Текст книги "Бразилия для любознательных"
Автор книги: Владимир Аврорский
Жанр:
Публицистика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 21 страниц)
На следующий день мы возвращались в Белен. Поразительно красив был закат над Амазонкой. Дувший весь день ветер внезапно стих, и гигантская водная масса быстро успокоилась. В ее поверхности отражались облака, окрашенные в золотистые и голубые цвета. С ними резко контрастировали внезапно появившиеся вдалеке тучи – предвестники скорого дождя. Время от времени их высвечивали ослепительные вспышки зарниц. Поздно ночью самолет «Варига» взял курс на Сан-Паулу, а мой новый друг остался в Белене, где у него на следующий день была назначена встреча со скупщиками скота.
Прошло пять лет. Меня вновь влекло в Амазонию, край водной стихии и тропических лесов. Хотелось побывать в городе Манаусе, известность которого давно перешагнула границы Бразилии. Самолет авиакомпании «Трансбразил» доставил меня в столицу самого крупного штата страны – Амазонас. Среди лесов на левом берегу реки Риу-Негру, в нескольких километрах от впадения ее в Амазонку, находится Манаус. В этом динамично развивающемся городе в 90-х годах проживало около полумиллиона жителей. Своему процветанию он был обязан «каучуковому буму» конца XIX века. В то время амазонский каучук не знал конкурентов на мировом рынке и приносил приличные барыши. Сюда съезжались предприимчивые и энергичные люди со всей Бразилии. Денег было так много, что местные богачи не поскупились и построили в 1896 году самый большой и красивый по тем временам оперный театр Бразилии. Мне доводилось много слышать об этом театре, и поэтому первым делом я отправился посмотреть главную достопримечательность города. Несмотря на реставрационные работы, неоднократно проводившиеся на протяжении века, интерьер театра почти не изменился. Сохранились росписи на потолке прекрасного зрительного зала. Чтобы попасть в него, нужно пройти через фойе с мраморными колоннами и красочным балконом. Запоминается «Благородный зал», расписанный итальянским художником. Его паркет изготовлен из дорогих пород бразильского дерева. Потолок украшает золотая роспись на тему «Изящное искусство Амазонии». Пока продолжалась «каучуковая лихорадка», в этом театре выступали самые известные в мире оперные певцы. Здесь бывал и великий Карузо. Все закончилось, когда в последние годы XIX века на мировом рынке появился английский каучук, выращенный на плантациях Борнео и Цейлона из похищенных семян бразильских каучуконосных деревьев. «Каучуковый бум» завершился, а вместе с ним иссякли и баснословные доходы, позволившие построить среди джунглей Амазонки роскошный оперный театр. Долгое время он пребывал в состоянии такого запустения, что там даже поселились попугаи, а в окружавших театр зарослях появлялись обезьяны. Теперь в нем разместился культурный центр, на сцене которого выступают музыканты симфонического оркестра штата и лишь очень редко – заезжие иностранные артисты.
В центре, недалеко от театра, в последние годы появилось много высотных зданий, неузнаваемо изменивших провинциальный облик города. Внимание туриста, впервые оказавшегося в Манаусе, привлекают кафедральный собор, здание таможни XIX века, считающееся первым сооружением из блоков в мире, и старинные швейцарские часы на особняке муниципального совета. Побывал я и в речном порту Манауса, построенном по английской технологии в 1912 году и предназначенном для вывоза каучука, каштанов «пара» (разновидность бразильского ореха), ценных пород деревьев и различного сырья в страны Европы.
За последние 30 лет Манаус сильно изменился. В 1967 году город и его окрестности объявлены зоной свободной торговли («зона франко») с особым таможенным режимом. Иностранные компании создали здесь предприятия по сборке бытовых электроприборов, текстильные и швейные фабрики. Открылось несколько сотен новых магазинов, прилавки которых ломились от импортных товаров. В городе ведется интенсивное жилищное строительство. На улицах тесно от большого количества автомашин. Все это – приметы новой жизни в самом сердце амазонских джунглей.
Кому однажды представилась возможность прогуляться по зарослям амазонской сельвы, пройтись вблизи жакаре, полюбоваться на кобру «сукури» и провести пару ночей в небольшом туристическом лагере среди девственного леса, вряд ли упустит такой шанс. Мне повезло. Туристическая фирма, расположенная возле моей гостиницы, как раз приглашала желающих съездить на два дня в амазонскую сельву.
Кто приехал в Амазонию, должен научиться вставать очень рано, чтобы полюбоваться восходом солнца, появляющегося из-за огромных деревьев. Не менее красивое зрелище – закат. Мозаика цветов, в которые окрашено небо, отражается в водах широкой реки, создавая удивительную по разнообразию красок картину. Днем мы отправились на прогулку по лесу. Нас интересовали сборщики каучука и каштанов «пара». Тропический лес стоял плотной темной стеной. Едва заметная тропинка пролегала среди деревьев, обвитых многочисленными лианами и растениями-паразитами. Через полчаса мы почувствовали запах дыма. Наш проводник сказал, что здесь недалеко находится серингал – роща каучуконосных деревьев. Вскоре мы вышли на маленькую поляну, на которой стояла хижина серингейру – сборщика каучука. К нам вышел хозяин, довольно хмурый человек, едва ответивший на наше приветствие. Он немного оживился лишь после того, как наш гид передал ему сумку с продуктами, привезенную из города. Выпив по чашечке кофе, приготовленного хозяином, в его сопровождении мы отправились к ближайшим каучуконосам. Идти пришлось минут десять по узкой тропинке. Кора каучуконосных деревьев была покрыта шрамами, которые образовались на месте прежних надрезов. Сборщик подошел к одному из них и острым, тяжеловатым ножом повыше прежнего надреза сделал еще одну зарубку. Под ней он прикрепил продолговатую чашечку, которая часа через четыре была заполнена каучуковым соком (латексом). За день опытный серингейру получает около 10 литров латекса.
Наша прогулка по джунглям заняла не менее трех часов. Вернувшись к хижине, мы наскоро приготовили обед, ибо нам побыстрее хотелось посмотреть на результаты труда серингейру. Добравшись до ближайших деревьев, увидели, что чашечки наполнились каучуковым соком. Его слили в ведро. Посмотрев, как это делается, мы распрощались со сборщиком, который продолжил обход деревьев, и пошли обратно в лагерь. По пути гид рассказал нам, как жидкий латекс превращается в сырье для резины. Для этого разводится костер так, чтобы от него шел густой дым. Над ним держат палку, па которую медленно льют каучуковый сок. При этом ее все время медленно вращают. Латекс застывает на палке, образуя каучуковый шар. В день получается до 7 кг. Часть латекса испаряется. Сезон сбора каучука продолжается шесть месяцев. За это время его заготовляют около 1 тыс. кг.
По пути в лагерь гид привел нас к роще каштанов «пара» (бертоллеции). Плод его внешне похож на ежика, содержащего миндалевидные зерна. Таковы каштаны, или, как их еще называют, бразильские орехи. Каштановые деревья достигают 20–30 м высоты. Ствол у них напоминает гладкую колонну с кривыми ветками на самом верху. Крону украшают довольно редкие листья темно-зеленой расцветки. Цветет бертоллеция в ноябре, на созревание плодов уходит чуть больше года. К сбору орехов приступают тогда, когда каштаны сами начинают падать с деревьев, во многом облегчая труд сборщиков, которые тут же в лесу разрезают их для извлечения орехов. Сложнее всего доставить их покупателям. Для этого используют большие лодки или моторные баркасы. Орехи, очищенные от скорлупы, дают после сушки масло, которое раньше употребляли в пищу. Теперь оно идет на изготовление мыла и фармацевтических препаратов.
Бертоллеции растут повсюду в лесах Амазонки. После того как производство каучука в Бразилии резко пошло на убыль, доходы амазонских штатов сильно сократились. И тогда промысел каштанов «пара» спас их от полного разорения. Почти весь урожай в то время шел в Европу и США. В самой Бразилии ими питались в основном местные жители. И сейчас в овощных лавках Сан-Паулу и Рио-де-Жанейро можно увидеть этот незнакомый для городского жителя плод. Очень немногие домашние хозяйки знают, как их употреблять в пищу. Мне неоднократно приходилось спрашивать у знакомых женщин, как приготовить каштаны, но никто из них не мог сказать ничего определенного.
Время, проведенное в хижине сборщика каучука, оказалось весьма познавательным. Кроме настоящих джунглей с их богатой фауной и флорой представилась возможность увидеть вблизи живущих там людей, которые сильно отличались от ранее виденных мною бразильцев. На обратном пути наш гид предложил заехать в ближайшее селение.
– Это не индейцы, но они имеют к ним прямое отношение. Основную часть населения бассейна Амазонки составляют различные типы метисов, самым распространенным среди которых является кабокло – потомок от смешения белых с индейцами. Вот к ним мы и можем заехать, – пояснил он.
Возражений ни у кого не было. Через полчаса наши джипы, преодолев несколько километров по проселочной дороге, выехали на большую поляну. На ней стояли простенькие постройки. Из ближайших домиков к нам вышли несколько мужчин – кабокло. В их внешнем облике просматривалось большое сходство с индейцами: невысокий рост, крепкое сложение, кожа цвета корицы, раскосые глаза и черные волосы.
Гид попросил одного из мужчин показать свое жилье. Мы вошли внутрь. Небольшие окна пропускали мало света, но и его было достаточно, чтобы увидеть довольно убогое убранство. Взглянув на эту бедность, мы быстро покинули жилище, распрощались с мужчинами, сели на джипы и уехали. По дороге гид продолжил свой рассказ о кабокло.
– В сельской местности они занимаются сбором лесных плодов, рыбной ловлей и охотой. В последние годы их стали использовать на вырубке и сплаве леса по рекам. На улицах Манауса частенько можно встретить этих флегматичных и хмурых людей, выполняющих преимущественно самую простую работу.
Слушая нашего рассказчика, я невольно подумал, как же отличается амазонская Бразилия от южных штатов.
На этом мое недолгое пребывание в Манаусе закончилось.
Кофейная держава
До ближайшего кафе оставалось метров двадцать, но даже на таком расстоянии ощущался аромат чудесного напитка. В этом заведении на углу проспекта Риу-Бранку и Улицы 7 сентября всегда было тесно от посетителей. Здесь готовили прекрасный кофе, вероятно, лучший во всем Рио-де-Жанейро. Моя контора находилась поблизости, и несколько раз в день я забегал туда, чтобы проглотить чашечку бодрящего напитка – кафезиньо! В Бразилии так называют маленькую чашечку очень крепкого кофе. В жару при высокой влажности часто возникала потребность взбодриться. За день мне доводилось выпивать 5–7 кафезиньо. Хозяин кафе, сириец по национальности, подавал его вместе со стаканом ледяной воды. Каждый глоток кофе нужно было запивать этой водой. От контраста температур напиток приобретал особый вкус, необычный и чарующий аромат. Подобно многим городским жителям, я не имел понятия о том, как произрастает кофе, до сих пор для многих людей за рубежом остающийся наряду с футболом символом Бразилии.
Прошло лет десять после того, как я приехал в эту страну. И вот однажды знакомый предприниматель, работавший в кофейном бизнесе, предложил показать плантацию кофейных деревьев. Звали его Сержио. Этому моложавому человеку нельзя было отказать в обаянии, утонченных манерах и обходительности. Его внешний облик соответствовал моему представлению о типичном бразильце: черные как смоль волосы, смуглый цвет кожи, выразительные глаза и неизменная улыбка на лице. Кроме кофейных плантаций его семье, хорошо известной в Бразилии принадлежала самая крупная в стране фабрика растворимого кофе «касике» в городе Лондрина [59]59
Город в штате Парана, в котором находится фабрика по производству растворимого кофе «Пеле», принадлежащая компании «Касике кафе солувел».
[Закрыть]. Кофейный бизнес начинал его отец – крупный землевладелец и преуспевающий коммерсант, сумевший одним из первых в Бразилии наладить поставки растворимого кофе за границу. Ему принадлежал небольшой банк «Касике», занимавший старинный особняк недалеко от моего дома в Сан-Паулу. Полвека назад здесь, на берегу реки Пинейрос, располагалось поместье его семейства. В 40-х годах на этой влажной местности, заросшей сосновым лесом, немецкие иммигранты основали клуб «Пинейрос», который со временем стал одним из лучших в городе.
Ранним воскресным утром мы вылетели из аэропорта «Конгоньяс» в Лондрину, где нас ожидал водитель с автомашиной. На плантацию прибыли в середине дня. Управляющий отвел меня в приготовленную комнату на втором этаже просторного здания из красного кирпича. Из ее окна открывался захватывающий вид на холмистую равнину, казалось, не имевшую границ. Всюду – кофейные деревья.
За обедом нас угощали мясом, местным вином и ароматным кофе собственного производства. Управляющий сеньор Владо был прекрасным рассказчиком, а о культуре кофе ему было известно все до мелочей. Мне приходилось кое-что читать о кофе, в частности что его родина – Эфиопия. Оттуда он попал в Йемен, где возникли первые плантации. У арабов его позаимствовали сначала турки, потом англичане, доставившие кофе в Индию, где его стали выращивать на плантациях. В 1650 году в Оксфорде открылась первая в Европе кофейня, положившая начало «кофейному буму». А вот о происхождении бразильского кофе мне ничего не было известно. Владо охотно согласился восполнить пробел в моих познаниях об этой культуре. В начале XVIII века французы вывезли кофейное дерево на остров Мартиника, откуда и началось его распространение по Западному полушарию. В бразильский штат Пара кофе попал из соседней Гвианы в 1727 году. Но на бразильском севере климатические условия явно не подходили для этой культуры – было слишком жарко. Через полвека его стали сажать в штате Рио-де-Жанейро, потом он появился в штатах Минас-Жераис и Сан-Паулу с более умеренным климатом и гористой местностью. Позже кофе сместился еще дальше на юг, в штат Парана. Под кофейные плантации вырубали девственные леса.
Кофейное дерево требует определенных условий: подходящего климата (+ 17–24 °C), плодородной почвы и избытка рабочей силы, так как до сих пор кофейные плантации обрабатываются практически без применения техники. Кофе не выдерживает ни чрезмерного тепла, ни холода. Лучшие сорта растут на высоте 600–800 м над уровнем моря. Все эти условия имелись в изобилии в стране. И когда в середине XIX века кофейное дерево нашло для себя подходящее место, для Бразилии началась «золотая эпоха» кофе. Это неприметное с виду и привезенное с чужбины дерево принесло стране гораздо больше богатств, чем все золото и алмазы, добытые в ее рудниках. Кофе сильно изменил облик Бразилии. В тех районах, где его стали выращивать, были проложены дороги и выросли города. Своему быстрому росту и процветанию Сан-Паулу обязан в первую очередь кофе.
Следующим утром нас разбудили очень рано. Солнце только что взошло. Стояла приятная прохлада. После завтрака хозяева повезли меня на кофейную плантацию. Отъехав от усадьбы метров пятьсот, мы очутились в роще кофейных деревьев. Их ветки были густо усыпаны красными, желтыми и зелеными плодами.
– Срывают только зрелые красные зерна, – пояснил Владо. – Внутри каждого плода два зерна. Для извлечения зерен из ягод их сушат на солнце и затем шелушат. Но это самый простой способ. Чтобы зерно раньше времени не прогрелось и из него не улетучилось эфирное масло, стали очищать зерно от мякоти в потоке воды и потом высушивать в закрытом помещении. После этого кофейные зерна обжаривают.
– Какова их дальнейшая судьба? – спросил я.
– Дешевые сорта жарят сразу и отправляют на фабрику, где изготовляют молотый кофе в вакуумной упаковке, – пояснил Владо.
– А какие зерна идут на растворимый кофе?
– Растворимый кофе производят из зерен качеством похуже. Лучший кофе развозят в сыром виде в зернах. Их обжаривают на месте в специальных емкостях горячим воздухом. У каждого сорта своя обжарка.
– На моих плантациях выращивается в основном сорт «арабика». Это лучший кофе в Бразилии, – вмешался в наш разговор Сержио. – Растет он в гористой местности. У него зерна твердые и насыщенные. У меня вторая плантация на севере штата Сан-Паулу. Там культивируют только «арабику», из которого производят один из лучших и самых дорогих бразильских кофе – «кафе ду понту» (за рубежом известный как «бразилиан сантос»). Большая часть его идет на экспорт через порт Сантос, чем и объясняется его название. Эту марку хорошо знают в США и Европе.
Кофе «робуста» наш гостеприимный хозяин почти не выращивал. Этот сорт проще, дешевле. Свой кофе в зернах, молотый и в особенности растворимый, он поставляет на экспорт – в США, Европу, Россию, Китай, где продукция компании «Касике кафе солувел» пользуется большим спросом.
Побывав на кофейной плантации и увидев, как произрастает небольшой плод, из которого после множества манипуляций получают душистый напиток, я стал относиться к нему иначе, чем прежде. Я стал его больше ценить. Нередко, сидя за чашечкой этого напитка в кофейне на набережной, я мысленно устремлялся в далекую африканскую страну, откуда после долгих странствий кофе добрался до Бразилии, обретя здесь свою вторую родину и став ее неотъемлемой частью.
Самое важное событие для производителя кофе наступает в тот день, когда он привозит свой продукт в порт Сантос и предлагает его экспортерам и местным покупателям. Деловая жизнь Сантоса вращается вокруг кофейной биржи. Через полгода после посещения кофейной плантации мне довелось с моим приятелем Фигейреду побывать на бирже. Войдя в главный зал, мы увидели круглый стол со скамейками из красного дерева для кофейных дилеров и настенные фрески, изображающие историю города. Именно здесь Фигейреду продавал кофе со своей плантации. В зале нас встретил покупатель – глава крупной экспортной фирмы. Выпив по чашечке ароматного кофе, мы принялись за дело. Покупателю были показаны образцы кофе в маленьких баночках. Одну из партий (100 мешков) покупатель сначала забраковал, сославшись на то, что кофе слишком долго лежал на земле. Затяжные дожди мешали уборке и обработке зерен. Это не прошло бесследно. Отобрав сорта кофе для дегустации, мы отправились обедать в местный клуб экспортеров. Когда вернулись, на круглом столе стояли чашечки кофе каждого образца. Покупатель попробовал их все. «Чувствуется слабый запах земли», – был его вердикт. Немного поторговавшись о цене, он все же купил у Фигейреду всю партию.
Вечером в ресторане мы отпраздновали удачную сделку. За ужином Фигейреду неожиданно для меня стал жаловаться на незавидную долю производителя кофе. Мне казалось, что все, кто занимается этим традиционным бизнесом, – преуспевающие люди. Но оказалось, что это далеко не так. В штатах Сан-Паулу и Парана кофейные деревья все чаще страдают от заморозков. Фигейреду приобрел свое поместье в Паране в 1956 году. Из 180 тыс. деревьев половина погибла от заморозков зимой 1965 года. Остальные деревья пострадали меньше, но и их пришлось вырубить. Так когда-то одна из лучших кофейных плантаций Параны за ночь превратилась в пустыню. На ее восстановление ушло пять лет.
– Но на этом трудности не кончаются. Сбыт кофе зависит от урожая и спроса на мировом рынке. В последние годы в Бразилии скопились большие запасы кофе в зернах. Хорошо, что правительство стало скупать излишки, хотя и по умеренным ценам. Все-таки это какая-то гарантия, что труд не пропадет даром. Кофе перестал быть основным экспортным товаром, но продолжает приносить стране немалый доход. На экспорте кофе Бразилия зарабатывает в год 1,5–2 млрд. долл., и власти заинтересованы поддерживать кофейных производителей, – сказал Фигейреду.
– Мне доводилось слышать, что Бразилия производит больше кофе, чем другие страны, но по качеству бразильский кофе уступает колумбийскому. Так ли это на самом деле? – поинтересовался я.
– Бразилия прочно удерживает первое место в мире по производству кофе. Урожай зависит от многих обстоятельств и подвержен значительным колебаниям, обычно он достигает 30–35 млн. мешков (по 60 кг) в год. На экспорт идет примерно половина урожая. Что касается качества, то 70% приходится на сорт «арабика» и 30% – на «робусту». Бразильская «арабика» не уступает по своим качествам лучшим сортам колумбийского кофе. Популярность кофе зависит и от средств, которые его экспортеры вкладывают в продвижение продукта за рубеж. К сожалению, Бразилия в последние годы не уделяла достаточного внимания рекламе своего кофе в других странах. Тем не менее, – продолжал Фигейреду, – наш кофе завоевывает все новые и новые рынки. Бразилия прочно удерживает первое место по экспорту – 18 млн. мешков в год, хотя конкуренты почти везде наступают на пятки. Чтобы не сдать им позиции, необходимо активно заниматься повышением качества продукта, в частности растворимого кофе, производить специальные сорта, которые сейчас в моде в США и Европе, и больше внимания уделять маркетингу. Как ни странно, – с улыбкой молвил мой приятель, – но больше всего кофе потребляют в США (19 млн. мешков, а в расчете на человека – 5 кг), а не в нашей кофейной стране (16 млн. мешков, или 3,6 кг па человека).
– Я заметил, что бразильцы не любят растворимый кофе, и тем не менее его производство растет из года в год.
– Бразильцы очень консервативны в отношении кофе и предпочитают покупать этот продукт в обжаренных зернах или в молотом виде. Растворимый кофе они пьют в крайних случаях, когда нет возможности приготовить натуральный напиток, – пояснил собеседник. – К расширению производства растворимого кофе Бразилию подталкивают два обстоятельства. На складах в стране скопилось огромное количество кофе – около 50 млн. мешков. Поэтому было решено наращивать производство растворимого кофе за счет использования этих запасов. Кроме того, эта разновидность кофе пользуется растущим спросом за рубежом. Его экспорт достигает в год 60 тыс. т и дает приличный доход – свыше 400 млн. долл.
Кофейный барон Фигейреду еще долго рассуждал о значении, которое этот замечательный напиток имеет в жизни человека, о том, как умело обретают привычку пить кофе американцы в современных кофейнях. При этом он оперировал множеством цифр, показывающих растущую роль кофе в мировой торговле (общий оборот превышает 60 млрд. долл.). Его буквально распирало чувство гордости за причастность к этому важному и доходному делу.