412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владислав Пикуля » Зов долга (СИ) » Текст книги (страница 5)
Зов долга (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 03:51

Текст книги "Зов долга (СИ)"


Автор книги: Владислав Пикуля



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц)

Завернув за угол, я направилась к ближайшей скамейке. Но увидела то, что заставило меня оцепенеть от ужаса.

Привалившись к стене, я сползла по ней на землю. Сжалась в комочек и закрыла голову руками.

Чудовище в балахоне, оно здесь...

получается, то, что я видела, происходило на самом деле.

Кое-как справившись с охватившим меня ужасом, я ещё раз выглянула из своего укрытия, но в сквере уже никого не было.

Однако, присмотревшись лучше, я заметила что-то лежащее на земле, как раз на том самом месте, где видела убийцу.

Взяв себя в руки, я с трудом поднялась. Преодолевая слабость в ногах, я пошла смотреть на то, что привлекло моё внимание.

Подойдя ближе, я застыла в оцепенении. На земле лежало тело девушки.

Страшная догадка ледяной стрелой вонзилась в моё сердце. Ведь этого не могло быть.

Я должна была всё проверить. Должна была знать наверняка.

Борясь с собственным страхом, я подошла ближе и дотронулась до бездыханного тела девушки.

Она, как когда-то и моя мама, перевернулась. Мои глаза распахнулись от жуткой картины. Ещё совсем недавно красивая девушка сейчас напоминала истлевший труп.

Остекленевшие глаза смотрели в никуда, а тело было всё иссохшее, словно из него вытянули всю влагу.

Я попятилась назад и от страха закричала. Вернее, сделала попытку. Рот закрыла чья-то рука, а меня саму спиной прижали к чужой груди.

Чувство обречённости завладело моим разумом. Но я не могла просто так сдаться на милость убийце.

Я начала отчаянно сопротивляться, даже успела укусить за руку.

– Тссс! Это я, Дрейк. Успокойся, – услышала я позади себя тихий голос ректора. Вот раньше нельзя было сказать, обязательно надо было довести до полусмерти! Но несмотря на это, я почувствовала себя в безопасности. Повернув меня к себе, ректор яростно прошипел:

– Что ты здесь делаешь?

– Я вышла подышать свежим воздухом, – поыталась как-то оправдать своё присутствие в сквере я. Дрейк с подозрением на меня посмотрел.

– Я тебя просил не выходить ночью из комнаты, ты дала обещание.

Вот об этом я забыла. После ночного кошмара была немного не в себе, поэтому о просьбе ректора даже не вспомнила.

– Девушка уже была мертва. Это не я её убила, – тихо прошептала я дракону.

– Я в тебе не сомневался, – твёрдо заявил Дрейк.

Он верил мне, я даже не представляла, насколько мне было важно это знать.

– А я – да! – раздался позади ректора низкий, хриплый голос.

Профессор Фергисон смотрел на меня тяжёлым взглядом.

– О чём ты?

– Её надо проверить, чтобы исключить эту версию.

Отгородив меня своей спиной от профессора, ректор угрожающе сказал:

– Никого мы не будем проверять!

– Будем. Сам знаешь, он на это не закроет глаза.

В этот момент я почувствовала испуг. Как они собрались проверять мою причастность? И кто этот «он»?

А ещё, кто на самом деле наш профессор Фергисон? Он в открытую препирался с ректором. Это было очень странно.

Решив, что хватит прятаться за спиной мужчины, я смело вышла вперёд.

– Я согласна пройти проверку. Мне скрывать нечего.

– Лилиан, – тихо прошептал дракон, а в его глазах застыло сожаление.

– Вот и хорошо, – удовлетворённо хмыкнул профессор.

– Как будет проходить ваша проверка? Это больно?

Мне ответил ректор.

– Скорее, неприятно. Прочтут твои мысли.

– Все? – в ужасе спросила я.

Я в изумлении взглянула на мужчин. Я не готова с кем-то делиться самым сокровенным. Это то же самое, что предстать перед кем-то абсолютно голой. Лучше бы и в этот раз мои мысли прочти с помощью артефакта, была бы хоть какая-то гарантия того, что глубже не копнут.

– Нет, только те, что связаны с убийством.

– Тогда я согласна. Что мне нужно делать?

– Расслабиться, – сказал профессор Фергисон. – Думаю, в кабинете ректора нам никто не помешает. Так что не будем терять время.

– Подождите, а как же мёртвая девушка?

Мне было не по себе, что за моей спиной лежит труп. Хоть я её и не знала, но было очень жаль, что жизнь девушки так рано и трагически оборвалась.

– Сейчас всё уберут.

– Кто?

Ответом мне была тишина.

– Не бойся, я буду рядом. – прошептал дракон, тихо следуя за мной в сторону учебного крыла.

Чем ближе мы подходили к башне ректора, тем более неуютно я себя чувствовала в их компании. Хорошо, что по пути мы никого не встретили, а то не знаю, как бы я объяснила наши ночные прогулки.

В башне нас встретили кромешная темнота и тишина. Ректор сделал лёгкие пассы рукой, и тотчас зажглись магические лампы.

– Лилиан, садись в кресло, там будет удобнее, – распорядился Дрейк.

Дверь за нами захлопнулась, а мне уже хотелось бежать. Переборов себя, я села в кресло и застыла в ожидании.

– Адептка Бейкер, закройте глаза и расслабьтесь, – прозвучал над головой голос профессора Фергисона.

– Лилиан, всё хорошо. Просто покажи то, что видела, – пытался подбодрить меня Дрейк.

Закрыв глаза, я попыталась расслабиться. Внезапно я почувствовала на плечах руки. Вздрогнув всем телом, я внутренне сжалась.

– Лилиан, не бойся ты так, я же не есть тебя собрался, – пытался пошутить профессор.

Я решила довериться. Тело обмякло, и я почувствовала в голове лёгкое жжение. Затем в ускоренном темпе одна картинка начала сменять другую.

Жжение резко прекратилось. Я почувствовала головокружение.

– Возьми, выпей, – протянул стакан с тёмной жидкостью ректор.

– Что это? – я с сомнением посмотрела на содержимое стакана.

– Травяная настойка, это поможет успокоиться и прийти в себя.

Взяв стакан, я залпом его осушила. На вкус жидкость оказалась горькой.

– Спасибо.

Я почувствовала на себе изучающий взгляд профессора Фергисона. Ох, не нравилось мне то, как он на меня смотрит. Словно хищник на жертву.

Громко выдохнув, я спросила:

– Вас во мне что-то заинтересовало?

– Ещё бы! А ты полна сюрпризов, адептка Бейкер!

Глава 12

– Еще бы! А ты полна сюрпризов, адептка Бейкер!

Ощутив лёгкий испуг, я посмотрела на декана. Он не сводил с меня глаз и задумчиво молчал.

– О чём ты? – спросил ректор.

Я тоже не понимала, о чём говорил профессор. За всю свою жизнь я не приобрела никаких страшных секретов. Кроме одного, и то, это был не секрет, а трагедия в моём прошлом, о которой не хотелось говорить.

– Вы говорите о смерти моих родителей? – закрыв глаза, едва вымолвила я.

– В том числе.

Значит, было что-то ещё. Но мне было нечего скрывать и… Бросив взгляд на ректора, я, кажется, догадалась, о чём говорил профессор Фергисон.

Резко повернувшись к нему, я встретила испытующий взгляд. Возможно, мне показалось, но уголки его губ немного дрогнули, отдалённо напомнив улыбку.

Если он увидел в моих воспоминаниях, что я знаю о сущности ректора, и при этом не удивился моей осведомлённости, то кем являлся сам декан?

– Лилиан, давай я расскажу, а ты меня дополнишь. Хорошо? – спросил декан Фергисон.

В эту минуту Дрейк изучающе на нас поглядывал, словно мы знали то, что неизвестно ему. Хотя, по сути, так оно и было.

– Дрейк, помнишь, шестнадцать лет назад я был в этом городе на расследовании двойного убийства? – начал свой рассказ мужчина.

– Да, ты рассказывал, что иссушили супружескую пару.

Так они давние знакомые, а возможно, друзья? Какова была вероятность того, что наш новый преподаватель артефакторики также являлся представителем крылатых? Но глаза у него были обычные.

– У них была пятилетняя дочь.

– И этой дочерью является... – Дрейк с изумлением на меня посмотрел. – Лилиан.

– Да, – тихо прошептала я. – Я видела, как убили маму.

Некоторое время они оба молча меня изучали, давая время собраться с мыслями.

– Ты видела, кто это был? – спросил меня Дрейк.

Я помотала головой.

– Когда мы обнаружили Лилиан, то она была в плохом состоянии. Повторяла бессмысленные слова: «Мама... чудовище... сияние…»

Я этого не помнила, но болезненные для меня воспоминания заставили сжать руки в кулаки и начать рассказ.

– Тогда папа отправил маму вместе со мной в спальню. Я спряталась за книжным шкафом, а мама встретилась лицом к лицу с убийцей. Он был в широком балахоне с капюшоном. Лица не было видно, но фигура явно мужская. Не слишком мощная, но высокая. Странно было то, что мама не могла пользоваться магией. Убийца достал какой-то предмет, от которого шло синее сияние. И оно будто вытягивало мамину жизненную силу. Когда убийца ушёл, я увидела тело мамы в таком же состоянии, как и у девушки в сквере.

– Что ты видела в сквере до нашего прихода? – напряжено спросил Дрейк.

– То же, что и шестнадцать лет назад. Фигуру в тёмном балахоне, синее сияние и иссушенное тело.

– Ты понимаешь, что это значит? – спросил декан у ректора.

– Что мы на правильном пути… – ответил тот.

О чём они говорили? Я ведь тоже имела право знать.

А ведь я так и не сказала им про кулон. Надеюсь, Аластер Фергисон этот фрагмент из моих воспоминаний не увидел.

– Может, вы и меня немного просветите?

Декан бросил на меня оценивающий взгляд.

– Ал, она имеет право знать.

Декан, тяжело вздохнув, начал говорить.

– Ты уже поняла, что все убийства связаны. Начались они как раз-таки шестнадцать лет назад. В империи драконов. Первой жертвой стала золотая драконица, затем убили твоих родителей. Сегодняшняя жертва была восьмой.

Профессор замолчал. А я пыталась переварить услышанное.

– Из всех жертв вытянули всю жизненную энергию, поэтому тела так обезображены, – глядя мне в глаза, сказал Дрейк.

– Получается, убивают с какой-то определённой целью? Но для чего собирают энергию? И, что самое главное, сколько будет жертв?

В кабинете образовалась гнетущая тишина. Нарушил её дракон.

– Мы полагаем, что девять.

– Почему именно девять?

– Потому что существует девять печатей, которые защищают наш мир.

Печати? Почему я о них впервые слышала?!

– От кого они нас защищают?

– О них вообще мало кто знает. А защищают они нас от тёмных, – ответил мне профессор Фергисон.

Я уже совсем запуталась. У нас были печати, тёмные и убийства. И это всё между собой как-то связано.

– Кто такие тёмные?

– Иномиряне. По силе равны драконам. У них нет звериной ипостаси, но летать умеют.

– Получается, они пришли в наш мир?

– Это было давно, – начал говорить ректор. – Тёмные напали на нас. Люди были беззащитны перед ними. Только драконы смогли их изгнать обратно, затем наложили девять печатей.

Известие о том, что мы не одни во вселенной, потрясло. Ведь никто из нас даже не слышал об иномирянах.

– Как мои родители связаны с печатями? Как убийца выбирал своих жертв?

– Хороший вопрос, – растягивая слова произнёс декан. – На который мы не можем найти ответ вот уже шестнадцать лет.

Не такой ответ я ожидала услышать. Но убитых было восемь, получалось, должно было произойти ещё одно убийство?

– Будет ещё одна жертва, – словно прочитав мои мысли, сказал дракон.

– Ты прав, если наши догадки верны, то убийца объявится. И раз все ниточки ведут в «Кальварос», то и последнее убийство произойдёт здесь.

Стало тяжело дышать, и я судорожно глотала воздух. Невольно обхватив себя руками, я решила задать вопрос:

– Вы знаете, кто следующая жертва?

Я встретилась с беспокойным взглядом дракона, но он молчал. Ответил мне декан.

– Да. Вероятнее всего, это ты…


Обратно в общежитие меня доставили порталом. Соседки мирно спали, не подозревая, что в нескольких метрах от них убили человека.

Естественно, уснуть я уже не смогла, да и бессмысленно это было, ведь через несколько часов надо было вставать.

И всё же, как я ни храбрилась, капелька страха поселилась внутри. В кабинете ректора я дала магическую клятву молчания. То, что произошло и что мне рассказали, я никому не могла сообщить.

Хоть мне и было дико страшно, я не смогла сдержать улыбки. Я не рассчитывала найти убийцу родных так быстро. Но ещё лучше было то, что он сам ко мне придёт, и я буду готова к нашей встрече.

Конечно, приманкой быть не очень приятно, но я сделаю все, чтобы это чудовище поплатилось. Я столько лет мечтала отомстить и просто так на радость убийце не сдамся. Я не имела права бояться, поэтому страх затолкнула в самый дальний уголок моей души.

И потом, Дрейк заверил, что с меня глаз не будут спускать. Но я не могла во всём полагаться только на дракона. Я должна была подготовиться, и лучше всего было начать с тренировки своего тела.

Не дожидаясь «приятного» пробуждения от магического шара, я встала и облачилась в форму. Думала, что на полигоне буду первой, но меня опередил Дэвид. Староста стоял спиной ко мне и разминался.

– Привет, – поздоровалась я.

Парень с удивлением скосил на меня взгляд и сказал:

– Привет, вот уж не ожидал тебя увидеть за час до занятия.

– Почему? Разве я не могу прийти раньше и позаниматься?

– Как оказалось, можешь.

Его слова прозвучали как одобрение. Больше одногруппник ни словом не обмолвился, дальше мы занимались молча. В течение получаса собралась вся группа, в том числе и профессор.

– Доброе утро, птенчики, – насмешливо поздоровался декан. – У меня для вас потрясающая новость. Через месяц четверо адептов из вашей группы поедут на соревнования первокурсников между академиями.

– В чём будем соревноваться и какие задания? – спросил Дэвид.

– Задания нам неизвестны, но они будут направлены на проверку выносливости, навыка ведения боя, находчивости и умения принимать решения в стрессовой ситуации.

Немало они хотели от первокурсников, да ещё после месяца учёбы.

– А какие академии будут принимать участие? – уточнила я у профессора.

– Как обычно: «Кальварос», несколько академий нашего королевства, академии драконов и эльфов.

– А разве мы будем на равных условиях? Драконы и эльфы превосходят нас в силе и ловкости.

– Все задания будут подобраны в соответствии с вашими возможностями.

В строю раздался гул голосов: парни стали обсуждать предстоящие соревнования.

– Мне интересно, как будут отбирать среди нас тех, кто будет представлять академию на соревнованиях, – спросил подошедший ко мне Эдвард.

Вот и меня интересовал этот вопрос. Декан словно услышал наш разговор и сказал:

– Сейчас вы разделитесь на команды по четыре человека, этим же составом будете тренироваться целый месяц. Затем академия проведёт итоговое соревнование между вами. Победившая команда будет представлять «Кальварос».

Совместные тренировки – это хорошо, ведь успех в соревнованиях полностью зависел от командной работы.

– Итак, – начал говорить профессор Гилберт. – У нас пять команд, капитанами которых назначаю адептов Картера, Артуза, Уилсона. Брукса и Эриксона.

Упомянутые адепты вышли вперёд, встав в линию на расстоянии друг от друга.

– Сейчас вы выберите членов команды. По очереди и по одному человеку.

– Марк Левингтон, – назвал имя друга Дэвид.

Ожидаемо. Другие капитаны называли имена одногруппников. Я сомневалась, что меня кто-то выберет. Без команды я, конечно, не останусь. У них просто не будет выбора.

– Лилиан Бейкер, – услышала я своё имя. Я была потрясена, когда увидела, кто назвал моё имя. Староста! Направившись в сторону команды, я размышляла о мотиве поступка Дэвида. Уже не слышала, кого выбирали остальные капитаны, но очнулась от радостного голоса Эдварда:

– Мы в одной команде!

Кто бы мог подумать, что заносчивый староста выберет нас с Эдвардом, не самых популярных в группе адептов. Ладно Эдвард – хоть он и не такой мощный, как Эдвард или Марк, зато выносливый. Занятия на полигоне тому пример. Но я ведь выносливостью не отличалась, поэтому не понимала, по какому принципу меня выбрал Дэвид.

– С командами определились. Теперь вы будете не только тренироваться вместе, но и проводить друг с другом больше времени. Вы должны научиться работать в команде. Ну что же, а теперь приступим к разминке.

Мы отошли немного в сторону и стали заниматься. Не выдержав, я спросила у капитана:

– Дэвид, почему я?

Парень бросил на меня удивлённый взгляд.

– Потому что ты наш козырь. Те глупцы не будет ожидать достойных результатов от девушки-боевика. А ты их всех уделаешь.

Мне приятно было слышать такие слова от Дэвида. Может, и отношение одногруппников ко мне изменится?

– Но тебе надо много тренироваться, поэтому не будем медлить.

И начались мои персональные мучения. Дэвид гонял меня по полигону, всё время заставлял делать немыслимые упражнения.

Хоть я дико и устала, но мне нравилась такая сплочённость в команде. У нас неплохо получалось для первого раза.

На занятия по целительству я шла, едва волоча за собой ноги. Хорошо, что реферат не забыла взять.

Профессор Далаэль, как обычно, был пунктуален.

– Доброе утро, адепты. Начнём занятие с ваших рефератов. Кратко расскажите отличительные свойства растения, которое вам досталось.

Повезло, что я не первая по списку. Выходить первой отвечать не хотелось. Когда пришла моя очередь, я с трудом поднялась на ноги. На пути к кафедре меня остановил декан.

– Подождите, адептка.

Эльф подошёл ко мне достаточно близко, чтобы я почувствовала себя неловко. Он сделал несколько пассов рукой, словно что-то вытягивая из меня. Вдруг вся усталость исчезла, я чувствовала себя настолько бодрой, что хоть сейчас пять кругов могла пробежать.

– А теперь идите.

С благодарностью посмотрев в необычные глаза профессора, я прошептала:

– Спасибо.

А он, оказывается, более человечен, чем хочет казаться. Кратко рассказав одногруппникам об огненном цветке, я собралась обратно на своё место.

– Молодец, адептка Бейкер. Огненный цветок – очень редкое и необычное растение и мало упоминается в книгах. Вы проделали большую работу.

Было приятно, что профессор заметил моё старание. Кажется, в учёбе всё начинало налаживаться.

Я с удовольствием слушала рефераты одногруппников и не заметила, как раздался сигнал об окончании лекции.

Следующее занятие было у профессора Фейн. Как всегда, в аудиторию она вошла величественной походкой императрицы, прошлась взглядом по адептам и застыла на мне. Ну вот опять в её глазах блеснуло раздражение.

Да что я ей сделала такого, что она меня на дух не переносила?

М-да, всё же что-то оставалось прежним. Люблю стабильность!

Глава 13

Первая учебная неделя выдалась изматывающей. Подготовка домашних заданий отнимала много времени, и это не считая отработки наказания.

Каждый день я усердно убиралась в аудитории. И каждый раз она преподносила мне «приятные» сюрпризы. То размазанная коричневая слизь, о происхождении которой даже думать не хотелось, в труднодоступных местах, то останки какой-то живности. Но это же компоненты зелий, никто и не думал мне специально пакостить.

Ага, конечно!

Интересно, как там Вивиан и Флоренс поживали? Я представляла, в каком они восторге от непосредственной близости к магическим созданиям.

Какое счастье, что моё наказание скоро закончится, радовалась я, оттирая от парты непонятную жижу.

После той ночи ректора я видела только на практике по медитации. Больше неловких моментов между нами не было, он словно меня избегал. И если быть с собой честной, то мне немного не хватало этих неловких моментовю

Зато с профессором Фергисоном состоялся довольно странный разговор. После лекции он попросил меня задержаться.

– Адептка Бейкер, вы в воскресенье собираетесь с друзьями в город?

Точно, я и забыла уже. Это всё Паола, неугомонная девушка. Она настояла на том, чтобы пойти и отметить первую учебную неделю в новой таверне, которая недавно открылась неподалёку от академии.

А ещё Раймонд. Хоть он и не дождался моего согласия, а просто поставил перед фактом, забыть о нём я не могла.

– Да, – ответила я.

– Будь осторожна, не ходи в неблагоприятные места. Хоть за тобой и будут присматривать, но может случиться всякое. И, Лилиан, никуда не отходи от друзей, будь всегда на виду.

– Хорошо, я поняла, спасибо.

В этом бешеном учебном ритме я и думать забыла об убийце. Успела расслабиться, что было непростительно.

Но заниматься самобичеванием буду позже. Сейчас выпал удобный случай, чтобы расспросить профессора о его друге.

– Ты что-то хотела спросить, Лилиан?

– Да. Почему у ректора драконьи глаза? И почему их вижу только я? – я засыпала декана своим «почему».

– Ты можешь сама у него спросить, – услышала его ответ. А его глаза при этом лукаво блеснули.

В душу закрались подозрения. Значит, что-то за этим кроется. Знать бы ещё, что.

– Но ведь он дракон?

– И это тоже спроси у него… – с ухмылкой сказал профессор. – Почему ещё этого не сделала?

– Не знаю, – растерянно ответила я.

Я и правда не понимала, что мне мешает спросить это у самого Дрейка. Будто в моей голове стоял внутренний барьер, запрещающий говорить с ним об этом. Словно ещё не время. Я привыкла прислушиваться к своей интуиции, поэтому и молчала.

– А вы такой же?

Глаза декана сузились, он будто сбросил образ добродушного друга ректора и опять стал тем, кого я увидела впервые.

– Не забивай свою прелестную головку ненужной информацией.

После этого разговора в голове поселились разные мысли. То и дело думала о Дрейке, причине его нахождения в академии. Ведь было очевидно, что связано это с убийствами.

После уборки аудитории я вернулась в общежитие, едва волоча ноги. Не успела переступить порог нашей комнаты, как услышала разговор на повышенных тонах.

– Ну почему? – сорвавшись на крик, спросила Паола у раздражённой Аиши.

– Да ты посмотри, какое оно открытое! Я такое не надену! – в тон Паолы отвечала Аиша.

– Но это сейчас очень модно! Скажи, Лили, – заметила меня соседка и сразу втянула в их спор.

– Эмм... Я плохо ориентируюсь в моде.

– Ну вот, ещё одна. Тогда у вас есть я! Вы наденете то, что я для вас выбрала!

Ну уж нет. Я не собиралась идти на поводу у взбалмошной соседки. Чтобы я надела что-то вызывающее?! Да ни в жизнь!

– Знаешь что…

И вот мы с Аишей стояли перед зеркалом, любуясь своим отражением. То и дело перед нами маячило довольное лицо Паолы.

– Ну вот, а вы сопротивлялись. Выглядите потрясающе!

У Паолы оказался скрытый талант – твердолобость. Мы спорили с ней до глубокой ночи, но эта девушка была непробиваема!

В итоге мы вынуждены были согласиться на подобранные ею наряды. И, кажется, мы поступили правильно.

Для Аиши был подобран довольно провокационный наряд: чёрные кожаные лосины, считалось, что это элемент одежды наездниц. К лосинам шла белая блузка с открытым правым плечом, с воланами внизу и на левом плече. Смотрелось очень красиво, раскованно и провокационно. Мало бы кто осмелился выйти в таком образе в высшее общество.

На мне был менее вызывающий комплект одежды. Длинная широкая юбка цвета спелой вишни смотрелась скромно, если бы не разрез, доходивший до середины бедра. Белая тонкая кофта с длинными рукавами немного оголяла плечи, но смотрелась красиво. В целом образ мне нравился, нежность сочеталась с вызовом.

Мы вышли за территорию академии в приподнятом настроении. Таверна, в которую мы собирались, была как раз на одной улице с нашей кондитерской. Забежав туда, я увидела Кению, которая обслуживала единственного покупателя.

– Привет, дорогая, – первая поздоровалась со мной тётя.

Окинула меня одобрительным взглядом, она сказала:

– Тебе очень идёт этот образ.

– Здравствуй, мы хотели сходить на ужин в недавно открывшуюся таверну.

– Я как раз вчера там была, – немного краснея, призналась тётя. – Вкусная еда и красиво оформленная таверна.

Что-то тётя недоговаривала. Ладно, узнаем позже.

– Кения, познакомься с моими соседками по комнате. Это Паола Морисон.

– Здравствуйте, – мило поздоровалась она.

– А это Аиша Ричардсон.

– Приятно познакомиться, – сказала Аиша.

– Мне тоже приятно с вами познакомиться! Вы такие красивые, и наряды вам очень подходят.

Паола посмотрела на нас взглядом: «Вот видите, а вы упирались!».

– Девочки, заходите на обратном пути в кондитерскую, я вам вкусной выпечки приготовлю, заберёте с собой.

Пообещав тёте, что обязательно зайдём, мы направились к выходу. С Кенией я ещё обязательно поговорю без свидетелей. Она что-то скрывала от меня.

Весело переговариваясь и шутя, мы не заметили, как подошли к заведению. Вид снаружи был потрясающий. Красивая веранда, украшенная различными цветами и зеленью, смотрелась гармонично.

– Сегодня отличная погода, чтобы не сидеть в душном зале. Поэтому я заказала нам столик на улице, вот там, – Паола показала куда-то вправо.

Повернувшись в том направлении, я замерла.

А он что здесь делает?!

– Паола, ты не говорила, что мы будем не одни, – укоризненно сказала я подруге.

– Сюрприз! – ответила мне она.


– Что здесь делают эти двое? – резко спросила Аиша у Паолы.

За нашим столиком уютно расположились Раймонд и Эндрю. Если второй держался немного свысока, то его друг, привлекая наше внимание, активно махал рукой.

– Паола, могла бы и предупредить о таком сюрпризе, – слегка упрекнула соседку я.

– Да что сразу Паола? – с раздражением ответила она – Я никого не звала, а Раймонд случайно подслушал разговор, когда я договаривалась насчёт ужина. Я так же, как и вы, неприятно удивлена!

Стало стыдно: мы и правда зря набросились на подругу. Это вполне в духе Раймонда – подслушать разговор и сделать всё по-своему.

– Извини, – прошептала я Паоле.

– И меня, – раздался тихий голос Аиши.

Уйти незамеченными мы уже не могли, поэтому направились к нашему столику.

– Привет, – сказал Раймонд.

Эндрю удостоил нас только вежливым кивком. Бросив на него взгляд, я с удивлением заметила, что парень буквально пожирал Аишу глазами. Хоть эти взгляды были обращены не ко мне, но резко стало неуютно, было стойкое ощущение, что мы здесь лишние. Между этими двумя явно что-то происходило.

– Какой сюрприз, вот уж не думали, что нашу девичью компанию почтут своим присутствием завидные женихи академии, – сарказм так и сочился из сладкого голоса Паолы.

Аиша вдруг покраснела и отвела глаза в сторону. Так-ссс!

Дождавшись пока, мы сядем, Раймонд сказал:

– Мы не могли допустить, чтобы такие нежные цветочки заскучали без мужского внимания.

– Ох, эти нежные цветочки как раз-таки и сбежали сюда, чтобы избавиться от назойливой мужской компании, – съязвила я.

Нам сразу же принесли меню. Потянулась, чтобы взять его, но Раймонд резким движением перехватил мою руку.

В недоумении взглянув на него, я спросила:

– Ты чего?

– Цветочек, ну вот не думал, что ты такая забывчивая. Мы идём в «Парящий остров».

Я не успела ничего сказать, как Раймонд схватил меня за руку и потащил в сторону выхода. Бросив растерянный взгляд на девочек, помахала на прощание рукой.

– Обязательно так бесцеремонно меня тащить? – прошипела я парню.

– Это чтобы ты не сбежала. Если бы я не пришёл в таверну, то ты бы и не сказала, что собралась в город. Мы ведь договорились на сегодня.

Непробиваемый!

Уперевшись ногами в землю, я заставила Раймонда остановиться. Тот посмотрел на меня в недоумении.

– Во-первых, мы не договаривались, ты просто поставил меня перед фактом. Во-вторых, мы друг другу никто, чтобы я отчитывалась. И, в-третьих, перестань меня тащить, как корову на аркане.

Высказав всё, что думала в данный момент о его поведении, я воздохнула. Парень молча на меня посмотрел, а затем нервно прошёлся пятерней по волосам.

– Извини. Ты права, – начал говорить Раймонд. – Я привык, что меня беспрекословно слушаются, поэтому повёл себя не так, как надо. Лилиан, ты сходишь со мной на ужин?

Непривычно было видеть его таким растерянным. Сейчас Раймонд казался другим, более настоящим и живым, что ли. Без его напускного веселья, легкомысленности и шуток.

– Ты ведь понимаешь, что совместный ужин между нами ничего не изменит? Я могу предложить только дружбу, и как друг я не против сходить с тобой на ужин.

– Понимаю, спасибо. Пойдём?

Раймонд протянул локоть, за который я взялась, и мы вышли из таверны.

– Ха! А ты ветреная, Лилиан. Уже нашла другого парня или одновременно перед двумя хвостом вертишь?

Я бы предпочла этот мерзкий голос никогда не слышать, но за моей спиной стоял противный Вуди. Повернувшись к нему, я нацепила на лицо подобие улыбки.

– Ах, Вуди, какая неожиданная встреча. А моя личная жизнь тебя не касается. Займись уже своей.

– Как же это не касается? Ты меня, можно сказать, перед алтарём бросила! Ты легкомысленная девушка! То с одним, то с другим. А я верил, что ты одумаешься, придёшь ко мне и попросишь прощения. Так и быть, я бы принял тебя обратно.

Да чтоб ты провалился! Чтоб крысы тебе уши погрызли.

Меня переполняла злость, это уже ни в какие ворота не лезло. Либо этот сумасшедший будет лечиться, либо я за себя не отвечаю.

Набрав полную грудь воздуха, я собралась высказать Вуди всё, что о нём думаю. И только собралась открыть рот, как на моё плечо легла тяжёлая рука Раймонда. Я бросила на него косой взгляд и увидела покачивание головой.

Раймонд вышел вперёд, загораживая меня от Вуди своей спиной. До меня донёсся тихий, угрожающий голос Раймонда:

– Послушай, парень, либо ты сейчас убираешься с нашей дороги на своих двоих, либо поползёшь на пузе, попутно хлебая песок. Выбирай!

Я впервые видела его таким. Вот он, настоящий боевой маг! Казалось, Раймонд раздался в плечах, а голос его приобрёл опасные нотки. Невооружённым взглядом было видно, что парень едва держит себя в руках. Магия пыталась выйти из-под контроля, воздух вокруг Раймонда сгустился.

Вуди всегда был трусливым, умел только кусать исподтишка. Вот и сейчас, поджав хвост, скрылся из виду, напоследок бросив злобный взгляд в мою сторону.

– Кто этот шут? – спросил повернувшийся ко мне Раймона.

Тяжело вздохнув, я рассказала про одержимость мною Вуди. Конечно, опуская моменты с участием Дрейка.

Пока я говорила, мы незаметно пришли в центр управления порталами.

Когда мы оплатили перемещение, нам выстроили портал к парящему острову. Выйдя на той стороне, я упёрлась взглядом в неописуемую красоту: «Парящий остров».

Остров буквально парил в воздухе на довольно большом расстоянии от земли. Там находился не один ресторан – это был целый комплекс развлекательных заведений.

Поднявшись на остров, мы сразу оказались у входа в ресторан.

– Прошу! – галантно приоткрыл для меня входную дверь Раймонд.

Войдя внутрь, я застыла в изумлении. Здесь было настолько красиво, что я просто не могла передать словами. Большой уютный зал, усеянный столиками, гармонично смотрелся с зеркальным потолком. Помещение утопало в зелени, а в воздухе перемешивались ароматы свежеприготовленной еды.

– Здесь и правда потрясающе! – восторженно прошептала я.

– Согласен.

Окинув зал восхищённым взглядом, я зацепилась за знакомую фигуру.

Сердце быстро застучало, а душу пронзила острая боль.

Дрейк сидел за столиком у окна в компании девушки. И вот он потянулся к ней и поцеловал незнакомке руку. Та звонко засмеялась.

Почувствовав мой пристальный взгляд, дракон обернулся...

Глава 14

Наши взгляды пересеклись. По коже пробежала толпа мурашек. Дрейк медленно скользил по мне оценивающим взглядом. В его глазах бушевал огонь, обжигая мою кожу.

Взгляд дракона остановился в области моей руки, лежащей на локте Раймонда. Даже издалека было видно, что дракон напрягся, на скулах заиграли желваки, руки, лежащие на столе, сжались.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю