355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Владимиров » Повесть о школяре Иве » Текст книги (страница 6)
Повесть о школяре Иве
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 16:39

Текст книги "Повесть о школяре Иве"


Автор книги: Владимир Владимиров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц)

Глава VII
МАЛЫЙ МОСТ

Уже в те времена значение Парижа было велико благодаря тому, что город был расположен на Сене, главном речном пути на севере страны, и вблизи впадения в нее крупных притоков – Марны и Уазы. Реки были наиболее удобными и безопасными торговыми путями. Кроме того, через Париж проходила большая Орлеанская дорога, соединявшая южные приморские города с крупными городами севера, такими, как древний, сильно укрепленный Санлис – королевская и епископская резиденция. По мере роста внутренних и внешних торговых сношений Французского королевства росло и значение Парижа, стоявшего на узловом скрещении торговых путей.

В начале XII века торговая жизнь Парижа сосредоточивалась на правом берегу реки, вдоль которого и располагались причалы и пристани для купеческих судов, скотобойни, склады и королевская таможня, взимавшая пошлину с привозимых по воде товаров.

В соответствии с этим части города, примыкавшие к мостам правого берега, и сами мосты со своими жилыми постройками носили отпечаток обеспеченного житья зажиточных купцов, крупных торговцев, хозяев постоялых дворов и таверн, королевских чиновников и соборного духовенства. Левый берег Сены, к которому привела Ива Орлеанская дорога, был соединен с городом Малым мостом. Через него шли транзитные торговые обозы и оставалась лишь небольшая часть продовольствия, доставляемого местными крестьянами, в большинстве своем спешащими к богатым покупателям на мосты и пристани правого берега. К тому же Малый мост, как и показывает его название, был короче и уже правобережных мостов, почему и состав «мостовых жителей» его, и торговля были иными, чем на правой стороне реки. Тут ютились так называемые «философы», «ваганты» [35]35
  Ваганты – от латинского слова «vagare»; скитаться, бродить.


[Закрыть]
– странствующие школяры, их «магистры» – учителя и беднейшие клирики, все по большей части не имевшие ни гроша за душой, и мелкие ремесленники и торговцы.

Ив еще издали увидел, что, кроме высокой башни моста, на берегу нет жилых домов, а виноградники и сады по обе стороны дороги тянутся до самой Сены. Подойдя ближе, Ив остановился, как и все другие, – начался осмотр товара и взимание пошлины королевскими сборщиками, медленно пропускавшими людей на мост через Малый замок – деревянную трехъярусную башню, крытую черепицей и окруженную двойным кольцом тоже деревянных стен с воротами. По обе стороны моста, по берегу, поросшему ветлами, стояли водяные мельницы, виднелись на воде рыбные садки [36]36
  Садок – отгороженное в воде у берега место для сохранения живой пойманной рыбы.


[Закрыть]
. Мельницы и садки» как сказал Иву бородатый крестьянин, принадлежали богатому аббатству [37]37
  Аббатство – большой католический монастырь.


[Закрыть]
Святого Германа в Лугах.

– С аббатств, – рассказывал он, – за продовольственный товар да за их церковные изделия ничего не берут, а вместо того они зимой, в день святой Женевьевы и в день святого Викентия, ставят здесь бочки с вином, из которых сборщики и угощаются.

Когда Ив спросил, что это за странные кирпичные сооружения с высокими трубами расставлены по берегу, крестьянин объяснил, что это печи городского управления для выпечки хлеба населением. Из двадцати четырех хлебов горожанин отдает один хлеб в городскую мэрию. Крестьянин рассказал еще, что у Малого моста торговые речные суда не разгружаются, а причаливают у Большого моста, по другую сторону реки, и что в башне мостового замка есть и подземный ход и тюрьма.

– Все честь честью, – закончил он свой рассказ и, подмигнув и пожелав Иву счастья, остался со своей лошадью ждать осмотра.

Протискиваясь сквозь толпу к воротам, Ив увидел того маленького крестьянина с яблоками в корзине. Бедняге не удалось проскочить незамеченным: яблоки были тщательно закрыты, но кто‑то сбил крестьянина с ног, как раз когда он поравнялся со сборщиком, и яблоки покатились тому под ноги. Ив не стал ждать развязки этого печального происшествия и прошел воротами на Малый мост.

Суматошная бестолковщина и шум толпы остались по ту сторону замка, и на мосту было тихо, Город только еще просыпался По обе стороны моста стояли узкие деревянные дома с выступающими вперед вторыми этажами, с крутыми черепичными крышами, с высокими слуховыми окнами и с торговыми лавками или мастерскими в первых этажах. Ив увидел, как несколько человек дожидались, пока мясник в кожаном фартуке и с засученными рукавами рубахи, с широким ножом у пояса открывал свою лавку. Он откинул нижнюю часть железного ставня, тот, опершись о выступ фундамента, образовал прилавок, загромоздив чуть ли не половину мостового проезда. Затем мясник поднял верхнюю часть ставня, укрепил его как навес и начал раскладывать по прилавку куски мяса. Ив понял, что люди эти местные жители, и подошел к ним, чтобы спросить, где живет магистр Петр, которого они, конечно, не могли не знать. Но на его расспросы они молча пожимали плечами, и только одна женщина ответила:

– Мало ли их тут шатается, бездельников! Вон идет один из них, пойди грроси его.

Женщина указала на худого безбородого старика в черной длиннополой одежде и в круглой шапочке, медленно шагавшего, заложив руки за спину.

Ив подошел к нему, снял шляпу и, не зная, как вежливее обратиться к незнакомцу, молча ждал, чтобы тот заговорил первым.

– Ничего у меня нет, – неприязненно проворчал незнакомец. – Нечего попрошайничать, много тут вас таких развелось!

– Мне ничего не надо, – робко ответил Ив, – я хотел только спросить вашу милость, не знаете ли вы, где живет магистр Петр.

– О–о! Магистр Петр! Как не знать, знаю. Пойдем, я тебе покажу.

Когда, по указанию незнакомца, продолжавшего свой путь. Ив остановился у таверны, над дверью в которую висела на крючке железная лошадь, он усомнился, правильно ли то, что здесь живет магистр Петр: разве может такой человек жить в таверне? Из приотворенной двери доносился грубый мужской голос, выкрикивающий непристойные слова, и тянуло смешанным запахом вина, чеснока и горелого жира, Это заставило Ива осторожно открыть дверь В ту же минуту тот же мужской голос рявкнул о резким выговором южанина:

– Тебе что тут надо?

И окрик этот относился не к кому другому, как к Иву. Кричавший стоял перед ним, широкоплечий, толстый, с взлохмаченными волосами и черной бородой, густыми усами, завернутыми в кольца, и выпученными круглыми, как у быка, глазами, устремленными на Ива.

– Мне сказали, будто у вас тут живет магистр Петр. – нерешительно сказал Ив.

– Не «будто», а на самом деле живет! А ты, по всему видно, бродячий школяр? Входи, входи!

И черный человек схватил Ива за плечо и втащил в таверну.

– Сюзанна! – крикнул он женщине, перетиравшей посуду. – Проводи‑ка парня к магистру Петру! – И, хлопнув Ива по спине, сказал: – Деньги есть? Приходи, жареного голубя отведаешь, и кружка вина с дороги тоже полезна Не видать мне февраля месяца, если еще где‑нибудь есть такое вино, как в таверне. «Железная лошадь»!

Женщина провела Ива в глубину комнаты, за стойку с расставленными на ней глиняными кружками и мисками, с горками ржаного и ячменного хлеба, со свешивающимися с потолка связками красного перца, и через низкую дверку вверх по темной скрипучей лестнице. На площадке женщина указала на дверь и, шепнув: «Вот здесь», – ушла обратно. Ив тихо постучал в дверь, из‑за которой раздался какой‑то выкрик. Приняв это за разрешение войти, Ив потянул за ручку двери, издавшей жалобный стон Ив перешагнул порог низкой и довольно широкой комнаты. В одной из стен было четыре узких окна близко друг от друга. Одно из них было закрыто внутренними деревянными ставнями, остальные открыты, и в них видно было безоблачное небо, а по деревянным балкам потолка текли синевато–золотистые отблески воды – окна выходили на реку.

В окно высунулся до пояса человек, стоя коленями на скамье. Он был босой, в длинной рубахе и плевал в окно. С реки донесся смех нескольких человек и развеселая песня. Человек снова злобно плюнул, при этом вздрогнули желтые пятки его худых волосатых ног.

Ив заставил дверь еще раз застонать и хлопнуть. Человек обернулся и, указывая пальцем в окно, сказал:

– О, indigna Juventus! [38]38
  О, постыдная юность! (лат.)


[Закрыть]
– Это все проделки зажиточного бездельника школяра, по имени Алезан. Он подучил своих товарищей, а те сочинили про меня гнусную песню и, катаясь на лодке, вот уже второй день поют ее у меня под окнами. Откуда ты, мой друг?

Ив отвесил низкий поклон и сказал, откуда он и от кого принес письмо.

– О! Старый Гугон еще жив? Давай сюда письмо!

Магистр Петр улыбнулся. Маленькие глазки его заискрились веселым огоньком и лохматые червячки бровей зашевелились.

Ив снял мешок, достал из него ножик и, распоров им подкладку своего камзола, вынул письмо и с поклоном протянул его магистру. Тот сел на скамью у окна и начал про себя читать письмо.

Ив заметил, что рукава рубашки магистра были слишком длинны, отчего он все время поднимал то одну, то другую руку и встряхивал ею, чтобы рукава не сползали на пальцы. Ворот рубашки был вырезан широким, кругом. Шея у магистра была худая, жилистая, с огромным острым кадыком. Грива прямых седоватых волос свисала до плеч. Впалые бритые щеки и вытянутый подбородок были синеватые. Нос похож на утиный клюв.

Оглядев комнату. Ив увидел на скамье и на полу, одну на другой, большие книги в кожаных переплетах. На столе, на наклонной подставке, раскрытую книгу, рядом – свитки бумаги, баночки с чернилами, с речным песком, с гусиными перьями, глиняный кувшин, жареную куриную ножку и ломоть овсяного хлеба. На стуле у деревянной кровати висели узкие шерстяные штаны, а под стулом стояли полубашмаки из грубой сыромятной кожи с язычком спереди и сзади. Под кроватью лежал чем‑то набитый мешок. На стене висели длинная черная одежда, черная круглая шапочка и связка ивовых прутьев.

Подняв глаза от письма, магистр уловил взгляд Ива и сказал:

– Это розга. Школяру необходимо расти sub virga magistri [39]39
  Под розгой учителя (лат.).


[Закрыть]
, да, мой друг. – Он поднял указательный палец и погрозил им. – Отец Гугон просит меня принять тебя в число моих учеников. Что же, я охотно сделаю это, тем более что отец Гугон удостоверяет, что ты преуспел в письме и переписывании. Это похвально и очень кстати – тебе не придется изыскивать средства на оплату за учение, за ночлег и пропитание. Я буду указывать тебе необходимые мне страницы из книг, ты будешь их переписывать, это и будет платой за учение. Кроме того, я укажу тебе одного монаха, он также даст работу, ею ты оплатишь еду и ночлег.

Все это магистр говорил, натягивая на ноги темно–лиловые штаны и надевая полубашмаки.

Затем он подошел к кровати и из‑под тюфяка достал кожаный кошель, порылся в нем и, позвякивая монетами, протянул их Иву:

– Возьми на первое время. Здесь четыре денье. Должно хватить дней на десять.

Он снял с гвоздя одежду и шапочку.

– Теперь слушай. Мне надо спешить к своим ученикам. Я здесь только живу, а учу на лугу у входа на наш мост с Орлеанской дороги. Там тебе всякий укажет. Завтра приходи туда в это время. А сейчас пойди поищи, где ночевать. Вчера кончилась большая ярмарка, и мест освободилось много. Если ничего не найдешь, приходи ко мне сюда. Идем.

Когда вышли на лестницу и магистр запирал свою дверь на замок, он сказал Иву:

– Зайди к аптекарю над средней аркой. У моста гри арки, так над средней, в доме против скорняжной мастерской, на самом верху. Может быть, у него найдется место. Его зовут Амброзиус.

И неожиданно быстро магистр Петр сбежал с лестницы.

В таверне было полно народу. Шум, говор, брань, чей-то заливистый смех – все покрывалось громогремящей клятвой хозяина: «Не видать мне февраля месяца!» Ив заметил, что за столами было много крестьян, а пустые корзины и мешки на скамьях говорили о том, что их хозяева расторговались и зашли в таверну по дороге домой. Ив хотел было пробраться к выходу между тесно составленными скамьями, но не тут‑то было. Хозяин схватил его за плечо, усадил на скамью, втиснув между сидевшими, и крикнул служанке:

– Сюзанна! Один голубь и кружку гренадского!

Жареный голубь показался Иву необычайно вкусным, но слишком маленьким, а вот соус к нему, сильно сдобренный перцем, попахивал неважно Вина Ив не стал пить. Заметив это, хозяин налетел на Ива ураганом:

– Это еще что? Ты оскорбляешь «Железную лошадь»! Ее вино славится от Парижа до Марселя! Видно, в твоем кошельке негусто. В таком случае, я дарю тебе эту кружку вина! Не видать мне февраля месяца, если я отступлюсь от своего слова!

Хозяин так кричал и таращил глаза, так размахивал руками перед носом Ива, что сидевшие кругом стали смеяться и подзадоривать его, а Ив решил, что благоразумнее выпить это вино. «Гренадское» оказалось кислым красным вином, совсем таким, каким угощал на троицын дань в Крюзье дядя Жером, владелец виноградной давильни, где работал отец Ива.

Голубь, ломоть ржаного хлеба и вино, показавшиеся Иву недостаточными для утоления голода, оказали, однако, вместе с двумя бессонными ночами и всеми волнениями этих дней сильное действие – Ив крепко уснул, скрестив руки на столе и положив на них голову.

Проснулся он оттого, что кто‑то толкал его в плечо.

Он приоткрыл один глаз и увидел служанку.

– Вставай, вставай, – говорила она, теребя его за руку.

Ив поднял голову и заспанными глазами смотрел на нее. Волосы его были растрепаны. Сюзанна рассмеялась:

– Ишь разоспался! За полдень уже!

Ив огляделся кругом.

В таверне было темновато и пусто. Скамейки пододвинуты под столы. На столе, у которого он спал, лежала тряпка, – видно, служанка мыла стол. Дверь на улицу была закрыта, сквозь щели ставен проникали солнечные лучи. В комнате было душно.

– Хозяин не велел тебя будить, – продолжала Сюзанна, – «Деньги, говорит, с него потом получу, а не то с магистра Петра возьму». А ты, паренек, должно быть, издалека пришел, что так устаЛ? Откуда ты заявился?

– Из‑под Шартра, – ответил Ив, зевая и лениво поводя лопатками.

– Из‑под Шартра? – весело воскликнула Сюаанна. – Клянусь святой Женевьевой, вот так штука! Из какой деревни?

– Из Крюзье–на–Эре.

– Святая Мария! А я из Мерлетты.

– Знаю, – сказал Ив. – Отец в вашем лесу у угольной ямы работал.

Сонливость исчезла мгновенно, и, широко улыбаясь, Ив смотрел на свою землячку, девушку лет двадцати, крепко сложенную, с веселыми, добрыми глазами, с густыми прядями волос, выбивающимися из‑под белого чепчика, плотно закрывающего уши и подвязанного под подбородком, с сильными руками, привыкшими ко всякой работе, и в крестьянских деревянных башмаках.

А Сюзанна села на скамью рядом с ним, отшвырнув тряпку на столе.

– Что это ты все с мешком? Золота там полно, что ли?

Она стала стаскивать с его спины мешок. Сюзанна оказалась болтливой и затараторила, рассказывая множество разных вещей и о своей деревне, и о хозяине таверны, о том, что он из Марселя и что в Париже хозяева таверн и постоялых дворов все из Марселя или Лиможа и богаче всех лавочников. А уж врун ее хозяин такой, какие бывают только на юге. Узнав, что Ив не будет жить у магистра Петра, она сказала:

– Ты заходи к нам: тут, другой раз, и из Крюзье люди бывают, кто с чем, тащат на рынки. Жаль вот, ярмарка кончилась, а то, наверно, ты повстречал бы кого-нибудь из своих.

Когда Ив сказал, что пойдет искать место для ночлега, и собрался уходить, Сюзанна взяла его мешок:

– Спрячу к себе в каморку, там будет целее, а вечером Придешь и возьмешь.

Ив вышел на мост. Яркий солнечный свет слепил глаза. На мосту людей было немного: все прятались от сильной жары. Выходя из домов, они, щурясь от солнца, оглядывали улицу, потягивались и зевали, видимо только что проснувшись после дневного отдыха. Лавочники снова открывали ставни своих лавок.

Кое–где между домами были проходы, и по ним можно было подойти к перилам моста. Ив и воспользовался таким проходом и, перегнувшись через перила, обнаружил, что средняя арка моста совсем рядом. Он вернулся и, пройдя несколько шагов, очутился у лавки скорняка, где над прилавком висели беличьи, заячьи и кроличьи шкурки, а в темноватой глубине лавки виднелись невыделанные шкуры домашнего скота, куски сыромятной и испанской кожи. Перейдя на другую сторону, Ив постучал деревянным молоточком о двери узкого двухэтажного дома. На стук приотворилось окно второго этажа и высунулась голова старика, вся заросшая белой бородой и с круглой шапочкой на макушке.

– Что надо?! – крикнул старик сиплым, глухим голосом.

– Мне мессира Амброзиуса.

– От кого?

– От магистра Петра.

– Подожди!

И окошко закрылось.

Потом за дверью прогремело железо засова, и в приот* воренную дверь просунулась та же голова старика с длинным горбатым носом:

– Что надо?

– А вы и есть мессир Амброзиус?

– Да, да! Что надо? – с раздражением спросил старик.

Ив объяснил.

– Входи, – сказал ему аптекарь, пропуская в дверь. – Наверх, – кивнул он головой на лестницу.

Ив поднялся на площадку и стал у двери, а старик долго возился с засовом. Лестница была освещена тусклым светом, проникавшим с улицы сквозь узкое оконце над входной дверью. Ив разглядел черный длиннополый балахон аптекаря с широкими раструбами рукавов. Шаркая ногами и кряхтя, опираясь на перила, старик взошел по лестнице и толкнул рукой дверь. В комнате с такими же окнами, как у магистра Петра, и тоже выходящими на реку, стоял пряный запах каких‑то сухих трав и корней, развешанных пучками на натянутых под потолком веревках, и разноцветных настоев в диковинных стеклянных бутылях, расставленных на полках.

Тяжело переводя дыхание, аптекарь сел в деревянное кресло у окна. Пожевав беззубым ртом, он сказал:

– Ночевать можешь там, в чулане, – он указал на маленькую дверку, – только ночевать. Приходить будешь, как только начнет темнеть. Я открываю сам, слуги нет. Уходить будешь, как только рассветет. Платить шесть оболов парижских [40]40
  Обол – мелкая серебряная монета. Были оболы парижские и турские (чеканились в Туре).


[Закрыть]
за пятнадцать дней.

Ив не очень‑то разбирался в стоимости всех этих монет, но, помня слова магистра Петра, что на оплату ночлега он себе заработает, согласился на условия аптекаря. Провожая Ива к входной двери, аптекарь сказал:

– Передай мой поклон магистру Петру и спроси его, не прислать ли ему имбирного корня для желудка или лакрицы Скажи, есть у меня лакрица самая лучшая, испанская И потом скажи, что получен тростниковый сахар. Я знаю, он его любит. Смотри же, приходи, как только начнет смеркаться.

Выйдя снова на мост, Ив направился было дальше в сторону города, в сторону острова Сите, но не решился покинуть мост и пошел обратно. «Успеется, – думал он, – а пока надо держаться поближе к «Железной лошади», к магистру Петру. Вот завтра стану настоящим школяром, узнаю все, как и что, тогда и посмотрю город».

Теперь на мосту людей было много. Теснясь, они медленно двигались навстречу друг другу. Были здесь магистры и школяры, ремесленники и монахи в черных и коричневых рясах, паломники–богомольцы в подвязанных сандалиях, с высокими палками в руках. Не видно было только крестьян, разошедшихся по своим деревням. Разносчики с лотками выкрикивали названия своего товара – вишен, слив, яблок, груш, орехов, кресс–салата. Точильщики выхваливали свое умение точить ножи и кинжалы, старьевщики зазывали в свои лавки. Иногда раздавался громкий и протяжный окрик, и толпа шарахалась в сторону, пропуская слугу, ведущего под уздцы мула в разукрашенной кистями уздечке, с ковровым чепраком на спине. Боком в седле с высокой спинкой, как в кресле, восседала дама в богато расшитом золотом платье, с лицом, закрытым легкой вуалью, или сановитый клирик – прелат [41]41
  Прелат – Так называют лиц высшего духовного звания католической церкви: кардиналов, архиепископов и епископов.


[Закрыть]
или аббат [42]42
  Аббат – настоятель (глава) большого католического монастыря (аббатства).


[Закрыть]
, и в этом случае позвякивал колокольчик, подвешенный к уздечке, а горожане отвешивали поклоны едущему. Шнырявшие в толпе мальчишки старались подергать мула за хвост, прыгали, смеялись. Женщины толпились у мясных и рыбных лавок, у лавок с растительным маслом, винными дрожжами и пряностями, у булочных; мужчины – у башмачников, оружейников и менял [43]43
  Меняла – занимающийся разменом денег. Менял содержали меняльные лавки, в которых за известный процент можно было разменивать и обменивать деньги.


[Закрыть]
, у дверей портных, у цирюлен, у лавок с горнами, молотами, веялками и мельничными жерновами. Магистры и школяры обступали лари торговцев книгами. Торговли дорогими тканями и сукнами на Малом мосту не было, это было привилегией Большого моста. Людно было у здания суда и торговой биржи.

Ив увидел толпу, ставшую в круг и на что‑то глазевшую. Из толпы неслись взрывы смеха, одобрительные возгласы, свист и звук бубна. Ив подошел к кругу и, приподнявшись на цыпочки, смотрел через плечи и головы.

В середине круга стоял жонглер, немолодой, длинноволосый, в шляпе, и ударял в бубен, держа его высоко. А у его ног то садилась на корточки, то подпрыгивала худая и жалкая обезьянка, озиравшаяся вокруг злыми желтыми глазками. Прыгала она нехотя и только тогда, когда жонглер дергал за веревку, привязанную к ее задней лапке. Обезьянка судорожно хваталась за веревку и морщилась» наверно, веревка резала ей лапку. Она была одета в длиннополую черную одежду, похожую на сутану священника.

Увидав жонглера, Ив вспомнил Госелена. Что сталось с его легкомысленным «другом»? Продолжает ли он «зарабатывать» в замке Понфор? Знает ли он о его аресте и исчезновении из подвала? Госелен так спешил в Париж на ярмарку, а вот и опоздал. Уж не поплатился ли он на него, Ива? Клещ кого угодно обвинит, чтобы спасти свою шкуру. Ив вспомнил, что у Госелена было письмо к хозяину парижской таверны, марсельцу. Не к хозяину ли «Железной лошади»? Ив удивился самому себе: какое ему дело до судьбы Госелена, случайно повстречавшегося ему и навязавшего свою пресловутую «дружбу»?

Жонглер продолжал свое представление. Обращаясь я обезьянке, он спросил:

– Могу ли я пройти к святому отцу?

Обезьянка фыркнула и протянула ему лапу.

– А, понимаю! – воскликнул жонглер, вынул из кармана яблоко и дал обезьянке. – Теперь вы проводите меня к святому отцу?

И под смех и крики толпы он усадил обезьянку себе на плечо, где она занялась яблоком и, съев его, стала преспокойно почесываться и разыскивать у себя в шерсти насекомых. А жонглер взял в руки висевшую у него за спиной виолу, смычок и, подыгрывая себе, стал нараспев говорить:

 
Рим и всех и каждого
Грабит безобразно,
Пресвятая курия [44]44
  Курия – верховное управление римско–католической церкви.


[Закрыть]

Это рынок грязный.
К папе ты направишься,
Ну, так знай заранее:
Ты ни с чем воротишься,
Если пусты длани [45]45
  Длань (древнеслав.) – рука, ладонь.


[Закрыть]
.
Писарь и привратники
В этом с папой схожи,
Свора кардинальская
Не честнее тоже.
 

Слова жонглера сопровождались шумным одобрением Слушателей.

– Верно! Так оно и есть! – раздавались выкрики.

Кончив свой сирвент [46]46
  Сирвент – песня труверов о рыцарской войне, мщении или ненависти или же сатира, разоблачающая общественное явление или политический строй.


[Закрыть]
, жонглер снял обезьянку с плеча и поставил ее на пол, потом дал ей в лапы свою шляпу и пошел по кругу. Обезьянка протягивала шляпу людям, а те бросали в нее железные и медные су. Обойдя круг три раза, жонглер снова стал посредине, а обезьянку усадил перед собой на землю. Начался любимый номер зрителей – диалог между жонглером и обезьяной. Жонглеры обладали древнейшим искусством произносить слова не своим голосом и не раскрывая рта. Так и этот жонглер говорил и за себя и за обезьяну, и «ее» голос был похож на голос ребенка. Свой же голос жонглер старался понизить до баса, и эта резкая разница голосов вызывала смех и шумную радость толпы.

– Скажи, кто пойдет в рай? – басил жонглер.

– Святой отец папа и все клирики, – пищала обезьяна.

– А еще кто?

– Убогие бедняки и калеки, сервы, умершие от голода и нищеты.

– А в ад?

– Туда пойдут магистры и философы, рыцари, погибшие на турнирах и на войне, простые воины и свободные вилланы.

– А куда же пойдут нежные благородные дамы? Куда денутся золото, серебро, пестрые ткани и дорогие меха?

– В ад! – пискнула обезьяна.

– В ад! – крикнули из толпы.

– А музыканты и жонглеры?

– В ад!

– А короли всего мира?

– В ад!

– В ад! В ад! – дружно подхватила толпа.

– В таком случае, я хочу быть в аду! – сказал жонглер своим обыкновенным голосом, раскланялся и снова пошел по кругу, протягивая шляпу, в которую на этот раз посыпались и серебряные монетки.

В эту минуту рядом с Ивом очутился высокий, худой монах в потрепанной коричневой одежде, с тонзурой [47]47
  Тонзура – выбритое кружком место на макушке у католических духовных лиц.


[Закрыть]
на макушке, с четками на кисти руки. Пронзительно и зло он крикнул толпе, подняв руку с пальцами, сложенными в крестное знамение:

– Несчастные! Вы жадно глазеете на кощунственное зрелище, слушаете богомерзкие, еретические слова, и развращенный ухищрениями демонов разум ваш не постигает истины! Откройте глаза ваши и уши ваши! Разве не знаете, что человек, умеющий говорить, не раскрывая рта своего, одержим дьяволом, находящимся у него в животе и говорящим оттуда? А это безобразное животное не что иное, как один из демонов, принявший свой любимый вид – обезьяний. Вы же видели, как эта обезьяна хромает, а хромота – отличительная черта дьявола! И всего этого мало вам, о несчастные, лицезрением дьявола обрекающие себя на вечные муки в пламени ада!

Никто не обращал внимания на истошные вопли монаха, и толпа стала медленно растекаться в одну и другую сторону моста. Ив видел, как жонглер снял со спины холщовый мешок, сунул в него обезьянку, снова надел мешок на спину и пошел по направлению к городу. За ним ушел и монах. Из толпы школяров, мимо которой он проходил, раздался свист, и вдогонку монаху полетело печеное яблоко, угодившее ему в спину. Монах подобрал полы своей рясы И пустился бежать под громкое улюлюканье школяров и присоединившихся к ним мальчишек.

Рядом с Ивом очутился высокий монах.

Ив обернулся, почувствовав, как чья‑то рука легла ему на плечо. Рядом с ним стоял магистр Петр и, указывая на кричавших школяров, сказал:

– Vox populi – vox Dei [48]48
  Голос народа – голос бога (лат.).


[Закрыть]
. Я видел, как ты слушал остроумный сирвент жонглера и исступленную проповедь монаха. Народ предпочел сирвент, и он совершенно прав. Народ начинает прозревать, перестает верить глупым россказням монахов и клириков. Настает наш черед: свет науки должен победить мрак невежества.

Магистр Петр, не снимая руки с плеча Ива, многое еще говорил о будущем торжестве науки над мракобесием клириков. Так шли они медленно по мосту, потом свернули в один из широких проходов между домами и, подойдя к перилам моста, очутились недалеко от левого берега Сены.

Вдоль перил стояло много народу, и всё школяры, магистры и клирики. Одни нагнулись через перила и смотрели на лодки, двигавшиеся по реке, перекликались с катающимися, другие жарко спорили, размахивая руками.

– Вот излюбленное место для наших споров с клириками, – сказал магистр Петр. – Видишь, вон тот, с длинным носом и красным лицом, – это ученый каноник, он понимает толк в вине и в священном писании, цитирует тебе целые страницы из любого евангелиста и говорит с искусством древнего ритора [49]49
  Ритор – оратор и учитель красноречия в Древней Греции и Древнем Риме.


[Закрыть]
. Редко кому из лучших диалектиков–магистров [50]50
  Диалектик – в средние века так называли умеющего спорить и доказать свою мысль.


[Закрыть]
удается его переспорить…

Ветер с берега доносил запах лугов, скошенной травы и плеск пенящейся воды в колесах мельниц. С мостков женщины полоскали в реке белье. Гусиное семейство чинно кружило у берега. С лодок люди прыгали в воду купаться, перекликались, брызгали друг в друга водой. Коровы стояли по брюхо в реке. Старые вётлы клонились к самой воде, и над рекой и берегом проносились стрижи.

– Вон в той долине – река Бьевр, – говорил магистр Петр. – А вот там, самый высокий из холмов, – это гора святой Женевьевы, покровительницы Парижа [51]51
  Св. Женевьева, по преданию предсказала, что Париж при нашествии гуннов будет пощажен; ее предсказание исполнилось.


[Закрыть]
, А там – столетняя башня церкви аббатства Святого Германа в Лугах. К аркам нашего моста причаливают только маленькие лодки, издалёка приплывают: из Мёлона, Корбейля, Морэ. Чего только не привозят они – фрукты, зерно, вино, мед, сало, рыбу, раков. До моста доплывут, выгрузят товары и обратно уплывают. Королевские сборщики берут деньги за стоянку и за товар, а проедешь под мостом, еще возьмут. Тут лодок мало, этот рукав Сены узкий. Когда ты пойдешь на Большой мост, вот там увидишь, сколько лодок и больших судов. Все отовсюду стремятся в Париж – и по рекам и по дорогам. О Parisius, – воскликнул магистр Петр, – quam idonea ad capiendas et discipiedas animas! [52]52
  О Париж, как легко ты пленяешь и обманываешь души! (лат.)


[Закрыть]

Эти слова смутили Ива, но он не посмел попросить магистра объяснить их скрытый смысл.

Расспросив Ива об аптекаре и узнав, что Ив должен зайти в таверну за своим мешком, магистр Петр сказал:

– Пойдем. Я иду домой. Скоро вечер, а тебе следует успеть подкрепиться едой.

Солнце склонялось к холмам и, спрятавшись за синеватое курчавое облако, позолотило края его и осенило торжественным ореолом лучей. Река стала тоже золотой. На виноградники и луга легла синеватая дымка, сильно запахло скошенной травой. Иву так не хотелось уходить отсюда в тесную сутолоку моста, в тесную духоту домов!

Колокола городских церквей зазвонили к вечерне.

– Пойдем, – повторил магистр Петр.

В таверне еле можно было пробраться между скамьями, столько было в ней народу. Шума и крика было больше, чем утром, да и народ был иной – школяры, магистры, клирики. Столы были уставлены кувшинами, кружками, мисками. Открытые настежь два окна и дверь плохо вытягивали чад, запах чеснока и потных людей Было очень душно и темновато.

Магистр Петр ушел к себе, поручив Сюзанне поскорей накормить Ива. Та усадила его в конце стола, у стойки, и тотчас поставила перед ним миску с куском жареного мяса и принесла хлеба.

За стойкой появился хозяин и, увидав Ива. сказал служанке:

– Получишь с него за это и за утреннее. Не забудь – голубь и кружка гренадского.

Он особенно подчеркнул слово «гренадского» и, протиснувшись между скамьями, подошел к самой шумной кучке людей, сидевших у окна.

Там шла игра в кости. Игроки брали по три кости и бросали их из стаканчика на деревянную доску Сумма очков указывала выигрыш. Каждый раз выбрасывание костей вызывало крики и брань. Те, кому надо было платить, упрекали выигравшего в мошенничестве. Ив сразу обратил внимание на одного из школяров, высокого, с красивым, очень бледным лицом и темными вьющимися волосами, падавшими на плечи. Бросался в глаза его обшитый мехом камзол дорогого фландрского сукна и полубашмаки из красного кордуана [53]53
  Кордуан – дорогая кожа.


[Закрыть]
.

Ив слышал, как хозяин, подойдя к играющим, крикнул:

– Не видать мне февраля месяца, если я позволю оскорбить мессира Алезана, лучшего из моих гостей!

Сюзанна подошла к Иву и шепнула ему:

– Защищает этого школяра, а сам дерет с него за все в пять раз дороже. Этот Алезан – сынок богатого торговца скотом. Кошель у него – во!

И Сюзанна показала руками, какой толстый кошель у школяра Алезана.

Ив сообразил, что это тот самый школяр, о котором говорил магистр Петр и с которым ему придется вместе учиться у магистра.

Ив стал разглядывать сидевших за тем столом. Был там и каноник с длинным носом, которого Ив видел на мосту.

Когда кто‑то из школяров сказал, что духовному лицу не следовало бы играть в кости, каноник ответил, что сам апостол Петр, спускаясь в ад, брал с собой доску и три кости, чтобы обыграть жонглера, стерегущего грешников, и спасти их души.

– Странно! – воскликнул школяр Алезан. – А я слышал, что в аду сторожами не жонглеры, а каноники!

Взрыв хохота покрыл его слова.

– Мой дорогой Алезан! – крикнул каноник. – Прикажите принести кувшин вина за ваш счет, – конечно, чтобы я утопил в нем обиду, нанесенную вами. Я не хочу терять друга из‑за такой малоостроумной шутки!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю