Текст книги "Ты будешь авантюристом! (СИ)"
Автор книги: Влад Непальский
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 22 страниц)
Элдри вошёл в башню, где на полу возле красного дивана валялось тело в чёрной робе, с отрубленной головой, лежащей у стены.
От этого зрелища Атэнаис чуть не вывернуло. Да и Майя старалось не смотреть на тело колдуна.
– Жуть! – прошептала Лили.
– Эх, жаль Санчо, не с нами, – вздохнул Элдри. – Такая работа для него пропала – копать могилу и хоронить колдуна.
– А теперь кто его будет хоронить? – к трупу подошла Майя. Ей не терпелось увидеть книги мага.
– Зароют деревенские. А теперь надо обыскать башню.
Через несколько часов обыск дал результаты. Нашлась шкатулка, где лежали пятьдесят три золотых, а так же целый мешок серебра и меди. Так же нашлись кое-какие книги, поэтому от башни колдуна авантюристы уходили с полными мешками различного скарба.
Больше всего находкам радовалась Майя.
В трактире собралось полно народу: крестьяне праздновали освобождение. Эль и брага лились реками, и разносчица только и успевала, что подносить полные кружки. Элдри с ученицами ужинали.
Окончив еду, один из крестьян встал, и начал свой рассказ.
– Я хочу вам рассказать о древнем роде! – он распростёр мускулистые руки. – Этот род настолько древний, что его история теряется в веках. Это род великих магов! С ним связано множество легенд!
– Ага! – кивнул мужик за столом.
– Этот род все боялись! – продолжал рассказчик. – В нём было много злодеев, но именно он спасал простой люд от произвола королей. Люди этого рода были выдающимися. Но на всех них лежало страшное проклятье.
– Давай! – кивал крестьянин.
– Этот род стал самым загадочным и страшным! Я расскажу вам одну историю про него! Давным-давно, когда нас с вами и наших дедов ещё не было, родился один мальчик.
В трактир вошла баба.
– Хватит, пить! – она схватила рассказчика и потащила к дверями.
– Дорогая, дай мне рассказать сказку!
Крестьяне рассмеялись, и вернулись к своим разговорам.
Видя, что Май уже доела и скучающе смотрит на зал, Элдри улыбнулся.
– Не хочешь что-нибудь сыграть на гитаре?
– Давай! – кивнула девушка и достала гитару из футляра. Она положила ногу на ноги, и удобно разместила на них гитару. Тонкие пальцы побежали по натянутым струнам.
– Хей-я! Хей-я! Сладок мой мёд!
Элдри покачал головой.
– Что-нибудь другой тематики и повеселее.
– Я знаю одну старинную балладу, улыбнулась Майя и сменила мотив.
Фейерверками гремит
Малый город меж горами.
Снова духами забит,
Что слетаются на пламя.
Её пальцы бегали по струнам, а крестьяне, забросив застольные беседы, молча слушали. Барды в деревне были редкими гостями. Сальные свечки коптили под потолком, поддаваясь веселым напевам.
– В старом замке у ворот
Шумно стражники толпятся.
Весть лихая вновь идёт,
Но их дело лишь сражаться.
А в трактирах суета -
Люди пьют и веселятся.
Праздновать велела та,
Демоны кого боятся.
И сегодня: в этот год,
В этот месяц, в это время
Лихо празднует народ,
Позабыв тоску и бремя.
Элдри закрыл глаза, и казалось: в этот момент был далеко отсюда в мечтах о детстве. А Майя продолжала петь под весёлый мотив.
– Старый город вновь ожил -
Отлетели сновиденья!
Нет здесь прошлого могил -
Все справляют день рожденья!
Праздник яркого огня
И рубиновой богини.
Ночь сегодня ярче дня!
Дни начнут светлеть отныне!
И в рубиновом плаще,
И в коротком бальном платье,
И с улыбкой на лице
Танец вдохновляет статью.
В залах яркого дворца,
В центре площади средь снега.
Радость ясного лица,
Отражает мира нега.
Атэнаис немного загрустила. Виденный колдун всё ещё стоял перед глазами. Она сидела у стены, положив подбородок на ладонь. Весёлая песня Майи была где-то далеко от неё и не трогала душу.
– И безумие игры,
Святость лучшего стремленья.
Нету здесь иной поры!
С нами муза – вдохновенье!
И на поясе клинок —
Символ власти несомненный.
Мир давно её чертог,
А она – дитя вселенной.
Лили, слушала, и в глазах у неё жила тоска. А Майя весело бренчала – у неё был прекрасный день.
– Танцы яркого огня,
Толпы духов шаловливых,
Опьяняют вновь меня
Возле юношей игривых.
И сегодня я опять,
Стану званой гостьей в граде.
Можно многое понять
В новом для меня укладе.
Праздник жизни средь богов
Пусть весь город отмечает.
А у нас удел таков —
Мы беседуем за чаем.
Вот последний куплет прозвучал, и Майя вздохнула.
– Давайте завтра устроим выходной, – обратился к ним Элдри.
На следующее утро Санчо стало гораздо легче. Слабость уже прошла, и молодое тело начало наполняться силой, хорошенькая разносчица принесла ему еды и немного вина.
– А это от заведения, – улыбнулась она. Она стрельнула глазами в парня, а потом они перешли на три золотых кругляша лежащих на его тумбочке. Анн так и хотелось, чтобы они побыстрее стали её. Вчера она каждый раз ловила взглядом эти монеты. Всю ночь она думала о них.
Что за люди эти авантюристы? Они не знать, а такие же, как они – крестьяне, но до чего же они богаты. Тут целый день пашешь, как вол, и то золотого в месяц не увидишь, а они их сыпят направо и налево.
Так, принося ему вина, она дождалась, когда под вечер Санчо опьянеет. Было уже темно, когда она вошла к нему в комнату.
– Что такое? – выпучил он глаза.
– Авантюрист, сир, – потупилась девушка. – Наш трактир предлагает особые услуги для авантюристов.
– Какие же? – приподнялся в кровати Санчо. В его пьяных глазах сияли огоньки, а отупевший взгляд вцепился в большое декольте, в котором белые груди бледнели в свете сальной свечи.
– Очень личные. Каждый день вы сражаетесь с опасностями. И мы вам очень благодарны.
– Ещё бы. Меня недавно чуть не порвали на части мертвецы!
От созерцания декольте его инструмент принял боевое положение и торчал, приподнимая одеяло.
– Но эти услуги стоят один золотой! – она приподняла платье до колен, обнажая голые ноги.
– Что? Так много. Нет! – выдохнул Санчо. Он ещё был не настолько пьян, чтобы не понимать, что за один золотой можно сходить в хороший бордель.
– Тогда разрешите откланяться, – девушка скользнула к двери.
Санчо приподнялся. Восставший клинок требовал продолжения банкета и не желал отступать.
– Ладно, – кивнул юный пекарь. – Золотым больше, золотым меньше – какая разница.
Девчонка задрала юбку и прыгнула на него. И Санчо долго не мог уснуть в эту ночь.
День отдыха прошёл незаметно. Май изучала книги колдуна, Лили ходила по деревне, исцеляя крестьян, а Атэнаис тренировалась с мечом. Один Элдри заигрывал с разносчицами, мылся с ними в бане и приятно проводил время.
На следующее утро Санчо не удержался и повторил ночное приключение. Так он стал беднее ещё на один золотой. Провалявшись день в кровати, он сытно поужинал, а потом ещё раз развлёкся с девчонкой.
Пока он был этим занят, Элдри и девушки вышли из своей деревни, добрались до его и остановились в этом же трактире. Но об этом Санчо даже не узнал.
Юный пекарь проснулся утром, когда в дверь его комнаты постучали.
– Что такое? Войдите!
В комнату вошла Анн.
– Давай повторим! – Санчо протянул руку, чтобы схватить её за локоть, но она отпрянула.
– Если вы будете приставать, я закричу!
– А как же, то, что было вчера?
– Если у вас есть золото, то оно будет и сегодня.
– Нет! – он сжал кулаки. – Шлюха! Потаскуха!
– Я пришла сказать, чтобы вы освободили комнату.
– Да, как ты смеешь! – поднялся Санчо и схватил девчонку за руку.
– Отпустите меня! – Анн картинно завизжала. В этот момент в раскрытом дверном проёме появилась могучая рука, которая влетела в челюсть несчастному больному.
Санчо отлетел к стене и потерял сознание. А Анн выбежала в коридор, промчавшись мимо Элдри.
Когда Санчо очнулся, он лежал на кровати с перебинтованным лицом.
– Дорогой мой, ученик, – рядом на стуле сидел Элдри. – Прошу тебя больше так не поступать. Из-за этого я перепутал тебя с негодяем, пристающим к разносчицам. Но я уверен, ты не такой человек. Наверняка произошло какое-то недоразумение.
– Да, – кивнула Санчо, – Это почтенная девица перепутала меня с насильником, хотя я всего лишь от слабости потерял равновесие и опёрся на её руку.
– Вот видишь! – кивнул Элдри.
Санчо было хотел признаться, что она вытянула у него все взятые в долг деньги, но ему стало стыдно, что он оказался таким дураком. Поэтому он решил промолчать.
Вскоре они собрались в путь, и Элдри сам прилепил к ушибленному лицу юного авантюриста примочку из ослиной мочи, обвязав многострадальную голову Санчо.
Когда юный пекарь спустился, Элдри у стойки разговаривал с трактирщиком.
– В гильдию приходили многие сообщения о том, что в вашем трактире не надлежаще относятся к авантюристам.
– Упаси боже! – воскликнул трактирщик, показывая ладони.
– Наша гильдия уже подготовила прошение в управление Илда, об отъёме у вас лицензии.
– Помилуйте! – закричал трактирщик.
– На вашу деревню постоянно приходят дурные отзывы, – продолжал Элдри. На позапрошлой неделе он прочёл журнал отзывов о деревнях, который выдавали только авантюристам пятого ранга и выше. – Авантюристы жалуются на плохое отношение к ним жителей. На то, что им приходиться ночевать в конюшне, если все комнаты заняты. На завышенные цены.
– Помилуйте!
– В общем, я буду вынужден вынести вердикт не в вашу пользу и написать ещё один отрицательный отзыв. Это будет последней каплей и концом вашего дела.
– Помилуйте, каюсь, иногда бывает – завышаю цены, – выбежал из-за стойки трактирщик.
– Разбавляете вино водой.
– Тоже грешен!
– Не докладываете еды в тарелки.
– Помилуйте!
– Моё путешествие длинное. И тем дольше я не вернусь в Илд, тем лучше для вас. За это время вы может быть успеете послать прошение, от отмене иска в управу. А чтобы я не вернулся с отзывом ещё долго, у меня должно быть много провизии.
– Я вас понял, всё сделаю, – бросил трактирщик.
Через десять минут они вышли, и осёл тащил полную тележку еды.
– Ты солгал трактирщику насчёт ревизии? – поинтересовалась Атэнаис.
– Нисколько, – улыбнулся Элдри. – Когда я выбирал задания в гильдии, я видел задание от гильдии на инспекцию трактира в этой деревне, для авантюристов пятого ранга и выше. И я думаю, его уже выполнил авантюрист, что спас Санчо. И когда я вернусь, то не премину написать о них плохой отзыв. Так что я сказал им чистою правду. Их скорее всего закроют.
И авантюристы пошли дальше, уходя на новое задание. Одни из множества таких же, идущих по дорогам всего королевства. Усталых странников, останавливающихся в трактирах и мёрзнущих по дорогам зимой. Тех, кого обыватели встречают лишь мельком в трактирах и на улицах. Они не останавливаются на одном месте.
Дела не ждут!
Глава 4
Когда наступила долгожданная ночь, авантюристы сидели у разгорающегося костра. Из-за того, что осёл устал от тяжёлой ноши колдунского скарба, они не смогли добраться до следующей деревни, где должны были уничтожить гоблинов. Решив не спешить, Элдри выбрал место, и они остановились на уютной полянке в смешанном лесу.
Тёплая летняя ночь, радовала ясным небом полным мерцающих звёзд. Растущая Луна совсем скоро должна была стать полной. Всё сидели у яркого костра, а привязанный осёл дремал недалеко от телеги.
– Иду вперёд я вдаль влекомый… – выдохнула Майя устав от игры на гитаре. – Всё…
– Думаю, нам пора ложиться спать, – Элдри сидел, облокотившись спиной о прочный ствол дерева.
– Я того же мнения, – Майя спрятала инструмент в фанерный футляр.
– Жаль, не дослушали песню до конца, – воздохнула Лили.
– Это был первый куплет последнего припева, – распрямилась брюнетка. – Я пропела его до этого два раза.
– Я покараулю первым, – Элдри стряхнул с лица упавшие на него пряди чёрных волос.
Все укутались в плащи, а Майя в шубу, найденную в башне колдуна, и вскоре отошли ко сну.
Ночь прошла спокойно. Несмотря на доносящийся из чащи волчий вой к лагерю никто так и не приблизился.
Утром позавтракав, авантюристы продолжили путь.
Деревни, где требовалось выполнить задание, они достигли где-то в пять часов вечера. Она показалось путникам куда беднее предыдущей. Дома скученно стояли в центре полей, поделенных на квадратики и полоски. Само поселение окружала небольшая ограда, не дающая забегать скоту во дворы.
– Плохо, что мы опять вернулись в баронство Лайне, – выдохнула Атэнаис.
– Ничего с этим не поделать, – пожал плечами Элдри. – Чем ближе к границе чёрного леса и к империи магов, тем больше монстров.
– Не нравиться мне оно… Да и все баронства, что окружают проклятое графство.
– Надо разгрузить осла, – посмотрел на животное Элдри, но вначале зайдём в трактир.
Он открыл старую дверь, и вошёл в затхлый зал. Старые скамейки и столы тесно стояли рядом друг с другом. За ними обедало несколько крестьян.
– Смотрите и учитесь, как правильно вселяться в трактир, – подмигнул ученикам Элдри.
– Эй трактирщик, – бросил он. – Пять бесплатных комнат для авантюристов и сытный обед. А ещё баня.
– Ха, – шмыгну носом толстяк. – И не подумаю. Или платите, или убирайтесь!
– Пошли, – Элдри направился к выходу. – Только вот за гоблинами боюсь снова придут не раньше чем через месяц.
– Постойте! – толстяк бросился вдогонку. – Так вы за гоблинами?
– Да, – кивнул Элдри, – за ВАШИМИ гоблинами!
– Что же вы сразу не сказали, – трактирщик повёл его к столу.
– Что поделаешь, мы не кричим о нашей работе на каждом углу.
– Присаживайтесь, дорогие авантюристы!
– Если мы вкусно поедим, то пойдём за гоблинами прямо сегодня, – улыбнулся Элдри.
Санчо побледнел.
«Ну уж нет, я никуда не пойду!»
– Вначале надо переместить добро из телеги в комнаты и распрячь осла, – вернулся к проблеме Элдри. – А вы хозяин, готовьте для нас еду.
Лили вздохнула. Ей было жаль трактирщика, который вынужден кормить их бесплатно. В конце концов, они не нищие, чтобы попрошайничать. Но ничего не поделаешь, с учителем она не хотела спорить, тем более, что была отчасти с ним согласна. Она тоже исцеляет людей бескорыстно, и было бы неплохо, если бы эти люди отвечали ей взаимностью.
После обеда Элдри вытер руки и встал.
– Итак, думаю, девочкам не стоит ходить в грязную пещеру гоблинов, а нам с Санчо самое время сходить туда.
«Нет, я не пойду! – дрожал Санчо. – Никуда не пойду!»
– Не надо себя заставлять! – усмехнулась Атэнаис, смотря на бледнеющего соратника. – Сходи почисти осла. Это твоё настоящее занятие. Ведь не спроста мир разделён на аристократов и простолюдин.
– А вы, девочки, возьмите мелочь колдуна и купите хорошую бочку, чтобы в крыше была пробка, – продолжил распоряжаться Элдри.
– Большую? – поинтересовалась Май.
– Достаточно.
«И зачем я должен идти!? – думал Санчо, смотря на Атэнаис и Май. – Им хорошо говорить, они никуда не пойдут! Они будут сидеть здесь в тепле!»
– А я бы сходила в пещеру, – улыбнулась Май. – Хочу посмотреть, как моя магия будет действовать на гоблинов. Никогда не видела это вживую.
– У тебя будет такая возможность, – кивнул Элдри и посмотрел на замершего Санчо. – Теперь твой звёздный час, Санчо. Пришла пора делать выбор о своём месте в этом отряде. Что выберешь ты? Пойдёшь вместе со мной или в конюшню чистить осла?
В одной руке наставник держал кинжал в кожаных ножнах, найденный у колдуна в башне, в другой – щётку для чистки осла.
Санчо мялся. Конечно, он хотел пойти в конюшню чистить осла и никогда не хотел видеть гоблинов. Никогда не хотел спускаться в их пещеру. И вообще не хотел никуда идти. Но Атэнаис так презрительно смотрела на него, что ему стало страшно. Всё же глубоко внутри него жила какая-то гордость, которая уснула в повседневной жизни от каждодневного сюсюканья мамы и бабушки. И взгляд этой девушки пробудил в нём это чувство. Ему показалось, что он может большее, чем просто чистить осла. И сейчас настал решающий момент. Санчо показалось, что если он останется здесь, то так и будет чистить осла до конца своей жизни, не мечтая о большем.
Он представил, как вернётся домой, и все люди в городе узнают о его неудачном опыте авантюриста. Он будет посмешищем до конца жизни. А авантюристы, заходя в его пекарню, будут непременно припоминать ему это.
– Ну что ты решил? – прервал молчание Элдри.
– Да, я пойду, пройдусь, – с трудом выдавил из себя Санчо.
– Держи! – наставник протянул юному пекарю старый кинжал. Щётку, которую он держал в другой руке, бросил сидящему рядом мальчишке. – Если почистишь осла, заработаешь несколько медяков.
– С удовольствием, сир! – тот схватил её и выбежал из трактира.
Элдри пошёл на улицу, а Санчо, сжимая кожаные ножны в руке за ним.
– Удачи! – коснулась плеча бывшего ученика пекаря Лили, но он этого даже не заметил.
«Зачем я это сказал, почему не пошёл чистить осла? – корил себя Санчо, следуя за Элдри. – Как бы было хорошо, если бы сейчас мне не надо было никуда идти. Я бы пошёл в конюшню и почистил осла. Было бы хорошо, спокойно и безопасно. Мне бы тогда ничего не угрожало».
Идя по деревенской улице, он задумался. Не обращая внимания на стаю гусей, которую пас пятилетний мальчик, он прошёл мимо, даже не заметив пернатых. Все мысли Санчо занимали гоблины. Низкие, зелёные, страшные.
– Думаю, за час мы найдём их гнездо, – Элдри ускорил шаг. – Так что затемно успеем.
Санчо лишь вздрогнул и пошёл быстрее.
«Всё! Надо всё бросить и остаться в деревне, а потом одолжить у кого-нибудь деньги и добраться до города. Вот и всё! И больше никаких приключений, никаких гоблинов, никакой опасности! Это не для меня! Я не способен решать такие задачи!»
Он думал на такой манер, когда они шли мимо домов, затем проходя сквозь земельные наделы крестьян, поросшие зелёными стеблями, он задумался о другом.
«Почему вообще меня взяли сюда? Неужели я на самом деле спьяну умолял меня взять в поход? Почему я так отупел. Стоило мне лишь выпить глоток, и я оказался в западне, а потом из-за чашечки вина промотал все деньги, что дали мне на возвращение домой. Был бы я поумнее, этого бы не случилось. Да, будь я поумнее, я бы сейчас чистил осла, а не шёл к лесу. Боги, почему я такой дурак?»
Он задал справедливый вопрос.
«Разве Джульетта лучше той трактирной девки? Да, безусловно, её фигура куда получше, да и личико помиловидней, но не стоит же меня столь недооценивать. Да с её папашей ни один ремесленник ни сядет в трактире за один стол. Пьяница и дебошир, избивший её мать до смерти. Кроме выпивки его ничего не волнует. И ради его дочери я попал сюда. Неужели я на самом деле хотел стать авантюристом, – он шёл по колее, смотря на небо. – Быть может, произошла ошибка? Ну не мог же я в пьяном бреду явиться туда?»
Но Санчо не мог себе в этом признаться, что он всегда завидовал авантюристам. Быть авантюристом в Илде, значило быть добытчиком редких ресурсов. Работа, связанная с немалым риском: быть защитником отдалённых деревень, быть борцом с монстрами, быть добытчиком редкостей – их уважали даже дворяне.
С тех пор, как сто двадцать шесть лет назад в Империи магов, что лежит на юге, произошла гражданская война, унёсшая за собой жизни большей части людей в мире, с тех пор авантюрист, проникающий туда и добывающий артефакты великого прошлого, славен и почтён.
В глазах простого народа он герой.
А кто он – Санчо? Кем он был? Он всего лишь сын пекаря. Единственный, любимый всей семьёй ребенок, с которым с детства постоянно носились родители. Он рос в любви и заботе. Предки смотрели, чтобы он нигде не перенапрягся. После того что случилось с ним в детстве, забота только усилилась. Словно принцесса, Санчо во всём надеялся на своих родных. Они обеспечили ему хорошее будущее. Главное не стоило противиться их воле и гнаться за фантазиями.
Но как привлекательны были авантюристы. Когда он был маленьким и ходил с отцом то в трактир, то на площадь, то там, где собирались рассказчики, он слушал истории и о них. Кто-то рассказывал, о том, как новички, не справившись с заданием, погибли в пещере гоблинов. И таких историй было много. Санчо не знал, что сама гильдий способствовала их распространению, чтобы отсеивать лишних людей.
Но эти истории были повсюду. Они повествовали о неудачливых новичках, обрастая страшными подробностями их смерти, о великих героях, совершавших невероятные подвиги. О искателях, проникавших в самую гущу империи, где после войны живут оставленные магами чудовища. Они витали в городском воздухе Илда. Приграничный город с населением в сорок пять тысяч человек, зависел от авантюристов, и они там были в почёте.
Санчо никогда не мог сказать себе, что он завидовал этим людям. Он, кто никогда не спал под открытым небом, кто всю жизнь вырос под неустанной опекой родных, тот, у кого уже было решённое будущее, завидовал тем, кто сражался с чудовищами, спал у дорог, часто не имел ничего, а те богатства что получал, вынужден был тратить на гномий доспех и эльфийский меч. А то и вовсе просто их спускал. Но у авантюристов было то, о чём не мог мечтать Санчо – любовь народа, почёт, уважение, слава.
Даже самый захудалый авантюрист, сидя на лавочке, собирал вокруг себя толпу мальчишек, рассказывая им свои обыденные истории. На него с обожанием могли смотреть девушки из бедных семей. Когда он уходил на задания, прохожие провожали его долгими взглядами.
А кто он, Санчо? Его никто не замечает в упор, его никто не будет слушать, он никому не интересен. У него нет прекрасных историй, которые он любил с удовольствием послушать, у него нет яркой жизни, полной необычных приключений. Его приключение, это сходить с семьёй в театр в воскресенье, или посмотреть представление уличных артистов, повествующих опять о приключениях этих проклятых авантюристов. Он даже не имеет привлекательной внешности, да и финансовое положение тоже не выдающееся.
В общем, авантюристы были во всём лучше его.
И самое главное, они имели шанс мгновенно обогатиться за счёт найденной редкости – а он нет.
Но сказать самому себе, что он – отстой, Санчо не мог. Конечно, где-то в глубине души он понимал это. Но признаться себе в таком! Его ум отказывался это делать.
Поэтому идя по засаженному полю, он в очередной раз искал виновных, в том, что с ним случилось. И это был кто угодно – только не он. Он говорил себе о том, какой он замечательный. Он представлял, как вернётся домой и выйдет в отставку, как авантюрист. Главное вернуться с выполненными заданиями, тогда честь будет спасена. Он с удовольствием примет ту судьбу, которую готовят ему родители. Только надо дожить до этого дня. Надо только дожить… А сможет ли он?
Санчо не заметил, как они оказались перед лесом.
– Пошли, мой юный друг, – Элдри вошёл под своды лиственных деревьев.
Санчо стало не по себе. Его мысли прервались, а по спине прошёл холодок. За каждым деревом ему мерещился затаившийся гоблин, и юный пекарь трясся, от каждого шороха.
А Элдри шёл вперёд, и Санчо, как зачарованный, следовал за ним. Он боялся остановиться, поскольку думал, что его порвут на части гоблины.
– Как ты находишь дорогу? – пролепетал Санчо.
– Видишь, вот там, – Элдри указал пальцем на ствол. – В щелях между корой череп бурундука. Такие метки по всему лесу. Логово уже близко.
«Надо бежать! – пронеслась мысль. – Нет, я тогда могу заблудиться!»
Остаться одному в лесу полном гоблинов… Это ужасно! Он не отстанет!
Взгляд Санчо метался из стороны в сторону. Спина покрылась холодным потом. Он смотрел по сторонам. За каждым кустом ему виделись гоблины. И воображение не желало останавливаться. Как раскрученный маховик, оно рисовало ему новых чудовищ, алчущих его плоти.
Стало невозможно страшно.
Наступил вечер.
В лесу стало не так светло, как днём, но ещё достаточно, чтобы он не был тёмным. Солнце светило со стороны заката, скрываясь за плотными кронами деревьев.
Вскоре показалась и вырытая в склоне холма пещера, уходящая под землю. Большая, высокая. В неё можно было спокойно войти вдвоём и находиться там не сгибаясь.
Рядом с ней на вбитых в землю палках висели белые черепа животных.
– Вот мы и пришли! – посмотрел на Санчо, Элдри. – Настало время для воина.
– Ааа… – выдавил из себя Санчо, поскольку не мог ничего ответить.
– Гоблины хорошо видят в темноте, да и слух у них превосходный, а вот нюх – не очень. Хоть у них и длинные носы. Увы, жизнь в вонючей пещере не делает их обоняние сильнее. Ты готов?
Санчо промолчал.
– Ну, что, мой юный друг, пойдём! – Элдри двинулся к пещере.
Но Санчо не смог даже сойти с места. Его ноги будто бы приросли к земле. А тело дрожало, как осиновый лист.
Ещё шаг, и он встретиться с тем ужасом, который пережил в детстве. Сейчас он воочию ощутил свою беспомощность и ничтожность. Хрупкость своего тела и беззащитность обстоятельств. Воспоминания ожили, превращаясь в новую реальность. Они захватили сознания, и, как пучина, поглотили его без остатка.
Санчо почувствовал себя очень болезненным. Его тело казалось ему удивительно хрупким, если он упадёт сейчас, то, наверное, сломает все кости. А опустошающая слабость просто придавила к земле его ноги.
Элдри обернулся, смотря на замершего ученика.
– Караулить пещеру снаружи, тоже полезное дело, – заметил Элдри, стоя рядом со входом. – Если кто-то вернётся сюда или попытается убежать, ты сможешь его поймать.
Эти слова вывели Санчо из оцепенения. Он понял, что больше всего на свете боится остаться одному, тем более в лесу у пещеры гоблинов. В том месте, где они наверняка шуруют каждую минуту.
Он посмотрел вперёд, и перед ним открылась пещера.
Широкая, уходящая в глубину холма, выдолбленная и вырытая самими гоблинами, она казалось полной ужасов. Казалось, что там под землёй есть то, о чём не знают на поверхности, то, что бояться признавать. Что живёт в глубине тела мира… Или его души… Или сознания…
Как что-то мерзкое, тёмное, что живёт в каждой душе. В ней есть такая вот пещера, где живут существа, редко появляющиеся на поверхности. О них никто не знает, и даже не догадываются, что они существуют. Но они ЕСТЬ!
Санчо рванулся к Элдри. Он был настолько увлечен своим страхом, что даже не обращал внимания на то, что тот идёт в пещеру без доспехов.
– Пошли, друг мой, сейчас ты увидишь изнанку этого мира, – шагнул вперёд Элдри.
Он вошёл под тёмный свод. Санчо последовал за ним, он был готов отправиться куда угодно, только бы не оставаться одному в лесу полном гоблинов.
– Думаю, для тебя понадобиться свет! – мастер раскрыл ладонь, и из неё вылетела маленькая звезда, разгоревшаяся перед ними. – Конечно, гоблины нас и так заметят, но в темноте у них будет преимущество. А яркий свет может их ослепить.
– Д-да… – пролепетал Санчо, при свете ему стало легче.
– И не забудь, обнажить кинжал, – достал из ножен полутораручник Элдри.
Санчо опомнился и посмотрел на кинжал, который сжимала его рука. Кожаные ножны намокли от пота, который тёк от его пальцев. Вынув кинжал из ножен, он спрятал последние в карман. Нож он держать умел. Правда, резал он им тесто, но это уже было неважно.
– Мы пойдём плечом к плечу, главное не паникуй! – Элдри взял его за локоть правой руки, и они двинулись вперёд.
У Санчо внутри всё сжалось. Затхлый воздух попадал в нос. Стены пещеры по бокам вызывали у него панику.
– Дур кан дын, – издали послышался резкий голос гоблина.
– Кун!
– Дыр шан кун! – рявкнул кто-то другой. В темноте послышалось возня.
Сердце Санчо ушло в пятки. Ноги потяжелели, и по ним разлилась слабость. Он почувствовал, что больше не в силах стоять, и упал на задницу. Элдри пошёл вперед. Послышался топот десятков меленьких ног.
Но из-за спины авантюриста Санчо ничего нечего не смог заметить.
– Ур дын гар! – прокричал гоблин.
Пропела сталь, что-то скользкое упало на пол пещеры. Затем несколько ударов.
– Уя… – раздался предсмертный стон гоблина.
Санчо посмотрел на потолок, тонущий в отблесках света. В ушах затрещало, и юный пекарь упал спиной на влажный пол пещеры. Его сознание казалось вот-вот отключиться.
И мир на самом деле стал меркнуть. Свет и тени перемешались. По членам тела новоиспечённого авантюриста разлилась слабость. В ушах раздался треск, и Санчо оглох.
Чернота… Тьма, где тонет всё сущее. Забвение…
Из него новичка вывел удар в челюсть. Он не был особенно сильным, но Санчо открыл глаза. На его животе сидел зелёный гоблин. Лысая голова с большими глазами скалилась в звериной улыбке. Орудуя кулаками, он один за другим наносил удары в челюсть.
К счастью для Санчо этот гоблин был слабоват, по этой причине племя не выдало ему оружия. Элдри пропустил его, и стоял в стороне, смотря на него и Санчо.
Гоблину надоело месить лицо Санчо, и он раскрыл зубатую пасть, готовясь к укусу.
В этот момент рука, сжимающая кинжал, взлетела, и старая сталь вонзилось в брюхо гоблина. Вместо того, чтобы укусить Санчо за лицо, гоблин блеванул на него своим обедом вместе с кровью.
Санчо закричал, нанося удар за ударом. Из зелёного тела летели полоски крови, гоблин истерично визжал, пока не сдох, заливая Санчо своей кровью.
– Ну как, мой друг? Поздравляю с первым убитым гоблином!
– А… А… А… – пытался что-то сказать Санчо, он от шока не мог проронить и слова. Тело гоблина по-прежнему лежало на нём, истекая кровью.
– Полагаю, что тебе нужно немного восстановить силы, – кивнул Элдри. Звезда повисла над Санчо, освещая стены пещеры. – Когда почувствуешь себя достаточно хорошо, догони меня.
Элдри шагнул в темноту и исчез.
А Санчо от пережитого шока потерял сознание.
Разбудили его жуткие визги, доносящиеся из глубины пещеры. В этот момент в самом центре логова, Элдри убил самку гоблинов.
«Мне приснился кошмар!» – подумал Санчо, приподнимая голову.
Но надежды увидеть привычную и тёплую комнатку на втором этаже не оправдались.
Внутри Санчо всё сжалось, когда он увидел лежащий на нём труп гоблина.
«Не может быть!» – он принялся ползти назад, пытаясь вылезти из-под него. Гоблин зацепился ногой за выступ пола и остался позади.
Весь в гоблинской крови и внутренностях Санчо смотрел на исколотое тело врага. Затем он перевел взгляд на окровавленный кинжал, который мёртвой хваткой сжимала его правая рука.
«Не может быть!»
Он затрясся. Всё казалось ему фантастикой. Это на самом деле? Или ему просто сниться?
Санчо не знал.
Всё тело промокло от крови. Одежда казалась неприятной и липкой. От неё исходил мерзкий запах гоблинской утробы. Её хотелось снять и бросить в пещере, чтобы смыть с себя эту мерзость.
«Не может быть!»
Не верилось ему.
– Я убил гоблина!
Сказал он вслух.
Будто не веря в себя, он продолжал смотреть на труп. Ведь он никогда не мог убить гоблина, даже в своих снах. Они появлялись там, и когда это происходило, он становился слабым и безвольным. Ноги Санчо тяжелели, прирастали к земле. Каждый шаг давался с ужасным трудом. Он становился беспомощным. Его тело отказывалось ему подчиняться. Оно становилось чужим, не родным, будто это было не его тело, а просто кукла, в которой ожил его разум. Даже ум отступал перед ужасом этих тварей, приходящих к нему в кошмарах. Когда он бредил, когда он болел, они всегда окружали его. Они жалили его. Он слышал их крики. Ему виделось, что он связанный валяется в их пещере.