Текст книги "Грешный (СИ)"
Автор книги: Владимир Тимофеев
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 21 страниц)
Глава 17
Чёрт побери!.. Или даже, наверное, «Шьёрт побьери!»
Я ведь даже подумать не мог, что уже ставшая привычной иммунность может дать сбой… Не в том, правда, смысле, что она вообще не сработает, а в том, что сработает с запозданием.
То колдовство, каким меня «угостила» Ирсайя, оказалось весьма заковыристым. Своего рода тандемным боеприпасом, у которого первый заряд подрывает наружную часть защиты, а второй пробивает броню и проникает в заброневое пространство.
В заклятьи Ирсайи главным зарядом стал «стазис», а вот лидирующим, из-за которого я и попал, как пришедший к Кролику Винни-Пух, в «безвыходное положение», стала какая-то непонятная хрень, и распознать её сразу мне, к сожалению, не удалось.
Мир вокруг неожиданно замер. Застыл, словно диорама в музее. Исчезли звуки и запахи, ветерок перестал овевать лицо, а какой-то нахальный комар неподвижно завис у меня перед носом, да так, будто он на лету угодил в банку с клеем…
Следом за комаром завис в пространстве и я. Но не мгновенно, а ещё успев ощутить, как в меня прилетает стазис. А дальше… я словно бы тоже, как и «несчастный» комар, стал частью большой экспозиции-диорамы «Флора и фауна ларантийского леса». Единственная посетительница этого краеведческого музея (а также директор, художественный оформитель и формальный владелец) несколько раз провела ладонью перед моими глазами и, убедившись, что экспонат зафиксирован, удовлетворённо кивнула.
– Ты глуп, Краум из Ривии, – сообщила она, усевшись передо мной «по-турецки» и откинув с лица лишние пряди. Последнее, кстати, зря. С «непослушными» прядками её причёска выглядела намного более стильной. – Неужели ты действительно думал, что королеву Ларанты можно безнаказанно унижать, как какую-то там трактирную девку из Куаншо́ или Ганшанха́йна? Что её можно обмануть, заставить, принудить делать что-то противное её воле и убеждениям?.. Ты, наверно, рассчитывал, что от возмездия за такое кощунство тебя защитит прозвучавшее здесь «слово королевы», так?.. Наивный и малообразованный дурачок. Слово, данное под давлением, не стоит и комариного писка. А «слово королевы», не подтверждённое знаком великого времени… вот таким вот, – она вкинула руки и они окутались пламенем (левая синим, правая белым), – стоит и того меньше…
Я слушал, что она говорит, и наблюдал за тем, как перед глазами медленно-медленно, едва ли не по отдельным молекулам, собирается знакомое облако маг-энергии.
Расклад стал понятен не сразу, но уж порадовал, так порадовал. Ведь, если честно, я поначалу едва не запаниковал. Первое, что мелькнуло в мозгу – это «всё, иммунности больше нет». Второе: в этом мире нашёлся тот… ну, в смысле, та, кому эта иммунность по барабану, и она знает, как с ней бороться. Понимание пришло погодя, а вместе с ним пришло восхищение.
Да-да, именно восхищение, а не злость или, скажем, досада. Ведь королева Ларанты и вправду сумела то, чего не смогли сделать лучшие маги Империи, саиры и пэри Тилланда и один из сильнейших мольфаров Вестарии магистр Пирапалус – она победила иммунного колдовством. Пусть и не навсегда, и, вероятно, не до конца понимая, с кем борется, но результат, тем не менее, налицо – меня одолели нокаутом. А что не добили потом, то это, как говорится, уже детали…
Но, правда, и я был хорош. Лопух лопухом. Не просчитал вариант, который напрашивался. Они же ведь все здесь на Западном континенте помешаны на магии времени. А «лидирующее» заклинание, каким меня подловили, как раз на этой волшбе и основывалось.
Причём, Ирсайя направляла его вовсе не на меня, а на то, что вокруг, растягивая во времени и замедляя тем самым мои реакции на внешние раздражители. Так что, когда по мне прилетел классический «стазис», моя иммунность откликнулась на него с серьёзной задержкой.
Искусственное снижение резистентности – так обозвали бы этот «фокус» биологи. Один слабый, но точный удар по иммунной системе, и пока организм не получит противоядия, пока его сопротивляемость не восстановится до прежнего уровня, с ним можно делать всё, что угодно.
Единственное, чего не учла чародейка, так это того, что никакого противоядия моему организму не требовалось. Да, тогда на арене она догадалась, что у меня есть защита, что простым заклинанием её не пробить, и приготовила специальное, оказавшееся, как теперь выяснилось, достаточно эффективным. Вот только о том, что моя защита основана не на артефактах и не на личной силе, Ирсайя, как и другие жрицы, была не в курсе. А иначе не стала бы после успешного стазиса вести со мной разговоры и с плохо скрываемым удовольствием (его ещё называют мстительным) объяснять, как я теперь буду плясать под чужую дудку и делать то, что прикажут…
Достаточное, чтобы снять стазис, количество маг-энергии набралось уже через пару минут, но я пока не торопился, а ждал, когда дама выговорится.
Говорила бывшая пленница долго.
Бо́льшая часть её речи сводилась к тому, как тяжело быть властительницей Ларанты, если в твоём окружении сплошные завистницы, поменять их практически невозможно и остаётся только терпеть и надеяться, что из-за собственной склочности сговориться против королевы им гораздо труднее, чем продолжать составлять интриги друг против друга. Меньшая часть касалась того, каким образом мне придётся искупать свою вину перед королевством вообще и перед ней лично.
Насчёт королевства я, безусловно, мог с ней поспорить, а что до неё самой… по моему убеждению, не такое уж это и тяжкое преступление – выкупить даму из рабства и не освободить её сразу, едва состоялась сделка.
Обиженная Ирсайя, понятно, считала иначе. И то, что я совершил её выкуп и последующее освобождение «особо циничным способом» (лапал за задницу, заставлял прижиматься ко мне во время поездки верхом, а потом ещё торговался по поводу предстоящей награды), лишь отягчало мою вину перед ней.
– Ты теперь будешь делать лишь то, что я прикажу, – сообщила она в конце речи. – Никакой самодеятельности. Я верну себе трон, и ты мне в этом поможешь. Но, чтобы всё прошло без накладок, я наложу на тебя заклятие полного подчинения. Предупреждаю, заклинание тонкое, сложное, и если оно собьётся, тебе будет очень и очень больно. Поэтому приготовься. Сейчас я сниму с тебя стазис, и если ты после этого дёрнешься, то… короче, пеняй на себя…
Ха! О подобной удаче можно было только мечтать.
Не зря я, выходит, ждал. Не зря не спешил раскрывать перед дамочкой незадекларированные возможности.
Ирсайя щёлкнула пальцами, и в то же мгновение ко мне вернулась подвижность.
Следующие два заклинания мы метнули друг в друга одновременно. Предыдущее облако маг-энергии сформировалось в такой же «стазис», какой королева против меня уже применяла. Новое, появившееся перед глазами от волшбы подчинения, я потратил на то, чтобы привести окружающий мир в нормальное «не замедленное» состояние.
Кусты и деревья снова зашелестели листвой, зашуршала трава, затрещала где-то неподалёку сорока, в нос шибанул аромат лошадиного пота и цветов на 'шиповнике, ветер начал опять холодить лицо, а освободившийся из клеевой ловушки комар совершенно нахально запищал у меня возле уха.
Королева осталась сидеть в той же позе, в какой только что запускала в меня заклятие подчинения. Неподвижная и внешне абсолютно живая, как экспонат в музее восковых фигур, аналоге краеведческого, в котором совсем недавно она выступала в качестве оформителя и хозяйки.
На всякий пожарный я точно так же, как и она до того, помахал перед её глазами ладонью. Вдруг тоже, как я, притворяется.
Дама на мои экзерсисы не реагировала. Даже ресницы не дрогнули.
Ответный стазис, в который я её погрузил, должен был длиться около четверти часа.
Бо́льшую часть этого времени мне требовалось занять разговорами. Как в типичном низкобюджетном боевичке, когда главзлодей вместо того, чтоб прикончить главперса, начинает вещать, как он это сделает, для чего ему это нужно и почему вообще в этом фильме-романе он весь такой отрицательно-негодяйский.
Впрочем, в той ситуации, в какой мы сейчас находились, определить, кто злодей, а кто нет, было не так уж и просто. Поскольку всего десятью минутами ранее госпожа королева делала всё то же самое, что и я – упивалась своим триумфом и вовсю разлагольствовала, что сейчас со мной сделает и по какой причине. Теперь, на её беду (хотя как по мне, так на счастье), мы поменялись ролями и уже я рассказывал ей, насколько она неправа…
– А знаешь, моя дорогая, в чём ты ошиблась?
Я встал. Неспешно прошёлся туда-сюда. Присел перед дамой на корточки:
– Ты, дорогуша, ошиблась в том, что решила: тебе я не ровня. Что ты можешь делать со мной всё, что захочешь, можешь даже забыть, что пообещала «словом королевы», потому что сильнее, умнее, удачливее, красивее наконец… Кстати, с последним я спорить не собираюсь. Соревноваться с женщинами в красоте мужчинам бессмысленно, да я собственно никогда этого и не делал. Но что касается остального… Вот, скажем, мы обо всём вроде договорились, и я готовился честно исполнить свою часть сделки. Однако тебе этого показалось мало. Мало из-за того, что, как я понимаю, ты привыкла повелевать, привыкла судить других по законам, которые сама же придумала…
Я снова поднялся и снова прошёлся туда-сюда.
– Я ведь и вправду не собирался вмешиваться в ваши дворцовые дрязги. Не лез на рожон, не показывал свою силу, с уважением относился к местным традициям… Короче, вёл себя так, как подобает всякому гостю. Но ваш Совет с тобой во главе сделал всё, чтобы обвинить меня в преступлении, которого не было, и приговорить к смерти. А ведь я просто хотел отыскать проводника на ваш юг. Мне не было никакого дела до вашей дурацкой политики. Я просто хотел посетить Храм вечного времени и Святилище… Спросишь, зачем мне это понадобилось? Ну, что ж, я отвечу. Честно. Как на духу́…
По моему внутреннему циферблату времени прошло меньше трети от запланированного, поэтому, хочешь не хочешь, пришлось продолжить болтать:
– Родом я не из Вестарии, но пришёл в твоё королевство из Ганшанхайна, а туда я прибыл на шкуте с Восходного континента. Прибыл не в одиночку. Со мной была спутница. Юная девушка лет шестнадцати или чуть больше. Я относился к ней… наверно, как к младшей сестре… или даже как к дочери. Больше всего на свете она мечтала вернуться домой, и я дал обещание, что помогу ей. Увы, в Ганшанхайне мы попали в ловушку. Магистр Пирапалус, один из сильнейших чародеев Мольфрана, захватил мою спутницу в заложницы. Чтобы освободить её, мне надо найти для мольфара одну безделушку. Эта безделушка хранилась в вашем Святилище. Я собирался выкупить её, отработать любую службу, возможно, даже украсть, но… – я нарочито тяжко вздохнул. – Сначала у меня на дороге встал твой неправедный суд, а затем, когда я всё же добрался до Храма, неожиданно выяснилось, что безделушки там нет, и, где она, знает лишь королева Ирсайя. А королева Ирсайя, как все вокруг говорили, погибла на главной арене столицы. Во время казни особо опасного государственного преступника – мастера Краума из Ривии, то есть, меня…
На этом месте я снова вздохнул и развёл руками.
– Хранительница предгорного Храма сказала: погибшая королева незадолго до гибели намеревалась отправиться куда-то на север. Вот я и подумал: а вдруг мне удастся найти там пропажу? А теперь представь, каково было моё удивление, когда я нашёл здесь тебя, живую и невредимую. И тогда я подумал: мы можем договориться. Я вызволю тебя из рабства, помогу вернуть трон и попрошу награду – ту самую безделушку. Но, к сожалению, оказалось, что ты договариваться не способна. И ты не собираешься выполнять свои обещания. Поэтому, извини, у меня остаётся единственный выход. Надеюсь, ты уже догадалась, какой?
Я наклонился к Ирсайе и заглянул ей в глаза.
Королева не шевелилась. Её лицо оставалось бесстрастным. Однако я видел: ей сейчас страшно. Так страшно, как никогда в жизни.
– Ты догадалась правильно. Мы поедем в Мольфран. Я не смогу передать Пирапалусу ту безделицу, но смогу передать другое, более ценное. Гораздо более ценное. Тебя. Я обменяю королеву Ларанты на свою спутницу. Уверен, мольфар согласится. Поэтому сейчас мы с тобой поедем на север, в обратную сторону. Из стазиса я, пожалуй, тебя выводить не буду. Ну, разве что иногда, чтобы покормить. Колдовать, кстати, не пытайся. У тебя всё равно ничего не получится. Мою защиту тебе не пробить.
Я медленно разогнулся и посмотрел на привязанную к дереву лошадь.
– Кобылку, что ли, пока напоить? Дорога-то дальняя. Лишний раз останавливаться не с руки. Ну, и ты это… – вновь развернулся я к женщине. – Прости, что так вышло. Надеялся договориться по мирному. Не получилось. А жаль…
Проём в живой изгороди, через который мы въехали на эту поляну, теперь визуально отсутствовал. Когда я возвращал окружающий мир в привычное не замедленное состояние, то заодно накинул на этот проход иллюзию, словно его больше нет – «зарос из-за сильных магических возмущений». Для ничего не подозревающего человека выход с поляны теперь оставался один – меж двух деревьев, ведущий на юг, к столице Зелёного королевства. По идее, даже такая могучая чародейка, как королева Ирсайя, не должна была догадаться, что отсутствие первого выхода – это всего лишь мо́рок. Ведь как говорят психологи, при «сильном душевном волнении» ещё и не такое привидится.
Лошадь я, кстати, вывел с поляны именно через «исчезнувший» выход. Глядящая в одну точку Ирсайя это конечно же не заметила.
Снаружи, метрах в десяти от тропы в самом деле журчал небольшой ручеёк. Я привязал лошадь к растущему на берегу дереву и принялся ждать. Затем, когда до «контрольного срока» осталось меньше минуты, осторожно подошёл к окружающему поляну «шиповнику» и начал прислушиваться. Секунд через сорок за колючими зарослями послышался стук, потом шорох, затем шелест ветвей, а после всё стихло.
Я мысленно усмехнулся, выждал для верности ещё десяток секунд и зашёл на поляну через замаскированный вход. Пленница на поляне отсутствовала. Как и предполагалось, выйдя из стазиса и не обнаружив рядом «мучителя», она предпочла сбежать, а не драться.
Решение, в принципе, верное. Но поспешное.
Сделав три шага от входа, я остановился, сложил на груди руки и снова принялся ждать.
Ожидание продлилось недолго. Всего через полминуты откуда-то из-за изгороди донеслись глухие хлопки, затем истеричные вскрики и чей-то яростный рык.
А чуть погодя через южный вход на поляну влетела Ирсайя.
Грудь её судорожно вздымалась, причёска была растрёпана, глаза, как два пятака.
В устремлённом на меня взгляде плескался ужас.
– Там… там… там «тхаа»… он нас… убьёт, – выдавила она из себя и… рухнула в обморок.
Через пару мгновений в проёме между деревьями нарисовалась знакомая морда. Спустя секунду за ней появилась шея, затем передние лапы, а следом и всё остальное, включая длинный с полосками хвост. Прямо, как у Чеширского кота из известной сказки.
«Ты её напугал», – покачал я укоризненно головой.
Тигрокот довольно оскалился:
«Р-р-рсамка. Кр-р-рсивая. Дер-р-рётся. Бр-р-рату понр-р-равится. Бер-р-ри. Р-р-рдтёныши. Р-р-род. Хр-р-ршо».
Его мохнатая физиономия выглядела при этом настолько умильной, что я не выдержал и рассмеялся.
Малыш рассудил абсолютно правильно. Но со своей «колокольни». Как и положено всякому нормальному зверю. И если бы я не верил, что моя Рей не погибла, то, очень возможно, что именно так бы и поступил. Попытался бы охмурить эту даму, пусть даже и королеву, а там – как получится…
Было в ней что-то такое… неуловимое…
Что даже самых спокойных и рассудительных заставляет совершать подвиги…
Глава 18
«Посторожишь?» – указал я на валяющуюся в отключке красавицу-чародейку.
Тигрокот фыркнул, потом подошёл поближе, потешно обнюхал даму и, усевшись возле неё на траву, принялся увлечённо вылизывать себе шерсть. Как обычный домашний котейко, ждущий, когда хозяйка проснётся и даст ему наконец-то пожрать.
От этой картины меня едва не пробило на совершенно истерический смех.
«Наташа, вставай, мы там всё уронили», – внезапно возник в сознании знаменитый интернет-мем.
Малыш поднял голову и удивлённо посмотрел на меня.
«Не обращай внимания. Это я так. Просто кое-что вспомнилось», – махнул я рукой и, чтобы не заржать в голос, буквально вылетел с нашей поляны наружу, к тому ручейку, где оставил лошадь.
Возвратить несчастную животину туда, где сидел саблезубый хищник, оказалось непросто. Чуя опасность, лошадка упиралась всеми копытами и идти на поляну категорически не желала. Волей-неволей пришлось задействовать свою старую доставшуюся от погибшей Алмы способность – умение мысленно разговаривать с братьями нашими меньшими: мышами, собаками, кошками, лошадьми…
На уговоры савраски ушло минут десять, не меньше. Вернуться она согласилась только тогда, когда я сумел внушить ей, что кониной тот страшный зверь не питается и что, вообще, он почти что вега́н, а, значит, бояться нечего.
Взяв успокоившееся животное под уздцы, я шагнул через прикрывающую поляну иллюзию.
Шагнул, и от открывшейся взору картины моя челюсть шлёпнулась наземь.
Очнувшаяся от обморока королева сидела на травке и ласково гладила по загривку растянувшегося рядом тхаа. Последний, положив свою голову ей на колени, лениво потягивал лапами, блаженно урчал и довольно жмурился.
Увидев меня, бывшая пленница сперва покраснела, потом нахмурилась, затем повела неловко плечами и, указав на тигрокота, смущённо, будто оправдываюсь, пояснила:
– Он милый.
– Малыш? Милый⁈ – поползли мои брови вверх.
– А что тут такого? – удивилась Ирсайя. – Котики тоже бывают большими. Иногда даже очень большими.
Тигрокот поднял голову, одобрительно рыкнул и перевернулся на спину, подставляя пальцам красавицы своё шерстистое брюхо: гладь, мол, не останавливайся, а лучше чеши.
«Предатель», – взглянул я с укором на Малыша.
«Р-р-для тебя жр-р-р стр-р-раюсь», – стеганул он хвостом по траве и потёрся мохнатой щекой о руку Ирсайи. Та почесала «свирепого» тхаа под мордой, а дальше вдруг наклонилась, ухватила его за брыли и чмокнула прямо в нос.
Не ожидавший такого Малыш резко вскочил и начал потешно отфыркиваться, помогая себе лапами и языком.
Женщина засмеялась. Я покачал головой.
Они с Малышом кардинально ломали мне всю стратегию… Прежнюю. Деловую. Где всякие сантименты занимали уж точно не первое место.
– Это тот самый, что был на арене? – спросила Ирсайя, поднявшись.
– Тот самый, – не стал я отрицать очевидное.
– Он тебе подчиняется?
– Мы с ним друзья.
– Друзья? – шевельнула бровью Ирсайя. – Никогда раньше даже не думала, что с тхаа можно дружить.
– Я тоже не думал, пока не попал на арену, – заметил я с кривоватой усмешкой.
По лицу королевы мелькнула тень.
– Прости. Я… была неправа. Меня ввели в заблуждение и… В общем, ты невиновен. Да. Я отменяю свой приговор. У королевства Ларанты нет никаких претензий к мастеру Крауму из Ривии.
Она смотрела на меня, я на неё.
Похоже, ей очень хотелось, чтобы я тоже что-то сказал, но… говорить было нечего. То судилище и тот приговор меня давно уже не волновали. Так же как и наличие или отсутствие каких-то претензий ко мне со стороны королевства. Я не собирался в нём жить, не собирался становиться очередным подданным его прекрасной и коварной властительницы.
Я простил её ещё в тот момент, когда услышал о том, что она погибла. А после простил ещё раз, когда неожиданно выяснил, что она выжила, и узнал, как с ней обошлись её же подруги-наперсницы из Совета Ларанты.
Сегодня мне, вероятно, придётся простить её в третий раз и я очень надеюсь, что другого не будет. Потому что на большее меня уже просто не хватит…
Подзатянувшуюся паузу Ирсайя прервала сама. Негромко вздохнула и повернулась к наблюдающему за нами тигрокоту:
– Ты тоже прости меня… великий тхаа, хозяин южных лесов.
Священный зверь замер, уставившись на королеву своими жёлтыми, с янтарным отливом глазами. А она вдруг шагнула к нему, опустилась перед ним на колени и обняла за лохматую шею.
– Я раньше думала, ты жестокий и страшный. А оказалось, что ты умеешь прощать даже тех, кто был жестоким с тобой. Я считала, ты просто зверь и понимаешь лишь силу, и такого, как ты, надо всегда держать в крепкой клетке. Однако теперь я вижу… ты благороднее и умнее любого из нас. Ты даже можешь дружить с человеком, если вы вместе стояли против целого мира. Стояли и победили, а я… – она неожиданно всхлипнула. – Я сделала много ошибок, и… за эти ошибки мне придётся расплачиваться… да… за них я уже… отвечаю…
«Не вр-р-рёт, – прорычало в сознании голосом Малыша. – Кр-р-рсивая. И не вр-р-рёт. Пр-р-рости её, бр-р-рат».
«Уверен, что можно?» – испытующе взглянул я на тхаа.
«Р-р-рда».
Честно сказать, я впервые видел его в таком замешательстве. И это стоило дорого.
– Мы едем в Мольфран, к Пирапалусу? – отпустила Малыша королева и посмотрела мне прямо в глаза. – Честно. Чтобы я знала, к чему готовиться.
– Я. Е́ду, – я специально выделил первое слово. – А вот насчёт тебя не уверен.
– Ты меня… прогоняешь? – тихо спросила Ирсайя.
– Скорей, отпускаю. Ты можешь возвращаться в столицу или ехать, куда захочешь. Лошадь имеется, припасов хватает. Думаю, что такой чародейке, как ты, этого будет достаточно.
– Всё-таки прогоняешь, – пробормотала женщина.
Готов поклясться, что её голос при этом предательски дрогнул.
– Послушай, – вскинула она голову. – А про какую безделицу ты говорил? Что именно ты хотел забрать из Святилища?
Я мысленно вскинул кулак и заорал: «Йес!»
Сработало всё-таки!
А теперь подсекать…
– Синяя пирамидка с глазом, на серебристом шнурке. На востоке она называется «Око демона».
Пару ударов сердца дама смотрела на меня округлившимися глазами, а затем вдруг закрыла лицо руками и затряслась, как в истерике.
Сперва я подумал: она рыдает. Но затем, когда она опустила руки, стало понятно: её попросту распирает от смеха.
Спрашивать, что тут смешного, не стал. Отсмеётся – сама расскажет.
Так, собственно, и произошло. Когда «истерика» кончилась, королева смахнула слёзы с лица и принялась объяснять:
– Ты не поверишь. Месяца два назад я смотрела на «шар предсказаний». Это такой артефакт. Достаточно мощный и весьма своенравный. Он мало кому подчиняется, а иногда и вовсе отказывается работать. У меня, например, получается активировать его только раз или два в году. Всё остальное время он спит и ни на какие манипуляции не отзывается.
– Он предсказал тебе, что случилось сегодня? – закинул я удочку.
– Нет, – помотала головой дама. – Он показал такую картинку… В общем, я поняла из неё, что мне надо срочно забрать из Святилища эту самую пирамидку с глазом… «Око демона», как ты её называешь, и использовать для спасения нашего королевства. А иначе Ларанта исчезнет – погибнет в междоусобицах. Ну, я это «Око» и применила. А теперь вижу: шар предсказаний показал правду. Но эту правду я поняла лишь сейчас…
– И в чём она заключается, эта самая правда? Чем она так смешна?
– Ты разве не догадался? – прищурилась женщина.
– Нет.
– Междоусобица уже приключилась. Королеву объявили погибшей, а новую выбрать не могут – противоречия между жрицами Большого Совета оказались слишком сильны. При этом законная королева… то есть, я, с возвращением трона может и не совладать. Ей нужен союзник. Сильный, непредсказуемый для врагов и в то же время полностью равнодушный к здешней политике. Кому наши игры не интересны. У которого задачи и цели совершенно иные. И нашего королевства, как такового, они не касаются.
– Намекаешь, что этот союзник – я? Понимаю. Но только опять же – что здесь смешного?
Ирсайя опять засмеялась.
– Смешное здесь то, что ты теперь просто не можешь не стать им?
– Это ещё почему?
– Потому что так нужное тебе «Око» находится в тронном зале дворца, и взять его могу только я. А чтобы это случилось… – остановилась она на полуслове и бросила на меня выжидающий взгляд.
– А чтобы это случилось, – не подвёл я её, – мне надо помочь одной подло обманутой королеве вернуться сперва в Витаград, потом во дворец, а потом и на трон… Да, ты права. Это и вправду смешно. Столько усилий, а всего-то и надо было…
– Всего-то и надо было, чтобы одна королева поверила одному чужеземцу, – продолжила бывшая пленница. – Заранее, сразу, а не после того, как этого чужеземца чуть не казнили, а саму королеву едва не прода́ли мольфарам.
Мы стояли друг против друга и смотрели друг другу в глаза. Секунду, другую, третью… В какой-то момент я вдруг поймал себя на мысли о том, что если радужку правого ей окрасить в сапфировый, она станет неотличима от «драконовых дщерей», таких, как Рей или Лика… А если оставить как есть, то точно так же когда-то смотрела на меня погибшая Алма. Таким же пронзительным, изумрудно-светящимся взглядом…
– Прости, я забыла самое главное, – женщина виновато потупилась, но затем расправила плечи, выпрямилась и, откинув со лба непослушные пряди, отчётливо проговорила. – Я, королева Ирсайя, дочь Сирты, обещаю мастеру Крауму, что если он поможет мне вернуть трон Зелёного короле… Нет! Не так, – тряхнула она снова кудрями. – Обещаю, что, если мы вместе войдём в тронный зал моего дворца в Витаграде, то я передам ему принадлежащий мне артефакт – кристаллическую пирамидку синего цвета, с багровым глазом внутри, именуемую «Оком демона»… Слово королевы Ларанты!
По вскинутым вверх рукам прокатилась волна сине-белого пламени.
В воздухе ощутимо запахло озоном. Искрящиеся огоньки разлетелись по всей поляне и словно накрыли её разноцветным ковром. Через пару секунд он впитался в землю, и трава неожиданно зашелестела тихими женскими голосами.
«Обещание… слово… в тысячу раз… принимается…» – будто нашёптывали мне на ухо невидимые собеседницы.
Мой антимагический иммунитет на это колдунство не реагировал. Наверно, из-за того, что оно, как и в случае с давешним замедлением времени, было направлено не на меня.
– Что будет, если ты не исполнишь, что обещала? – взглянул я на королеву.
Та потёрла виски, вздохнула…
– За подтверждённые словом, но не выполненные обещания жрицы расплачиваются годами собственной жизни. И чем выше их ранг, тем суровей расплата. В моём случае великое время ускорит свой ход для меня в тысячу раз. Так что, если я не исполню своё обещание, то проживу не более месяца. Каждый прожитый день будет отнимать у меня три года жизни. Я стану чахнуть-стареть у всех на глазах, и через месяц трон королевства Ларанты освободится… естественным образом.
Подошедший сзади Малыш ткнулся Ирсайе под локоть и тихонечко рыкнул. Королева погладила его по загривку и снова вздохнула. Священный зверь лизнул её в руку: мол, не волнуйся, всё будет хорошо, обещаю.
«Уверен, что это так? – спросил я его. – Она не обманывает?»
Вместо обычных слов мой хвостатый напарник ответил мне серией образов. На которых какая-то женщина в жреческом балахоне стремительно, всего за пару десятков картинок, превращалась из молодой, цветущей красавицы в сгорбленную, иссушённую хворью старуху. И всё это на фоне одного и того же дерева, успевшего зацвести, но так и не успевшего налиться плодами. Целая жизнь, промелькнувшая за какие-то полтора-два месяца. И всё это из-за необдуманно данного обещания, запальчиво подтверждённого «словом жрицы».
– Ты знаешь, я не смогу ответить тебе чем-то похожим, – сообщил я Ирсайе. – Я не смогу поклясться великим временем, что помогу тебе вернуться на трон. Я могу лишь пообещать, что сделаю это. А чтобы моё обещание не выглядело голословным…
Я поднял руку и с лёгким усилием погрузил её в «виртуальный» карман.
Через пару секунд у меня на ладони лежал извлечённый из-за грудины камень Байаль. Я никогда раньше не доставал его «из себя» перед кем-то «чужим». Где хранится осколок драконьего средоточия, знали только Алина и Трита, сестра капитана Дайруса.
Реакция королевы Ларанты оказалась такой же, как и у бывшей подружки хитрована Диру́ла, мага-мошенника из трактира в Больших Лисавах.
– Это… то, что я думаю? – пробормотала она еле слышно.
– Кусочек драконьего сердца, – ответил я с нарочитой небрежностью.
Несколько долгих секунд Ирсайя смотрела на камень не то с ужасом, не то с восхищением, после чего судорожно сглотнула и попросила:
– А дотронуться… можно?
– Можно. С него не убудет, – пожал я плечами.
Женщина протянула руку. Коснулась Байаля сначала пальцем, а затем и ладонью.
– Он тёплый… Нет. Наверное, даже горячий.
– Колется?
– Нет. Совсем нет, – помотала головой королева. – Он такой… необычный. В нём столько силы, и она вся такая… странная.
– Ты не можешь ей пользоваться?
– Не знаю, – задумчиво проговорила Ирсайя. – Наша магия – магия жриц – зиждется на колебаниях времени. Эта – совершенно другая. Прямая, словно стрела, и такая же острая. И, ты знаешь… я бы хотела попробовать.
Я усмехнулся:
– Попробуй. Возможно, тебе понравится.
Королева кивнула и положила на камень вторую ладонь.
Байаль, действительно, потеплел, и я чувствовал, как он делится маг-энергией с укрывшей его ладонями женщиной. Делится, не скупясь. Так щедро, как ещё не делился ни с кем… Ну, разве что только с Алиной…
– Всё в порядке? – заглянул я Ирсайе в глаза и невольно сощурился, чтобы не ослепнуть.
Они горели сейчас ярчайшим зелёным огнём, будто пара огромных кристаллов, подсвеченных изнутри галогенными лампами-пятисотками.
– Я, кажется, понимаю теперь, откуда у тебя такая защита, – женщина отняла руки от камня, между пальцами у неё искрились крохотные изумрудные молнии. – Спасибо тебе… Краум из Ривии. Теперь у меня есть чем бороться с Дамирой и её присными.
– Нам бороться. Нам, – уточнил я с нажимом. – И, кстати, моя защита основана не на нём, – кивнул я на камень.
– Не на нём? – удивилась Ирсайя. – Расскажешь?
– Расскажу, но попозже, – не стал я вдаваться в подробности. – И у меня есть к тебе одна просьба.
– Какая?
– Не называй меня Краум из Ривии.
– Почему?
– Слишком уж пафосно, как на королевском приёме.
– А как же тебя тогда называть?
– У меня достаточно много имён. Мастер Краум – под этим именем меня знали на побережье Восходного континента. Для магов Конклава… бывших магов Конклава Срединной Империи я был известен как Леннир с Севера. В Драконьм урочище меня величали Дарий из Марки…
– А как тебя звали друзья? – спросила Ирсайя.
– Друзья называли меня Димир… А самые близкие – Дим. Просто Дим.
– Это твоё настоящее имя?
– Почти. Но об этом давай попозже. Ага?
– Хорошо, – кивнула Ирсайя. – И… ты не против, если я тоже буду звать тебя Дим?
Я улыбнулся:
– Не против. Так меня звали мои любимые женщины.
Бывшая пленница неожиданно покраснела.
– А… сколько их было?
– Две, – не стал я скрывать.
– Ты с ними расстался?







