудь воздуха и официальным тоном произнес: – Ты можешь жениться на леди Суонси в любое время дня и ночи, но это не отменяет выполнение твоей клятвы.
– Согласен, сейчас позову священника!
Принц хрюкнул и едва не вывалился из бадьи:
– Штаны надеть успеешь?
– Попробую.
Дружный смех, вызвавший приступ головной боли обоих, примирил друзей, и, окончив купание, они осторожно оделись и спустились в столовую.
Лягушки в горшке быстро освоились и принялись мелодично квакать. Орк возница хмурил черные соболиные брови и нервно потряхивал длинной косой. Кира хихикала и советовала Гелле научить лягушек квакать боевую песнь, тогда вознице будет легче.
К вечеру орки, сопровождавшие герцогиню, начали погонять уставших коней.
– Что за спешка? – поинтересовалась Гелла у неутомимой Киры.
– Сатра хочет заночевать в шатре, до границы около дня пути, и здесь уже бывают стычки, но на землях шамана Будура Заячьи Уши нам ничего не грозит. Кроме самого шамана, – подумав, добавила девочка.
Через час, практически на закате орк-разведчик подал сигнал, и орки тотчас окружили девушек и приготовили оружие. Впереди показались большие плоские камни – такие огромные, что орочьи шатры в их тени казались детскими игрушками. Шатров было всего три – для самого шамана, его жен и детей. Только подъехав ближе, Гелла поняла, сколь монументальными по мерками степей были эти сооружения. Шаман, очевидно, совсем не кочевал – колья, забитые в сухую землю, были толщиной в руку взрослого орка, крышку к земле прижимали крупные осколки камня, а сама крышка была двуслойной: поверх слоя войлока лежал слой лошадиных шкур. Воины оставались в седлах, держа оружие наготове:
– Почему так? – шепотком спросила Гелла у Сатры.
– Пока нас не выйдет приветствовать сам хозяин, мы здесь чужие, а Будур умеет защищать свой покой.
Тут покрышка самого большого шатра откинулась, и из него выбрался невысокий кривоногий человечек в одежде из лошадиных шкур с высокой шапкой из конских хвостов на голове и поманил прибывших рукой. Выдохнув, Сатра кивнула воинам, и те убрали оружие в ножны и стали соскальзывать на землю. Из шатра поменьше показались три женщины – одна в приличных летах, за юбку второй цеплялся малыш лет трех, а последней вышла молоденькая девушка, ровесница самой Геллы, может быть, чуть старше. Старуха и молодка тотчас захлопотали, расстилая кошму, готовясь к ужину, а женщина с ребенком ушла в самый маленький шатер, и вскоре оттуда выбежали две абсолютно одинаковые девушки и два парня лет по тринадцать, они взялись напоить лошадей и принести воды для стола. Лягушки настороженно молчали, но когда стол был накрыт, а из большого шатра вышел шаман потрапезничать с гостями, квакушки опять завели свою немелодичную песенку. Шаман шустро подпрыгнул и уставился на повозку. Вообще-то Сатра получила от Матери племени некоторое количество монет и интересных вещиц на подарки, вот и шаману была приготовлена теплая накидка из яркой ткани, так как было известно, что он в дни большого камлания мерзнет и потому всегда держит рядом молодую жену – согревать старые кости. Но старый Будур даже взгляда не бросил на дорогую ткань, а сразу пошел на звук. Встревоженная Гелла поспешила следом:
– Чьи это? – спросил старик почти одного с Геллой роста, заглядывая пронзительным черным взглядом в испуганные голубые глаза.
– Мои.
– Сама делала?
Гелла только кивнула, решив не вдаваться в подробности.
– Подаришь парочку?? Давно таких хочу, – старик неожиданно расплылся в беззубой улыбке.
– Я еще не знаю, что они умеют, – запинаясь, проговорила Гелла.
Шаман расхохотался, потом утер ладонью слюну и сказал:
– Покажу, так подаришь? Не бойся, плохого не сделаю, а если будешь их магией подкармливать – они тебе икру отложат.
Деваться было некуда. Старик ловко подхватил одну лягушечку и посадил себе на голову; квакуша сидела смирно, а над вытянутыми ладонями старика неожиданно собрался сизый дымок, и герцогиня увидела степь, табун лошадей и красивую орчанку в длинном платье, увешанную украшениями, встречающую гостя поклоном.
– Видела? Это я за младшей женой ездил, и так можно любые мысли показать, а еще можно так.
Шаман ухватил из горшка черно-зеленую лягушку в оранжевую крапинку и, спрятав ее в кулаке, осторожно подул, лягушка на миг стала словно прозрачной, и некоторые ее части замерцали алым цветом.
– Вот, это лекарям полезно, подышит больной на лягушку, подышит, и все его болячки сразу видны!
– Спасибо большое, – поклонилась Гелла. – Выбирайте себе, каких хотите.
– Да этих вот и возьму.
Шаман сгреб лягушек в широкие ладони и, ласково что-то им шепча, пошел к столу. Жены его, видимо, ко всему привычные, даже аппетита не потеряли, поглядывая, как шаман делится с лягушками кусочками овечьего сыра и поглаживает разноцветные спинки. А воины орки с усмешкой посматривали на герцогиню, видимо, представляли ее во дворце за столом, полном разноцветных лягушек. После ужина смешливая Кира потащила Геллу кормить лягушат тем же овечьим сыром:
– Только к каждому кусочку немножко магии добавляй и поглаживай, тогда они только у тебя еду брать будут.
Утром шаман вышел проводить гостей с лягушками в руке и на прощание вручил Сатре причудливый амулет с конским зубом в середине:
– Это охрана до самой границы, а там уж вампирьи тропы пойдут.
Сатра, Гелла и Кира благодарно поклонились и тронулись в путь.
Принеся извинения леди Сепфоре, принц оставил голубков ворковать одних, а сам вышел в небольшой разросшийся сад вокруг дома. В его душе царило недоумение – легкие отношения с женщинами при дворе, молодость и вседозволенность привели к тому, что он практически ничего не знал о серьезных отношениях между мужчинами и женщинами. Флирт, развлечение, утеха тела – не более.
Правда, иногда ко двору приезжали супружеские пары мелких дворян, и среди них находились верные супруги, но о них при дворе рассказывали анекдоты и всячески посмеивались над столь отсталыми отношениями. Конечно, у принца были отец и мать, но он всегда воспринимал их как Короля и Королеву, официальные приемы, подарки, тезоименитства и выражение почтения.
Калабриан не мог представить мать, смеющуюся шуткам отца или кусающей яблоко под грохот лошадиных копыт, а вот Тирос, очевидно, знал об этом больше – он так смотрел на леди Сепфору, словно его взгляд достиг тихого берега после жестокой бури. Незаметно Калабриан дошел до маленького, давно не чищеного пруда и присел на толстое бревно в тени высоких вязов. Машинально вынул из кошеля амулет, подаренный богиней, и увидел маленькую искорку, замерцавшую у края.
Первое желание побежать, показать искру герцогу, было тщательно подавлено. Нельзя, Тирос там объясняется со своей провинциальной красоткой, нужно дать им немного времени, все равно они планировали задержаться в Сарриане еще на один день. Шумно подышав, Кэл убрал амулет обратно в кошель, и вдруг на нос ему спланировал листок, принц отбросил его и замер: у его ног переливался пурпуром листочек осенней виноградной лозы.
Позже путешественников ждала еще одна хорошая новость – в город прибыли Амиран и Ивэн. Герцог полагал их встречу на рынке делом случая, а принц увидел в этом похвалу богини. Амиран тотчас поведал молодому господину о поисках и магах, герцог только развел руками – если их будут ловить с помощью магов, мороки не спасут. Пришлось спешно возвращаться в дом, а на рынок отправились гвардейцы охраны в сопровождении леди Суонси и кормилицы.
Вечером разбирая покупки, принц, переступив презрение к женскому уму, немного рассказал леди Суонси о цели поисков, сообщив лишь малую толику информации: ищут девушку благородного происхождения и весьма обычной внешности. Леди немного поразмышляла, укладывая в плотные мешочки кривые палочки вяленого мяса, а потом сказала:
– Поиски – дело непростое, господин барон, но девушке гораздо легче изменить внешность или статус; она может нацепить чепец и грубое платье – и вы пройдете мимо. Лучше всего искать женщину, спрашивая у других женщин, например, у торговок на рынке или у банщиц.
Принц удивленно склонил голову:
– Миледи, откуда у вас такие познания?
Не менее удивленный герцог, ласково перебирающий пальцы леди, делая вид, что помогает в сборах, тоже вопросительно заглянул даме в глаза:
– Все просто, милорд, – леди Суонси осторожно вынула пальцы из рук герцога и спрятала их в складках юбки. – В деревне, примыкавшей к дому моих родителей, несколько лет назад стали пропадать молодые девушки; тогда моя мать обошла всех подруг пропавших, а потом всех старух и нашла того человека, с которым видели каждую девушку хотя бы один раз.
– И кто это оказался?
– Местный дурачок, он прятал девушек в подвале и воображал, что они его жены. К счастью, хватились быстро, они все были живы.
Леди улыбнулась и переменила тему разговора, предложив мужчинам отведать пирог с зайчатиной и грибами. Она очень внимательно отнеслась к Ивэну, видимо, ощутив в нем некоторое сиротство; заштопала ему одежду и предложила подравнять отросшие за время пути волосы. А наставник Амиран был покорен флакончиком мази от болей в мышцах, все же спина порой подводила старого вояку. Калабриан смотрел на это с изумлением – эти люди не были нужны леди Суонси, они не сулили ей выгод, и скорее всего она видела их единственный раз в жизни, но помимо обычного внимания хозяйки дома она одаривала вниманием каждого лично и тем покоряла сердца.
На следующий день, прежде чем уйти по делам, герцог показал леди Суонси старинный артефакт, который исправно служил многим поколениям герцогов Тримейн. Это был большой серебряный поднос с перламутровой инкрустацией в виде голубей, пьющих прозрачно-жемчужную воду из старинной чаши на высокой ножке. Управляющий складывал на поднос бумаги, требующие резолюции герцога, и через некоторое время они оказывались в серебряном дорожном сундучке, который герцог возил с собой. Подписав бумаги, он вкладывал их в сундук, и почта возвращалась на поднос.
– Я должен буду и дальше сопровождать моего друга в его поисках, но мне бы хотелось хотя бы изредка получать от вас весточки.
– Я постараюсь писать вам, милорд, – леди мило покраснела и, смутившись, удалилась на кухню, а Тримейн от нахлынувшего восторга подпрыгнул, звякнув шпорами по каменной плитке пола: она будет писать! Она покраснела! Значит, он не безразличен ей! Принц только головой качал, но молчал.
Едва отъехали от становища шамана, как Кира озадаченно принялась рассуждать:
– А чего это старый Будур такой добрый к незваным гостям? Муруз Чибис рассказывал, что неудачно в земли Будура попал – так три дня до самого становища за ним змеюка гонялась в ногу толщиной!!
– Помолчи, – оборвала ее Сатра, – шаман видит и слышит все, что творится на его землях.
Девочка притихла, но вскоре нашла себе новую забаву – посадила на ладошку особенно яркую, малиново-зеленую лягушку и принялась напевать ей песенку, примерно через час квакушка «пела» вместе с Кирой.
К вечеру местность вокруг начала сильно меняться. Появились кусты, изменились травы, все чаще кто-то шуршал в траве. Орки занервничали, и однажды в слишком шустрого зайца влетело сразу пять стрел. Сатра решила устраиваться на ночлег, не доезжая до границы. Как обычно, встали лагерем, для девушек натянули палатку: на границе степи и леса ветер дул особенно сильно, и часто приволакивал за собой дождевые тучи. Проверяя караулы, орчанка подошла к Гелле и попросила то самое приглашение, выжженное угольком на коже; герцогиня отыскала его в своих вещах и отдала без разговоров, в воздухе висело напряжение. Воительница взяла короткое копье и, прикрепив приглашение, выставила копье за линию караула; неожиданно вскрикнула ночная птица, орки насторожились, но все было тихо, и понемногу все разошлись по спальным местам.
Утром Гелла выбралась из палатки, услышав лягушачий хор. Кира уже размачивала сыр, а в небольшом отдалении от лагеря стояла группа орков во главе с Сатрой. Покормив разноцветных тварюшек, и почесав дюжину ярких спинок, Гелла подошла послушать, о чем речь идет. Оказалось, что на копье обнаружилась полоса ткани, похоже, отрезанная от чистой рубахи. На ней человеческими буквами было написано разрешение прохода через границу, а также уверение в безопасности пути. И теперь воительница бранила часовых, сама прекрасно понимая, что с ними просто заигрывали. Наконец, устав и заметив любопытные глазки герцогини, она закруглилась:
– Недосмотрели – значит, недосмотрели, зато теперь мы под охраной.
– Но как они узнали, что приглашение настоящее? До столицы вампиров еще дня три пути! – удивился молодой воин в простой кожаной броне. Воительница усмехнулась, а несколько воинов постарше засмеялись:
– На приглашении стоит личная метка советника, достаточно было спросить у него самого.
– Но как? Особая магия?
– Ты когда-нибудь видел, как бегает вампир, Вайлар?
– Нет, я охранял границу с драконами, а потом водил караваны людей.
– Поверь мне, когда вампир бежит – его не видно, только размытая полоса чуть мелькает, и это в степи! А в своей стране да по хорошей дороге молодой воин обернется за пару часов, и то если долго к советнику не пустят!
Поворчав немного для приличия, воины разошлись, пора было собираться в путь. Сначала ветер донес легкий звон и запах дыма. А потом показалась застава – небольшой деревянный дом с широкой открытой верандой. На веранде стояли столы и лавки, а на крыльце, небрежно прислонившись к столбу и поигрывая блестящим металлическим шариком на длинной цепочке, стоял молодой светловолосый парень. Над его головой раскачивались небольшие медные колокольчики.
– Вампир, – процедила Сатра. – Похоже, нас ждут.
Гелла с любопытством уставилась на вампира; на стоянке в бликах костра она не стремилась их рассматривать, а тут парень как парень, изящный, короткие светлые волосы аккуратно пострижены. Рубашка обычная, льняная, и мягкие свободные штаны, заправленные в полусапожки, могли оказаться на любом жителе человеческих земель.
– Конюшня вон там, – кивнул парень. – Советую поторопиться, дождь начинается.
Гелла хотела открыть рот и спросить про дождь, но ей на нос шлепнулась крупная теплая капля, рядом щелкнула другая, и вот уже Сатра стаскивает ее с лошади, направляясь к веранде, а следом бежит, визжа от удовольствия Кира. Мужчины молниеносно закинули багаж под крышу, а повозку накрыли кожаным пологом от палатки. Потом вампир крикнул им, что в конюшне есть попоны и скребки, и орки увели лошадей, а девушки, сдувая с лиц влажные прядки, остались на веранде, любуясь стеной дождя. Стукнула внутренняя дверь, потом еще одна, и на веранду вышел плотный высокий мужчина, такой же светловолосый, как встретивший их парень, но в более роскошной одежде. Он вежливо наклонил голову и представился:
– Силен эр Миат к вашим услугам, сударыни.
– Леди Гелла, – дочь герцога выполнила безупречный книксен и протянула руку, вампир неожиданно лизнул ямку между большим и указательным пальцем и тут же отпустил. Пока Гелла недоуменно смотрела на кисть, вампир повернулся к Сатре:
– Сатра илла Зенна.
Руку орчанки вампир подхватил, словно не ощущая сопротивления воительницы, и так же лизнул.
– Не пугайтесь, леди, – он слегка улыбнулся, – советник эр Луэст просил меня сопровождать вас и доставить ко двору в целости. Таким способом я только проверил ваше самочувствие.
Силен наклонил голову и чуть лукаво посмотрел на Киру; девочка, скрывая смущение, сунула кисть ему в лицо, вампир невозмутимо лизнул ее запястье и причмокнул, вгоняя орчанку в краску, а потом гостеприимным жестом указал на приоткрытую внешнюю дверь:
– Думаю, сударыни, вы не откажетесь перекусить с дороги, а вашим людям Сират отнесет горячее – увы, в конюшне огонь разводить нельзя.
Гелла хотела было возмутиться предложением хозяина дома – как же, оставить воинов в конюшне? Но увидев домик внутри, поняла, что хозяин был прав: высокие орки в таком количестве в нем просто бы не поместились. Весь первый этаж представлял собой одну комнату, не слишком просторную из-за сундуков, бочонков и еще богиня знает чего. Наверх вела простая лесенка без перил, а под ней располагались полки с запасами еды. В доме было тепло и вкусно пахло горячим мясом и травами; пока молодой вампир втаскивал в дом сумки, девушки тихонько стояли, разглядывая странную обстановку. Сатра видела уже заставу вампиров на границе с человеческим королевством, но там все было солидно – большое каменное здание, множество людей, вампиров и магов. А для Геллы это было в новинку, и она осторожно осматривалась, стараясь выделить отличия дома от человеческих изб. Печь здесь была огромная – видимо, на ней спали; красивый деревянный стол без скатерти, но натерт воском до блеска; несколько стульев, украшенных резьбой, и угол, отделенный занавеской, в общем ничем не отличались от любого большого дома человеческой деревне. Тем временем влажная одежда прилипла к коже, и Гелла отчетливо ощутила дрожь, пробежавшую по ней сверху до низу.
Советник двора Его Величества короля вампиров Силен эр Миат внимательно рассматривал вошедших в дом девушек. Еще утром Старший советник Валер эр Луэст обратился к нему с просьбой: встретить и сопроводить ко двору его кровных родственниц.
– Хорошо, господин Луэст, где их необходимо встретить?
– На заставе – той, что стоит на границе с орками. Насколько я помню, там служит ваш младший сын?
– Это так.
– Отлично, думаю, никто не удивится, если вы его навестите. Мне бы не хотелось, чтобы их визит стал сенсацией, – эр Миат удивленно приподнял бровь и получил ошеломляющий ответ:
– Одна из девушек – орчанка, вторая – человек, обе они принадлежат к знатнейшим родам своих народов.
Справившись с изумлением, эр Миат принял поручение и спешно отбыл к границе и вот теперь осматривал предмет своих забот на следующие три дня. Орчанок оказалось две: младшая, судя по всему, приходилась старшей сестрой и была вполне довольна жизнью. Здоровье в порядке, но можно подкормить хорошим мясом: девочка еще растет. Вторая – высокая, сдержанная, с оружием и прической воина – если бы не выдающиеся способности к магии крови, ни за что бы не догадался, что она на грани нервного срыва, гудит как перетянутая тетива – непременно успокаивающий чай и пища, полезная для сердца. И наконец, человеческая девушка: устала, но не подает вида, а между тем она явно ела меньше, чем ей было необходимо, – вероятно, еда была непривычной – и теперь замерзла гораздо быстрее подруг, да она и растет еще, вон какая тоненькая, даже щеки ввалились, что для девушек ее возраста не характерно.
От размышлений вампира отвлек стук зубов герцогини:
– Леди, я сейчас накрою на стол, а вы пока можете переодеться на верху, там четыре спальни, те, что слева, – свободны.
Выбрав себе по сумке, девушки ушли наверх, а Силен продолжил свои размышления, захлопотав у стола. Хлопнула дверь, вошел Сират и доложил:
– Попон хватило всем, еду и взвар приняли с благодарностью, как девушки?
– Нужно немножко подкормить, и завари-ка вот этот сбор с медом и покрепче.
– Кто-то болен? – спросил молодой вампир, чуть шевельнув ноздрями над пакетиком с травами.
– Пока нет, но я не хочу, чтобы девушка заболела.
– Угу, готово!
– Надеюсь, остыть не успеет.
Девушки вскоре спустились, Сатра просто сменила рубаху и штаны и расчесала влажные волосы. Кира натянула прелестную тунику до пят с вышивкой вдоль округлого выреза, но косы переплетать не стала, торопясь к столу. Гелла решила, что должна хоть немного соответствовать человеческой моде, а потому волосы собрала в низкий пучок, а к тунике, подаренной орками, добавила юбку, сделанную из огромного платка. Второй платок, поменьше, девушка накинула на плечи: мокрая одежда вызвала холодную дрожь во всем теле, и ее все еще немного трясло. При виде дам мужчины встали и, поклонившись, отодвинули для них тяжеловесные стулья с высокими спинками. Гелла села первой – ей подал руку старший вампир, затем плюхнулась на стул Кира, сверкая глазами на изобилие блюд; последней молча и сдержанно села Сатра. После нескольких приветственных фраз и дежурных комплиментов, которые заставляли Киру краснеть, Силен начал усиленно потчевать своих гостей: Кира получила огромный кусок восхитительно прожаренного мяса почти без специй, но с овощами. Сатра – фасоль, запеченную с сыром и куриную грудку в нежном соусе, а Гелла – сильно перченый суп с кусочками курицы и спаржи. Напитки для каждой девушки также были поданы индивидуально – Кира получила отвар шиповника с патокой, Гелла его же, но с малиновым вареньем и мятой, а вот чай Сатры, хотя и благоухал медом, кое-что своим ароматом герцогине напомнил. Передавая небольшой чайник названой сестре, она принюхалась и взглянула на гостеприимного хозяина: