355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вольфганг Шрайер » Похищение свободы » Текст книги (страница 27)
Похищение свободы
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 21:16

Текст книги "Похищение свободы"


Автор книги: Вольфганг Шрайер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 28 страниц)

– С юридической точки зрения наши действия, возможно, кажутся не совсем обоснованными, – отбивался я, – но не в этом дело. На карту поставлены мощь и положение нашей страны, и вы это прекрасно понимаете. Суэцкий канал – жизненно важная артерия британского Содружества наций, и мы, англичане, должны позаботиться о том, чтобы никто не мог ее перерезать. Мы хотим остаться великой державой. И я думаю, что наше правительство не остановится ни перед чем, чтобы обеспечить наше будущее.

– Довольно аморальный тезис, – сказал Уолпол. – Однако хватит об этом. Вместо того чтобы препираться, я расскажу вам кое-что из истории Кипра. Это поможет вам лучше оценить то, что вы увидите в моем раскопе.

– Ради бога… – согласилась Элен, как я давно называл ее про себя.

– Древнейшими жителями острова были семиты. Затем на Кипре поселились финикийцы. Они основали самые крупные города: Саламис, Пафос, Амохостос – и распространили там свои религиозные культы. Позднее здесь начали селиться греки, преимущественно ионийцы и дорийцы, образовавшие девять крошечных государств. С восьмого века до нашей эры Кипр находился в зависимости от Ассирии, но греческим и финикийским царькам разрешалось управлять своими землями на правах вассалов. После падения Ассирии остров перешел к Тиру, и страной опять правили финикийцы, пока в 560 году до нашей эры его не завоевал фараон Яхмос II. Это очень интересная деталь, если вдуматься, потому что в наши дни именно отсюда, с Кипра, предпринимается попытка завоевать Египет. Правда, история не повторяется, однако спустя две с половиной тысячи лет она предлагает новый вариант на ту же тему…

Больше Уолпол ничего рассказать не успел. Не удалось ему также продемонстрировать нам богатства, найденные им в раскопе, к чему он так основательно готовился, потому что в этот момент в радиатор машины ударился камень величиной с кулак. За ним посыпались другие. Со звоном разбилось боковое стекло, и большой осколок впился мне в правую руку, тотчас начавшую обильно кровоточить.

– Газ! Дайте газ! – крикнул я Уолполу, но он был настолько ошарашен, что не мог ни на что решиться.

Посвящая нас в историю острова, он сбавил скорость, и теперь было поздно что-либо исправить. Толпа перекрыла нам дорогу, и даже мелодичная сирена «форда» не могла их разогнать. В ответ собравшиеся разразились дикими воплями. В надежде, что Уолпол все-таки решится на прорыв, я пригнулся к приборной доске, прижав к себе Элен. Однако чуда не произошло – машина остановилась. Мы распрямились. Я невольно схватился за пистолет – наше единственное оружие.

– Ради бога, оставьте ваше оружие в покое, – прошептала мне на ухо Элен. – Этим вы ничего не добьетесь.

Люди, преградившие нам путь, походили на бандитов, однако большинство из них были безоружны. Всей этой ордой командовали двое мужчин. На них были белые холщовые рубахи и очень старая обувь, штаны они заправили в грубые носки из нечесаной шерсти, которые доходили почти до колен – с точки зрения европейцев, по такой жаре немыслимая одежда. За широкими поясами я заметил у них ножи…

– Мы – американцы! – выкрикнул Уолпол. – Мы – не англичане, не инглизы… – Он даже произнес какое-то греческое слово, чтобы подтвердить, что мы не англичане.

К сожалению, моя форма подорвала доверие к его клятвенным заверениям. Люди начали угрожать нам кулаками, постепенно окружая машину; кое у кого замелькали в руках палки и косы. Днем раньше я слышал, что в каком-то селении наш танкист по неосторожности наехал на ограду и раздавил двух или трех коз, чем привел в страшное возбуждение местных жителей. Их можно было понять, если иметь в виду, что коза для нищих крестьян Кипра почти целое состояние.

Партизаны, которые прятались в горах, использовали такие печальные случаи для того, чтобы разжечь ненависть киприотов и призвать их к антибританским выступлениям. Без всякого сомнения, нападение на нашу машину было делом их рук. Вступать в спор с озлобленной толпой, особенно когда не знаешь языка, бессмысленно, и я начал умолять Уолпола дать задний ход и ретироваться. Однако он не слушал меня и по-прежнему продолжал уверять толпу в своей непричастности к их трагедии. Наша судьба оказалась полностью в руках вожаков, мрачно разглядывавших нас: жители селения им повиновались.

Я снял с головы офицерскую фуражку и сполз как можно ниже с сиденья, чтобы не злить киприотов. Из-за этого я не смог удержать Элен, которая перелезла через меня и выскочила из машины. Она обежала ее и, ожесточенно жестикулируя, принялась что-то объяснять вожакам. Шум, стоявший вокруг «форда», заглушал ее слова, и я ничего не слышал, кроме неумолчного бормотания Уолпола, что мы не инглизы. Я бы даже не решился сказать, на каком языке они говорили, но жесты, которыми Элен сопровождала свою речь, были свойственны жителям Южной Франции или итальянцам. До меня не сразу дошло, что окровавленной рукой я сжимаю рукоятку пистолета, а палец держу на спуске. Если бы кто-нибудь из киприотов прикоснулся к девушке, я бы не задумываясь выскочил из машины и выстрелил в воздух… Хотя, откровенно говоря, стрелять в подобной ситуации было безумием.

Минуту-другую наша судьба висела на волоске. Затем Элен повернулась, смело подошла к машине и, потребовав, чтобы я подвинулся в середину, начала молча перевязывать мою руку. Толпа пришла в движение, разделилась на две группы и образовала коридор, освободив нам дорогу. Так же быстро она сомкнулась позади нашей машины и уже не обращала на нас никакого внимания.

– Черт побери, наконец-то они меня поняли, – облегченно вздохнул Уолпол.

На лбу у него выступили крупные капли пота. Дорога впереди была пустынной. Казалось, землетрясение поглотило наших врагов. Поодаль от дороги я заметил развороченную изгородь, а позади нее убогий домик, фасад которого был основательно попорчен. Что же, собственно, произошло? Неужели увещевания Элен или Уолпола заставили разъяренных киприотов отступить?.. Лишь позже я узнал, почему они отпустили нас.

– Мы должны вернуться в отель, – сказала Элен. – Лейтенант Андерсон ранен, боюсь, задета артерия.

Действительно, повязка моя сразу намокла от крови и я почувствовал боль, толчками отдающуюся в предплечье. Уолпол тотчас развернулся. Его машина оказалась здорово помята, и он уже не гордился ею, как прежде. На заднем сиденье валялись осколки – камнем были разбиты тахометр и зеркало заднего обзора, на капоте красовались большие вмятины, кровью было перепачкано все переднее сиденье. Моя рана все еще кровоточила.

– Пожалуйста, побыстрее, – попросила Уолпола Элен, – и остановитесь у базы. – Она достала откуда-то аптечку, покопалась в ней, сняла повязку с моей руки и приказала: – Снимите френч, подождите, я помогу вам… Нужно наложить тугую повязку.

Так закончилась наша вторая поездка в Акротири.

* * *

В последующие дни я чаще обычного встречался с Элен. Она была расположена ко мне, но при всей своей доброжелательности старалась сохранять дистанцию: казалось, она ни на миг не забывала о своем общественном положении, на что мне тактично указал Уолпол. Я был вынужден примириться. Разумеется, я попытался бы сблизиться с ней, если бы она мне меньше нравилась. Я не отшельник, а, напротив, весьма компанейский парень. Дома, в Ливерпуле, у меня было немало друзей, которые регулярно навещали меня. И мы довольно весело проводили время. Здесь же я оказался совершенно один, и это не могло продолжаться долго.

Я искал общества Элен тем настойчивее, чем меньше меня удовлетворяли мои успехи на поприще контрразведки. В конце августа я окончательно понял, что в деле Уолпола застыл на мертвой точке. Его абсолютно ни в чем нельзя было заподозрить. Да и в контрразведке, включая Тинуэлла, казалось, никто не верил в то, что Уолпол шпион, и я, сначала было уверовав в это, после недолгих колебаний бросил заниматься этим делом всерьез и спокойно залечивал свою рану. Мои донесения становились с каждым днем короче, однако начальство не очень-то критиковало мои действия. Лишь три недели спустя произошли события, которые вновь пробудили во мне профессиональное любопытство.

В понедельник, 3 сентября, меня вызвали в штаб-квартиру военно-воздушных сил на Ближнем Востоке для личного доклада о проделанной работе. На лестнице и в коридорах навстречу мне то и дело попадались турецкие и израильские офицеры связи; на плечах одного из них я заметил полумесяц и звезду, у остальных же одежда полностью соответствовала американскому образцу. Это были майоры, и я невольно спросил себя: что же они тут делают?

Подполковник Тинуэлл встретил меня в той же комнате. На двери ее по-прежнему висела вводящая в заблуждение табличка: «Санитарная часть летного состава». Он пригласил меня сесть и предложил апельсиновый сок со льдом и сигареты.

– Я слышал, что вы не так уж далеко продвинулись, – сказал он. – Не унывайте, лейтенант, в нашей профессии надо быть настойчивым и терпеливым. Утройте свои усилия. Понятно? Когда-нибудь он споткнется. Любой из них однажды допускает ошибку, которая приводит к провалу, и тогда он наверняка сломает себе шею.

Да, мысль его отличалась оригинальностью! Я ответил ему в том же духе:

– Я сделаю все возможное и утрою своя усилия.

Но Тинуэлл, видимо, почувствовал, что творилось у меня на душе. По его узкому лицу скользнула улыбка. – Вы, наверное, считаете, что все мы здесь страдаем шпиономанией и поэтому вам не удается вывести на чистую воду этого Уолпола? Если вы действительно так думаете, то я бы хотел сообщить вам следующее. В конце прошлого месяца сюда, в район Ларнакского порта, прибыло подразделение французских танков АМХ-13. С наступлением темноты и с соблюдением строжайших мер предосторожности, как любят выражаться у нас в армии, они были выгружены на берег и вместе с британскими танковыми подразделениями той же ночью маршем прошли на восток от Атиену в подготовленные для них подземные парки.

– При этом, насколько мне известно, были раздавлены две или три козы.

– Как? Послушайте, я рассказываю вам все это не ради того, чтобы повеселить вас. Танки шли ночью, а через два дня после марша наша радиостанция перехватила в районе Фамагусты шифрованную радиограмму, в которой сообщалось об этом. Нашим специалистам удалось расшифровать текст донесения. В нем говорилось о танках АМХ-13, но, что самое невероятное, эти ребята узнали: танки окрашены в желтый цвет, то есть подготовлены для войны в пустыне.

– Наверное, за передвижением танков следили партизаны, сэр.

– Возможно, но ночью нельзя определить цвет танка. Нет, мистер Андерсон, за этим стоит какая-то организация, которая опирается не на греческих крестьян. Мне не хочется больше говорить об этом, во всяком случае, сегодня. Задача армейской контрразведки – держать в секрете передвижение своих войск… Я уверен, что вы сделаете соответствующие выводы из моего доверительного разговора с вами.

– Да, сэр.

– Что касается вашего куска барельефа, то мы вынуждены были передать его службе безопасности. К сожалению, на острове, кроме Уолпола, нет ни одного эксперта по древностям, поэтому служба безопасности отправила вашу добычу самолетом в Лондон. Результаты экспертизы нами пока еще не получены.

И все-таки у меня сложилось впечатление, что подполковник считал дело Уолпола не столь важным. То, что он наговорил мне, было, вероятно, его обычной работой. Он должен был сообщить мне все это по долгу службы. Без всякого сомнения, остальных сослуживцев он напустил на дюжину таких же сомнительных иностранцев, не ожидая при этом от них сенсационных результатов. А чтобы поднять моральный дух своих людей, он время от времени вызывал их к себе, в эту комнату, и подстегивал шокирующими рассказами, приправленными апельсиновым соком со льдом. Это был, очевидно, один из самых действенных методов его руководства. Для себя лично я решил руководствоваться его последними наставлениями: «Работайте терпеливо, не торопитесь, побольше думайте о собственном прикрытии и не лезьте напролом».

Я вернулся в отель и посидел с Элен за чашкой кофе. На этом фронте тоже следовало не торопиться и не лезть напролом.

* * *

Через десять дней после этого в «Ледра-палас» поселился капитан французской армии по имени Жако. Ефрейтор притащил за ним большой чемодан. Капитан был среднего роста, поджарый и довольно красивый, с черными, слегка тронутыми сединой волосами, которые от висков эффектно переходили в бакенбарды. На нем был щегольской мундир парашютно-десантных войск. Берет он лихо сдвинул набок. Грудь капитана украшала орденская лента, но самое главное, все это очень шло ему.

Жако казался слишком молодым для своего звания – видимо, его за что-то повысили досрочно. Надо думать, за храбрость, так как он вполне мог сойти за героя. Впрочем, я ни минуты не сомневался в том, что, заговори я с ним, он сразу начнет рассказывать удивительные истории о вьетнамских джунглях, о защите крепости Дьенбьенфу или о вертолетных десантах где-нибудь в прокаленных солнцем Атласских горах.

Мне этот красавчик бросился в глаза, потому что демонстративно обернулся и долго самодовольно осматривал Элен с ног до головы. Правда, вскоре я совершенно забыл об этом эпизоде, а имя ловеласа узнал немного позднее.

В это время, не то 13, не то 14 сентября, Уолпол обратился к нам с третьим, последним приглашением съездить на его раскоп.

– Бог троицу любит, мисс Ругон, – шутливо сказал он, когда мы, как обычно, обедали втроем. – Вам, лейтенант, рекомендую переодеться в штатское, хотя мы можем не бояться повторения несчастного происшествия: на всякий случай я вооружил моих рабочих гранатами со слезоточивым газом.

Элен так и прыснула. Несмотря на печальный опыт, мы еще раз приняли его предложение. Элен сделала это потому, что хотела убить скуку, а я потому, что не хотел отпускать ее одну с Уолполом. В те дни у нее было мало работы. Казалось, благодаря посредничеству австралийского премьер-министра Роберта Гордона Менциеса суэцкий конфликт удастся разрешить мирным путем. Менциес и Насер вели переговоры в Каире. Только там иностранные корреспонденты могли узнать что-нибудь новое, и Элен полагала, что вскоре редакция откомандирует ее в Египет – перспектива для меня весьма печальная.

В штабе контрразведки военно-воздушных сил я узнал, что прибыл ответ от лондонских экспертов. Специалисты считали, что кусок барельефа подлинный. Они сообщали, что речь идет о так называемом плоском рельефе из эпохи ранних греческих завоеваний. Предположительная дата его изготовления – VII век до нашей эры. Не отрицала экспертиза и того факта, что кусок найден на Кипре.

В понедельник, 17 сентября, мы после приятной одночасовой поездки достигли наконец холма, у подножия которого находился укрепленный брусьями, довольно глубокий раскоп. Уолпол тотчас спустился в него, приглашая нас самым сердечным тоном последовать его примеру. Оказавшись внизу, мы вздохнули свободнее: солнце стояло еще не очень высоко, и в раскопе было довольно прохладно. Уолпол показывал нам культурные слои, давал потрогать глиняные черепки, которыми был усеян раскоп; потом он долго распространялся о разнице между коринфскими и халкидскими вазами, о глазурованных и неглазурованных изделиях, о чернофигурных и краснофигурных вазах – короче, о том, что давно улетучилось из моей памяти. Он прямо-таки измучил нас, с гордостью повествуя о своем раскопе.

Наконец я указал на несколько черепков, до которых он дотрагивался с особой нежностью, и спросил:

– Мистер Уолпол, к какой эпохе они относятся?

После короткого раздумья он ответил:

– Если я не ошибаюсь в своих предположениях, мы имеем дело со средней фазой греческой колонизации. Вероятнее всего, они из седьмого столетия до нашей эры.

В то время как турецкие рабочие осторожно снимали новый слой земли, мы продолжали нашу прогулку вокруг вершины холма. Элен с вожделением смотрела вниз, на озеро, Уолпол же устремлял свои взоры на аэродром. Бинокль, как и в первый раз, висел у него на груди. Я видел, как он поднял бинокль, навел его, а затем удивленно воскликнул:

– Ах!.. – и опустил.

– Что там такое? – спросил я.

– Да ничего особенного, – ответил он. – Я имею в виду не аэродром, мистер Андерсон. На той стороне, на берегу озера, есть развалины римской крепости, видите? Там гнездо какой-то хищной птицы, возможно горного орла.

Слова эти были произнесены более оживленно, чем обычно, и в то же время каким-то сдавленным голосом, и у меня создалось впечатление, что он пытался обмануть меня. И хотя развалины крепости находились в том же направлении, что и аэродром, он, как мне показалось, держал бинокль немного выше, чем требовалось для того, чтобы разглядывать крепость. Гнездо хищника бросилось мне в глаза гораздо раньше, но вид его не таил в себе ничего удивительного.

– Разрешите? – попросил я, и он с готовностью передал мне бинокль.

То, что я увидел, заставило мое сердце забиться сильнее. На переднем плане, где пять недель назад стояли реактивные бомбардировщики «Канберра», теперь почти вплотную друг к другу выстроились машины типа «Хантер», а позади них две эскадрильи французских истребителей-бомбардировщиков типа «Барудер»!..

– Так это королевский орел, не правда ли? – услышал я рядом голос Уолпола.

Я не ответил ему, продолжая смотреть на летное поле Акротири, но почувствовал, как по моей спине течет пот. Аэродром был до предела забит самолетами. К машинам «Барудер» тесно прижимались современные бомбардировщики «Вотур» – я и не знал, что эта модель уже находится на вооружении. Рядом с ними разместились французские реактивные истребители «Мистер», а перед ангарами…

– Вы хорошо видите птицу? – спросил Уолпол. – Кажется, это самка. Но, по-моему, вы держите бинокль слишком высоко.

– Нет-нет, я все вижу…

А перед ангарами рядом с британскими дельтовидными истребителями, там, где в последний раз стояли наши четырехмоторные «Блэкберн-Беверли», я разглядел пять французских транспортных самолетов «Лангедок». У меня даже мелькнула мысль, что тот красавчик, который так нагло разглядывал Элен, пожалуй, прибыл на одном из этих самолетов.

– Кто пойдет со мной купаться?! – крикнула сзади Элен, хотя было ясно, что она имела в виду меня.

Я поспешно переоделся. Мне очень хотелось избавиться от Уолпола. Наши отношения несколько видоизменились: Элен была моей знакомой в большей степени, чем его, и он уже не мог просто так запретить мне составить ей компанию. Мы проскочили сквозь трещавшие заросли пиний и одновременно прыгнули в воду.

Вода была прохладной и такой прозрачной, что можно было разглядеть на дне мельчайшие камешки. Они-то и придавали воде светло-голубой оттенок, а деревья, обрамлявшие берега озера, добавляли в его палитру нежно-зеленоватый цвет. Мы ныряли, плавали, гонялись Друг за другом, но мысль о французских самолетах на взлетной полосе Акротири и об удивленном «ах», сорвавшемся с губ Уолпола, не давала мне покоя. Что могло так удивить его, если он действительно был археологом? Или он различал типы самолетов? В таком случае неужели он считает всех нас круглыми дураками?

Когда после купания мы загорали под стенами римской крепости, я спросил у Элен:

– Мисс Ругон, вы думаете, мистер Уолпол настоящий ученый?

– Не надо смеяться над ним, – ответила она. – И зовите меня просто по имени. Меня зовут Элен.

У меня чуть было не вырвалось, что я давно знаю ее имя, но я сдержался:

– А меня – Роджер.

– Так вот, Роджер, прошу вас относиться к моему другу Уолполу с уважением.

– Вашему другу?! Да ему же не меньше пятидесяти.

– Всего сорок три, – возразила она. – К сожалению, не в его власти выглядеть моложе. Во всяком случае, он не может исправить этот свой недостаток, как некоторые англичане, отличающиеся тугоумием.

Последняя фраза меня несколько озадачила. Очевидно, ей, как многим женщинам, нравилось злить своих собеседников и заставлять бешено ревновать. На такую женскую уловку и ответить-то, собственно, нечем.

Пока мы лежали рядом и загорали, я обнаружил, что волосы у Элен крашеные: золотистый оттенок на висках и у корней постепенно сменялся коричневым цветом, а там, где резиновая шапочка, в которой она плавала, не могла защитить ее волосы от воды, они казались почти черными. И пушок на ее плечах тоже был темноват. Но это открытие уже не могло спасти моего сердца. Удивляюсь только, почему именно теперь я вдруг вспомнил об этом…

Когда солнце опустилось за горизонт, мы, устроившись под крепостной стеной, наслаждались вечерней прохладой и прозрачным воздухом. Потом мы стали пробираться через заросли пиний назад и я, окончательно осмелев, впервые поцеловал Элен.

* * *

Через день меня по телефону вызвали в штаб военно-воздушных сил на Ближнем Востоке. Я отправился туда без особой охоты, так как договорился с Элен пойти вечером в театр. Должны были давать «Аиду», но из-за неуступчивости египтян ее заменили каким-то другим спектаклем, что, правда, мало волновало меня. А теперь, когда вечер был сорван, и подавно. Застегнув портупею, я отправился в путь.

По правде говоря, мне было немного совестно перед Тинуэллом, так как большую часть времени я посвящал Элен, а не службе, как то предписывал мне долг. Да и о какой результативности в работе можно было говорить, если итогом моих «интенсивных поисков» было единственное «ах» Натана Уолпола, неосторожно оброненное им при виде французских самолетов, что само по себе, если говорить откровенно, не являлось чем-то особенно подозрительным. А ведь поиски продолжались около двух недель.

В коридорах штаб-квартиры я и на этот раз встретил довольно много французских, турецких, иранских и израильских офицеров. На мой вопрос, откуда появились все эти люди, ординарец ответил, что как раз сейчас создается смешанное британско-французское верховное командование – руководящий штаб для экспедиционного корпуса, призванного действовать в зоне Суэцкого канала.

Подполковник встретил меня, как всегда, вежливо, однако был сух и немного резковат. Видимо, суматоха, царящая в штаб-квартире, отразилась и на нем.

– Я рассказывал вам несколько дней назад о танках АМХ-13 и их окраске, – сказал он. – Так вот, тогда это дело касалось только армии, и пусть эти парни сами исправляют свои ошибки. Но то, что вы услышите сейчас, касается нас, а особенно вас! – Он сделал многозначительную паузу, резко кашлянул и удивленно посмотрел на меня. В его звонком голосе сквозила решимость выяснить со мной все сегодня же. – Только что Сикрет сервис передала нам одно сообщение. Я думаю, что методы работы нашей службы политической информации не являются для вас откровением.

– Нет, сэр.

– Так вот, нам сообщили, что один связник, занимающий видный пост в египетском министерстве обороны, докладывает, что генеральный штаб Насера уже информирован о прибытии французской авиаэскадрильи на Кипр. Каким путем информация попала в Каир, наш доверенный в Египте пока не выяснил, но им установлено, что в министерстве известны даже номера отдельных эскадрилий и их вооружение. Были названы следующие типы самолетов: истребители-бомбардировщики «Барудер», реактивные истребители «Мистер», новейшие бомбардировщики «Вотур» и, наконец, транспортные самолеты «Лангедок». Все точно, Для нас это, не говоря уже о вытекающих отсюда последствиях, стыд и срам, А как мы выглядим в глазах французов, прибытие которых не смогли скрыть от врага?

Тут подполковник перевел дух и предложил мне сигарету – наверное, чтобы смягчить резкость своих слов. Не преминул он и угостить меня апельсиновым соком со льдом. Положение действительно складывалось серьезное.

– Далее, перелет французских самолетов вплоть до «Лангедоков» на местные аэродромы осуществлялся ночью. Вокруг военно-воздушной базы Акротири по ту сторону запретной зоны имеется одно-единственное место, откуда видно взлетные полосы. Это холм, в котором копается ваш мистер Уолпол.

– Мне тоже бросилось в глаза, сэр, что Уолпол обращает самое пристальное внимание на французские самолеты, – сказал я. – Не хватает только зацепки, чтобы доказать его причастность к шпионажу. Если бы вылепить, каким образом он передает результаты своих наблюдений в Центр! Могу поклясться, что радиопередатчика у него нет, а с людьми, которых бы я не знал, он не встречается.

– Однако существует еще и третий способ передачи тайной информации, – возразил Тинуэлл. – Должно быть, я сам виноват, что не указал вам на него раньше. Но разве я мог предположить, что вы не в курсе, что вы ничего не слышали о так называемых «почтовых ящиках»? Да, военная контрразведка и таможенная служба на родине не одно и то же…

Я не понял его и потому промолчал.

– Учтите, молодой человек, – продолжал подполковник, – единственная возможность для Уолпола регулярно передавать записки со шпионскими донесениями – это какое-нибудь укромное место, откуда его помощники забирают информацию, собранную им, для чего им совершенно не нужно встречаться лично. Вы должны отыскать это место. Устройте засаду и, когда связник будет брать очередное донесение из «почтового ящика», схватите его, Это, конечно, нелегко, но вы должны проделать всю операцию один, у меня нет людей, чтобы выделить вам в помощники.

– Надеюсь, я справлюсь, – ответил я.

Мне сразу стало ясно, что это трудная, может быть, даже рискованная работа, но все же это был выход. А прощаясь со мной, Тинуэлл сказал:

– Лейтенант Андерсон, я видел вас совсем недавно с очаровательной мадемуазель в фойе театра «Виктория». Не берусь утверждать, что ваша милая спутница и явилась причиной столь скудных результатов вашей работы, однако вынужден установить для вас срок в две недели, за который вы должны изобличить Уолпола. Сегодня двадцатое сентября. Итак, если вы не справитесь с заданием до второго октября, наша с вами дружба кончится. Ваша командировка будет считаться завершенной, и вы возвратитесь в свою часть с соответствующей пометкой в личном деле. На сегодня все. Идите!

* * *

Я намеревался использовать данное мне время с полной отдачей. Выговор с занесением в личное дело – не очень-то приятная штука, и все-таки это можно было бы как-то пережить, но возвращение в часть было равносильно разлуке с Элен. А в те дни встречи с ней означали для меня все. Наши отношения развивались настолько благоприятно, что у меня появились основания предаваться самым смелым надеждам. В какой-то момент я даже хотел просить ее стать моей женой. Останавливало меня одно – слова Уолпола, произнесенные им в тот памятный вечер в баре.

Итак, преисполненный усердия, я принялся за работу. Я начал следить за Уолполом по ночам, что мне почему-то не приходило в голову раньше. Я ходил по коридорам отеля до тех пор, пока не вызвал неудовольствия у дежурной по этажу. Потом я уселся поглубже в кресло в холле и стал наблюдать за каждым, кто покидал отель или, напротив, входил в него. Все напрасно. Уолпол никого не принимал и не совершал прогулок при луне. Если он не копался на своем холме, то сидел в «Ледра-палас», видимо, чтобы быть поближе к Элен. На третью ночь я прокрался в бельевую, которая соседствовала с его номером, и приложил ухо к стене, но, кроме его ровного дыхания, ничего не услышал.

В эти дни вся его жизнь проходила у меня на глазах. Несколько раз я следовал за ним на расстоянии по направлению к Акротири. По дороге к раскопу он нигде не останавливался, и это навело меня на мысль, что его «почтовый ящик», о котором упоминал подполковник, по-видимому, находится в одном из конечных пунктов его поездок.

Поскольку отель с уверенностью можно было исключить из числа объектов наблюдения, оставался холм в Акротири. На следующий день, когда Уолпол вернулся домой, я подъехал к холму, поставил свой джип в кустах на берегу озера и лег в засаду. При этом я расположился почти у самого раскопа, считая, что тайник находится где-то здесь, если не в самом раскопе.

Однако никто не пришел. Стояла ясная лунная ночь. Я лежал в тени кипариса и смотрел, как колышется его иссиня-черная тень под порывами ветра. Аэродром светился огнями, лучи прожекторов ощупывали окрестное пространство, а время от времени воздух сотрясал грохот двигателей ночных бомбардировщиков. И ничего больше. К полуночи стало прохладно и я начал мерзнуть в легкой форме. Я сходил к машине, и достал оттуда одеяло. Наверное, я бы уснул, если бы не холод…

Я прислушивался к ночным шорохам. Надо мной в развалинах римской крепости бесшумно носились летучие мыши. Несколько раз глухо ухнул филин, затем жутко прокричала сова. Потрескивали сучья, что-то шуршало в траве. Серебром отливала гладь озера. А вокруг – никого.

Во вторую ночь, которую я провел столь же неуютно, поднялся сильный ветер. Тучи стремительно неслись по небу, отбрасывая на землю громадные скользящие тени, какие раньше я наблюдал лишь на берегу Ла-Манша. Я лежал на вершине холма, любовался игрой облаков и думал об Элен. И снова ничего не случилось.

Постепенно я начал сомневаться в теории подполковника о «почтовом ящике» Уолпола. Под утро я, должно быть, заснул и проснулся лишь на рассвете от слабого шума мотора, который быстро удалялся. В северо-западном направлении, там где находилась Никосия, в первых лучах солнца медленно таяли красные огни. Пожалуй, ничего серьезного это не означало.

На следующий вечер небо было серым. Луна не показывалась из-за туч. Правда, было тепло, но через несколько часов полил дождь. У меня не было с собой ни плаща, ни накидки и потому я промок до нитки. Начиналась осень, а на Кипре она всегда сопровождалась сильными дождями. Была уже среда, 26 сентября. Прошла половина срока, данного мне Тинуэллом на выполнение задания. Проклиная все на свете, я дрожащими руками включил мотор и после полуночи вернулся в отель. Войдя в номер, я растер себя, сменил одежду и поднялся в бар, чтобы выпить виски во избежание воспаления легких.

Каково же было мое удивление, когда я застал там Элен в обществе прекрасного напитана Жако, с которым я был вынужден познакомиться еще и потому, что оба мы принадлежали к одному роду войск. Он беседовал с Элен, склонив свое смуглое лицо слишком близко к ее лицу. То, что рядом с ними, как злая горилла, восседал Натан Уолпол, меня мало утешило.

– Мы положим египетскую армию на лопатки так же элегантно, как алжирских повстанцев, – хвастался капитан на ломаном английском. – Небольшая бомбардировка, несколько десантов в тылу, и все будет кончено, мадемуазель Ругон. Вы еще увидите, как они побегут!

– Смотрите не ошибитесь, – заметила Элен, и я уловил в ее тоне нотки, которые свидетельствовали о том, что беспардонное бахвальство капитана ей наскучило.

– Добрый вечер, – сказал я, остановившись за спиной капитана. – Кажется, здесь слишком крепкое виски, а?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю