355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вячеслав Шелухин » В тропики годен » Текст книги (страница 12)
В тропики годен
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 10:38

Текст книги "В тропики годен"


Автор книги: Вячеслав Шелухин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 15 страниц)

– Пока ничего не понимаю. Кто – "она"? Кому – "ему"? Или секрет?

– Да какой там секрет, когда такое фиаско! Ларису мне, идиоту, вздумалось охмурить! Ну, ничего, зато сразу излечился…

– И ты, Брут? – громко захохотал Шевцов. – Ну и ну…

– Вот именно, зачем ей рыжий-конопатый?

– Да дело, брат, не в этом. Лариса девица серьезная.

– Конечно… – смешно надулся Вадим. – У него и нашивок побольше и каюта пошире. Он, может, на трех языках ей в любви изъясняется… Вроде бы холостяк убежденный, а на крючок попался. Так ему и надо!

– Ты это про кого? – заволновался доктор.

– Да про пассажирского помощника! Про кого же еще?

– Ну-у, Вадик, – протянул Виктор, – ты это зря. Это в тебе оскорбленное самолюбие говорит. Евгений Васильевич умница и человек прекрасный.

– Да я разве против? Это так, к слову. Пусть хоть поженятся, я добрый.

Шевцов вспомнил, как вечером прогуливались по палубе Лариса Антонова и пассажирский помощник с обезьянкой Кристи на поводке, и задумался – как бы не напророчил Вадим. Да пусть! Ей все ж замуж надо. А он надежный.

– Поживем – увидим, – вздохнул доктор. – Пошли-ка в клуб. Надо же поглядеть, что они там надумали. Может, и верно смешно.

Вертится земля, плывет навстречу «Садко» океан. И вот уже на западе поднимаются из воды зеленые острова. Вест-Индия! Тринидад… Мартиника… Гренада… Старинной музыкой звучат их названия за столом в кают-компании.

Первый заход – на Тринидад. Кажется, кроме Шевцова, все уже не один раз побывали там.

– Тринидад? – переспрашивает Виктора рефмеханик Миша. – У-у, базар там потрясающий! Каких только фруктов нет – и почти что даром.

– А как насчет мучного, Миша? – язвит Вадим Жуков.

– Тринидад? Красота: пляжи, пальмы, прибой… – мечтательно вспоминает старпом и потягивается.

– За десять тысяч лет до новой эры во время геологической катастрофы Тринидад откололся от материка и стал островом. По времени это точно совпадает с гибелью Атлантиды, всемирным потопом и концом оледенения, – вступает в разговор Игорь Круглов.

– | При чем тут всемирный потоп и оледенение? – усмехается скептик Миша. – Ты еще Библию прилепи.

– Плохо ты, Миша, историю знаешь. Когда погибла Атлантида, гигантская волна-цунами обошла весь мир. Это и был всемирный потоп. А Гольфстрим повернул на север, там потеплело и растаяли ледники. Это уж по твоей части, холодильник!

– Далась тебе эта Атлантида!

– Каждому свое, реф. Но, кстати, там и кулинария была потрясающая, – улыбается Игорь.

Наконец шапкой зеленых гор из океана поднялся остров – трехглавая вершина.

– Что это? – спрашивает Шевцов.

Рядом с ним на крыле мостика главный помощник 'рассматривает остров в морской бинокль.

– Это – "Холм Троицы", или "Три сестры", – поясняет Грудинко. – Колумб открыл Тринидад в 1498 году. Это было его третье плаванье к Вест-Индам. Колумб пообещал, что первую же землю, которая будет открыта, он назовет в честь святой троицы. Когда показался неизвестный остров, то первое, что увидели моряки, были три вершины, похожие, как сестры. Поэтому остров и назвали – Тринидад.

– Ну, и что было дальше?

– А дальше Колумб основал здесь поселенье и построил церковь. Теперь это Порт-оф-Спейн – столица острова.

Грудинко протягивает бинокль Шевцову.

– А вон, доктор, посмотри правее. Видишь островок? Это Тобаго. Он считался островом Робинзона Крузо. Там и сейчас в основном африканцы живут. Их сюда еще работорговцы завезли.

Навстречу теплоходу уже шел катер с белыми буквами на борту – "Пайлот". Лоцман, седой худощавый негр, ловко взобрался по штормтрапу, крикнул на мостик "о'кей" и поднял руку с двумя растопыренными пальцами, знаком виктории – победы, успеха.

Из прибрежных зарослей к острову наперегонки мчались утлые лодки, которые, видимо, мало чем отличались от тех, что встречали Колумба. Лодки были набиты чернокожими торговцами и ныряльщиками так, что их низкие борта едва выступали из воды. На банках лежали груды перламутровых раковин, ожерелья из акульих зубов, морские звезды, куски кораллов.

С каждой лодки, рискуя перевернуться, махали руками, рубашками, шляпами из пальмовых листьев. Мальчишки-ныряльщики в рваных шортах прыгали в воду и плыли к борту. "Монеты! Бросайте монеты!" – кричали они, барахтаясь под самым бортом "Садко".

С берега летел горячий ветер, густо и пряно пахло травами, смолой, цветами джунглей. Гремел прибой на коралловых рифах. Слепило глаза солнце. Низкий берег за рифами был скрыт под буйной зеленью мангровых зарослей.

Могучий тифон "Садко" разорвал прибрежную тишину. И сразу над манграми розовым клином взлетела вспугнутая стая необыкновенных птиц. Это были розовые ибисы. Ровным строем они прочертили небо, сделали круг и снова опустились на скрытые в зарослях лагуны…

Пассажиры толпятся вдоль бортов. Летят вниз серебряные монеты. Сверкнув на солнце, они ребром падают в воду и опускаются в глубину, оставляя за собой серебристый фосфоресцирующий след.

Мальчишки стаями прыгают с лодок, сверкают черные спины, быстро двигаются худые лопатки. В прозрачной воде видно, как вслед за монетой гибкие черные тела уходят в глубину, отталкивая темно-синюю воду голенастыми ногами с белыми пятками. Они выныривают, вынимают из-за щеки монету и радостно размахивают серебряным кружочком…

Теплоход пришвартовался, подтянулся толстыми нейлоновыми канатами к бетонному причалу. Главный врач рассматривал толпу на причале, надеясь увидеть белый халат, очки, бородку или еще какие-нибудь внешние атрибуты медицинской профессии.

В это время у трапа, поднимая пыль, затормозил "бьюик" неопределенного цвета и не иначе как еще довоенного выпуска. Чернокожий водитель в желто-оранжевой рубашке с пальмами и обезьянами выскочил из автомобиля и взбежал по трапу. Он тут же увидел белый халат главврача и с необыкновенной радостью, словно после длительной разлуки, принялся жать ему руку. Это был санитарный инспектор Даниельсон – без халата, очков и без бороды.

– Пассажиры о'кей? – крикнул он еще с первых ступеней трапа.

– О'кей.

– Экипаж о'кей? – с середины трапа.

– О'кей.

– Доктор о'кей? – радостно спросил он, уже стискивая руку Шевцова.

Даниельсон был, наверное, самым веселым и добродушным инспектором в мире. Когда Виктор сказал ему об этом, сидя за кофе в курительном салоне, тот покачал головой.

– Ноу. Второе место в мире. Первое у Бартоломео – остров Мартиника. Увидишь…

Даниельсон, просто Дан, не глядя, свернул в трубку медицинские декларации, справки, сертификаты. В середину трубки он поместил сувенир – бутылку "Московской". На этикетке Шевцов написал по-английски. "Лучшему в мире санитарному инспектору" – и расписался.

– Доктор, финиш! Ноу проблем! – воскликнул Дан. – Бери герлфрэнд, мой "роллс-ройс" ждет! Тринидад – лучший остров в мире! О'кей?

– О'кей.

Виктор позвонил Лескову.

– Саша, хочешь быть в роли моей герлфрэнд сегодня?

– Чего?

Саша пришел не один – привел с собой поваренка Борьку. Борька последнее время проявлял такое усердие в учебе, что библиотекарь Наташа не могла им нахвалиться. Лесков решил, что Боря вполне заслужил небольшую награду.

Главврач представил своих друзей.

– Александр, мой друг. Кок Боб – звезда футбола, – на что Саша только покачал головой, а Борька, не опасаясь дипломатических осложнений, самодовольно выпятил грудь.

"Бьюик" рванул с места, как орловский рысак, но на первом же перекрестке, как только Дан затормозил, мотор заглох. Его, правда, удалось завести, но, чтобы не рисковать, Даниельсон больше нигде не тормозил. Несмотря на свои пенсионные годы, "бьюик" мчался по узким улицам, как реактивный бомбардировщик. И издавал такой же оглушительный рев.

Главврач восседал рядом с водителем и на перекрестках непроизвольно дергал ногами – искал педаль несуществующего тормоза. Саша с Борькой сидели сзади, место рядом с ними занимал потертый медицинский чемодан с красным крестом на крышке. Минут через десять бешеной гонки гости Даниельсона перестали замечать достопримечательности города и только мечтали – хоть бы встретить местного инспектора ГАИ…

– Теперь я понимаю, почему он возит с собой этот чемодан, – пробормотал сзади Александр. Боря запихивал в рот жевательную резинку и реагировал на обстановку с хладнокровием спортсмена-аса.

Наконец машина вырвалась из лабиринта белых коробок – банков, магазинов, офисов. Прямо за домами начинались джунгли. Дорога пошла в гору. В зеленых зарослях деревьев, сросшихся кронами, перевитых лианами, даже в яркий полдень стояли сумерки. Джунгли наступали на шоссе. Корни деревьев взламывали асфальт, лианы сплетались над головой и местами превращали дорогу в туннель.

Шоссе поднималось все выше, выходило из джунглей и петляло над ущельем. По склонам гор бежали ручьи, серебряным водопадом падала в ущелье река. Далеко внизу склоны гор обрывались в океан. В глубоких бухтах и заливах лежала необыкновенно синяя, прозрачная вода. Вверху вершины гор упирались в такое же синее и прозрачное небо.

На покатом взгорье, пересеченном черной лентой шоссе, Дан остановил машину и вылез на обочину. Пассажиры с облегчением выбрались из "бьюика".

– Чертова колесница! – выругался Лесков.

– Ноу, ноу, – засмеялся Дан, – "бьюик" – о'кей!

Вокруг них каждый клочок земли, каждый камень цвел сочными травами, пышным мхом, гроздьями ярких цветов. С отвесного склона падал на дорогу ручей ледяной воды. За кромкой шоссе начинался обрыв. Там, прямо под ногами, бесшумно вздымался и опадал океан. Рев прибоя не долетал до них.

– Ого-го! – заорал Борька, нагнувшись над обрывом. Лесков испуганно схватил его за рукав футболки.

Впереди далекие горы отливали на солнце синим блеском. Глаза Даниельсона блестели.

– Вы любите свою страну, я знаю, – сказал он. – Но ваша страна очень большая. А моя родина – вот, – Дан развел руки. – И она вся умещается вот здесь, – он постучал себя по груди. – Вы знаете нашу историю? Колонизаторы, работорговцы, пираты… Пять веков рабства – пять веков мы были колонией. Сейчас мы входим в Британское содружество. Мы свободны… если, конечно, не считать, что ее величество королева назначает своего губернатора, который правит нами.

– Дан, у тебя прекрасная страна, – серьезно сказал Саша и протянул Дану руку.

– Сколько людей на острове? – спросил Шевцов.

– Миллион и сто тысяч: африканцы, индусы, арабы, латиноамериканцы… Миллион и сто тысяч хороших людей.

– А плохих?

– Плохих нет, – засмеялся Дан, – их скушали кайманы.

– А чем занимаются тринидадцы?

– О! Туристы думают, что тринидадцы только танцуют, поют калипсо и играют в стилбэндах. А в остальное время рвут с веток бананы и ананасы. А мы создаем промышленность. У нас есть нефть, асфальт – целое озеро асфальта! Я покажу вам. Мы вывозим в год шестьдесят пять миллионов баррелей нефти. Мы хотим быть независимыми от монополий. Строим завод алюминия, он будет принадлежать Тринидаду, Гвиане и Ямайке. Строится сталелитейный завод, – с гордостью перечислил он. – Ну и, конечно, сахар из тростника, ром, копра и масло из кокосовых орехов. Кофе и какао тоже. Потом туризм – это сто миллионов долларов в год…

Все трое снова сели в разогретый на солнце "бьюик". Даниельсон освободил ручной тормоз, уперся плечом в переднюю стойку, и автомобиль с выключенным мотором покатился вниз, под уклон. Дан на ходу вскочил на сиденье и стал спокойно крутить баранку. Дорога шла с горы вниз, все так же не отрываясь от края пропасти. Машина быстро разгонялась, набирала скорость. Мотор не работал – Дан не включал зажигание. В полной тишине был слышен свист шин по асфальту да скрип рулевой передачи на поворотах.

– Не страшно? – лукаво подмигнул Дан и повернул наконец ключ в замке зажигания. Ободряюще загудел мотор, и пассажиры облегченно вздохнули.

Шоссе уходило в отлогие долины – в сердце острова. Мелькали мимо живописные деревни, хижины под пальмовыми крышами, чернокожие женщины в ярких юбках с цветастыми тюрбанами на головах. За машиной бежали полуголые мальчишки. Вдоль шоссе тянулись бесконечные плантации.

Трех-четырехметровые деревья с большими листьями стоят ровными рядами. Их ветви сгибаются под тяжестью желто-красных плодов.

– Это деревья какао, – говорит Дан. – Наше какао высоко ценится. Оно идет в лучшие сорта шоколада.

По стволам деревьев проворно бегают серые зверьки с пушистыми хвостами. Это белки, тропические белки. Над низкорослыми деревьями какао поднимаются высокие стволы с плоскими, широкими кронами-зонтиками.

– Это иммортели, – объясняет Дан. – Они защищают от солнечных лучей тенелюбивые плоды какао. Мы зовем их "матери какао".

Сами иммортели с распростертыми кронами и розовыми цветами в густой листве очень красивы, даже поэтичны. Шевцову вдруг вспомнились стихи Брюсова и Блока о цветах иммортелей, написанные в холодном, вьюжном Петербурге. Сами они этих цветов, пожалуй, не видели…

За поворотом – плантации кофе. На зеленых ветвистых кустах висят ярко-красные ягоды. Из них делают кофе.

– Сейчас январь, – говорит Дан, – сухой сезон, лучшее время года. Сейчас цветут все цветы и плодоносят все деревья. А с июня по декабрь будет сезон дождей. Это когда небо плачет день и ночь.

– Дожди без перерыва?

– Почти. Только в октябре бывает недолгий перерыв. По-вашему, это "индейское лето".

– По-нашему "индейское лето" называется бабье лето, ну, женское, одним словом… – уточнил Саша.

– Поедемте дальше, – говорит Даниельсон, – я вам покажу самое интересное озеро на острове.

– Искупаемся? – обрадовался Борис.

– Нет. Это асфальтовое озеро!

Дорога спустилась вниз, потом поднялась на перевал. Внизу показались остатки разрушенного кратера и в нем "озеро" черной ноздреватой массы. Облако испарений стояло над кратером. По краям озера чернокожие рабочие широкими лопатами копали густую пахучую массу и сваливали ее в корзины. Полные корзины на головах несли к грузовикам, стоявшим рядом с кратером.

Здесь добывали готовый асфальт, здесь начинались все асфальтовые дороги острова.

– Этому озеру миллион лет, – сказал Дан. – Когда-то здесь был грязевой вулкан. Грязь и нефть перемешивались в нем, как в котле. Получился асфальт. Пираты смолили этим асфальтом парусные суда. А сейчас по нему бегают автомобили…

Солнце опускалось, в лесу быстро темнело. Джунгли протягивали над дорогой изогнутые ветви, свисали петли лиан. В зарослях кричали обезьяны.

– Слушай, Дан, – улыбнулся Саша, – у вас тут львов, тигров не водится?

– О нет, – обернулся инспектор, – у нас мирный остров. Единственный хищник – это оцелот, тигровый кот. Но он обычно на людей не нападает. Еще есть мангусты. Их когда-то завезли, чтобы уничтожить змей. Но они так расплодились, что змей им не хватает. Теперь они уничтожают кур. Ну и еще есть летучие мыши…

– Ну, летучие мыши – это хищники разве что для комаров.

– Ноу, ноу. У нас есть летучие мыши с крыльями по полметра. Они едят ящериц, мышей, рыбу. Есть даже вампиры – они сосут кровь.

– Бр-р…

Уже загорелся закат, когда "бьюик" въехал в ворота порта. Возле борта "Садко" приплясывали под музыку столпившиеся пассажиры. Из середины толпы летели необычно чистые и звонкие звуки африканских ритмов. Пассажиры, обгоревшие на солнце, в шляпах из пальмовых листьев, в рубашках с обезьянами и в шортах отплясывали босиком на теплом асфальте причала. Они смеялись, хлопали в ладоши и вообще были очень довольны – приобщались к местной экзотике.

– Что это за инструменты? – спросил Саша, внимательно прислушиваясь к музыке.

– О, это наше изобретение – стилбэнд.

Пятеро молодых негров удивительно слаженно и музыкально играли на стальных барабанах, похожих на ярко раскрашенные кастрюли. Сами музыканты широко улыбались, пританцовывали и, видно было, получали огромное удовольствие от своей игры.

Сияя улыбками, негры пели под свою музыку забавные, соленые песни-калипсо:

О моя девушка, что она любит?

О моя девушка, что она хочет?

И музыка, и пение, и то, что любят девушки, было так естественно, так гармонировало с вечерним небом, плеском океана, улыбками веселых чернокожих музыкантов.

– Стилбэнд, – рассказывает Дан, – ведет свое происхождение от там-тамов. Эти барабаны делают из нефтяных бочек, урезанных до разной высоты. Разрезанные бочки настраивают. Это делает мастер – настройщик с абсолютным слухом. Есть басовые "кастрюли", есть "кастрюли-теноры". Дно барабанов разделено на секторы. Каждый сектор от удара ладонью издает свой особый звук. В каждой "кастрюле" двадцать – тридцать нот. Варианты комбинаций барабанов и их возможности – почти бесконечны. Сейчас стилбэндом интересуются настоящие композиторы…

И Саша, и Виктор, и Борис уже не стояли, а помимо своей воли пританцовывали, отбивали ногами зажигательный ритм музыки, которую так легко и щедро складывали музыканты без нот и дипломов. Музыка летела над островом, простая и таинственная, как сам Тринидад.

Небо над океаном еще светилось, а остров уже окунулся в ночь, сгущенную электрическими огнями порта, ртутными лампами и неоновыми рекламами Порт-оф-Спейна. Шевцов и Лесков простились с Даном, а Борька взял с него слово приехать когда-нибудь в Ленинград…

Теплоход плавно отходил от причала. И экипаж, и пассажиры стояли на палубах. На берегу прощально рокотали барабаны.

Тринидад проплывал мимо борта, уходил к горизонту. За кормой зеленым светом горела кильватерная струя. Мириады мельчайших жителей океана вспыхивали в водоворотах потревоженной воды.

У края неба проплыл черный силуэт Тобаго, острова Робинзона Крузо. На высоком мысе загорался и гас огонь маяка. Казалось, седобородый островитянин в козьих шкурах, склонившись над огнем, раздувает сигнальный костер и машет рукой…

На следующий день после ужина в каюту главврача зашел недавно прооперированный боцман Коля Лебедев. Одетый в форменную куртку с четырьмя лычками, он держал в руке неглубокое блюдо, накрытое салфеткой.

– Виктор Андреич! – возмущенно говорит он, нахмурив до черноты загорелое лицо. – Вы только посмотрите, чем новый шеф-повар команду кормит!

Коля откинул салфетку. На блюде лежал кусок масла с черным пятнышком плесени.

– Так… – Доктор Шевцов рассматривает масло, даже нюхает его, хотя и так все ясно. Масло испортилось и в пищу не годится.

Боцман смотрит на Виктора испытующе. В синих глазах сомнение – как поступит главврач? Захочет ли он портить отношения с шеф-поваром, влезать в канительную и неприятную историю?

Шевцов молча надевает форму – с блестящими пуговицами и нашивками на рукавах. "Раз форма – значит война, – думает Лебедев. – На мирные переговоры так не одеваются".

Они выходят из каюты. За дверью, как часовой, стоит высоченный моторист с сердитым лицом – Вася Андрейчук, член группы народного контроля. Он из машинной команды, а с "машиной" – все знают – лучше не связываться.

Машинная команда держится особняком. Работа у них тяжелая – в шуме, в грохоте, в духоте. В машине – как в шахте. Они спускаются в гудящее нутро теплохода и после вахты вылезают оттуда усталые и грязные, в промасленных комбинезонах.

Дневальный не заворчит, если моторист невзначай оставит черные следы на светлом линолеуме. Молча возьмет швабру и вытрет. В столовой над их столами самодельная надпись крупными буквами: "МАШИНА". На их места никто не садится, даже если свободно – не советуют.

Палубный матрос забежит в столовую, съест что дадут и пойдет дальше – докрашивать надстройку или скатывать палубу. А мотористы заваливаются всей вахтой, усаживаются важно, как в ресторане, придирчиво осматривают сервировку. Едят обстоятельно, неторопливо. Если что не так, требуют старшую буфетчицу тетю Дусю, и Вася Андрейчук говорит глубочайшим басом: "Вы что это, тетя Дуся, тут поставили? Кого вы кормить собираетесь – балерин? Библиотекарей? Или, возможно, машинную команду?"

Сегодня тете Дусе тоже попало, хотя вина тут была не ее.

Машинная команда всегда постоит за себя. И не только в столовой. На собраниях дружно голосуют за своих кандидатов и спорят до хрипоты, невзирая на лица. На соревнованиях – канат перетягивать – любых здоровяков с места стянут и проволокут по всей палубе…

Дверь в бюро шеф-повара была закрыта. Андрейчук стукнул в дверь и повернул ручку. Шеф-повар в белой куртке сидел за столом и ел пельмени со сметаной, приготовленные по спецзаказу. Лысоватая голова на толстой шее повернулась к двери.

– Ну, что еще… – начал он недовольно, потом увидел боцмана и замолчал, потом увидел мундир главврача, положил ложку и встал из-за стола.

– Слушаю вас, – обиженно произнес он, как человек, которого по пустякам отрывают от важного дела.

– Это мы тебя слушаем! – рявкнул у него над ухом Андрейчук. – Чем кормишь команду?!

Шевцов смотрел на тяжелую мешковатую фигуру шефа и не мог вспомнить его имени и отчества. Шеф-повар был новый, старый ушел в отпуск на четыре месяца – за два года сразу.

– Фаддей Петрович… – начал главврач.

– Слушаю вас, – тут же почтительно вставил шеф. Глаза его тревожно косили на Андрейчука.

"А, черт, не Фаддей, а Филипп", – вспомнил доктор.

– Скажите, Филипп Петрович… вы проверяете качество продуктов?

– Как же – в обязательном порядке! И доктор ваш тоже проверял, вот и подпись его.

– А это что? – снова прогудел Андрейчук и откинул салфетку.

– Держите в каютах масло, вот оно и портится, – невозмутимо ответил шеф.

– Врешь! – нахмурился Коля Лебедев. – Каюты я проверял, там продуктов нет.

– Хорошо, – сказал Шевцов, – откройте ваши холодильники.

Шеф-повар вытащил из стола связку ключей и пошел вперед по коридору камбуза, циркулем переставляя толстые ноги.

В холодильнике на подносе лежал большой кусок масла. Масло было свежее.

– Это все?

– Все… что осталось.

– Вызывайте лифт.

– Зачем?

– Поедем вниз, в кладовые.

Боцман нажал кнопку, и снизу поднялся грузовой лифт. Все вошли. Лифт, дрогнув, пошел вниз сквозь палубы и остановился. Из кладовых пахнуло холодом. На тяжелых оцинкованных дверях висели замки. Из-за одной двери выглянул кладовщик Иван Жигаев, в ватнике и в шапке.

– Лед сбиваю в морозильной камере, – пояснил он и осторожно улыбнулся скоплению начальства покрасневшим от холода лицом.

– Иван, – спросил главврач, – масло когда поднимали?

– Ну, это было когда… – он посмотрел на шефа, – перед ужином, когда доктор Сомов пробу снимал.

– Знаю, – перебил его Шевцов и спросил наугад:– А во второй раз когда?

– Во второй?

– Да, да! Во второй когда?

– Ну, это потом – Филипп Петрович сказал…

– Ясно. Покажи это масло.

Кладовщик долго возился с ключами, засовами. Наконец дверь в камеру тяжело отворилась. На термометре было минус десять. На оцинкованных переборках лежал иней, дыхание клубилось паром изо рта. На открытых палубах была душная тропическая ночь. За бортом бежали горячие воды Гольфстрима. А тут настоящий мороз пробирал до костей.

На палубных решетках стояли три коробки с маслом. На каждой надпись – дата выпуска и вес – двадцать килограммов. И еще пониже – "срок хранения – шесть месяцев".

Андрейчук открыл одну коробку, вторую. В третьей масло было покрыто черными пятнами. Голова шефа поворачивалась от Андрейчука к боцману, от боцмана к главврачу – быстро, как на подшипниках. На лоб выкатились капли пота.

– Так, – быстро прикинул боцман, – срок хранения истек еще до того, как это масло погрузили на судно.

– Значит, приняли на борт списанное масло. В плаванье, моряков кормить. Так или нет?! – вдруг неожиданно для себя стукнул Шевцов кулаком по ящику.

Шеф вытер лоб, как-то особенно посмотрел на него и тихо сказал:

– Зря вы это… Вы когда-нибудь на погрузке были? Привозят все сразу, за час до отхода, – разве проверишь…

– Ничего, сейчас мы проверим! – мрачно пообещал Лебедев.

В следующей кладовой ничего не нашли. Зато в камере, где хранились соки, вдоль переборки стояли четыре вздутые литровые банки с томатным соком.

– Что ж, – сказал главврач, – будем составлять акт.

– Тебя бы заставить этот сок выпить, – буркнул Андрейчук.

– А что, – спохватился шеф, – сок хороший, могу пить!

– Какой он хороший? – возмутился боцман. – Его же газы изнутри распирают! Поставь в ведро с водой и открой, увидишь, пузыри пойдут или нет.

Обрадованный кладовщик – нашлось какое-то дело – поставил пузатую банку на дно ведра и налил воду.

Шеф-повар нехотя вынул из кармана консервный нож, вздохнул и нагнулся над ведром.

Едва Филипп Петрович проткнул банку, как раздалось шипение, потом пронзительный свист и бордовая струя фонтаном ударила ему в лицо. Ошарашенный шеф отскочил в сторону. Струя вспененного сока ударила в подволок. Проклятая банка прыгала, гремела и шипела в ведре, поливая во все стороны кровавым соком.

Проверяющие бросились в коридор. Железная дверь с грохотом захлопнулась. Наконец все стихло, и боцман, опасливо прикрывая бок – место операции, заглянул в кладовую. С подволока на палубу звучно шлепались тяжелые красные капли. Шеф и кладовщик, не поднимая голов, лежали за укрытием из опрокинутых ящиков. В ведре еще пузырилась жидкость.

– Вот так эксперимент! – не выдержав, захохотал Андрейчук.

– Ой, не могу! Ой, швы разойдутся! – стонал от смеха Коля Лебедев.

Филипп Петрович медленно поднялся с палубы – сначала на четвереньки, потом во весь рост. Стер с лица, с отворотов белой куртки потеки томата.

Андрейчук, невинно улыбаясь, протянул ему вторую банку, еще страшнее первой.

– Филипп Петрович! Попробуйте, может, эта получше будет.

– О, черт, – простонал шеф, заслоняясь растопыренными пальцами. – Не надо! Сам вижу…

– Раскаянием не отделаетесь. Убытки придется возместить, а от капитана строгий выговор вам гарантирую, – подвел черту главный врач.

В одиннадцать часов утра каютную тишину разорвали непрерывные трели звонков. «Внимание! – заревел репродуктор. – Тревога! Человек за бортом! Повторяю: тревога! Человек за бортом!»

Человек за бортом?! Шевцов вскочил со стула и бросился в госпиталь. Схватил со стола расписание по тревогам. "Так, я должен надеть спасательный жилет и бежать к шлюпке. Где мой жилет? А, вот он – завален ящиками с гипсом и хлорофосом. Ну и запах от него!…"

Василь Федотыч ловко распутывает шнуры на поясе своего шефа, продевает их в какие-то дырки, завязывает, чтобы он не вывалился из спасательного жилета. Тоня сует главврачу санитарную сумку. Вера надевает ему на голову форменную фуражку с "крабом". В полном снаряжении Шевцов бежит на шлюпочную палубу, пугая встречных пассажиров своим грозным видом и толстым оранжевым жилетом. Палуба под его ногами кренится – судно делает крутой поворот, ложится на обратный курс.

У шлюпки № 1 уже выстроились матросы – пять человек в таких же, как на главвраче, ядовито-оранжевых жилетах. Командир шлюпки, второй штурман Вадим Жуков, неподвижно стоял у лебедки и не отрываясь смотрел на мостик – ждал команды. Из-под его фуражки выбивались волосы – такого же цвета, как и спасательные костюмы…

Ветра нет. Океан, как фольгой, залит солнечным блеском. Чуть заметная зыбь лениво изгибает зеленоватую гладь. Только там, где дугой пропахал воду борт "Садко", бурлит пена и крутятся водовороты.

Теплоход заканчивает маневр. Петля, которую вычерчивает судно, позволяет выйти точно к месту, где упал за борт человек.

На крыло мостика выбежал старпом Андрей Стогов и резко махнул рукой. Матросы уже стояли наготове. Загудели электромоторы лебедок. С барабанов через блоки побежали стальные тросы – лопари. Массивные стрелы шлюпбалок вдруг дрогнули и стали наклоняться, вываливаться за борт. Тяжелая моторная шлюпка – вместимость девяносто пять человек – заскользила по станине, встряхнулась и повисла вровень с бортом, покачиваясь на талях. По узким сходням, переброшенным с борта судна, спасательная команда перешла на шлюпку. Шевцов взглянул вниз, На далекий блеск воды, и едва не потерял равновесие. Потом спрыгнул на банку, с банки на дно и сел, переводя дыхание, рядом со своей зеленой сумкой с красным крестом.

Подул легкий бриз, и шлюпка закачалась, отделенная от судна и повисшая на талях в двадцати метрах над водой. Снова загудели лебедки, побежали тросы с барабанов. Шлюпка дернулась, и главврач схватился рукой за борт. Напряженный момент – спуск шлюпки с людьми на воду. Медленно ползет вверх черный борт теплохода. Наконец хлюпает вода под килем и провисают туго натянутые тросы. Моторист заводной рукоятью, как заправский шофер, прокручивает коленвал, устанавливает газ и включает зажигание.

Вздрагивает и начинает успокоительно тарахтеть двигатель, выплевывая за борт синий дымок и воду из трубы водяного охлаждения. Все – поехали! Рулевой закладывает румпель на крутой поворот.

Вадим Жуков, прочно расставив ноги, двумя руками держал бинокль – обшаривал прищуренными глазами волны. Кроме покатых изгибов зыби Шевцов ничего не видел. Он нервничал и возмущался спокойствием матросов в шлюпке. "Как они могут быть такими равнодушными к судьбе человека!…"

Шлюпку качало, как ореховую скорлупу. Это только для океанского лайнера океан был спокойным.

Не оборачиваясь, Вадим крикнул что-то и махнул рукой. Матрос в носу шлюпки встал, привалился коленями к банке и взял в руки багор с крюком на конце. Впереди на волне блеснуло нечто похожее на голое плечо. Потом в пляске волн доктору показалось, что он увидел вытянутую вверх руку и на ней что-то красное. "Кровь?"– подумал он, торопливо развертывая медицинское снаряжение…

Метров через пятьдесят моторист сбавил обороты. У борта шлюпки покачивался грубо сколоченный деревянный ящик. К крышке ящика была прибита палка с красным флажком. Впередсмотрящий подцепил ящик багром и бросил его на дно шлюпки рядом с уже раскрытой санитарной сумкой.

– А где же… утопающий?! – привстал от удивления доктор Шевцов. Глядя на главврача, согнувшегося со шприцем в руке над деревянным ящиком, весь экипаж, начиная со второго штурмана и кончая тихоней-рулевым, повалился на банки в судорогах неудержимого хохота. Спасательная шлюпка сбилась с курса, зачихал и с перебоями заработал двигатель.

Поняв, в чем дело, Шевцов плеснул на ящик из пузырька спиртом и воспроизвел массаж сердца, нажимая руками на мокрые деревянные ребра ящика: оказал "первую помощь".

Учебная тревога закончилась. Спасатели по штормтрапу поднялись на борт теплохода.

И снова тишина, безветрие и океан, как фольгой, залит солнечным блеском.

"Садко" лег на прежний курс, и вот в бинокле уже видны вершины гор, покрытые каракулем вьющейся зелени. Это Гренада. Еще ближе – и уже видно, как вдоль белой отмели пляжа лениво изгибается зеленоватая вода. Над водой наклонились изогнутые пальмы. За пальмами непроницаемой стеной стоят джунгли. Даже в сильный морской бинокль не видно ни причалов, ни людей, ни следов цивилизации. Может быть, остров необитаем?

На баке появился боцман Коля Лебедев. "Отдать якоря!" – загремел в репродукторах бас капитана. Завертелась рукоять винтового стопора, и из клюза с грохотом поползла якорная цепь. Один за другим с гулким всплеском упали в воду якоря.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю