412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Яков Барр » Оракул (СИ) » Текст книги (страница 14)
Оракул (СИ)
  • Текст добавлен: 18 июля 2025, 00:21

Текст книги "Оракул (СИ)"


Автор книги: Яков Барр



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 15 страниц)

Потом нашел глазами его начальника в штатском и барственно поманил пальцем. Можно было как-то повежливее с коллегами обойтись, но очень уж они меня расстроили своим поведением. Не могут испуганную мать от воровки или террористки отличить.

Взбешенный страж порядка подошел, намереваясь стереть меня в порошок, но я не дал ему рот раскрыть, продолжая себя вести как большая шишка.

– Пойдем.

– Куда? – изумился агент в штатском.

– К начальству, – пояснил я устало и добавил с легким раздражением, – коллега.

– Но…

– Не при всех, коллега, – отрезал я. – Ведите. И цените мою вежливость. Я мог бы заявиться без предупреждения.

– Вы и так без предупреждения, – поморщился «коллега», но в нужный кабинет отвел.

Через все посты я прошел, делая вид, что весь аэропорт принадлежит мне. И это работало, по крайней мере в компании с «коллегой».

Встретил нас тучный господин в костюме приличном, но хуже, чем я себе нафантазировал, создавая эту личность. Поначалу он принял меня настороженно, не вставая поинтересовался практически сквозь зубы:

– Чем обязан?

И глянул на «коллегу» волком, дескать, зачем, мол, тащишь ко мне не пойми кого. Я предъявил ему удостоверение, и атмосфера мгновенно потеплела. Начальник встал, протянул руку, которую я не побрезговал пожать. Я сюда не воевать пришел. Пока.

– Дежурный по объекту капитан Грибов Александр Евгеньевич. Со штабс-капитаном Березкиным вы уже познакомились. Чем можем помочь?

«Коллега» также протянул мне руку.

– Петр Павлович к вашим услугам.

– Очень приятно, – представился и я, – Иннокентий Федорович. Господа, меня привело к вам деликатное дело. К сожалению, оно ото того не становится менее важным.

– Это ясно, с другими ваша братия не появляется. Что случилось-то? Вроде бы тихо все в последние дни.

– Чрезвычайное происшествие, господа. О нем никто не знает, а в идеале и не узнает, если мы сработаем оперативно и с умом.

Я положил на стол бумажку с номером рейса и фамилией, под которой Торфл прибыл в Россию.

– На этом самолете должна была прибыть некая очень важная персона. Как водится, инкогнито. В самолет персона села, самолет приземлился. Вопрос на засыпку, где персона?

– Таможню этот важняк проходил? – почесал подбородок капитан.

– По нашим сведениям – нет. Но давайте проверим, у вас же все ходы записаны?

– Еще бы! – энергично закивал Грибов. – Петр Павлович, глянем?

«Коллега» ринулся к компьютеру, чтобы через пару минут сообщить сокрушенно, что нет, ни таможню, ни паспортный контроль важняк не проходил.

– А из самолета-то персона выходила? – спросил Березкин.

– Прекрасный вопрос! – воскликнул я. – Предлагаю, господа, выяснить это по записям с камер.

– Петр Павлович, отведите! – попросил капитан. – Только, Иннокентий Федорович, не ходите по служебной зоне просто так. Не стоит нервировать персонал.

Он порылся в столе и достал бейдж.

– Прошу, наденьте!

Глава 24

Штабс-капитан проводил меня в комнату, заставленную мониторами, будто в магазине телевизоров. По его приказу сотрудник, следящий за этим богатством, нашел нужный ролик.

– Из самолета он точно вышел, – задумчиво констатировал «коллега», – даже из автобуса, который довез пассажиров от трапа до терминала, – он хлопнул сотрудника по плечу. Переключай на следующую камеру!

Так мы переключались довольно долго, пытаясь понять, где и как пропал наш путешественник. Я понимаю, что он не пошел забирать багаж, он ничего и не сдавал. Но он даже паспортный контроль не прошел. Вот его привез автобус. Вот он идет по трубе, усеянной многочисленными гейтами, и выходит, как мы видим, в общий зал. Народу тут много, четыре рейса практически одновременно высадили десант. Но и камер здесь много, спрятаться от всевидящего ока невозможно. Но вот он присутствует на входе, и полностью отсутствует на выходе.

Мы просеивали каждую секунду и каждый квадратный сантиметр зала межу гейтами и паспортным контролем, но, к моему стыду, «бинго» крикнул не я. Но и не штабс-капитан, короче говоря, спецслужбы в нашем лице потерпели позорное поражение. Техник, сидящий на камерах, радостно завопил, тыча пальцем в монитор.

– Это же его спина, она мне сниться будет в кошмарах!

Ну наконец-то что-то прояснилось, наш герой юркнул в неприметную дверцу для персонала следом за человеком в комбинезоне уборщика. И опять же мы не нашли момент, когда эти малосовместимые граждане успели пообщаться. Скорее всего это произошло в самой гуще толпы, в которой эти невысокие человечки терялись как детишки в кукурузном поле.

– Петр Павлович, отведите меня на это место, будьте любезны. Или пошлите кого-нибудь, просто не хочу плутать по вашим лабиринтам.

– Не пропущу ни минуты из этого шоу, – оживившийся Березкин соскочил со стула. – И не лукавьте, вы наши «лабиринты» знаете, как свою кухню.

Жаль будет разочаровывать штабс-капитана, но мне он теперь нужен только как проводник. И только до того подозрительного коридорчика, что скушал нашего оракула.

Березкин проникся важностью момента, и буквально помчался к месту назначения, с трудом удерживаясь, чтобы не бежать. неудачников, что оказывались у нас на пути, он бесцеремонно расталкивал.

Уже через пять минут мы были в том самом зале прилета. Я начал поиски у того гейта, куда привез Торфла автобус. Там я попытался найти с помощью ликвора след потеряшки. Я представлял его себе на основе фотографий и роликов, что я видел. Был и еще один источник, когда Мара рассказывала мне о Гарри, у меня возник в голове некий образ, то ли моя фантазия, то ли вампирша действительно смогла как-то поделиться со мной воспоминанием об этом человеке. Образ этот сложился с фото, и я вдруг увидел, конечно же не глазами, а то ли в воображении, то ли с помощью озарения, что посещало меня все чаще и чаще, как усталый оракул со смешным рюкзачком за спиной тащится в зал прилета. Я последовал за этим призраком, вышел за ним в большой зал. След его, отмеченный специфическим «запахом» и жертвы, и инвейдея, я теперь видел абсолютно четко.

Пришла моя очередь расталкивать несчастных пассажиров. Так я дошел до точки примерно в центе зала, где след его вдруг исчез. Кто-то хорошо разбирался в тех методах, которыми пользуется охотник, чтобы выследить добычу или жертву, которую надо спасти от хищника. Больше, как я ни пытался, след оракула учуять я не мог. Равно как и не чувствовал присутствие той сущности, что увлекла Гарри за собой.

Кто мог быть таким могущественным, что идеально скрыл от меня и себя, и Торфла? Неужели сам Красный Гость выполз из своей норы? Или эта история вовсе не имеет отношения к моему врагу?

Ладно, ниточка не утеряна. Мы знаем, куда они ушли. Я прошел в ту самую дверь, которая была заперта, но Березкин взмахнул волшебным бейджем, и она распахнулась. Когда же она захлопнулась, ограждая нас от шума и запахов толпы, я вновь заметил почти невидимый, ускользающий след, который довел нас до середины узкого и темного коридора, где и оборвался.

«Здесь открывали трещину!» – беззвучно, зато хором воскликнули мы с вороватой рукой.

Пора было избавляться от штабс-капитана.

– Петр Павлович, – сказал я максимально любезно, – я вам чрезвычайно признателен за помощь, но дальше я сам.

– Вот как? – разочарованно и немного обиженно протянул Березкин.

– Наше Управление использует специфические методы, которые я должен, поймите, именно «должен», применить в одиночестве.

– Специальная аппаратура? Наслышан! – понимающе кивнул штабс-капитан.

Надо было выбить из него остатки надежды.

– Значит вы понимаете, что я обязан соблюсти конфиденциальность. Мы с вами на службе, мы обязаны следовать долгу.

– Ну что ж, – Березкин все не торопился уходить. – Долг есть долг! Но если все же я вам понадоблюсь…

– Я тут же, незамедлительно к вам обращусь!

– Да уходите же, невозможный вы человек, – раздался скрипучий голос откуда-то из-за спины.

Никакого давления на разум я не ощутил, хотя если таковой и имелся, он явно был направлен не на меня. Тем не менее Березкина как ветром сдуло.

Я, не торопясь, обернулся и увидел именно того, кого и ожидал: газетчика, что пытался высмотреть меня у табло. Несмотря на плохое освещение, я смог рассмотреть его лучше, чем в суматохе и толчее общего зала. Передо мной стоял щупленький старичок, типичный пикейный жилет. Он, несомненно, был пришельцем, но я не мог определить, к какой касте он относится. По крайней мере угрозы я от него не чувствовал, не более, чем от других собратьев-«бхутов».

Вслух я сказал немного раздраженно:

– Еще один менталист на мою голову!

– Да помилуйте! – начал горячо возражать газетчик. – Какой же из меня менталист? Так, балуюсь немного голосом. Вся наша братия на такое способна, кто лучше, кто хуже. Вот и вы понемногу овладеваете. Замечали небось, как люди под вашу дудку пляшут?

– Наша братия? – поиграл я в дурачка, а я всегда начинаю с этого, хотя походу нет в этом смысла.

– Вашей маскировке я могу только позавидовать! Если бы я не знал точно, что вы здесь окажетесь, в жизни бы не распознал. Не лично вы, конечно же, но меня предупредили, что кто-то обязательно появится, начнет искать того молодого человека.

– И что вы намерены со мной делать?

– С вами? – всплеснул руками старичок. – Да помилуйте! Что я могу сделать с охотником, вы меня на сотню маленьких человечков порвете и не запыхаетесь!

– Так что же вам надо? И кто вы такой в конце концов? – спросил я сердито, у меня создавалось впечатление, что неприятный старикашка тянет время а значит, меня ждет сюрприз.

– Газеты я продаю! – радостно воскликнул старичок. – А также смотрю, что где творится. Профессия моя, если по нашей с вами части судить, – знать, что, где и когда происходит.

– Так вы – оракул? – спросил я, стараясь, чтобы мой голос звучал не слишком иронично.

– Да куда мне! – газетчик даже как будто расстроился из-за моей недогадливости. – Оракулы вдаль глядят! Прошлое видят и будущее! Приоткрывают завесу, так сказать! А я просто в курсе, просто внимательно по сторонам смотрю. Ну и могу, конечно, похвастать своей интуицией, знаю, куда взглянуть.

– Это очень интересно! – тут я практически не слукавил. – Вернемся к нашим делам, что вы от меня хотели?

– Послание у меня для вас, дорогой охотник, – старичок подступил ко мне поближе, и, кажется. хотел прихватить под локоть для пущей интимности, но не рискнул.

– Лично для меня? – поднял я бровь.

– Да я же вас не знаю! Но теперь, ясное дело, запомню. А если вы потрудитесь представиться, так и прекрасно.

– Варварский Иннокентий Федорович к вашим услугам, – я поклонился немного по-клоунски.

– Псевдонимы, псевдонимы… – расстроился чему-то газетчик. – Впрочем, у таких, как мы, только они и есть. Только где же моя вежливость? Я тоже должен представиться! Меня зовут, по крайней мере в этом заведении, Верхов Валентин Валентинович.

– Очень приятно, – тут я слукавил, газетчик мне не сильно нравился, слишком он был вертким, как скользкий угорь, с другой стороны, угрозы от него не ощущалось. – Вернемся к посланию. Вас просили что-то передать мне? Кто просил?

– Не вам, повторюсь, а тому, кто придет искать бедного растерянного оракула.

– И что же я должен услышать? Чтобы я прекратил поиски?

– В точку, дорогой охотник. Вас просили поохотиться в другом месте во имя всеобщей стабильности и мира на Земле.

– И как они предполагают склонить меня к отступлению? Угрозы? Подкуп? – я поднял правую бровь как положено записному злодею.

– И то, и другое! – улыбнулся газетчик. – Транслирую: если делом заинтересуется один молодой но рьяный охотник, то ему пора бы уже вступить в всемирное сообщество инвейдеев, а не якшаться с отдельными маргиналами, которые явно не доведут до добра.

– Это морковка, а где у нас плетка? – спросил я.

– На это у меня есть четкое послание. Но хочу напомнить, что я сейчас выступаю в роли диктофона, на который записали звуковую весточку. Не сердитесь на диктофон, дорогой и очень страшный охотник!

– Жгите уже, записывающее устройство, – мне это бесконечный торг начал надоедать. – Мы с вами полдня в этом коридоре топчемся.

– У нас есть масса способов сделать место, которое вы считаете комфортной средой обитания, непригодным для жизни. Так сказали он, и добавил, что перед вами дорожный указатель: направо – приобретете и преумножите, налево – будете терять без конца и никто не утешит вас в вашем горе.

– Это все что вас просили передать?

– Не совсем. Вам стоит нырнуть в нору между березовыми корнями вслед за кроликом под небесной синевой. Уфф, еле выговорил эту белиберду. Терпеть не могу все эти пароли, они такие пафосные и бессмысленные. Нора эта приведет, раз уж вы в Москве, в ресторан Белуга. Это почти на Красной Площади, безумно красивое место. Вас будут ждать, – газетчик глянул на весьма потрепанные часы на левом запястье, – уже менее через два часа. А если встречей вы пренебрежете – я просто цитирую, не гневайтесь, – пеняйте на себя.

– Все, торжественная часть кончилось?

– Почти. Вы ведь ни в какую Белугу не поедете? – осторожно поинтересовался газетчик. – Так я и думал. Тогда вам приказали смотреть новости, через пару часов там будет интересное сообщение. Все, конец связи, как говорят радисты. Позвольте дать вам совет!

– Совет? На какую тему? – удивился я.

– Не совсем дать, – сделал хитрое лицо газетчик, – скорее, продать. Вы же юркнете в эту уютную трещину. Так уж вышло, что я имею представление о том, что вас ждет.

– И сколько стоит сегодня мудрый совет? – я тоже умел делать хитрое лицо.

– Да сущие копейки для такого успешного охотника! – растекся патокой газетчик. – Двести рубликов всего-то.

«Рубль здесь примерно равен доллару. Немного, но и не так уж мало за кота в мешке», – прикинул я в уме. Решил не жадничать, протянул старику пару сотенных купюр.

– Мне не жалко. Гоните свой двухсотрублевый совет!

– Вам понадобится транспорт. Вы уже сейчас думаете свистнуть в багажном отделении велосипед, не так ли?

– Ну не свистнуть…

Я и правда хотел разжиться велосипедом или мотороллером с электродвигателем, но собирался не красть, а озадачить штабс-капитана Березкина, может быть даже за те же 200 рублей.

– Так вот совет: не стоит сразу кидаться в погоню, сломя голову. Вернитесь на пару километров, там найдете транспорт. Только наши деньги там не в ходу. А вот хорошее спиртное всегда в почете. И пальто тридцать восьмого размера, осень близко, знаете ли. Можно побродить по дьюти-фри, или, если вы торопитесь, я очень быстро все устрою. Понадобится еще сотен пять, но я возьму только малую толику в качестве очень скромных комиссионных! Честное слово!

Расхохотавшись, дал ему еще полтысячи. И он действительно очень скоро вернулся с вкусно бренчащим пакетом, а также еще одним свертком с неизвестным мне брендом на боку.

Газетчик явно хотел посмотреть, как я уйду в кроличью нору, но я наградил его тем же взглядом. что полчаса назад достался любопытному Березкину. Советчик понял намек и испарился, дав мне наконец возможность убрать в карман покупки.

Я провалился в густой русский лес, не в самую чащу, но на поляну, окруженную огромными дубами и елями. След оракула и его спутника я уловил сразу. Надеюсь, им окажется пресловутый и неуловимый Красный гость, и я наконец поймаю его за какое-нибдуь интересное место.

Я пошел по следу и через две минуты вышел на шоссе. Асфальт выглядел древним и заслуженным, но в целом дорога оставалась в хорошем состоянии, хотя через трещины обильно проросла трава. Похоже, здесь давно не ездили машины.

Мох на деревьях позволял довольно четко определить стороны света. Беглецы удалялись на восток, но газетчик мне советовал сходить в другую сторону, а значит на запад. Туда я и направился и действительно через пару километров вышел к маленькому поселку, застроенному кирпичными бараками того едко красного цвета, что в позапрошлом веке отличал заводы.

В одном из окон горел свет. Здесь явно работало электричество, что меня уже перестало удивлять. Интересовало другое: я наткнусь на осевшего в этой глубинке инвейдея или же наконец встречу коренного жителя погибшего мира.

Поднявшись по невысокому, в три ступеньки, крыльцу, я постучался. Тяжеленная на вид железная дверь, крашеная в бордовый цвет, не шелохнулась, пришлось стукнуть по-настоящему, с применением ликвора.

Из-за толстенной двери по-прежнему не был ничего слышно, но я смошенничал, призвав на помощь ликвор, и все же расслышал чьи-то шаркающие шаги. Не хватало только ворчания из беззубого рта: «иду я, иду, чего шумите-то!», чтобы дополнить образ старушенции, медленно спешащей встречать гостя.

Дверь с ожидаемым скрипом распахнулась, но вместо божьего одуванчика меня встретила женщина лет сорока, очень даже привлекательная для своего возраста.

– Путник? – спросила она, оценивающе разглядывая меня с ног до головы. – Не часто у меня бывают гости. С чем пожаловал?

Хмыкнул и достал, как могло показаться со стороны, из воздуха бренчащий пакет с гостинцами.

Секрет шаркающей походки раскрылся быстро, хозяйка хромала на левую ногу. Квартира напоминала типичное жилище московского профессора советских времен. Тяжелый сервант, за стеклянной дверцей которого красовались фарфоровые чашечки и хрустальные бокалы. Часть из этих сокровищ перекочевала на круглый стол, который наверняка раздвигался, но сейчас в этом не было смысла.

И только одна деталь выбивалась из общей картины.

– Какой роскошный камин! – воскликнул я искренне, с удовольствием рассматривая это произведение искусства, украшенное изразцами.

– Когда-то это была печь, – пояснила хозяйка. – Но потом переделали под электричество. Так уж вышло, что его у меня много. По сути, я – единственный потребитель электроэнергии на сотни километров.

Я выставил на небольшой сервировочный столик содержимое пакета. Газетчик отлично справился с задачей: он закупил каждой твари по паре, не забыв и про закуску, в пакете нашлись пара шоколадок и сок.

Я выставил все это булькающее богатство на сервировочный столик. Хозяйка придирчиво осмотрела бутылки и ткнула пальцем в виски.

Я разлил напиток по стаканам, по комнате разнесся глубокий запах горящего торфа, отчего электрическая печь показалась живой и настоящей.

– Будем знакомиться, путник? Меня зовут Варвара. А тебя как?

Я на мгновение «подвис». Какое из моих фальшивых имен выбрать для этого знакомства? Я бы сказал настоящее, но нет его у меня. Затягивать паузу не хотелось, так что я принял решение.

– Я – Алексей.

– Ну, Леша, за знакомство!

Мы чокнулись.

– Приятно познакомиться, Варя.

Что-то басовито заухало за окном. Земля дрогнула, заставив стекла жалобно звякнуть. Казалось, будто великан топнул ногой. Варвара поморщилась, но не испугано, а скорее с досадой, типа мешают тут всякие.

– Каково это было? – спросил я и задумался, как сформулировать «был мир как мир, а стал осколок».

Если вдуматься, я впервые вижу местного жителя в осколке. Если, конечно, не считать тех зубастых мячиков, что чуть не слопали одного гоблина. Как ни странно, хозяйка поняла меня с полуслова.

– Да как в фильмах ужасов. Просыпаюсь утром, а вокруг не души. Один нюанс, засыпала я не здесь.

Посмотрев на мою изумленную рожу, Варвара расхохоталась.

– Ты подумал, что я местная? Нет, конечно. Был тут один, вроде тебя, путешественник. Он мне растолковал, что миры умирают долго, на тысячелетия переживают жильцов.

– Не похоже, чтобы все это простояло тысячи лет, – Я ткнул пальцем в окно, за которым сквозь тюлевую занавеску виднелся поселок.

– И я то же самое спросила. Толком он ничего не ответил, мямлил что-то про нелинейность времени, но меня умными словами не впечатлишь.

Снаружи раздался вой.

– Кто это? – поинтересовался я.

– Да так, – отмахнулась хозяйка, – не бери в голову, домашнее животное соскучилось.

– Хочешь, выведу тебя в большой мир? – предложил я.

Нет, ну правда, она явный инвейдей, но вдруг не умеет кроличьи норы открывать?

Глава 25

Интерлюдия

Стив Стивенсон по прозвищу Дабл Эс пил кофе на кухне крохотного коттеджа на берегу Красного моря. Кто-то счел бы его поведение наглым и даже бесцеремонным, никакого права находиться в этом уютном домике Стив не имел, тем более готовить или распивать на кухне разные бодрящие напитки.

С другой стороны, хозяин, а точнее арендатор дома вряд ли предъявил бы претензии. Элен Баркли, неизменная помощница Стива, как раз закончила осмотр помещения и теперь докладывала боссу то, что он понял, едва переступив порог. Оракул не прожил в этом доме ни минуты. Зато целый час здесь провела какая-то женщина.

– Брюнетка! – уточнила Элен, упаковывая черный волос в пакетик для улик.

Сама помощница отличалась платиновыми волосами, причем, как она всем говорила, такой цвет у них был от природы. Равно как и ее изящная, точеная фигура.

Девушка пробежалась по кухне, принюхиваясь и забавно шевеля при этом носом, что делало ее похожей на гончую. Кстати, именно таков и был ее позывной: «гончая света», как перефраз распространенного выражения «гончая тьмы»* (* darkhound). Организация, в которой служила Мисс Баркли, всегда считала себя светом без особых на то оснований.

– Она пила кофе, пока ждала его. Простите, босс! – Элен выхватила кружку из рук закатившего глаза Стива. – Из этой чашки. Вы хорошо ее помыли? Так недолго и сифилис подхватить.

– Что? – вытаращил глаза Дабл Эс.

– Но вы не волнуйтесь, пришельцы не болеют.

– А говорят, что меня люди боятся, – проворчал Стив себе под нос.

– Так то люди, а я – ваша верная помощница, почти гаджет. И даже немного нейросеть.

– Никогда не видела, как люди в гневе телефоны об стену разбивают? – Стив вытаращил глаза, делая очень страшное лицо. – Где чертов оракул? Изображение этой… брюнетки, имеется?

– Камеры тут на каждом шагу, – Элен пожала плечами. – Но меня терзают скверные предчувствия.

– Все равно иди проверь, – отмахнулся Дабл Эс.

Элен вытянула руку ладонью в универсальном жесте любимой жены «дай денег». Дабл Эс положил на эту ладонь пачку пластиковых карт. Они моментально исчезли, но девушка вновь вытянула руку.

– Что еще? – спросил Стив с напускным раздражением.

– Наличные тоже понадобятся, – Элен требовательно пошевелила рукой.

– Свои дашь, не маленькая!

– Нет уж, я свои деньги с казенными не смешиваю. И вам, босс, не советую.

Через полчаса гончая света возвратилась.

– Мистика, босс!

– Докладывай. И оставь свои ужимки. Я устал.

Игривость и нотки флирта пропали из голоса мистера Стивенсона. Что ж, Мисс Баркли так же перешла на деловой тон. Как и положено при ее работе, Элен была прекрасным хамелеоном и подстраивалась под настрой людей, что были ей полезны. Или опасны, что, наверное, еще важнее. Дабл Эс являлся и тем, и другим.

– Коттедж арендован неделю назад американским гражданином Винсентом Дегой. Словесный портрет подходит объекту. Имя фиктивное, документы получены в Марокко, не рассчитаны на глубокую проверку.

Записи с камер подтверждают, что два дня назад в девятнадцать ноль ноль объект вошел в гостиничный комплекс, зарегистрировался и получил ключи от бунгало. Из административного блока он прошел, не задерживаясь, прямо сюда. После этого ни на одной из камер не отмечен, на завтраке не появлялся. Если верить камерам, объект и сейчас тут.

– Что с его дамой?

– А ее не существует. Не отмечена ни на одной записи, возможные свидетели делают круглые глаза, никого не видели.

– Не врут?

– Не вижу причины, по которой они ради чужой барышни откажутся от вознаграждения, причем, все сразу.

– Туземцы продажны, это факт, – задумчиво протянул Дабл Эс. – Что собираешься делать?

– Поехал он скорее всего в Хургаду. Отправлюсь туда и возьму в оборот полицию. Где-то всплывет. Параллельно поработаю с службой безопасности полетов. Почти наверняка они полетят на самолете. Значит на какой-нибудь камере объект всплывет. Определим хотя бы страну, будет легче.

– Чем же? – спросил босс безо всякого выражения.

– Напрягу орден. Если он появится в любом из крупных городов, наблюдатели будут в курсе.

– И они станут с нами сотрудничать?

– С нами – нет, со мной – как попрошу.

– Бери машину. Я останусь здесь, мне нравится этот коттедж, тем более, он оплачен на месяц. Будешь уходить – объясни администрации, что Винсент Дега – это я.

– Почему не переехать в Хургаду или сразу в Каир? Разве там вы не будете ближе к местам поисков?

– Не волнуйся, девочка, – голос Стива напитался сарказмом, – я тебя не задержу. Если ты выйдешь на след, точнее, когда выйдешь, я прилечу мигом. Но здесь хорошее место для базы. На меня работает очень стеснительная агентура. Но никто не заметит лишнего человека в баре на пляже.

– Вы не верите, что я его найду?

– Не сердись, Элен, – голос Стива стал обманчиво мягким. – Конечно найдешь. Но только Торфла, а меня интересует дамочка. Очень интересует. И у меня есть эксперты, которые могут прояснить, как она провернула свой фокус.

* * *

Мы выпили все гостинцы. Варвара постоянно доставала из печи горшки с мясом, безумно, аномально вкусным. У меня выпал из памяти тот момент, когда питье в бутылках кончилось. Совсем уж на грани сознания мелькнули образы каких-то сущностей, принесших с собой запахи хвои и палой листвы. В дом они зайти не могли по причине неприлично огромного роста, мы пили с ними, лежа на клумбе, не заботясь, что мнем цветы.

Помню, что отправился в какой-то покосившийся сарай поискать спиртного и нашел гигантскую бутыль, в которых традиционно хранится самогон. Эта бутыль не стала исключением. Я выскочил на улицу радостный, распахнув пинком дверь, которая зачем-то решила застрять. Кажется, снаружи ее заперли на засов, но я и не подумал обратить на это внимание. Варвара с лесным чудом-юдом старательно поливали сарай из таких же бутылей, пропитав его терпким запахом самогона на каких-то травах.

Все это мне тогда вызывало у меня только смех, я полез к Варваре целоваться и она, кинув на землю бутылку, подставила свои губы. И вот утром, у меня, спасибо свежему воздуху и целительному ликвору, даже не болела голова. Вместо этого затекла рука, на которой уютно устроилась голая хозяйка.

Меня вдруг замучила мысль, которой стоило появиться вчера вечером, когда мы пустились во все тяжкие: «Оракул сам себя не спасет». Я аккуратно выбрался из-под руки, и пошел искать, где можно было бы вымыться и попить воды. Не найдя умывальника в доме, я вышел на улицу, завернул за угол, где меня ждала подлая засада: на меня вылили ведро ледяной воды. Агрессорша даже не потрудилась одеться, хотя и я тоже, теперь мы смотрели друг на друга голые и почти истерично хохотали глядя друг на друга.

Потом мы завтракали, в одном из шереметьевских пакетов нашлась упаковка кубинского кофе. Варвара смолола зерна в ручной каменной ступе.

Наконец хозяйка спросила:

– Зачем приходил-то, путник?

– Птичка на хвосте принесла, что у тебя можно попросить транспорт.

– Что попросить? – прищурилась Варвара.

– Что-нибудь, что ездит. Лучше всего электромобиль (двигатели внутреннего сгорания у вас вряд ли работают). На худой конец сойдет и велосипед.

– У меня тут склад мертвых велосипедов, милок? – подражая сварливой старухе Варвара уперла руки в боки.

– Извини, если ошибся. Тогда пойду я, пожалуй, мне еще переть по вашему шоссе хрен знает куда.

– Да шучу я, – прыснула Варвара. – Как раз на складе я и живу. Вот это все, – Варвара обвела рукой воображаемое пространство вокруг нас, – станция ремонта электродвигателей. Пойдем, покажу свои богатства.

Мы прошли в один из кирпичных бараков, узкий и длинный, который оказался заставлен устройствами разных видов, в том числе, на мой взгляд, весьма экзотических. Варвара подвела меня к двухколесному монстру, сильно напоминавшему привычный чоппер, я на таком накатал не одну тысячу километров.

– Бери! Развивает до двухсот километров, неплохо для электрического чепушилы? Дальше на трассе найдешь зарядную станцию. Ждать ты, конечно, не будешь, разыщи на складе сменный аккумулятор. Сможешь сам поменять?

– Разберусь, – пожал я плечами.

– Ой, какой разборчивый! Двигай сюда, я покажу.

Повинуясь указаниям Варвары, я подкатил чоппер к стойке с аккумуляторами, а потом и поменял выдохшийся на свежий под ее руководством. Это было не сложно, но парочку сюрпризов процесс в себе таил, все же это была техника из другого мира, хоть и похожего на мой.

Я вспомнил, что не все гостинцы отдал и, показательно хлопнув себя по лбу, достал пакет с пальто.

– Мне говорили, что осень в этих краях прохладная.

– Кто говорил? Та самая птичка? Ладно, давай примерим.

Я достал пальто из пакета, встряхнул, расправляя, и подал даме. С выбором газетчик не ошибся, обновка смотрелась тепло, изящно и богато и пришлась точно по размеру.

– Птичка не подвела, – улыбнулась Варвара. – Все, считай, что расплатился. Еще раз. Езжай уже по своим глупым делам. Не люблю долгих прощаний.

Я все же поцеловал ее, а потом, сжав в объятиях, спросил шепотом на ушко:

– А почему ты хотела меня сжечь?

Варвара попыталась высвободиться, но я держал крепко.

– Ты не должен был это запомнить!

Я не отпускал.

– Ну не сожгла же! – пискнула хозяйка испуганно.

– И все же почему? – настаивал я.

– Ты не поймешь!

– А ты попробуй!

– Если ты тот, кем представляешься, ты бы не сгорел.

– Разве я кем-то представлялся?

– Не вслух. Думаешь легко быть единственным человеком в целом мире? Хорошо, не во всем. Как ты думаешь, я выживала столько, – Варвара запнулась, – лет.

– Приносила жертвы местным богам? Как будто тут есть боги кроме тебя. Скорее я поверю, что ты, как тот лесник, кормила волков.

– Убьешь меня теперь? – Варвара обмякла в моих руках.

– Зачем? – искренне удивился я. – Мы прекрасно провели время, и за электроцикл спасибо.

Я снова поцеловал хозяйку и хотел уже уехать, но меня посетила идея.

– Зачем тебе жить здесь одной? Я могу отправить тебя в верхний мир. Поселишься среди людей.

– Верхний мир? – криво улыбнулась Варвара. – Много о себе думаете! Нечего мне там делать, потерплю еще немного жизнь отшельницы. А ты заходи, если и правда не обиделся. И если выживешь там, куда так спешишь.

Мчаться по пустому шоссе на электрическом чоппере было удивительно приятно. Вернувшись на те же два километра, я сразу нашел след оракула. Это было нетрудно в отсутствие любых эманаций человека. Жаль только, что я почти не чувствовал того, кто увлек его за собой. Были какие-то смутные отголоски, но стоило мне «принюхаться», они тут же пропадали.

Кроме того, я не понял, как они передвигались, не пешком же шли. Возможно, кто-то приготовил им транспорт заранее, но я опять же не чувствовал ничего, кроме следа оракула.

Аккумулятор я поменял в маленьком придорожном магазинчике, он же – зарядная станция, похожая на бензозаправку. На полках лежали престарелые закуски, но я не рискнул их пробовать, хотя изрядно проголодался. Только напился воды и то не из-под крана, а из ручья, который мне показался чистым.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю