355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Наумова » Ален Делон » Текст книги (страница 3)
Ален Делон
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 04:20

Текст книги "Ален Делон"


Автор книги: Юлия Наумова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 27 страниц)

– Господин Бриали, это Ален.

– Очень приятно, – сказал Жан-Клод. – У кого Вы снимались?

– Я не актер, – выдавил из себя молодой человек, а Бриджит рассмеялась, решив, что Бриали шутит.

– Это несправедливо, – по-прежнему серьезно продолжал гость. – У Вас внешность настоящего героя-любовника.

Ален покраснел и промолчал. Дождавшись, пока хозяйка присоединится к другой группе гостей, Жан-Клод поинтересовался:

– Если не секрет, кем Вы работаете?

– Я официант в “Колизее”,– холодно ответил Ален. – Рекомендую посетить наш замечательный ресторан.

Он отвернулся и собирался отойти.

– Не все так безнадежно, – жизнерадостно произнес актер. – Надеюсь, Вы не собираетесь вечно там оставаться. В недалеком будущем Вы можете стать даже режиссером.

– С утра я очень радовался, что Бриджит не пригласила гадалку, – сухо, но уже гораздо любезнее ответил ему молодой человек.

– Да я не претендую на роль ясновидящего. Просто Вы здесь единственный человек, с которым мне захотелось поболтать. Так мадам Обер познакомилась с Вами в ресторане? Не обижайтесь, я наслышан о ее штучках.

– Она помогла мне, когда меня избили на улице.

Ален никому не рассказывал об этой неприятной истории, но Бриали, без смущения проявивший интерес к Алену, поневоле располагал к откровенности.

– Понятно, – сказал актер. – Несколько дней я свободен от съемок по случаю праздников. Давайте завтра пообедаем вместе и поговорим.

Знаете небольшое кафе на углу улиц Варенн и Бургон?

Ему понравился гордый юноша и он хотел продолжить знакомство с ним.

– Знаю и не откажусь от обеда.

Они договорились о времени и присоединились к танцующим, пригласив недавних соседок Делона по столу.

Во время каждой вечеринки Ален поражался, как соседи выносят шум, доносящийся со второго этажа, но празднование Рождества в этом отношении превзошло все допустимые границы. Бурное веселье продолжалось до утра: гости взрывали хлопушки, открывали новые бутылки шампанского и громко пели. Впрочем, в остальных квартирах дома праздник отмечался не менее оживленно.

Бриджит и Ален легли спать только в восемь утра, когда все приглашенные разошлись. Засыпанную конфетти и серпантином гостиную они решили оставить в нетронутом виде до прихода домработницы. В три часа дня молодой человек проснулся и начал тихо выбираться из-под одеяла, чтобы не разбудить любовницу. Но сон той был очень чутким, и, не открывая глаз, она спросила:

– Куда ты собрался?

– Прости, я не хотел тебя будить. Жан-Клод пригласил меня на обед.

– Интересно, что он задумал. Может, предложит роль в своем новом фильме. Не зря же вчера он принял тебя за актера.

– Вряд ли. Я же совершенно не умею играть, – возразил Ален, хотя в душе вполне допускал такую перспективу и заранее ей радовался.

– Можно подумать, что кто-то знает как это следует делать, – ворчливо сказала Бриджит. – Ладно, иди. Я еще подремлю.

Он поцеловал ее в лоб, оделся и вышел на улицу. Было холодно и ветренно, а чтобы добраться до улицы Варенн, Алену пришлось переехать на другой берег Сены. Все же, он пришел в кафе к назначенному часу и заметил Бриали, одиноко сидящего за столиком у окна.

– Доброе утро, – приветствовал его Ален.

Его новый знакомый посмотрел на него отрешенным взглядом и пробормотал:

– Привет. По-моему я погорячился с часом встречи. Надо было назначить ее не раньше, чем на восемь вечера. А как ты себя чувствуешь?

– Боюсь, что также.

– Садись, сейчас выпьем кофе и оба придем в себя.

Алена опять удивило спокойствие и уверенность, которые излучал его новый знакомый. Бриали обладал способностью мгновенно располагать к себе людей. Через полчаса Делон обнаружил, что расказывает ему о своем приезде в Париж, знакомстве с Ниной, последовавшей за этим дракой и переселением к Бриджит Обер. Он слишком долго накапливал и хранил в себе переживания. Ему было необходимо поделиться ими, и в этот момент рядом оказался Жан-Клод. Тот пил кофе маленькими глотками и внимательно слушал молодого человека.

– Невероятная история, – сказал он, когда Ален закончил свой рассказ. – Жизнь швыряет тебя в разные стороны, но самое главное, что при этом ты поднимаешься выше. Ты должен начать строить серьезную карьеру. Сам я ничего не умею, кроме как сниматься в кино, и мне кажется, став актером, ты тоже сможешь много добиться. У тебя привлекательная внешность, ты не глуп. Это то, что требуется режиссерам и продюсерам.

– Я никогда не задумывался о такой возможности, – честно ответил молодой человек, с сомнением глядя на Бриали.

– Так подумай. Только не советуйся с Бриджит. Ей кажется, что она одна в целом свете способна играть.

– Это не так. Но в любом случае я всегда принимаю решения сам.

– Отлично.

В этот момент официант принес булочки. Молодые люди набросились на них и до конца обеда обсуждали любимые блюда. Их вкусы абсолютно не совпадали: Жан-Клод любил только мясо, а Ален отдавал предпочтение рыбе. Они расстались около семи вечера. Бриали оставил новому знакомому свой телефон и взял с него обещание в ближайшее время позвонить.

Вернувшись домой, Ален застал Бриджит, уютно расположившейся, в убраной гостиной. Она сидела у окна и медленно перелистывала страницы журнала. Задумчивый вид любовника вызвал у нее интерес, и она спросила:

– Как прошел обед?

– Неплохо, учитывая наше самочувствие после вчерашнего пира.

– Бриали что-то предложил тебе?

– Ничего определенного. Мы просто болтали. Я рассказал ему о своей жизни в Париже.

– Понятно. Может со мной тоже поделишься? Мы ведь знаем друг друга дольше.

– Бриджит, дорогая, ты и так все обо мне знаешь, – ласково сказал Ален и обнял ее. – Ты чудесно выглядишь, – прошептал он ей на ухо.

– Бессовестный! Ты делаешь со мной все, что хочешь, – промурлыкала она в ответ и подняла голову, чтобы поцеловать его.

Всю неделю после Рождества молодой человек был занят в ресторане. Несколько официантов взяли отпуск, и ему пришлось работать без выходных. О предложении Жан-Клода он не забыл, оно как бы приоткрывало ему дверь в другой мир, но он ничего не знал об актерской профессии и боялся провала. В то же время ему хотелось уйти из “Колизея”, потому что его ресторан напоминал ему о Нине. Он не признавался в этом даже самому себе, но сильно скучал по девушке. Бриджит была доброй и приветливой, но ей не хватало темперамента Нины, заставлявшего его одновременно испытывать к той страсть и ненависть.

В начале января он поздно вернулся домой, но актриса еще не спала.

– Тебе звонил Бриали, – сказала она. – Он сердится, что ты о нем забыл. Я пригласила его зайти к нам в ближайшее воскресенье.

– Отлично, он мне понравился.

– Да, он достаточно удачлив, кроме этого никогда не отказывается помочь другим. Это редкое качество для актера.

Ален был уверен, что Жан-Клод начнет торопить его с принятием решения пройти пробы на киностудии, но ошибся. Гость ни разу не затронул эту тему. Он остался верен собственному совету не обсуждать с Обер возможности участия Делона в съемках. Весь вечер он развлекал хозяев анекдотами об известных режиссерах и рассказывал приключившиеся с ним смешные случаи.

– Представляете, режисер мне говорит: “Жан-Клод, покажи свои самые изысканные манеры”. Тут, как назло, я задеваю ногой стул и спотыкаюсь, при этом толкаю партнершу. В результате чего она сбила со стола вазу с цветами и залила водой платье. Все присутствующие хохотали, как сумасшедшие.

– Бедная Иветт, – засмеявшись, сказала Бриджит. – Она тебя простила?

– А что ей оставалось? Мы повторяли этот дубль еще раз десять после того, как ей высушили платье.

Ален жадно прислушивался к разговору. Он мечтал хоть раз побывать на съемках и увидеть процесс работы над фильмом. Словно прочитав его мысли, Бриали произнес:

– А почему ты никогда не заходишь за Бриджит после съемок? По вечерам мы часто собираемся компанией и заваливаемся в какое-нибудь кафе. Присоединяйся к нам. Как насчет четверга?

Молодой человек вопросительно посмотрел на любовницу. Он сомневался, что она одобрит предложение актера, но Бриджит произнесла:

– Почему бы нет? Я люблю тдохнуть и расслабиться вечером в приятном обществе. Ален, ты ведь в четверг работаешь только до обеда?

– Да, – весело ответил он. – Мне не терпиться увидеть вас в костюмах прошлого века.

– Решено, пойдем в кафе “Сен-Жермен-де-Пре”,– подытожил Бриали.

Он не стал долго засиживаться, чтобы дать возможность Бриджит отдохнуть после целого дня работы на съемочной площадке. После его ухода Ален сказал:

– Мне любопытно взглянуть на камеры и прожекторы. Когда смотришь фильм, всего этого не представляешь. Но ты действительно не против?

– Нет. Приходи и любуйся сколько пожелаешь на противных осветителей и грубых операторов. Будешь в курсе, как создаются фильмы, которыми потом восхищаются зрители.

– Ты – прелесть. Надеюсь, ты поставила всех на место на киностудии?

– Обороняюсь, как могу. Я устала, пойду лягу.

Три дня тянулись для Алена бесконечно долго. В четверг он с утра поглядывал на часы, воображая съемочную площадку огромной и строго охраняемой территорией. Каково же было его разочарование, когда служитель проводил его в тесный, душный павильон, куда невозможно было протиснуться из-за протянутых проводов и установленных повсюду осветительных ламп. Бриджит уже закончила работу и ожидала его в обычном платье, зато Жан-Клод показался в черном сюртуке и бархатных штанах.

– Как тебе мой костюм? – поинтересовался он.

Ален едва сдержал улыбку, до того нелепо, на его взгляд, выглядел Бриали.

– Жан-Клод, поскорей переодевайся, – попросила Обер. – Ты один остался в костюме.

– Буду здесь через три минуты, – обещал тот и скрылся в гримерной.

– Он не успеет, – убежденно сказал Ален.

Молодой человек служил в армии и научился быстро надевать форму, но он все равно сомневался, что актер сумеет переодеться с такой скоростью. Бриали рассеял его подозрения, появившись из гримерной даже раньше, чем обещал.

– Для нас очень важно научиться быстро менять костюм, – объяснил он молодому человеку. – Представь, что ты играешь в театре и тебе нужно через минуту выскочить на сцену в другом платье. Правда, я знаю кое-кого, кто мчится за кулисы и во весь голос зовет костюмеров: “На помощь! Переодеваться!”

– Не я! – воскликнула Бриджит.

– Вот и созналась, – торжествующе закричал Жан-Клод и все засмеялись.

Вечер прошел весело, но Ален почти не участвовал в разговорах актеров. Они обсуждали костюмы, грим, сценарий фильма и произносили непонятные ему слова. Сначала они показалось ему жаргоном, но затем он понял, что это специальные термины, употребляемые киношниками.

– Ты не скучал? – спросила его актриса по дороге домой.

– Нет, что ты! Замечательный вечер.

– Как тебе понравилась Иветт? Я не удивлена, что она сбила вазу с цветами. Ты заметил, как она пьет?

Ален усмехнулся. Бриджит обожала сплетничать о женщинах-актрисах.

– Ты была лучше всех, любимая.

– Ты серьезно?

– Разве я похож на вруна?

Они вышли из такси и направились к дому актрисы. Это напомнило молодому человеку об их первом сорваном свидании.

– Бриджит, помнишь тебя ждал у подъезда какой-то мужчина? Ты из-за него плакала в Рождество?

Женщина потупилась и недовольно ответила:

– Зачем копаться в прошлом? Все забыто.

Ему стало любопытно.

– Ты укоряешь меня, что ничего обо мне не знаешь, но сама тоже ничего не расказываешь. Это несправедливо.

Бриджит остановилась возле дома и сказала:

– Ален, одно время я была очень счастлива, а потом в отчаянии. Сейчас мне опять хорошо. Жизнь изменчива.

Кроме этих слов, он ничего не смог от нее добиться. Будучи внешне жизнерадостной и открытой, она тщательно хранила свои секреты и никому не позволяла проникнуть дальше установленной ею границы.

Бриали продолжал ходить к ним в гости и несколько раз пригласил их на устраиваемые им вечеринки. Скоро Алена связывала с ним крепкая дружба. Он всегда выслушивал мнения актера по разным вопросам и придавал им огромное значение. Поэтому, когда Жан-Клод предложил молодому человеку переехать к нему и начать подготовку к кинопробам, он серьезно задумался. Это было заманчивым предложением, но он не хотел обижать Бриджит. Наконец, в феврале Ален отважился заговорить с ней на эту тему:

– Дорогая, – начал он, – я тебя обожаю, но мне нужно сменить работу, чтобы чего-то добиться в будущем.

– Ты присмотрел себе что-то новое?

– Пока нет, но Жан-Клод предлагает мне попробовать сниматься. Может, у меня получится.

– Ну, не знаю. У него есть для тебя роль?

– Он обещал познакомить меня с режиссером и готов убедить его дать мне небольшую роль. Мне удобнее будет переехать к нему, чтобы разучить несколько отывков для чтения на пробах.

Бриджит на миг замерла от неожиданности. Она была потрясена коварством Бриали, которого считала своим другом. Его развлекал молодой официант, ловивший каждое его слово, и он не долго думая, решил переселить его к себе.

Обер схватила с полки медное блюдо и запустила им в Алена. Эта молниеносная атака застала его врасплох и он едва успел отскочить.

– Ты с ума сошла?

– Неблагодарный, подлый предатель. Тебя не устраивает моя квартира? Убирайся, куда хочешь, но не надейся вернуться назад!

Она выскочила из гостиной и заперлась в спальне. Тщетно Ален стучал в дверь и пытался поговорить с подругой. Та не отвечала, и Ален разозлился.

– Мне не хотелось так расставаться, Бриджит, но я уезжаю прямо сейчас. Надеюсь, со временем ты меня простишь. До свидания.

Ответа из комнаты не последовало, и он отправился складывать вещи. В правильности своего решения он больше не сомневался. Жан-Клод просиял при виде Алена.

– Добро пожаловать. Твоя комната направо по коридору. Мне необходим компаньон, иначе мою квартиру совершенно оккупируют приятели. Вдвоем мы выстоим против них.

Жизнь актера была поделена на две части: днем он работал на съемках, а остальное время проводил на бесконечных вечеринках. Если раньше Алену казалось, что Бриджит собирает друзей довольно часто, то теперь он полагал, что та жила довольно замкнуто. Каждый свободный вечер они с Жан-Клодом ходили в кафе с его друзьями или до полуночи болтали с ними в гостиной квартиры актера. Он встретил несколько девушек, но ни одна из них не заняла его надолго его мыслей. Молодой человек перенимал привычки и образ жизни новых знакомых: он не заводил постоянной подруги, поздно вставал и садился ужинать не раньше десяти вечера. Это очень мешало его работе в “Колизее”.

– Бросай это место, – советовал ему Жан-Клод. – Скоро поедем на фестиваль, в Канны, где ты познакомишься со множеством нужных людей.

Ален не торопился увольняться из ресторана. Его зарплата давала возможность не жить целиком за счет друга. Однако в марте он расстался с форменной рубашкой официанта и стал готовиться к поездке в Канны. Он без передышки зубрил стихотворение Рамбо и монолог из пьесы Кокто. Жан-Клод наблюдал за ним с улыбкой.

– Перестань сжимать зубы, когда читаешь монолог. Ты должен выглядеть романтическим юношей, а не свирепым бандитом.

Молодой человек почти отчаялся научиться играть. Особенно его расстраивало то, что Бриали без усилий входил в роль и великолепно произносил реплики, показывая Алену, какие слова следует подчерунуть.

– Тебе всего лишь не хватает практики, – говорил он. – Я прекрасно помню, сколько времени учил свою первую роль. В этом деле главное – набраться терпения.

Азы актерского мастерства давались Делону с большим трудом. Он старался быть убедительным, но даже сам не мог представить себя средневековым рыцарем. Что было говорить о том, чтобы заставить поверить в это других?

За день до вылета на Лазурный берег мрачный Ален слонялся из угла в угол. Жан-Клод задумчиво смотрел на него, не представляя, чем помочь другу. Ему всегда было просто выучить роль и сыграть ее, неизменно вызвая всеобщее одобрение. Вдруг он сжал руками диванную подушку и издал тихое восклицание.

– Что случилось? – спросил его Ален. – Дрожишь от испуга, что Кокто проклянет меня, а заодно и тебя?

– Я знаю, кто тебе объяснит, как правильно играть!

– Господи, кто?

– Бриджит Обер. Она сто раз говорила про какой-то секрет актерского мастерства, которым владеет. Почему я раньше до этого не додумался?

– Мы не виделись месяц и уверен, она не захочет видеть меня еще год, – уныло сказал молодой человек.

– Посмотрим. На твоем месте я бы не стал биться об заклад.

Бриали подошел к телефону и набрал номер актрисы:

– Здравствуйте мадам Обер, дорогая прима! Это Жан-Клод. Не вешайте, пожалуйста, трубку, не выслушав моей просьбы. Нам необходима Ваша помощь. Ален, бедный мальчик, чувствует себя плохо и мечтает о примирении. Может, согласитесь навестить нас сегодня? – он говорил таким жалобным голосом, что его друг расхохотался.

– Вы согласны!? Ждем в восемь, адрес Вы знаете, – Бриали повесил трубку и обратился к Делону, – надо только найти правильный подход. Бриджит необходимо разжалобить, ведь она испытывала к тебе почти материнские чувства.

Ален с сомнением хмыкнул.

– Не верь, если не хочешь, но она приедет.

– Ты просто волшебник. Нет, скорее мошенник.

Как и обещал Жан-Клод, ровно в восемь актриса звонила в дверь его квартиры. Войдя, она внимательно оглядела Алена и нашла, что тот действительно чем-то серьезно озабочен.

– Ты не болен? – задала она вопрос бывшему любовнику.

– Нет. Как ты поживаешь?

– Нормально. Так какая требуется помощь?

Бриали начал витиевато объяснять, что молодой человек выучил монолог из пьесы, но не может его произнести.

– Почему не может? Ален, у тебя проблемы с голосом?

– У него не с голосом проблемы, – ответил за друга Бриали. – Он не может говорить с выражением.

– А ты сам не способен его научить?

– Да я твердил этот проклятый монолог день и ночь. Такая глупость – сам читаю как надо, а ему ничего не могу объяснить.

– Ален, произнеси пару первых фраз, – попросила Бриджит.

– Я пойду принесу вино и стаканы, – вызвался Жан-Клод.

Он готов был сходить за вином в магазин, лишь бы не слушать надоевший отрывок из пьесы Кокто. В это время его друг старательно, как на экзамене, читал монолог.

– Я поняла! – остановила его актриса. – Попробуй использовать мой прием: чтобы расслабиться и войти в роль, я воображаю, что рядом со мной никого нет, а все эти слова я говорю для себя. Просто развлекаюсь, вроде песню напеваю.

– У меня ничего не выйдет, – тоскливо сказал Ален.

– Не выйдет и ладно, – легкомысленно махнула рукой Бриджит. – Можно подумать все режиссеры потребуют от тебя читать наизусть Жана Кокто. Меня лично выбрали на первую роль, потому что я больше остальных внешне походила на героиню. Ну давай, скажи еще раз: “О госпожа…”

Через пять минут Бриали, стоя в кухне, почти с трепетом услышал, как Ален с чувством произносит реплики. Актер тут же ворвался в гостиную и закричал:

– Есть! Свершилось!

Бриджит посмотрела на него, как на дилетанта, а его друг продолжал с упоением признаваться в любви воображаемой даме своего сердца.

– Ты – великая женщина. Раскрыла ему свой секрет, да? Расскажи его и мне тоже, – попросил Жан-Клод.

– Тебе не обязательно его знать. Видимо, у тебя есть свой подход к роли, но ты не сообщаешь о нем.

– Клянусь, нет. Предлагаю выпить вина за Вас, мадам Обер. Со временем, ты откроешь актерские курсы и будешь обучать новичков.

Бриджит самодовольно улыбнулась.

– Ален, будь уверен, ты заткнешь за пояс любого, кто попытается заполучить роль романтического героя, – сказала она.

– Спасибо, ты очень добра. С такими учителями я не пропаду.

– Ладно, мне пора идти. Ален, позвони мне завтра, я пожелаю тебе успеха перед отлетом в Канны. Жан-Клод, проводишь меня до такси?

– Конечно.

Актриса еле дождалась момента, чтобы поговорить с ним наедине.

– Хорош учитель, ничего не скажешь. Зачем ты выбрал этот монолог? Он ни капли не подходит Алену. У него только внешность нежного юноши, а характер – настоящего пирата. Как ты этого не понял?

– Я не дурак. Но, Бриджит, возьми любого продюсера, ведь он в первую очередь обратит внимание на красивое лицо Алена, а тот в подходящий момент произнесет слова влюбленного рыцаря.

– Ты прав, – недолго поразмыслив, согласилась актриса. – Да, это меняет дело. Ты очень практичен, Бриали. Вот он, твой секрет.

В воскресенье друзья паковали вещи, когда Жан-Клода осенило:

– Мы забыли взять тебе на прокат смокинг, а клетаем уже завтра утром. Что делать?

– Может, прямо на месте его найдем?

– Что ты! Просмотры начнутся в обед, некогда будет заниматься костюмом. Ален, бери справочник и обзванивай ателье. Дай бог, повезет, и одно из них окажется открытым.

Молодой человек позвонил по первому номеру, и ему сразу ответили.

– Ты – счастливчик. Пойдем выбирать смокинг, – сказал Жан-Клод.

К вечеру чемоданы были собраны, и они вздохнули с облегчением. Ален не хотел без конца обсуждать всое будущее, но был уверен, что ему повезет. Постоянно общаясь с представителями парижской богемы, он загорелся идеей стать актером.

Когда самолет набирал высоту, все события, происшедшие с ним в последнее время, показалось ему сном. Он очень боялся пробудиться и обнаружить, что стоит у стойки бара в ожидании бокала вина для посетителя “Колизея”. От этих мыслей его отвлек громкий голос Жан-Клода:

– Девушки, вы летите в Канны, чтобы отдохнуть или на фестиваль?

Ален обернулся и увидел двух симпатичных блондинок. сидящих через проход от них с Бриали. Они обе были на редкость привлекательными, но ему больше понравилась хрупкая девушка с тонкими чертами лица.

– Как вас зовут? – продолжал расспрашивать попутчиц его друг.

– Меня – Мари, а мою сестру – Жюли, – ответила худенькая девушка. – Мы летим к нашим родителям, они предложили нам провести лето у моря.

– Я – Жан-Клод, а моего друга зовут Ален. Мы актеры и можем пригласить вас на один из просмотров.

Ален толкнул соседа локтем, но тот игнорировал его знак.

– Мы с удовольствием посмотрим новые фильмы, – обрадовались девушки. Мари записала телефон и протянула листок Бриали, улыбнувшись при этом Делону.

– Совсем девчонка, а уже кокетничает, – с восторгом шепнул Бриали другу. – Настоящая парижанка. Тебе понравились сестры?

– Да. Но зачем ты сказал, что я – актер?

– Это правда, все наши знакомые считают тебя начинающим актером, осталось только подписать контракт.

– Ничтожная мелочь!

– Ты абсолютно прав.

Всю дорогу они пили шампанское, и прилетели в Канны очень оживленными. В гостинице их ждал забронированный двухкомнатный номер. Первым делом они развесили в шкафу одежду и включили телевизор.

– Нужно начинать переодеваться, чтобы успеть на открытие фестиваля, – сказал Бриали.

Ален лениво поднялся с дивана и снял с вешалки смокинг.

– Боюсь, я буду выглядеть смешно.

– Как тогда насчет остальных? Поверь, сегодня в Каннах по настоящему смешны только те, у кого нет таких костюмов.

Церемония открытия показалось Алену красивой сказкой. Он находился рядом со знаменитыми актерами, которые важно поднимались по лестнице и проходили внутрь здания.

– Доволен? – спросил Бриали, заметив восторженное выражение лица друга.

– Да. Спасибо тебе. Ты позволил мне проникнуть в фантастический мир.

– Это только обложка, – философски заметил его друг.

Вскоре они тоже присоединились к звездам киноэкрана, продюсерам и режиссерам, окружившим стол с закусками. Жан-Клод поздоровался с некоторыми из них. Исполняя свое обещание сделать из Делона актера, он представлял его всем знакомым. Тот чувствовал себя в смокинге скованно, а в толпе знаменитостей и вовсе растерялся. Он не мог дождаться, когда всех пригласят в зал на просмотр первого фильма.

Первый день фестиваля был насыщенным, и друзья, вернувшись вечером в гостиницу, решили не принимать участие ни в каких вечеринках. Даже бившей ключом энергии Жан-Клода на это не хватило. Во время завтрака Ален спросил:

– Ты вчера не сумел достать билеты для девушек?

– Для каких девушек? – округлил глаза актер.

– Помнишь Мари и Жюли? Мы познакомились с ними в самолете.

– А-а. Они тебе так понравились? У меня где-то остался их телефон. Если хочешь, отдам его тебе.

– Ты не хочешь с ними встретиться?

– Да бог с тобой. Здесь полно красавиц, а девчонки явно их хорошей семьи и будут вести себя, как дети. Зачем терять на них время?

– Я приглашу куда-нибудь Мари.

– Ничего себе! Она тебя приворожила. Ладно, постараюсь достать для нее билет на завтра.

– Благодарю, но сначала найди ее телефон.

Бриали подшучивал над Аленом, увлекшимся Мари, до конца завтрака, а потом торжественно достал из портмане листок бумаги с телефоном девушек.

– Держи, романтик. Наверное, это разученный монолог так на тебя подействовал.

– Не вспоминай о нем, – вздрогнул Ален.

– Пойдем скорее. Сегодня не будет приветствий и фуршета, но все придут на дневной просмотр. Может, ты познакомишься с режиссером, который подбирает актеров для своего нового фильма.

Жан-Клода на дневном просмотре рядом с другом не оказалось. Он отошел в буфет поговорить с Гербертом, немецким актером, его бывшим партнером по фильму. У Алена сложилось впечатление, что его спутник знает буквального каждого участника фестиваля. В одиночестве он посмотрел фильм Жюля Дассена и поднялся, чтобы присоединиться в буфете к Бриали. У выхода из кинозала к нему обратился немолодой мужчина в задымленных очках:

– Я обратил внимание с каким интересом Вы смотрели “Тот, кто должен умереть”. Наверное, Вы актер? Позвольте представиться, меня зовут Гарри Уилсон, я представляю мистера Зельцника, голливудского продюсера.

– Меня зовут Ален Делон, и пока я нигде не снмался.

Уилсон поднял бровь, услышав звучное имя молодого человека, и не показал разочарования, вызванное сообщением, что тот не актер.

– Я подбираю молодых актеров для Дэвида Зельцника. Ничего страшного, если Вы новичок в кино. У Вас есть с собой Ваши фотографии?

– Да. Только я оставил их в гостинице.

– Позвольте пригласить Вас посетить завтра утром мой отель, – сказал Уилсон, протягивая Алену визитную карточку. – Я запишу нашу встречу на магнитофон и передам пленку вместе со снимками продюсеру.

– Я должен буду прочитать Вам отрывок из какого-нибудь произведения? – с волнением спросил молодой человек.

– Вообще-то, нет. Я хотел записать на пленку нашу беседу, но если Вы настаиваете…

– Нет, – поспешил ответить Делон. – Я спросил это на случай, если возникнет такая необходимость, чтобы вечером подготовиться.

Краем глаза он заметил направляющегося к нему Бриали. Тот заметил, что его друг с кем-то разговаривает и остановился неподалеку, чтобы не помешать беседе.

– Итак, до встречи, – произнес на прощание Уилсон и вышел из зала.

Ален мгновение постоял в дверях, затем бросился к Жан-Клоду.

– Это – американец, он ищет актеров для Голливуда, – объяснил он ему.

Тот тихо присвистнул.

– Почему я за тебя волновался? Как говорят, судьба сама найдет. Он предложил что-то определенное?

– Нет, обещал рассказать завтра о возможных ролях. Он пригласил меня в свой отель, – Ален показал карточку, где Уилсон написал номер своих апартаментов.

– Замечательно. А как быть с английским? По-моему, ты его не знаешь? – решил проявить дальновидность актер. – Не волнуйся, – обратился он к поникшему другу, – киностудия наймет тебе преподавателя, и ты быстро выучишь язык.

О необходимости говорить в Голливуде по английски Ален не подумал. Гарри Уилсон великолепно говорил по-французски, и молодой человек не испытал во время беседы с ним трудностей, возникающих при разговоре с иностранцами.

– Он захочет завтра услышать отрывок из пьесы? – задал следующий вопрос Бриали.

– Слава богу, нет. Хоть с этим все благополучно. Он сказал, что запишет на пленку наш разговор и передаст Зельцнику.

– Отлично, пойдем сегодня вечером в кафе с Гербертом? Немцы приехали большой компанией.

– Я не могу. Нужно подготовиться к завтрашней встрече.

– Чем ты будешь заниматься? Ведь он отказался слушать подовленные тобой тексты.

Жан-Клод разговаривал в своей обычной легкой манере, но Ален знал, сколько раз тот способен повторять реплики из новой роли и как старательно он читает сценарии. Вечером в гостинице Бриали еще раз позвал друга в кафе, но получил решительный отказ.

– Ладно, сиди в номере. Ты затоскуешь без развлечений. Как можно так проводить время в Каннах? Кстати, вот билет для Мари. Я помнил о твоей просьбе, хоть ты меня и оглушил своим сообщением о будущем контракте.

– Желаю хорошо повеселиться, – сказал ему Ален.

Когда Бриали ушел, он снял телефонную трубку и набрал номер Мари. После второго гудка ему ответили.

– Дом семьи Лука, – произнес женский голос.

– Позовите, пожалуйста, мадемуазель Мари, – попросил он.

– Одну минуту.

Через непродолжительное время в трубке прозвучал тихий голос девушки:

– Алло, я слушаю.

– Мари, добрый вечер. Это Ален. Помните, мы летели вместе в самолете из Парижа?

– О, конечно помню. Как у Вас дела?

– Не плохо. У меня есть билет на завтрашний просмотр. Вы хотите пойти?

– С удовольствием, – голос Мари стал гораздо громче. – А у Вашего друга нет билета для Жюли?

– Боюсь, что нет. Приезжайте завтра в два часа дня. Я встречу на остановке.

– Договорились. До свидания, Ален.

Мари повесила трубку и закружилась по комнате от радости. Через пару минут она начала размышлять, как объяснить свою отлучку сестре, чтобы не обидеть ее. В конце концов она решила сказать ей, что Ален просто пригласил ее пообедать вместе.

В это время молодой человек нервно ходил по номеру и томился от ожидания. “Неужели эта случайная встреча изменит всю мою жизнь?” спрашивал он себя. Спать ему не хотелось, несмотря на то, что он опасался выглядеть измученным во время завтрашней встречи с Уилсоном. Остановившись перед зеркалом, он оценивающе посмотрел на свое отражение: голубые глаза лихорадочно горели, на щеках проступил румянец. Удовлетворенный увиденным, он уселся в кресло и включил телевизор. Через час вернулся Бриали.

– Так я и знал, что ты променяешь нашу вечеринку на старый фильм. Я познакомился с потрясающей немецкй актрисой, между прочим, блондинкой, как ты любишь.

– Я уже не знаю кого и что люблю. У меня завтра важная встреча, а я не могу уснуть, – тихо сказал Ален.

– Ничего, это не последняя встреча. Я встретил здесь Мишель Корду, жену режиссера Ива Аллегре. Он планирует съемки фильма, наверняка тоже что-нибудь предложит тебе.

– Теперь я совсем покой потеряю.

– Да ну, брось. Давай посмотрим шоу или выступление танцовщиц из “Мулен-Руж”.

– Включай, что хочешь.

Ален до ночи смотрел шоу, потягивая красное вино, пока не почувствовал, что начинает дремать. Тогда он поднялся с дивана и ушел в свою комнату.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю