355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Янис Ниедре » И ветры гуляют на пепелищах… » Текст книги (страница 7)
И ветры гуляют на пепелищах…
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 04:39

Текст книги "И ветры гуляют на пепелищах…"


Автор книги: Янис Ниедре



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 14 страниц)

Глава седьмая

На брошенный жителями лесной хутор Юргис со Степой набрели, выслеживая захвативших Микласа вояк.

Продравшись через чащобу и бурелом, протиснувшись сквозь приозерные камыши, ветками отбиваясь от назойливых комаров и всякой мошкары, ставшей в предчувствии осенних заморозков слишком уж кровожадной, путники выбрались вдруг на заброшенное поле около полуразвалившегося крестьянского дома в глубине леса; вокруг дома все поросло крапивой, ростом не уступавшей сосенкам, лебедой и чертополохом. Замшелая, местами просевшая крыша, повалившийся забор, разросшиеся кусты козьей ивы…

Путники забрались в заросли орешника и целыми гроздьями срывали орехи, когда по ту сторону развалин неожиданно послышался заливистый лай и человеческие голоса. Вскоре подле риги появилась гурьба молодых парней и девушек. С собой они несли круглые обручи, жерди, топоры и зеленые гирлянды. Посуетились во дворе, обежали вокруг риги, потом, отбросив колья, придерживавшие ворота риги закрытыми, растворили двери, сняли заслонки с подныра. И, взявшись за руки, запрыгали в хороводе, напевая:

 
Здравствуй, здравствуй, Отец риги,
Здравствуй, здравствуй, Мать риги…
 

– Это молодые себе дом для сходок готовят, – сказал Степа. – Хоть рига и давно поставлена, но бревна сосновые, смолистые, звенят даже, да и прокоптились от печи, так что еще не один век простоят.

– Им-то все равно, отчего дом пустует. Бросили его хозяева, унося ноги от лютых разбойников, или перебиты люди, или мор прошел… Молодым для сходок рига эта как раз подходит, а без сходок молодежь, те, кого еще не приняли в круг взрослых, ни в одном селении не обходится, ни в одной общине.

– Когда они ублажат Отца риги, я сбегаю к ним, поговорю, – решил Степа. – Но не сейчас. Если Отца риги потревожить, он осердится. В наших краях гостю, первый раз входившему в ригу, надо было сперва окропить ворота петушиной кровью. Чтобы не случилось огненной беды.

– Слыхал, – кивнул Юргис. – Спешить не станем, обождем, Если только нас не учуют собаки.

– Ветер с заката. Будем сидеть тихо, не заметят. А пока что давай начнем рисовать книжные письмена.

– Здесь ведь не песок, не глина…

– Зато палой хвои много. На ней так же ясно получается, как на песке и глине. Вот смотри: я рисую «А», теперь «Бэ», теперь «Ле»…

Стремление постичь тайну букв охватило Степу, как охватывает пламя сухой можжевеловый куст. После того как Юргис на Бирзакском острове, пересказывая прочитанное на бересте, нацарапал на омытой дождем, утоптанной тропке несколько славянских букв, Степа каждый свободный миг с упорством ребенка чертил, подражая увиденному. Приставал, тащил за руку, просил показать еще, объяснить, что получится, если вот эту букву сложить вместе с вон той… И почему рядом с согласными иногда стоят гласные, а иногда – нет. Книжные письмена – то же самое, что знаки собственности у бортников, как резы на говорящих тростях прадедов или как узоры, вытканные или вышитые на поясах и сагшах. Хранителям мудрости и сказителям бывает достаточно прикоснуться к вытканному или вышитому солнечному кресту, знаку небосвода или огня, чтобы начать рассказ, длинный, как колодезная веревка.

Таких истолкователей узоров Степе доводилось слушать и в Ауле, и на Темень-острове, и у лесных братьев, вольных охотников.

– Говоришь, книжные письмена – только дальняя родня знакам бортников и резьбе на тростях? Говоришь, буква означает часть сказанного человеком слова, его звуки? А у разных племен они звучат по-разному?

– Гляди, уже пошли рубить молодые березки. А те несут охапки камыша. Полезут латать крышу, – оторвал Юргис Степу от его книжных занятий.

– Полезут, верно. Тогда мне пора. – Степа вздохнул, совсем как крестьянин на лесосеке, уставший корчевать пни и мотыжить землю. – Только бы дал бог половчее начать разговор.

– Будь разом и соколом и кошкой. И прислушивайся, не скажут ли чего про Пайке. Что они о нем знают? Какой нечистый привел его в Гедуши, если из Полоцка он собирался идти в родные места, в Ликсну? Ну, бог в помощь! – И Юргис троеперстно перекрестился. В пожелание удачи. Больше по привычке, чем от искреннего стремления призвать на подмогу Степе небеса.

После Категрада, после разговоров с отцом, рассуждавшим, как казалось Юргису, как-то странно, после увиденного в Бирзаках Юргис уже не раз ловил себя на неспокойных мыслях, какие пристали бы утомленному жизнью старцу. Таким был в Полоцке монах Михаил, богомольцем исходивший все полоцкие, новгородские земли и владения других князей.

– Божья воля у человека, познающего истину, не может проявляться как деяния хищные, какие творит князь против князя и сильные против слабых. Снизошедший с небес на землю божественный огонь не греет больших и малых одинаково, – говорил Михаил. – Однако причина того не только в ничтожестве человеческом. Отчего разом с пониманием добра и зла бог не дал человеку силы растоптать голову змея зла? Отчего позволено злым объединяться, подавлять доброе, но беззащитное? Отчего процветают корысть, идолопоклонство, жажда чужих полей, угодий, скота, жен и очагов? Люди, вынесем на вечевую площадь образа и святые кресты, взойдем на гору проповеди, помолимся господу, святой троице, да отнимут у злых и лютующих их неправую силу!

В Полоцке Юргис призывам монаха Михаила не внимал. Не давал воли сомнениям, как иные обитатели монастыря: «А что, если на Михаила снизошла божья благодать? И осудили и наказали его ложно?» В Полоцке Юргису хватало мыслей о родных краях. О возвращении свободы Ерсике.

Ныне же призывы Михаила не дают ему спать. Почему столь многие гнутся под гнетом насилия? И откуда берутся люди с холодной, лягушачьей кровью в жилах?

Щелкая нарванные орехи, Юргис ожидал Степу. Похоже было, что тот ввязался в долгий разговор. Вокруг него столпились без малого все пришедшие к риге. Даже и те, кто залез было на крышу с охапками камыша.

Наконец Степа стал приближаться, призывно махая рукой, чтобы Юргис не укрывался более. Сопровождало Степу с полдюжины мальчишек – длинноволосых, в светлых долгополых подпоясанных кафтанах. На ходу они переговаривались, окликали собачонку, успевшую уже облаять Юргиса.

– Соседям не случалось видеть, как рисуют буквы и как складывают их в слова. Не слышали они и того, как читают вслух по написанному, – пояснил Степа. – Я пообещал, что Юргис-книжник покажет.

– У печи Отца риги. В доме сходок, – сказал паренек с веснушчатым лицом.

– Тогда мне придется пробыть у вас уж не знаю сколько. Свое дело вы еще только начали, – усомнился Юргис.

– Мне быстро, совсем быстро, – отозвался веснушчатый. – У нас времени на это – всего до завтрашнего вечера.

– Что так?

– Им надо спешить по особому случаю, – объяснил Степа. – Потому что с ними сейчас – гедушская Дзилна. Говорят, отец выдает ее за немецкого крестоносца.

– Гедушская Дзил…на?

– Она самая. Дочь гедушского правителя.

* * *

Все проведенные вдалеке долгие годы отрочества (а каждому мальчишке, когда плечи его еще не достигли взрослой ширины, кажется, что годы эти тянутся бесконечно долго) Юргис прожил, лелея память о встреченной однажды в Ерсике девушке. О голубке, даугавской чайке, липе зеленой, о маковом цвете, как поется в песнях. В те дни была Дзилна и хрупкой, и гибкой, и легкой. Улыбаться, как она, не умели даже и признанные красавицы. И чем больше он о ней думал, тем больше копилось в нем щемящей боли.

Как знать: будь у жизни Юргиса иная линия, выпади ему на долю веселиться вместе со своими однолетками – может быть, и не укоренилось бы в нем такое беспредельное обожание Дзилны. Как знать?

Но в далеком монастырском подворье, в церковном скриптории, в кельях ему приходилось встречаться лишь с отвергавшими радости мирской жизни богомолицами, замаливавшими грех; да ушедшими в себя, мрачными девицами.

А теперь вот нежданно Дзилна оказалась в тех же местах, что и он, среди собравшейся повеселиться молодежи. Так близко, что Юргис ощутил истому, исходившую от девичьего тела. Есть Дзилна… Есть! И – нет ее… Кого он встретил сейчас – не та девушка, которой восхищался его внутренний взор. Перед Юргисом стояла дева с ладной фигурой, высокой грудью, с яблочным румянцем на щеках и крепкой, охваченной серебряными гривнами и подвесками, шеей.

Но глаза ее потемнели, и в них испуг. Совсем как у загнанной преследователями косули; он видел такую во время последнего пожара Ерсики на приозерной поляне, где Юргис вместе с другими беглецами укрывался, перед тем как идти в Полоцк. Лесная малышка в отчаянии металась перед остриями рогатин. Юргис хотел было удержать мясников (именно мясников, а не охотников), но доброжелателя оттолкнули, и вслед за тем козочка с коротким, словно у сбитой птицы, криком упала наземь.

Гедушская Дзилна, конечно, не загнанная охотниками косуля, и рига, приспособленная подростками для своих сходок, – не приозерная поляна близ горящего замка. И все же, вглядываясь в потемневшие по-осеннему глаза Дзилны, Юргис, как и в тот раз, лишь с усилием подавил желание закрыть глаза свои ладонями.

Отделившись от мальчишек, сопровождавшие Дзилну девушки и подростки, пританцовывая, взялись за руки и завели для невесты отводную песню:

 
Рукавицы дайте мне
Колкие, ежовые,
Чтобы руку мне подать
Жениху немилому.
 

– Минули уже мои отводы, – проговорила Дзилна, обеими руками стягивая углы своей богатой, с нашитыми звонцами и брякальцами, сагши. – Сваты уже надели мне на руку серебряный обруч. Скоро усадят меня за стол, станут убирать по обычаю. И выдадут за того, кто по нраву отцу.

– И ты согласишься?

– Девице из доброго рода не пристало держаться обычаев простого люда. Вступать в брак так, как они, – удел маленьких людей. А у знати свадьба испокон веков – лишь закрепление брачной сделки. Один назначает цену, другой платит.

– А если покупатель из заморских грабителей?

– Покупатель, грабитель – велика ли разница? Жену получает тот, кто дает больше.

– Вот оно как…

– Платит и по весу и по счету, платит числом копий в его войске, – закончила Дзилна и присоединилась к девичьему хороводу.

 
Я спросила Лайминю,
Чей век легче жить,—
 

протяжно, с надрывом, затянула одна из девушек.

 
Девице легко, девице
Да в веночке хаживать, —
 

откликнулся хоровод. Спели еще несколько песен – и круг разорвался, потому что ведущая пустилась вдруг вприпрыжку, встряхивая плечами, поводя бедрами.

 
Волку легче, волку легче, —
Ни телеги, ни саней…
 

Вприпрыжку, дергаясь, летела и Дзилна. Не так беззаботно, как другие девушки, у кого не было на голове веночка с блестками. (Не приведи господь упасть венку! Верный предвестник беды!) И все же она плясала и пела. Словно бы не она говорила только что печальные слова, словно не ее взгляд только что поведал: «Я несчастлива, очень несчастлива…» Еще перед этим, когда девушки увели Дзилну в ригу, Юргис потолковал с парнями. Хотел узнать, что говорят в поселении насчет родства знатных лаггалов с тевтонами. А когда Дзилна вышла, парни отошли и оставили их вдвоем. Но Дзилна ничего, кроме тех слов, не сказала…

– В лесу, в стороне Гедушей, кони ржут, – горячо выдохнул в ухо Юргису вбежавший со двора Степа. – И вроде бы что-то звякает. Не цепи ли?.. Может, это те, кого ищем, а может статься – другие.

– Надо вызнать. Только сперва предупредить парней и девушек. Чтобы были чутки на ухо и легки на ногу. Скажи им, Степа. А я попробую от загона пробраться в ту сторону вдоль межевого вала. Встретимся в орешнике.

Юргис прокрался к окаймлявшей заброшенное поле гряде из дерна и выкорчеванных пней и, раздвигая стебли репейника, полыни, бурьяна, скользнул к лесу, где Степе почудилось конское ржание и звон железа.

Если путники – люди дурные, они открыто не покажутся. Если, конечно, это не крупный отряд, ему мелкие дружины – не помеха. Так или иначе, всякий вор всегда идет с дозором.

Чем ближе было к лесной прохладе, тем осторожнее становился Юргис. Приникал к земле, прислушивался – не хрустнет ли впереди валежина, вглядывался в кустарники, в кусты голубики, высохшие стебли полевицы, будылья, осоки. На опушке леса трава росла такая, что в ней мог незамеченным пробежать заяц и легко мог укрыться человек.

Казалось – вокруг была полная пустота. Как в час призраков осенью, когда в ожидании внезапных чудес стихают ветры, смолкают птицы и сворачивается клубочком мелкое зверье.

Нет, почудилось Степе. Ведь те, кого он вроде бы слышал – не лисы, не рыси.

И вдруг в сосняке, намного правее густой заросли, на которую больше всего смотрел Юргис, появились всадники. В светло-серых плащах, в блестящих, словно начищенная медь, шлемах. Латники.

И одновременно позади Юргиса, около риги, раздался крик девушки. Не крик даже, а визг:

– Пусти! Пусти меня!

Дзилна! Это она!

Кричала ли действительно Дзилна, Юргис не знал. Но девичий голос потряс его, как удар грома. Вскочив, он кинулся назад. Мчался что было сил. «Спасти Дзилну!.. Мою Дзилну спасти!»

Именно так: мою Дзилну. Мой огонь, мою землю, мою воду и мой воздух.

Позади топотали и всхрапывали пришпоренные всадниками кони. Грубый голос прокричал:

– Оста-новись! Стой!

Но у Юргиса, казалось, выросли ноги молодого оленя. Он несся быстрее, чем летит стрела.

И вот наконец рига. Он заглянул в сушило, ямник и подлаз.

– Дзилна! Дзилна!

– Она в загоне укрылась! – откликнулся кто-то. То ли Степа, то ли кто другой.

– Сюда, Дзилна! Дзилна, я тебя…

– Вот он! Лазутчик полоцких бояр, проповедник языческой церкви – Юргис!

Пайке! Среди всадников-тевтонов – отколовшийся попутчик Юргиса и Микласа – Пайке.

* * *

– Твои пророки проповедовали тебе лжеучение и не раскрыли преступления твоего перед сыном человеческим и святой матерью божией. Твои пророки не пеклись о том, чтобы отвратить от тебя твою кару, но поучали тебя нечестиво и бесовски. Кормили тебя горечью и поили полынью. Покайся в грехах своих и отрекись от ереси!..

– Долготерпение церкви римской не безмерно. Не пророков слушал ты, но сатану. А за служение сатане каждый получает уготованную кару, по слову божию, во всем ее ужасе. Как уже получил ее твой оруженосец. Смотри!

Цепкие, словно из железа выкованные пальцы ухватили Юргиса за плечо. Сжали лоб и затылок, заставили открыть глаза, зажмуренные и от боли, и от нежелания видеть вздернутого на дыбу, потерявшего сознание Микласа и его палачей. Менее всего хотелось видеть палачей: неуклюжих, плешивых, с голыми по локоть, поросшими рыжим волосом руками, в черных рясах, подпоясанных красными поясами. Но и тех, кто повелевал ими, видеть тоже не хотелось. Орденских полумонахов, полурыцарей. Они же допрашивали и Юргиса, они запугивали его.

Сухие, словно деревья с отмершей сердцевиной, чужеземцы с помощью своего толмача, менялы с ерсикского торжища, не оставляли попыток заставить Юргиса сознаться. «Признайся добровольно!» Быть может, их снисходительность (если только в допросе плененного противника вообще можно отыскать хоть след снисходительности) питало то, что защищался Юргис библейскими речениями. Назойливого допросчика он огорошил словами из Евангелия: «Сама церковь есть насаждение господне. Она есть плоть Христова. Церковь происходит от вечности и низошла на землю с сыном божьим». И еще: «могут быть споры между истинно верующими и споры эти могут быть острыми. Однако в разрешении их окончательное суждение принадлежит высшим пресвитерам».

Юргис и не подозревал, что последние слова его попали в больное место рыцарей католического креста.

Ему мало что было известно (где уж полоцкому переписчику проникнуть в столь тайные дела) о тянувшейся много лет, напоминавшей грызню голодных псов, сваре между завоевателями берегов Даугавы, о неурядицах между рижским церковным капитулом, его сторонниками – и служителями и комтурами ордена. Юргис не знал, что после смерти разрушителя Ерсики рижского епископа Альберта избранный рижским капитулом новый архипастырь Николай не пришелся по нраву архиепископу бременскому, митрополиту всех вновь завоеванных земель, который и посадил в кресло первосвященника церкви земель ливских и латгальских не признанного капитулом настоятеля кельнского собора, тоже Альберта по имени. Никто не рассказывал Юргису о том, что в разрешение споров пришлось вмешаться самому папе римскому, коего богато одарили посланцы обеих сторон в знак их глубокого почтения. А также и о том, что епископ Николай, строивший на границе ерсикских земель каменный замок, задабривая Христово воинство, начал раздавать орденцам бывшие под властью католической церкви земли латышей и эстов. И что сторонники бременского митрополита подстрекали на возмущение немецких купцов, спевшихся с тевтонами, знатных латгалов, ливов и эстов. Что митрополит искал помощи у датчан и в других землях Балтийского приморья, но папский легат в Германии и Дании Оттон повелел рассудить спор сторонников Альберта и Николая вице-легату Балдуину Алнскому, вставшему на сторону рижской курии в надежде самому получить подлинное влияние на дела новообращенных народов в пределах Руси.

И кто бы просветил Юргиса насчет того, что в Риге, в католических епископствах и комтурствах Ливонии идет яростная драка за то, чтобы привлечь на ту или другую сторону как можно больше сторонников из церковных и рыцарских кругов. А также и того, что любая из противоборствовавших сторон слала во все концы своих лазутчиков и краснобаев для привлечения приспешников.

Для Юргиса все это оставалось неизвестным. Однако допрашивавшие его истолковали слова о канонических спорах по-своему и призадумались: а не разгуливает ли выдающий себя за полоцкого гонца Юргис на самом деле с благословения епископа Николая или Балдуина из Алны? (Мало ли посланцев рижской курии и митрополита бременского направлялось в Псков, Великий Новгород, Полоцк, а уже оттуда – в Ригу!) Не могло ли статься, что обвиненный только что в ереси на самом деле не слуга дьявола, но доверенный какой-либо из монашеских общин католического ордена, собирающий сведения. А монашеских орденов развелось ныне столь много, что простой священнослужитель мог и шею себе свернуть, запутавшись в их догматах!

Велев снова подвести Юргиса к иссеченному в кровь, вздернутому на дыбу и уже переставшему двигаться Микласу, деятели воинствующей церкви почли за лучшее доставить своего пленника к епископу Николаю. Но не в Ригу (что было бы сверх меры затруднительно), а в почти законченный уже и находившийся по соседству, всего в неполном дневном переходе, епископский Крестовый замок, Круста Пиле. Если Юргис действует с ведома Николая, меченосцы из Гедушского замка отвратят от себя архипастырский гнев, если же им посчастливилось схватить приверженца епископских врагов, благосклонность поставленного папой Николая у них все равно что в руках.

А помимо того, в Гедушском замке рыцарей ожидало множество лакомств, заготовленных для свадебного пира. Прибыло уже немало приглашенных гостей, уже прикладывавшихся к медам и горькой браге. Уже накормлены были дворцовые и дворовые собаки и кошки (чтобы молодая пара жила в согласии). Могли ли допросчики остаться в стороне?

– Твои враги разинут пасть свою и, свистя, скажут: «Мы его пожрали», – промолвил тот, что силой заставлял Юргиса опуститься на колени. – Они торжествуют: «Вот день, которого мы ждали». Так и будет, если ты затаил хитрость перед лицом истинной церкви…

Похоже, он хотел и еще постращать и пригрозить, но его сотоварищ уже подозвал воинов и повелел привязать Юргиса к двум боевым коням, самим же всадникам – доставить пленника его католическому преосвященству в Круста Пиле, что на высоком берегу Даугавы, пониже Асоте.

* * *

Небо на закате горело красным, а на восходе поднимались иссиня-черные тучи, развесистые, как дубы. Сулили грозу с градом. Три гедушских воина торопили коней, рывками увлекая за собой пленника, привязанного пеньковой веревкой к седлу. Казалось, всадники пытались убежать от разящих молний, от потоков ливня (если в небе растут облачные дубы, жди сильной грозы) и гневались на привязанного, из-за которого нельзя было перейти на рысь.

Может быть, злились они на Юргиса еще и потому, что из-за него лишились свадебного угощения, каким насладились бы сполна, если бы не пришлось тащить связанного голодранца в такую даль – до самого епископского замка…

На свадебном празднестве правители замков всегда богато одаряли всех участников. И редкостными красивыми, дорогими вещами. Даже на свадьбах своих дружинников, что уж говорить об этой, когда дочь знатного человека выдают за крестоносца, благословленного самим епископом германских земель. Удальцу из страны, где полным-полно девичьих веночков из алого сукна, расшитых бисером, где много и медной чека ни, и стеклянных изделий, и всяческих украшений для наездников. А кто из гостей правителя достоин лучших подарков, если не воины его дружины? Разве не они – верные приспешники знатного вотчинника? Кто из живущих в замке и его окрестностях повез бы доброй волей, без напоминания дружинных воинов, ежегодную дань правителю? Десятину с зерна, десятину с меда и воска, установленное число дубленых бычьих кож, кулей с белой шерстью, тканей, дичи, плодов? Благодать распятого сына божия и его мчащегося на колеснице, запряженной молниями, отца проливается на дом вотчинника только тогда, когда хозяину повинуется немалая конная дружина, лучники, копейщики, а также носители боевых палиц. Вот почему храбрым соратникам вотчинника на его семейных торжествах полагается лучшее из лучшего! Однако новые советчики правителя Гедушей – тевтонские бродяги, надутые обжоры – не дают троим достойным воинам повеселиться, а заставляют их спешить в такую даль вниз по Даугаве. Тем же временем гости правителя, рижские крестоносцы, пируют себе на Гедушском холме!

Ведьма на кошачьем хвосте, да и только!

И веревочный бич ожег спину Юргиса.

Он только дернулся, но промолчал. Словами насильников не разжалобишь. И что выпало на твою долю, не изменишь ни мольбами, ни ползаньем на брюхе, словно собака. Твою судьбу способна изменить лишь сила удивительная, что превыше человеческого представления.

А на чудо рассчитывать трудно. Слишком много чудес уже приключалось с Юргисом, чтобы и дальше надеяться на них. Нет, вовсе неразумно было бы ждать чудес.

Верный соратник Миклас остался в яме, в гедушском сосняке. На родном его кладбищенском холме никто не насыплет поминальный бугорок сгинувшему на чужбине родичу, как делают для тех, о чьей кончине дошла весть. Лежит там Миклас, и нет больше воина, что умел мудрыми словами втолковать пахарям: придавленному гнетом человеку надо подниматься против властолюбцев, против злодеев. Степа пропал около заброшенной риги, когда орденцы схватили Юргиса. Если даже и жив парень (в чем можно усомниться), для высокой миссии – поднять людей родной земли на освободительный поход – он ничего путного не сделает. Вот в катеградской стороне, вокруг Пилишек, укрывались бойцы за народную правду, охотники за наглыми насильниками, они и петли ставили, и волчьи ямы рыли, однако в освобождении народном ничуть не преуспели. И не довелось Юргису встретить закаленных в ратном деле мужей, кого страшное для чужестранных разбойников имя Висвалда звало бы на геройские дела.

Бесчисленна община малых, угнетенных людей, и все же были и остаются они крохотными пташками против ширококрылых, с острыми клювами и когтями. Правители и вожаки дружин знают только одну свою собственную правду, свою справедливость: «Чего я захотел, чего возжаждал, должно стать моим. Стадо, охотничья добыча, лошадь, разукрашенная сбруя, расшитые ножные ремни. Женщина с тугой грудью, красивым лицом и плодородным лоном. Кто помешает мне получить облюбованное, того я обрекаю смерти. Впрочем, он еще может и уцелеть, если сразу же отдаст мне требуемое, или же если выкупит его родня, коли есть в ней богатые люди».

Богатство и ценности для знатных значат больше, чем для простого люда – закон божий, заповеди мучеников, клятва родового братства и заветы предков.

Странные, совсем странные думы сопровождали Юргиса в его невеселом переходе (а что закончится этот переход невесело, казалось неотвратимым). Тут бы ему читать молитвы, призывать великомучеников и пророков, дабы с миром уйти на тот свет, где Христос воздает за верность церкви. Но ему и в голову не приходило, что в такие вот минуты те, кто носит образок святого Юрия, должны шептать: «Прости мне, сын божий! Смилуйся надо мной в конце моего бренного существования!»

Похоже, что-то сломалось в Юргисе. Как предупреждал игумен Полоцкого монастыря – от неумеренного чтения греческих дохристианских мудрецов, от Аристотеля, к которому припал Юргис, как жаждущий к полному воды кувшину. «Вещи надо постигать… Разумный ищет начала и следствия всего ради познания истины…»

– Быстрей, падаль этакая!

От резкого рывка Юргис чуть не потерял равновесие. Тащившие его за собой круто свернули с наезженной вдоль берега дороги и, пересекая поросшую кустами поляну, погнали лошадей в лес. Только что они заметили подозрительное движение впереди: вооруженные копьями воины гнали то ли многочисленное стадо, то ли толпу захваченных людей.

Оно и понятно. Против отряда копейщиков три всадника со связанным пленником не выстоят. Иди знай, какая муха и когда может укусить встретившегося в дороге латника. Римские крестоносцы охотятся за литвинами, литвины разбивают головы тевтонам и их приспешникам. Служители тевтонского епископа приятельствуют с Христовым рыцарством, однако среди людей магистра немало хитрецов, которые с радостью прихлопнут подвернувшегося под руку епископского приспешника. Тем более, если орденцу придется по вкусу сбруя или дорожные сумы встреченного конника (нет ничего проще: вину за убийство прирезанного в укромном местечке епископского служителя взвалить на здешних одержимых дьяволом язычников).

Всадники втащили Юргиса в гущу подроста, привязали коней к дереву и, раздвинув листву, стали глядеть на обширный луг, что лежал между Даугавой и устьем притока Неретки, близ брода через латгальскую речку и другого брода, что вел на тот берег Даугавы, где обитают селы, где проходит дорога из Риги в Науйиене, что в русской стороне.

Затолканный в кусты, окруженный шумно дышавшими лошадьми Юргис стоял, словно лишившись зрения. Ничего не видно: кто идет, куда, кого гонят. По топоту, глухому стуку ног, по стонам тех, кого гнали, и окрикам подгонявших можно было судить, что идет немалая толпа пленных. То ли к броду через Даугаву и потом на Асоте, то ли сразу на Ригу. Шум, однако, не усиливался, как было бы, если бы люди шли в Науйиене, что расположена на реке куда выше Ерсики.

Юргис переводил дыхание, глотал слюни, утихомиривал боль, обжигавшую небо и гортань, перемогался, ожидая, когда его стражи кончат глядеть.

– Все-таки лучше будет держаться от них ка оклик… – Наблюдатели наконец вернулись, – Гонят ли пленных строить Круста Пиле или чтобы расселить на опустевших землях вокруг Асоте, попадаться на глаза охране ни к чему.

– Вовсе даже ни к чему.

И на спину Юргиса обрушился новый удар.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю