Текст книги "Сын фараона и жрец Анубиса (СИ)"
Автор книги: Владимир Андриенко
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 12 страниц)
– Обыскать каждый дом! Он не мог далеко уйти!
– А если обратиться к жителям с приказом немедленно выдать великого жреца Себека? Может так будет проще? – спросил офицер‑нубиец.
– Так было бы проще, но его не выдадут. Не все в этом городе верные слуги нашего нового фараона, друг мой.
– Проклятые египтяне!
– Предатели! – прошипел Неши. – И сейчас у нас есть шанс потрясти их город!
– Верно! За то, что они некогда делали в Нубии со своим фараоном Сенусертом III. Мы отомстим им, господин!
– Отомстим! У нас есть на то приказ фараона!
Воины нубийской стражи со своими страшными топорами ринулись в дома. Давняя ненависть их к египтянам прорвалась наружу. Фараон не смог этого предусмотреть. И ситуация стала выходить из под контроля.
Нубийцы выволокли из дома женщину и двух девочек. Воин сорвал с её шеи драгоценное ожерелье. Женщина закричала. Из дома выскочил мужчина с копьем.
Он набросился на воинов, и его тут же убили. Женщина заголосила еще больше, и озверевшие солдаты убили и её.
В соседних домах происходило тоже самое. Снова и снова лилась кровь. И на этот раз уже совершенно невинных людей…..
Ливийские наемники под предводительством Баста бросились искать указанных фараоном номархов. Наступила ночь большой резни. Фараон одним махом избавлялся от своих многочисленных врагов.
В руках у ливийцев были большие деревянные щиты со знаками царствующего фараона и копья. На поясах – бронзовые мечи серповидной формы и кинжалы. И они выступили в этом полном вооружении не против внешних врагов, но против самой столицы фараона!
– Разбиться на три отряда. Первый идет к храму Амона и там находит нужные нам дома. Второй поведу я сам. А третий блокирует все выходы в кварталы ремесленников. Эти негодяи могут попытаться укрыть там.
– Но там большие отряды египетской гвардии!
– Я не верю им. Это не нубийцы, что режут всех! Эти могут пожалеть предателей. Пусть наши присмотрят за ними! Ты, Шешонк выполнишь это поручение! И чтобы даже мышь не проскочила! Враги фараона сегодня все должны умереть! Все!
– Будет исполнено!
Отряды разделились…..
Аха в сопровождении десяти солдат с факелами также обходил город. Рядом с ним был сам фараон в одежде простого воина.
– Город во власти наемников! – проговорил Эвиб‑Ра. – Они просто озверели от пролитой крови!
– Они слишком вольно ведут себя, повелитель.
– Таковы наемники, Аха! Для того их и нанимали. Для них моя воля и мой приказ – все!
– Слышишь эти крики, государь?
– Да, наемные воины слишком громко все делают. Хотя может это и к лучшему, Аха?
– К лучшему? Не думаю, повелитель. Они выполняют твой приказ и прикрываются твоим именем как щитом!
– Но это даст мне потом возможность прикрыться ими как щитом. Разве не так? Потом я смогу покарать убийц и этим снискать благодарность жителей столицы. Ведь мои враги все равно уже будут мертвы!
– Это умный ход, мой принц! Но озлобить наемников, также выход не из лучших.
– Это я сделаю не сейчас, а только в тот момент, когда придет время. Из всякой ситуации умный правитель сможет извлечь выгоду. А мы с тобой стараемся на благо Египта. Страну нужно укрепить. Власть фараона должна быть абсолютной!
– Это так, мой господин! И я рад, что Египет обрел, наконец, настоящего фараона!
Баст своим топором из черной позолоченной бронзы рубил двери в дом, в котором прятался номарх города Буто. Деревянное древко топора было покрыто листовым золотом, на котором были отчеканены иероглифы. Бронзовое лезвие легко крушило дерево и во все стороны летели щепы.
– Выходит из своей норы, предатель! Я все равно достану тебя!
Из дома никто не ответил. Номарх был страшно напуган и ждал своей смерти, скрывшись за сундуками и кроватью. В недобрый час поехал он в столицу.
– Господин, – прошептал его ближний слуга. – Тебе стоит уйти из дома.
– Как? Они наверняка обложили все!
– Но если ты вооружишься мечом…
– Нет, – потряс головой номарх. – Я не владею оружием. Зачем мне меч?
– Если ты умрешь в бою, будет легче! Они могут пытать тебя!
– Пытать? Этого нельзя допустить! Я не хочу! Я не выдержу пыток и опозорю свой род. Помоги мне!
– Как мой, господин? – изумился словам номарха слуга.
– Убей меня быстро….
Баст нашел только окровавленный труп номарха и, с проклятием, пнул его ногой.
– Ушел! Изменник! Он посмел говорить дерзости в глаза повелителю! И умер такой легкой смертью!
– Его убил слуга!
– Где он? – проревел Баст.
– Покончил с собой. Тем же мечом, которым убил своего господина….
Великий жрец Себека так и не был пойман в ту кровавую ночь в Иттауи. Он был единственный, кто сумел бежать из города. Он оглянулся на столицу фараона и погрозил ей кулаками. Они еще повоют. Скоро он будет в Крокодилополе и тогда фараон, и его сторонники поймут, какую ошибку они совершили….
Реальность Исефет. Пути в мире Дуат
В Дуате ты будешь держать их в заточении. Ты будешь временным обитателем в моем дворце.
Бог вечно пребывает в совершенстве.
Человек вечно пребывает в несовершенстве.
Слова людей – одно,
а дела Бога – совершенно другое.
Время действия: 1 год правления фараона Верхнего и Нижнего Египта Эвиб‑Ра
1796 год до н. э.
Место действия: Город Иттауи, «соединяющий обе земли» – столица Верхнего и Нижнего Египта. Дворец фараона.
Дочь фараона принцесса Себекнофру внезапно заболела. Никто из врачей не мог помочь, и жизнь быстро стала уходить из тела молодой девушки.
Фараон Эвиб‑Ра метался по дворцу и желал понять, что случилось. Он лично участвовал в допросах слуг сестры, но результатов не было. Никто из них ничего не знал, и никакого заговора раскрыто не было. И тогда он повелел под страхом смерти не болтать об этом! Болезнь сестры могла быть плохо воспринята в Иттауи.
Но вести пронеслись по дворцу быстро, несмотря на строжайший запрет фараона распускать языки. По углам и шепотом про это говорили все.
«Принцесса Верхнего и Нижнего Египта умирает!»
«Она отравлена!»
«Но кто мог решиться на такое? Кто посмел поднять руку на Себекнофру? Кто посмел?»
«Это был не яд. Божественная кара…»
«Наказание за пролитую кровь…»
«Умерший фараон Аменемхет III правил справедливо и боги не наказывали его…»
Вчера казнили за болтовню троих слуг. В подвалах царского дворца палачи содрали с них кожу бронзовыми крюками. Но разговоры не прекратились все равно. Ни слуги, ни придворные не могли держать язык за зубами.
Доверенные люди донесли фараону:
– Несмотря на запрет, государь, разговоры продолжаются. И во всем уже обвиняют тебя самого. Пошли слухи о божественном наказании Амона‑Ра. Также недоволен твоим царствованием Зеленый Крокодил Солнца Себек.
– А вернее недоволен великий жрец Себека, который ускользнул от моей мести. В Крокодилополе свила гнездо измена! А есть ли вести от наместника города?
– Нет, государь. Он не пойдет против воли жрецов Себека.
– Созвать совет! Я желаю знать мнение моих советников!
– Будет исполнено, мой государь! Когда прикажешь созвать совет?
– Завтра!
– Слово и воля фараона!
На следующий день совет фараона был собран в тронном зале. Все проходило торжественно и все приглашенные были в церемониальных одеждах.
Недавно коронованный короной Верхнего и Нижнего Египта фараон Эвиб‑Ра был в ярости:
– Почему слуги болтают? – спросил фараон советников. – Почему никто не исполняет моего приказа? Неужели здесь до сих пор сторонники моего предателя‑брата?
Советники молчали. Фараон в последнее время стал гневлив, и предсказать его реакцию стало сложно. Они желали сильного фараона, и они получили его.
– Никто не даст мне ответа? – снова спроси фараон.
Только Аха решил говорить. Совсем недавно фараон даровал ему ряд высших титулов. Он стал Первым другом фараона, Великим хранителем северной границы, постоянным советником фараона с правом личного доклада владыке.
– Могу я говорить, мой господин? – спросил Аха.
– Говори! Ибо здесь более никто не желает отвечать фараону!
– Власть фараона уже не та, государь, – сказал Аха. – Во время прошлого царствования люди во дворце распустились. Они забыли о божественности повелителя Верхнего и Нижнего Египта.
– И что? – фараон посмотрел на Аху. – Ты предлагаешь мне найти новых слуг? Заменить всех во дворце?
– Нет, государь. Нужно время дабы укрепить власть повелителя. Да и твой брат в Мемфисе поощряет такие разговоры.
– Мой брат? Это сбежавший из Иттауи предатель?! – вскипел Эвиб‑Ра.
– Он в Мемфисе сидит как официальный наместник. И многие недовольные фараоном примкнут, или уже примкнули к нему.
– О том, что в Мемфисе свила гнездо измена, я знаю!
– Нам нужно срочно торопиться с походом против твоего брата, мой фараон.
– Умирает моя сестра, Аха. Могу ли я покинуть столицу в такое время? И мне до сих пор не сообщили о причинах её неожиданной болезни.
– Государь! – вперед выступил Баст, командир ливийского корпуса стражей фараона.
– И ты осмелел?
– Я готов говорить, мой государь.
– Говори! – повелел фараон.
– Нужно выступать на Мемфис! Армия готова и ждет только твоего приказа! Тебе нужно срочно вступить в древнюю столицу Египта!
– Веди нас на Мемфис, государь! – закричали военные. Все поняли, что гнев фараона ушел.
– В Иттауи стоит оставить Неши, государь! Пусть он хранит твой город! Он все сделает как нужно!
– Вы так желаете войны? – фараон обвел придворных взглядом.
Все ответили громкими выкриками:
– Война!
– Слава фараону!
Эвиб‑Ра понял, что его военачальники и советники правы. Брат фараона Аменемхет, бежавший из Иттауи в Мемфис, собирал недовольных под своими знаменами. Он сидел в древней столице и в глазах многих был истинным хранителем традиций Египта.
– Я пойду на моего брата!
– Слово и воля фараона!
– Внимание и повиновение!
Эвиб‑Ра собрал 30 тысяч воинов и мог смело выступать в поход. У Аменемхета не было в Мемфисе и четырех тысяч….
На следующее утро Неши, командир нубийского корпуса, был назначен по слову фараона хранителем города Иттауи и первым распорядителем дворца.
– Ты станешь править вместо меня в Иттауи!
– Слово и воля фараона! – произнес в ответ нубиец.
– Все станут почитать тебя за меня, Неши. Пользуйся своей властью так, как бы пользовался ей я. И найди мне того, кто виновен в болезни моей сестры, Неши!
– Я выполню волю фараона! – ответил Неши.
В этот момент в зал вошел слуга принцессы. Он сорвал с себя парик и распростерся ниц перед фараоном.
Эвиб‑Ра все понял без слов. Это был гонец смерти. Принцесса Верхнего и Нижнего Египта, дочь фараона Аменемхета III, Себекнофру умерла.
– Моя сестра?
– Великая госпожа, принцесса Верхнего и Нижнего Египта Себекнофру покинула нас! – заголосил слуга, не поднимаясь с пола.
– Что же! Боги указывают мне путь на Мемфис! Неши!
– Я здесь, великий государь.
– Прикажи все подготовить для погребения принцессы. Я еще до похорон сумею взять город Мемфис, и принцесса будет погребена в окрестностях новой столицы!
– Слово и воля фараона! Внимание и повиновение!
Армия фараона Эвиб‑Ра получила приказ готовиться к большому походу…..
Тени в лабиринте.
Ра‑Тауи показал принцу большую армию. И Эвиб‑Ра подивился тому, как слаженно идут полки копьеносцев, лучников, мечников, секироносцев.
– С такой армией можно завоевать полмира! – произнес принц. – И если мне в руки попадут такие силы, то я сокрушу всех своих врагов, жрец.
– Твой брат бежал в Мемфис и возглавил тех, кто выступил против тебя.
– Я смогу уничтожить его!
– Сумеешь. И город Мемфис падет! Но будет ли это благо для Египта? Вот в чем вопрос, мой принц.
– Страна станет только сильнее! Разве нет?
– Сильнее да, но вот пойдет ли эта сила стране на пользу? Вот в чем вопрос.
– Да, меня больше волнует, что с моей сестрой на деле? Ты ведь говорил что её «смерть» всего лишь вымысел?
– Мы уже говорил о яде Сехмет. В определенной пропорции он не приводит к смерти. Она жива, мой принц. Ты забыл о том, что собирался сделать Синух, сын архитектора?
– Не забыл, но каждый человек может ошибиться. А если Синух ошибся?
– Давай посетим дом архитектора и все увидим собственными глазами….
Место действия: Город Иттауи, «соединяющий обе земли» – столица Верхнего и Нижнего Египта. Дом архитектора Сенусертаха.
Старый архитектор внимательно осмотрел тело своего сына. Любой опытный врач смог бы сказать, что молодой человек мертв. Но старик знал, что этот сон вызван не смертью, но ядом богини Сехмет.
«Все пропорции соблюдены согласно указаниям древнего папируса и скоро он снова вернется к жизни. Он и царственная принцесса Египта. Но если за своего сына я могу быть спокоен, то принцесса в опасности. А если хоть что‑то случиться с Себекнофру, он не станет жить».
Старик решил немедленно идти к Рои. Пора было поторопить бальзамировщика.
– Прикажешь отправить тело молодого господина в лучшую мастерскую бальзамировщиков, господин? – спросил слуга Сенусертаха.
– Нет. Пусть тело моего сына лежит здесь. Двери в эту комнату закрыть и рядом пусть стоят два раба. Никого не пускать!
– Но тело может начать портиться, мой господин!
– Я приказал, а ты слышал! Тело не трогать без моего приказа!
– Будет исполнено, господин! – поклонился слуга.
– Я сам решу, когда и как будет бальзамироваться тело сына моего Синуха….
Сенусертах вспоминал все, что ранее читал в папирусах и «тайных табличках» о мире За Гранью Смерти. В ходе нормальной человеческой жизни Ка – дух человека – пребывает в неразрывной связи с его Хат – телом. После физической смерти Ка теряет эту связь и обретает «свободу». Яд Сехмет, как говорил ему прежний «хранитель тайны» обладает свойством не только разделять Ка и Хат, но временно высвобождать Ка, чтобы мог дух человека обратиться в Ба (еще одна концепция души) и познать тайны бытия загробного. Временно погасить «искру жизни», как говорил хранитель.
Все это так. Он помнил уроки хранителя хорошо. Но кто может поручиться, что все это истина? Ведь сам Сенусертах никогда не проверял могущества Сехмет.
Архитектор очнулся и понял, что он вышел во двор своего дома. Рядом стоили верные слуги.
– Что прикажешь, мой господин?
– Мои носилки!
– Уже готовы, мой господин! И рабы что понесут тебя уже на своих местах.
– К бальзамировщикам!
Слуги склонили головы…
Мир Дуат. Путешествие душ. Двое.
Синух в большой лодке сидел рядом с Себекнофру. Была ночь и в небе ярко сияли звезды.
– Синух? – принцесса словно очнулась от сна.
– Да, Себекнофру, – спокойно ответил он и прижал девушку к груди.
– Синух, где мы? Что это такое?
– Я не знаю где мы с тобой, Себекнофру. Для меня это такая же неожиданность, как и для тебя.
– Но я была во дворце моего брата. Все проходы этого дворца охраняла стража. Я заснула в своих покоях. И вот я здесь. Как ты смог похитить меня, Синух?
– Боюсь, что меня самого похитили, Себекнофру.
– Как так? – не поняла принцесса.
– Я ведь обещал тебе, что мы будем вместе? И я исполнил это. И ты, и я приняли яд богини Сехмет.
– Яд? – изумилась принцесса.
– Яд. Неужели ты забыла? Я говорил тебя про это.
– Вот как? Но я ничего не помню. Расскажи еще раз.
– Помнишь, как мы решили быть вместе и обмануть твоего брата фараона?
– Немного. Мы с тобой хотели бежать.
– Но ты боялась, что твой брат везде найдет тебя. Я решил похитить тебя из дворца так, чтобы потом никто не искал тебя, Себекнофру. Яд Сехмет дает полную схожесть со смертью.
– Я приняла яд?
– Да. Твое тело, после того как его доставят в мастерскую бальзамировщиков, будет похищено и заменено на иное. И принцесса Себекнофру престанет существовать. Но моя любимая женщина останется.
– Но где мы сейчас? Ты уже похитил меня? И я снова…
– Яд Сехмет может привести к большим изменениям, Себекнофру.
– Что это значит, Синух? – не поняла принцесса.
– Внутри человека может произойти нечто такое, чего ожидать нельзя. Яд может высвободить тайную силу…
– Тайную силу? Я не поняла, Синух.
– Связь Ка с телом при воздействии яда Сехмет прерывается. Но затем, когда Ка вернется в тело, он уже будет иным. Понимаешь? Те странствия, что ждут Ка изменят его. Я пожелал измениться вместе с тобой, Себекнофру. И я потому решил сопровождать тебя в этом путешествии, любимая.
– Значит мы в ином мире? И мы покинули свои тела?
– Похоже на то. Хотя все происходит так, словно мы просто попали в иное место и время.
– Ты это сделал ради меня?
– Без тебя для меня нет жизни, Себекнофру.
– Я люблю тебя, Синух.
– И я люблю тебя Себекнофру. Мы всегда будем вместе и в этой жизни, и в следующей. Ты видишь, какие гребцы на нашей лодке? – он показал на черные тени что сидели у весел. – Это тени мертвых. Я понял это сейчас.
Принцесса теснее прижалась к нему.
– Ты принял яд вместе со мной. Только ты во всем Египте мог отважиться на такое. Только ты мог придумать такой план моего похищения.
– Жизнь без тебя для меня не имеет смысла, Сбекнофру, как я уже сказал тебе.
– И для меня. Лишь бы быть вместе с тобой всегда. Вечность.
– Так и будет.
– Но мне интересно, где мы сейчас?
– Можно предположить, что это и есть мир Дуат.
– Подземный мир, Синух? Дуат? Нет. Но над нами небо и звезды. Сам посмотри. Мы плывем по Нилу, просто сейчас ночь.
– Не думаю, Себекнофру. Может это и Нил, но это не тот мир, в котором мы с тобой жили вчера.
– А не спросить ли нам кормчего нашей лодки? – предложила она.
– Думаешь, он нам ответит?
– Попробуем? Хотя от его фигуры меня бросает в дрожь.
Словно услышав их слова, высокая фигура закутанная в черное, до того момента стоявшая неподвижно, пошевелилась и приблизилась к ним. Голова существа была прикрыта куском ткани. Лунный свет залил фигуру, и в огромном провале не было никакого лица!
– Что это? – прошептала принцесса.
– Ты хотела знать, что это за мир? – спросило существо.
Синух заслонил собой Себекнофру и спросил:
– Кто ты?
– Мое имя Баби. Я демон подземного мира, как меня называют ваши жрецы. И у меня нет истинной сущности. Я могу выглядеть так, каким меня желают видеть. На стенах гробниц меня высекают в виде ужасного чудовища, Синух. Кому как не тебе знать про это.
– Ты Баби? – проговорил архитектор. – Возможно ли это?
– Я тот, кто знает мир, в котором вы находитесь. Яд богини Сехмет дал вам двоим право посетить его. Пользуйтесь своим правом.
– Но почему здесь ты? Баби должен мучить души усопших. Встреча с ним опасна! – заговорила Сбекнофру. – Он поджидает души и готовит для них страшную участь!
– На семь дней я раб того, кто выпил яд Сехмет. Таково заклятие. И я не могу его изменить. Что вы хотите знать об этом мире?
– Где мы? Это река Нил? – спросил архитектор.
– Нил, – ответил Баби. – Но это Нил затерянного мира, Синух.
– Затерянного? Как это понимать? – снова спросил Синух.
– Дуат, или мир что утерян, лежит за пределами вашего мира и за пределами иных миров. Это область, скрытая от живущих. Ведь сказано: «Я пришел к тебе тайными местами. Я искал тебя для неба. Но ты Скрытый, и найти тебя не легко. Но познавшие тебя при жизни могут познать часть сущности Божества».
– Значит эти люди тени умерших?
– Нет. Они духи мира Дуат.
– Духи? – снова спросил Синух.
– Вы приняли яд Сехемет и затем были произнесены магические древние формулы, смысл которых не понятен смертному. Они пробудили к жизни ваши тайные имена. Ибо Дух есть Имя, а тайное Имя и есть Дух. Если могучий чародей использует тайное имя в заклинании и подкрепляет его магической формулой, то можно пробуждать к жизни и мертвых.
– Но что такое тайное имя?
– Это второе имя которое дается человеку при рождении Теми кто выше нас. И ни ты, ни Себекнофру не знаете своих тайных имен. Но яд Сехмет открыл их тайну, и древняя магия была призвана к жизни. И эти гребцы суть имена! Они пока не были рождены для жизни в стране Кемет. Потому я и зову их Духами мира Дуат.
– Значит, они не умерли? – спросила принцесса.
– Да, ибо еще не родились. Но горе тому, кто пробудит настоящих мертвых от их сна. Сейчас наше путешествие пройдет по первому делению этого неизведанного людьми Нила.
– Но Дуат мир подземный! Разве нет?
– Нет. Ваши жрецы назвали его подземным. Он тайный, но лежит не под землей…..
Место действия: Город Иттауи, «соединяющий обе земли» – столица Верхнего и Нижнего Египта. Мастерская бальзамировщиков фараона.
Рои сказал Сенусертаху:
– Я смогу сделать только то, что в моих силах, даже за все сокровища страны Кемет. Пойми меня.
– Но ты ведь приготовил тело?
– Да. Вчера умерла молодая девушка в семье горшечника. И я получил её тело.
– А горшечник и его семья? Они ничего не расскажут? Сохранят ли они молчание?
– Да. Я обещал достойное погребение их дочери в гробнице жены жреца. Какой им резон распускать язык? Им выгодно провести обряд полностью даром.
– Хорошо. Но так ли она походит на принцессу?
– В смерти они похожи, Сенусертах. Но бальзамирование тела провожу не я один. А посвящать в такое дело больше нельзя никого.
– И что с того? Выкрадешь тело настоящей Себекнофру и подсунешь тело своей дочери горшечника.
– Постараюсь. Но это может не получиться. Пойми, что за дело ты затеял.
«Если бы это был я. Но сам я никогда бы не решился и на половину подобного деяния», – про себя подумал архитектор фараона.
– Но я кое‑что придумал, Сенусертах.
– И ты….
– И я поду на риск, но ты должен потом выполнить все, что мне обещал.
– Я никогда не нарушал своего слова, Рои.
– Я знаю про это и потому берусь за твое дело. Но после этого я стану бальзамировщиком фараона! Первым самым почитаемым. Таким же, как первый архитектор….
Через несколько дней тело принцессы привезли в мастерскую бальзамировщиков. Мастера понимали, что за заказ получили и помнили об ответственности. Не угодить новому фараону Эвиб‑Ра было опасно.
Рои решил не сам заменить тело. Тогда он будет не преступником, но одним из преступников и на него всего свернуть не смогут.
«Нужно выполнить просьбу Сенусертаха! Но мне самому действовать опасно. И не стану я подставлять свою голову под удар. Пусть иные сделают это за меня!»
Но как это сделать? Как заставить бальзамировщиков фараона додуматься до того, чтобы заменить тело царственной принцессы, на постороннюю девушку?
Если кто и мог придумать подобное, то только он, Рои. И он придумал! И решил не мешкая осуществить свой план, который многие бы назвали безумием.
Ночью он посетил помещение мастерской, где лежало тело….
Когда бальзамировщики в масках Анубиса утром подошли к телу, то увидели на нем знаки богини Исефет.
– Что это? – вскричал первый бальзамировщик.
– Знаки Исефет! – закричал второй бальзамировщик. – Это тело проклято!
– Её нельзя бальзамировать! – высказался третий бальзамировщик.
– Но это заказ самого фараона! – первый бальзамировщик посмотрел на своих помощников. – Вы понимаете, что такое отказать самому фараону?
– Я понимаю! – высказался второй бальзамировщик. – Но против воли богов я не пойду. Одно дело воля и слово фараона! А иное дело силы непонятные и потому страшные!
– Фараон нагонит тебе страху еще больше! Вы что оба с ума сошли? – первый посмотрел на товарищей.
– Воля и гнев Исефет страшнее гнева фараона! В знаки на теле принцессы появились именно здесь за то время, что она лежала на нашем столе.
– Точно! Её привезли без этих знаков! – подтвердил слова второго третий бальзамировщик столицы. – В том могу поклясться чем угодно! И все это время здесь никого не было!
– Никого из живых, – поправил третьего второй бальзамировщик. – И получатся, что здесь была сама Исефет. И она предостерегла нас от работы. Для богини нет ни стен, ни дверей.
– Но тогда нужно доложить про это фараону! – вскричал первый бальзамировщик, снимая маску. – Нужно сказать ему о проклятии Исефет! И тогда я больше никогда не получу ни одного заказа. И вы также! Фараон во всем обвинит нас. И жрецы ему в том помогут! Кто скажет плохое слово о принцессе?
– Но против воли богини идти нельзя! – настаивал второй.
– И что делать? Как спасти нашу мастерскую и как сохранить титулы бальзамировщиков владыки Верхнего и Нижнего Египта? И это еще хорошо, если фараон не прикажет нас убить после такого признания.
– И верно! И кто же нам поможет? – третий бальзамировщик также снял маску и отбросил её в сторону.
– Я! – вперед выступил Рои. – Я могу вам помочь.
Все оглянулись на него.
– Ты? – спросил первый бальзамировщик.
– Я, – решительно заявил Рои.
– Но что можешь ты, если мы ничего придумать не можем? Кто ты такой? Ты в нашем ремесле человек новый и ничего не знаешь! И ты имеешь наглость заявить, что сможешь помочь?!
– Но я могу тебе помочь, почтенный.
Первый бальзамировщик фараона смерил Рои презрительным взглядом.
– Нам стоит выслушать его, – примирительно заявил третий бальзамировщик фараона. – Говори, Рои.
– Нам нужно начать бальзамирование умершей принцессы Себекнофру? Так?
– Конечно так! – вскричал первый бальзамировщик. – И этот «секрет» нам отлично известен. Чем еще нас порадуешь?
– И новое тело в мастерскую вам внести не дадут, пока здесь тело принцессы? – снова спросил Рои.
– Да, – согласился третий бальзамировщик.
– Я могу спасти всех вас. Здесь у меня есть одно тело молодой девушки весьма схожей с принцессой. Мы тайно спрячем тело принцессы и начнем бальзамировать тело этой девушки.
– Что? Он сошел с ума?! – первый бальзамировщик был в ярости. – Он издевается над нами!
Но второй бальзамировщик понял замысел Рои.
– Совсем нет! Он предлагает дело. На теле принцессы знаки Исефет и бальзамировать её нельзя. А на теле другой женщины нет этих знаков? Так, Рои?
– Именно так.
– Вот мы и забальзамируем её вместо принцессы, и все будут довольны! И фараон и богиня Исефет. А мы сохраним своим места и останемся главными бальзамировщиками двора и получим большую награду.
– Но куда девать тело настоящей принцессы? – спросил первый бальзамировщик.
– Я сумею его спрятать и предать захоронению, как велят знаки и воля Исефет! – с готовностью предложил свои услуги Рои.
– Но знаешь ли ты все ритуалы?
– Да. Я знаю древнейший ритуал захоронения в песке красной пустыни. Этого требует от нас сама Исефет. И это совсем не преступление. Пески жаркой пустыни сохранят тело принцессы….
В древности, за три тысячи лет до описываемых событий, покойников действительно просто хоронили в песках красной пустыни, и сам раскаленный солнцем песок высушивал тело и превращал его в мумию. Это много позже египтяне стали строить гробницы и помещать мертвецов в саркофаги, и потому потребовалось бальзамировать тела, для того чтобы избежать разложения….
Тени в лабиринте.
Ра‑Тауи сказал принцу:
– Ты видел, что придумал Рои? Умнейший человек!
– Невероятно! Он нашел способ похитить тело самой царственной принцессы Египта! Не думал что это вообще возможно!
– Египтяне умнейший народ, мой принц.
– И у них все получиться?
– А почему нет? Они разрежут тело и удалят все органы у мертвой девушки, что заменит твою сестру. Все органы кроме сердца и почек. Внутренние органы поместят в четыре сосуда – Канопа. Затем девушке удалят мозг через ноздри. Затем вычищенное тело поместят на 70 дней в густой соляной раствор. И узнать, кто это уже будет сложно. Затем выдержанное тело станут обрабатывать и набивать соломой и травами, дабы придать ему прежний вид. А затем мумию станут пеленать льняными бинтами и обильно смачивать все смолой. Кто после этого узнает мумию? И потом все равно лицо умершей будет накрыто золотой погребальной маской.
– Ты прав. Никто ничего не заподозрит! Кто может ожидать подобного от подданных?
– В том то и дело, мой принц. Но сейчас тебя ждет кое‑что неожиданное.
– Неожиданное?
– Так что берегись, мой принц. Нас ждет большая барка и путешествие по реке Нил…
Мир Дуат. Путешествие и столкновение душ.
Баби приобрел иной вид и на этот раз он был точной копией умершего фараона Аменемхета III. Увидев эту метаморфозу, Себекнофру вздрогнула.
– Отец!
– Фараон! – прошептал вслед за ней Синух.
– Мой отец под видом демона подземного мира? Может ли быть такое? Фараон особа священная!
– Нет, я не фараон – ответил тот, кто принял облик покойного владыки. – Я Баби. И я принял облик уже не чудовища, но вашего умершего властелина. Ибо этот мир – его мир. Он строил лабиринт как храм всем богам и демонам Египта. Он желал обрести благодаря этому бессмертие!
– Мой отец?
– Твой отец, принцесса. Это его захватила мысль и в этом стать равным богам. И я обещал ему это под видом самого бога Осириса. И он поверил, что сможет уснуть, но проснуться снова.
– И ты обманул моего отца? – вскричала принцесса.
– Отчего так? Я никого не обманывал. Но твой отец просто не знал подлинной истории бога Осириса. Ваши жрецы своими россказнями сыграли с ним плохую шутку.
– Что это значит? – спросил его Синух.
– Стать бессмертным и уподобиться богам, мечта многих людей. И чем выше человек сидит при жизни, тем больше ему хочется стать бессмертным. Они считают, что их никчемные жизни кому‑то нужны.
– Жизнь фараона Аменемхета III ты назвал никчемной? – строго спросила принцесса.
– А чем он заслужил вечную жизнь?
– Хотя бы тем, что по его приказу возвели Лабиринт.
– За это он получил то, что просил. Вечное странствие между мирами. Это разве не вечная жизнь? Нил мира Дуат не имеет ни начала, ни конца. И потому путешествие по этому Нилу не прекратиться никогда. Сам бог Осирис. Кстати он не был тогда еще богом.
– Осирис? – изумился Синух.
– Осирис. Он был человеком! – ответил Баби. – И про него высшие сказали, что он может стать властелином сущего. И он стал им и его стали называть Неб Тем, что значит Небесный господин. Но как только он стал властелином, ему стали завидовать и стали пытаться отобрать у него власть.
– И отобрали? – спросила Себекнофру. – Ведь коварный Сет убил своего брата Осириса. Разве нет?
– Сет? – засмеялся Баби. – Сет не убивал Осириса. Это ваша легенда лжет. Осирис отправился в путешествие по Нилу мира Дуат. А возврата из этого мира нет. Ибо этот Нил, как я уже сказал, не имеет начала и конца.
– А мы? Мы ведь тоже в этом мире Дуат? – со страхом спросила Себекнофру. – И ты желаешь сказать…
– Вы в этом мире не на долго. Вы приняли немного напитка богини Сехмет! Ибо в древние времена, которые называют Эпохой Первой Гибели, высший по имени Атауи призвал высшего по имени Сохемхет. И тот приготовил напиток. Тот, что вы выпили.
– Это яд Сехмет, львиноголовой богини! – вскричал Синух.
– Высшие тех времен не имели пола. И Сохемхет может быть вашей Сехмет. И потому вы в мире Дуат. Вернее не вы. Ваши тела остались там. Но ваши внутренние составляющие, или Ка, здесь. А без них ваши тела только пустые оболочки.
– Значит, мы все же вернемся?
– Вернетесь, принцесса.
Баби в этот момент вдруг столкнул Сбекнофру с лодки, и она упала в Нил.
Синух резко подскочил к демону и попытался схватить его за горло. Но он испарился в воздухе и исчез, словно его и не было.
– Синух! – закричала Себекнофру.