Текст книги "Авантюристы (СИ)"
Автор книги: Влад Непальский
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 22 страниц)
Глава 18
Санчо бежал по дороге между зеленеющих полей вне себя о радости. Высокое небо распласталось над ними в голубой безмятежности. После ледяного леса, где он пробыл целую вечность, этот мир казался прекрасным сном. За авантюристом лёгкой поступью мчался Пьер.
Мир сиял яркими красками. Деревня становилась всё ближе и ближе. Маленькая и уютная с красивыми домами и ухоженными цветниками, она манила в свои объятия. Казалось, что это и есть то место, где можно найти последний приют. За ней открывался луг, где паслись белые козы и пятнистые коровы, потом – маленькая речка, упирающаяся в игривый лес. Небо сияло ярким цветом, наполняя им мир внизу.
Санчо было так хорошо на душе. Он радовался дню, будто увидел его в первый раз после того, как жил во время бесконечной ночи. Дойдя до деревни, он остановился возле первого дома. Там на резном крыльце сидела опрятная старушка. Она посмотрела на Санчо печальным взглядом.
– Чего тебе надобно, воин?
– Я ищу человека, его зовут Элдри, – улыбнулся он ей. – Он великий воин и маг.
– Здесь нет таких! – она покачала головой она. – В наших краях не бывает войны, и воины нам не нужны. В наших краях вся жизнь чудесна, и маги нам не нужны.
Это внесло в душу Санчо разочарование. Он рассчитывал на то, что уже нашёл Элдри, а вышло как раз наоборот.
– Как нет? Разве здесь не живёт Элдри? Он удивительный человек!
– У нас есть только мальчишка, его тоже зовут – Элдри. Он живёт в самом дальнем доме со своей матерью.
Санчо поник.
– Пошли, посмотрим, что это за мальчик! – Пьер пошёл к другому концу деревни.
Санчо последовал за ним, и в конечном итоге обогнал его. Они шли по колее грунтовой дороги. На обочине зеленела трава и цвели одуванчики. Их жёлтые соцветия часто склонялись под тяжестью садящихся на них пчёл и шмелей. Санчо смотря на аккуратные заборчики, сочную травку, обилие красивых цветов и удивительную чистоту, которая была такой редкой в деревнях.
Небольшой домик, по форме напоминавший букву «Г», встретил их резным забором, где сушились глиняные кувшины. Возле него росли золотые подсолнухи, повернувшиеся к сияющему солнцу.
Лакированная дверь открылась, и на уютном крыльце показалась белокурая женщина в простом платье.
– Вы кого-то ищите?
– Да, мы ищем Элдри! – произнёс Санчо.
– Он опять что-то натворил? – она спустилась к ним.
– Нет! – покачала головой Пьер. – Напротив, я слышал, что он станет великим воином и магом и решил посмотреть сам.
– Что за глупости! – сложила руки на груди мать Элдри. – Мой сын вряд ли когда-нибудь станет магом.
– Мама, мама! – донёсся голос со стороны реки. Стоящие у забора люди посмотрели туда.
На тропинке, идущей к пологому берегу, показался десятилетний мальчишка с ведром воды и удочкой.
Он подбежал к закрытой калитке и, не обращая внимания на стоящих у забора людей, вошёл на участок.
– Элдри! – улыбнулась блондинка.
– Мама, посмотри, сколько я наловил рыбы!
«Разве в такой жаркий день можно что-то выловить? – подумал Санчо. – Да какая разница. Надо что-то предпринять!»
– Я нуждаюсь в защите! – пролепетал он. – Весь мир нуждается в защите! Чёрные драконы! – он посмотрел на мальчишку. – Они нападают! Только великий воин или маг может их победить! Я слышал, что здесь живёт такой! Его зовут Элдри! Он владеет легендарным мечом, имя которого столь ужасно, как и его сущность – «Меч, желающий уничтожить мир». Именно этот герой может остановить их.
Мальчик осмотрелся. Он внимательно смотрел на небо, потом на окрестности. Затем он опять расслабился.
– Нет никаких драконов, ты всё придумал!
И мальчик залился звонким смехом.
– А у меня погибла семья, – проговорил Пьер. – Моя жена, дети – все они умерли из-за колдуньи, которая заморозила нашу деревню. И никто не мог их спасти! Я подумал, может быть, здесь есть герой, который сможет победить зло? Тот, кто не испугается магии!
– Но я не вижу и колдуньи! – усмехнулся мальчик. – Её нет в нашем мире! – он подбежал к матери, поставил на землю ведро и бросил удочку, а затем обнял девушку. – Мама, пошли обедать!
– Пошли, дорогой мой Элдри!
И они направились к крыльцу, совершенно забыв про Санчо с Пьером.
Санчо растерялся, не зная, что и делать. Бежать за мальчиком, вломиться в дом. К этому он оказался совершенно не готов. Но когда он увидел улыбку на губах своего спутника, то отшатнулся в испуге.
– Ты лишь частично прав, мальчик – рассмеялся Пьер. От его смеха у Санчо пошёл по спине холодный пот. Мужчина продолжил речь. – Ты прав в том, что здесь нет злой колдуньи! – он резко перешёл на крик. – Зато здесь есть великий маг – Пьер де Колдифаер, которой сожжёт тебя и твою мать!
Он выбросил руку. Санчо сжал кулаки, смотря на женщину с ребёнком. Внутри него всё вздрогнуло, но он не смог помешать Пьеру. Что-то внутри него подсказывало, что это и есть тот путь, к пробуждению ото сна. В этот же мгновение из руки мага вылетела волна белого огня. Красивый забор мгновенно растворился в ней, рассыпавшись пеплом. Белое пламя полетело на мальчика с мамой.
Но маленький Элдри, лишь повернул голову в пол оборота – и волна пламени разбилось о невидимую стену.
– Я никому не позволю разлучить нас с мамой! – он опустил руки и развернулся.
– Тогда ты умрёшь! – усмехнулся Пьер.
Санчо не знает: серьёзно он это или нет. Но инстинктивно он отходит всё дальше и дальше вбок. Его сердце замирает от страха.
– Я только встретился с мамой, и меня опять хотят с ней разлучить! – мальчик поднял тонкую руку к небу. – Не позволю!
Всё небо, простирающееся до этого голубой пеленой, стало красным, как кровь. В воздухе что-то мелькнуло – оттуда упал знакомый Санчо меч Элдри. Перед мальчиком он замедлил падение, и как только детская рука коснулась его эфеса, по мечу прошлись красные жилки. Он стал увеличиваться в размерах, а затем жили стали поворачивать под углом в девяносто градусов, испещряя светящиеся красным светом лезвие. Они образовали на мече длинный узор. И из клинка полилась невидимая сила.
Спина Санчо похолодела, а ноги затряслись. Он хотел было броситься бежать, но застыл от страха. Ноги не могли сдвинуться, будто прирастя к земле. Вокруг меча появился вихрь красных частиц, витающих в воздухе.
– Нет, Элдри, ты не должен это делать! – закричала мать, бросаясь к сыну. Но невидимая сила оттолкнула её назад.
– Наконец-то я встретил равного себе! – звериным рыком заревел Пьер. – Я Пьер де Колдифаер, основатель рода Колдифаеров. Великий маг и легенда королевства Ёрн – вызываю тебя на бой!
– Ты умрёшь от моей руки! – в вихре тонул тонкий голосок Элдри.
– Нет, нет, Элдри! – кричала мать.
Куры, утки, гуси, собаки, кошки, и даже крысы все в ужасе убегали из деревни. Жители, открыв рот, смотрели на творящееся у дома Элдри.
– Ты Элдри де Колдифаер! – ревел Пьер. – Мой потомок! Отбрось свой дурацкий сон!
– Нет! – закричал Элдри.
Санчо надолго запомнил следующий момент. Он видел, как Элдри взмахнул мечом. «Меч, желающий уничтожить мир», разрезал воздух в направлении Пьера, которого поглотил язык белого пламени. Вслед за мечом, стоя в стороне, Санчо поворачивал голову. Он видел, как поток красных частиц полетел на деревню. Деревья мгновенно теряли все листья, а их крепкие стволы рассыпались, превращая в труху. Волна красных частиц проходила сквозь дома, будто бы растаскивая их по песчинкам. Они таяли, превращаясь в прах, уносимый потоком ветра. Деревенские жители в одно мгновение превратились в скелетов, за которыми тянулся шлейф праха. От ужаса у Санчо вылезли глаза из орбит. В одно мгновения ничего не стало. Когда Элдри уже вновь поднимал меч, то от деревни осталось только чёрное пятно, засыпанное слоем праха. Лишь за спиной Пьера, находившегося всё ещё внутри языка пламени, осталась зелёная трава.
Санчо стоял, удивляясь своей расторопности, что он заранее ушёл с линии удара меча. Он стоял, открыв рот, и смотрел на мальчика.
– Постой! – поднял руку Пьер. – Зачем ты убил их всех?
Он обернулся. Мальчик тоже посмотрел на то место, где только что была деревня. Он выронил меч и заплакал. Затем Элдри упал на колени и обернулся.
Его светлый дом лежал в руинах. Будто что-то тяжёлое ударило в него. Брёвна валялись разбросанные на опрятном огороде. А соломенная крыша разлетелась по всему участку.
– Мама, мама! – Элдри бросился к обломкам.
Санчо побежал за ним. Мальчик направился к брёвнам, разбрасывая их, как пух, и затем освободил лежащее под завалом тело матери. На ней не было ни малейших повреждений, даже царапины, но она была мертва. И Санчо просто понял это. То, что Элдри даже не мог допустить вида погибшей матери. Она лежала будто бы просто заснула. И её спокойное лицо по-прежнему выражало нежность и заботу. И даже лучилось каким-то неведомым светом, исходящим из недр тела.
Санчо замер, ожидая развязки событий.
К нему подошёл Пьер.
– Мама! – мальчик тряс её за руку. – Мама! Ты жива? Почему ты умерла? Я так давно тебя не видел!
И он зарыдал. Его плач резал душу, и Санчо не находил себе места. Пьер же спокойно стоял и смотрел.
– Что ты наделал, – набросился на него юный авантюрист.
– Я всего лишь нашёл лушчий способ его разбудить! – посмотрел тот на мальчика.
– Мама!
– Посмотри на него! – Пьер провёл взглядом по брёвнам, указывая на рыдающего Элдри.
И Санчо всмотрелся. И ему показалось, что Элдри растёт. С каждой минутой он становился всё больше и больше. Вот он уже подросток. И голос его изменился. Вот у матери рыдает юноша. Её тело по-прежнему неподвижно. А вот Элдри уже зрелый мужчина. На нём дорогая шёлковая рубашка и штаны из чёрного бархата. Он поднялся. И Санчо увидел, как тело его матери разлетелось на золотистые шарики, исчезнувшие в небесах.
– Какой был прекрасный сон, – посмотрел на Санчо Элдри. – Я видел то, что больше никогда не смогу обрести в мире смертных, – он замолчал, а затем сам себя поправил. – Точнее то, что никогда не обретёт Элдри де Колдифаер!
– Наставник! – подбежал к нему Санчо со слезами на глазах.
– Что тебе, Санчо?
– Вас хотят воскресить, и я был послан за вами! Пожалуйста, возвращайтесь со мной в мир людей.
– Но зачем я там нужен?
– Что бы продолжить род Колдифаеров, естественно! – подошёл к нему Пьер.
– А вы ещё кто, сударь? – прищурился Элдри.
– Я вы, сударь, не узнаёте меня?
– Страшный шрам на груди, запущенные бакенбарды, исхудалое тело. Да вы никак мой почтенный предок – Пьер де Колдифаер.
– Собственной персоной.
– Я уж думал, что вы давно переродились в этом мире и стали кем-то более счастливым, – улыбнулся Элдри.
– Увы, я семьсот лет вижу кошмар, а когда просыпаюсь, то понимаю, что видел кошмар целую вечность, и он начинается снова. Это замкнутый круг непрерывного мрака с редкими просветлениями. В них я осознаю куда я попал, и моё отчаяние беспредельно от того, что я не вижу выхода. И всё повторяется вновь и вновь!
– Я помогу вам спастись, мой дорогой предок, – подошёл к нему Элдри. – Но я не знаю, зачем я нужен в этом мире.
– Продолжать мой род! – поднял голову Пьер.
– Этот род больше никому не нужен, – покачал головой Элдри. – Колдифаеры давно стали легендой, так пусть легендой и остаются. Я уже сделал всё, что хотел в этом мире!
– Нет, потомок! Не всё! – покачал головой основатель рода. – Ты не выполнил долг перед будущим!
– У меня нет будущего! – усмехнулся он. – Я стал самым великим магом в стране. Это принесло мне лишь зависть окружающих. Все боялись меня, и я был изгоем с самого детства. Я был дворянином, которого избегало дворянство, я был магом, которого боялись другие маги. Я не был нужен никому: ни верхам, ни низам. Никому, кроме своей собаки. Слуги меня боялись, простые люди – ненавидели, дворяне – презирали. Я был изгоем, и исчез, как ему полагает в одиночестве, окружённый тьмой врагов. Зная, что меня готовятся убить. Моя миссия окончена. Теперь уже нет смысла в роде Колдифаеров.
– Этот род… – Пьер усмехнулся. – Ты такой же, как я. Изгой! Я когда-то хотел изменить мир, но когда Жан Диног предложил мне стать королём – отказался. У меня и без этого хватало проблем. Меня мучили кошмары, ставшие ярче реальности. Они заслонили от меня весь мир. Они лишили мир спасения. Они погубили меня!
– Твои кошмары окончены, Пьёр, – улыбнулся Элдри. – Мы вместе будем сидеть здесь и наслаждаться безмятежностью.
– В новом сне… – проговорил Пьер.
– Но как же мы будем жить без вас, наставник? – смотрел на него Санчо.
– Как-нибудь проживёшь, – улыбнулся Элдри. – Ты всё ещё авантюрист?
– Да, и даже погружался в подземелье гоблинов. Я убил самку.
– Молодец! Вот видишь ты и без меня можешь прожить. И весь мир прекрасно проживёт без меня, как и без остальных Колдифаеров.
– Нет! – посмотрел на потомка Пьер. – Миссия Колдифаеров не окончена! Ты должен воплотить мою мечту – построить справедливый мир! Пока ты не попытаешься это сделать, то цель нашего рода не будет достигнута.
– Ты просишь меня воплотить то, от чего сам отказался, мой дорогой предок, – усмехнулся Элдри. – Вы подали дурной пример – сбежали в свой кошмар, ища там разрешение ваших проблем. Нашли?
– Увы, нет!
– И вы пришли меня учить! – рассмеялся он.
– Я пришёл посмотреть, чего достигли мои потомки, пока я жил в бесконечном сне.
– Это двоякие результаты, мой дорогой предок. С одной стороны великое могущество, богатство, сила, с другой – несчастье, изгнание из жизни и бесконечный мрак заклеймённого проклятьем рода. Быть может не стоит продолжать этот род. Наш мир не нуждается больше в Колдифаерах. Мы не стали счастливыми, и не смогли никого сделать счастливыми. Мы не смогли спасти мир, когда он был в опасности. Зачем нам эта сила? Зачем мне возвращаться? Зачем нарушать законы природы? Ради чего? Ради чего мне делать всё это?
– Ради меня! – на спину Пьера легла женская рука, Санчо обернулся и он увидел незнакомую красотку в белом платье.
– Вельга! – вскрикнул Пьер.
– Ради того, что ты последний кого можно вернуть! – она подошла к Элдри. – Когда ты умер, «Меч, желающий уничтожить мир» поглотил твоё тело, разъяв на мельчайшие частицы. Эреборн использовал это для своего воплощения в мире смертных. Он разорвал цепь проклятия, державшую их между мирами, и использовал все возможные ресурсы для своего воскрешения. Он сохранил твою жизненную силу. Он сохранил всё, что мог.
– Вельга, – смотрел на неё Пьер. – Если ты здесь.
– Да, источник моей магии иссяк, и жизнь другого тела оборвалась, но это больше неважно, по тому, что всё окончено. Эреборн, Элмор, Эгиль, Эмиль – все они уже мертвы. Навсегда. И твоё тело восстановлено заново в сфере изоляции. Туда может войти только твоя душа. Всё готово! Живи же!
– Увы… – развёл руки Элдри.
– Да, я виновата! – подошла к нему Вельга. – Я наложила на собственного сына заклинание, передающееся по наследству. Это сильная и сложная магия. Запретная магия эльфов. После этого у него рождались только мальчики, и эти мальчики забирали жизни матерей для своего усиления. Я хотела, чтобы наш род стал сильнейшим. Тогда я была большой эгоисткой. Именно из-за этого заклинания проклятью, полученному Эреборном, и удалось зацепиться за наш род. Но когда ты воскреснешь, Элдри, этого заклинания больше не будет. То, что сейчас произошло – единственная возможность освободить тебя от него. Другого шанса не будет. И если ты не вернёшься, то многое пойдёт прахом.
– Да, мой праправнук! – рядом с ним появился Эреборн. – Ради того, чтобы твоё тело было восстановлено, я отказался от десяти, а может быть двадцати лет жизни! И от этого отказались твой отец, и дед, и твой прадед тоже, – маг в чёрной робе, посмотрел на стоящих рядом родственников. – И если ты откажешься, то мы не сможем вернуться в мир живых. Наши тела обратились в прах, что лежит на полу лаборатории. Всё ради тебя. Предки не должны существовать за счёт потомков. Именно так, – он подошёл к Элдри. – Я видел тебя из мрака бреда, в котором пребывали наши души, влекомые проклятьем назад в мир. – Взгляд Эреборна упал в печальные глаза потомка. – Элдри, ты должен вернуться не ради себя или своих удовольствий, а ради будущих потомков. Труд Вельги и других Колдифаеров по собиранию силы нашего рода не должен пропасть зря. Ты должен вырастить много детей. Когда ты вернёшься, ты должен стать королём. Я дал приказ о твоей коронации! То, что ты упустил, Пьер! – посмотрел на полуобнажённого мужчину Эреборн. – И то, что я собираюсь исправить! – Эреборн вернул взгляд на Элдри. – Сейчас у тебя есть выбор – вернуться назад, или стать предателем, потому, что тогда по твоей вине умерли твой прапрадед, прадед, дед и отец, а так же королевство Ёрн будет разрушено, поскольку мы убили всех сильнейших магов, и заменить их можешь только ты!
– Эх, предки, вы всегда меня ставили в неудобное положение! – усмехнулся Элдри. – Похоже, моё мнение опять ничего не значит.
– Ничего страшного, – похлопал его по руке Эреборн, – Если хочешь, я подожду тебя. – Сколько ты проживешь? Лет пятьдесят? Семьдесят? Это не много для того, кто пробыл сто двадцать лет во мраке проклятия.
– Не стоит, я не хочу быть опять обязанным тебе.
– Прощай, Элдри! – помахал ему рукой Эльмор.
Эгиль подошёл к внуку и пожал плечо латной перчаткой.
– Прости меня, – улыбнулся отец Элдри. – Похоже, я слишком мало побыл твоим отцом.
– Прощайте! – кивнул Элдри.
Санчо смотрел на наставника в ожидании развязки.
– И ты, Вельга! – кивнул Элдри. – Спасибо, что пожертвовала собой, чтобы я мог жить. Чтобы моё тело было собрано по частям.
– Я умерла не от этого, – покачала она головой, – похоже мой человеческий источник магии иссяк, после сильного использования. А при жизни в другом теле, это смертельно. Меня могли бы спасти, но я рада, что могу умереть, сейчас, а не жить ещё десяток другой в бессмертном теле, пытаясь сохранить ушедшие силы, – она взяла за левую руку Пьера. – Мы опять умрём вместе.
– Или вместе родимся, – усмехнулся основатель рода.
– Я бы тоже воскресил тебя, потомок, – вставил Эреборн. – Просто я хотел капитально подготовить королевство к твоему приходу, но женщины такие нетерпеливые…
– Прощайте! – улыбнулся Элдри. – Встретимся в вечности!
Он поднял руку, и мир вздрогнул.
Санчо, которой до сего момента был зрителем счастливой сцены из семьи Элдри, вдруг испугался. В один момент всё исчезло, и он и Элдри остались одни, падая в серую бездну. На душе появился страх. Санчо хотел обратиться к Элдри, но и тот исчез. А затем всё исчезло, и сознание его померкло, погружаясь в непроглядную тьму.
Мир без чувств.
Глава 19
До ноздрей Санчо долетел нежный запах полевых цветов, а в закрытые глаза бил яркий свет. Он ощутил, что лежит под чем-то мягким и ему тепло. Даже жарко.
Он открыл глаза. Санчо лежал у себя в комнате в арендованном доме. Окно, к которому было повёрнуто изголовье кровати, стояло открытым, и в комнату залетал свежий летний воздух и шум улицы. На подоконнике стояла ваза с полевыми цветами, сияющими маленькими венчиками голубого цвета.
Санчо поднялся. В то же мгновение он ощутил зверский голод. Рот наполнился слюной только от одной мысли о кухне. Деревянная дверь открылась, и просторную комнату вошла Диана в новой одежде.
– Как я здесь очутился? – вскочил с кровати Санчо. Стоя на деревянном полу, он заметил, что его кольчуга и меч лежат на старом стуле рядом с кроватью.
– Какой-то мужчина принёс тебя сюда, – посмотрела на него девушка. – Ты был без сознания.
– Как он выглядел?
– Он был благороден и силён, и наверняка был знатным лордом, великим магом, или выдающимся воином, – рассматривала Санчо Диана.
– О, – усмехнулся Санчо. – Он был и тем и другим и третьим вместе!
– Даже так!
– Какой сегодня день?
– Пятое июля, – Диана опустив голову наблюдала, как он одевает штаны, которые она совсем недавно с него сняла.
– Я голоден, как волк!
– Я сейчас схожу на рынок, и что-нибудь приготовлю.
– Не надо! – Санчо быстро нащупал на шее ключ депозита и улыбнулся. – Кстати, я заметил, что здесь появились матрацы и бельё.
– Да, я решила обновить кровать… Чтобы когда ты вернёшься, на ней было удобней спать!
– Я побежал в гильдию! – Санчо надел рубашку, засунул кошелёк в карман штанов и выбежал в меленький коридор. Он промчался по деревянной лестнице и вылетел из дома.
Илд выглядел довольно оживлённым. По городу ехали повозки и всадники, дворники убирали конское говно, орудуя совковыми лопатами. Легко одетые прохожие спешили по делам. Уже шёл обед, и в гильдии авантюристов должно было собраться достаточно людей. Санчо проносился по улицам, смотря по сторонам. Кто-то из встречных знакомых приветствовал его, а Санчо – их в ответ. Добравшись до гильдии, он проголодался ещё сильней и теперь ещё и изнывал от жажды. Укрывшись в её прохладном холе, он тут же побежал к стойке делать заказ.
Поздоровавшись с знакомыми, Санчо сел за стол и стал ждать. Ожидание не продлилось долго, и он стал наслаждаться едой. Картофельное пюре показалось необычайно вкусным, а помидоры – просто божественными. Да и всё остальное было на высоте.
Солнце улыбалось ему из больших окон, и мир казался необычайно светлым.
И в этот момент бытиё показалось Санчо настолько прекрасным, что не знай он, что существуют в мире чудовища, он бы мог не поверить, в то, что они есть. Привычная атмосфера гильдии, погрузила его в пьянящий восторг. Он наслаждался исходом своего нового похода. Жаль, что он не войдёт в его личное дело, но это задание другого плана. Зато он стал богаче, и как ему казалось, сильнее, искусней и умнее.
Высокие двери гильдии открылись, и туда вошёл высокий почтальон. Он о чём-то долго беседовал с Жюли, передав в конце ей большой конверт.
Когда он ушёл, девушка распечатала письмо и вышла из-за лакированной стойки.
– Авантюристы! – обратилась она к залу. Все замерли, слушая, что она скажет. – У меня письмо от короля! Это письмо предназначено для вас.
И она начала его читать. Её мягкий голос приобрёл небольшую твёрдость, иногда срываясь. Люди в зале замерли в неизвестности.
– Я Эреборн де Колдифаер – король Ёрна, и самый великий маг в королевстве, хочу предложить вам одно задание. Многие из вас наверняка знают о пользе искусства, и я хочу научить вас тому, каким полезным оно может быть. Вы все помните, что деньги, полученные мною за панацею, во много раз превышают казну современного королевства Ёрн. Я составил пятьсот обозов, гружённых сокровищами и отправился в чёрный лес. Превратив умирающих людей и лошадей в зомби, я долго бродил по необжитому лесу. Я разделил сокровища на пятьдесят частей и спрятал в разных местах чёрного леса, показавшихся мне достаточно интересными, чтобы их зарисовать. Я защитил их от поиска волшебством своей магией. Но смельчаки могут их найти руками и смекалкой. Все места, где я спрятал сокровища, я зарисовал со всеми важными для поиска деталями. Конечно, прошло сто двадцать шесть лет, и что-то могло измениться, но я надеюсь ваша сообразительность поможет заметить изменения и сопоставить их с рисунками. Получилось пятьдесят эскизов, которые я собрал в альбом для рисования. Я издал этот альбом, и если вам читают это письмо, то он уже поступил в книжный магазин вашего города. Но торопитесь, в каждый город королевства я отправил только по десять книг! Не ищите оригинал в типографиях – он надёжно спрятан.
В этот момент все сидящие авантюристы сорвались со своих мест и толпой вылетели на улицу. Только Санчо сидел за завтраком.
– Чёрный лес это место достаточно опасное, а после проклятия оно стало ещё опаснее. Так что, это приключения только для сильных телом и духом. Но эти сокровища стоят того, – продолжала читать письмо Жюли.
А Санчо хотел было броситься следом и побежать за авантюристами, но понял, что это уже не имеет смысла. Книг всего десять и соревноваться с бывалыми авантюристами в беге ему не хотелось. Да и у него было немного денег, и он понятия не имел, сколько будет стоить этот альбом.
– Удачи вам в поисках кладов! После прочтения повесьте это письмо на доску с заданиями. Эреборн де Колдифаер.
Жюли подошла к доске и приклеила письмо.
А авантюристы гурьбой летели к единственному книжному магазину в городе. Прохожие смотрели на них с выпученными глазами. Гремя доспехами, махая посохами, крича и матерясь, они летели по брусчатке, распугивая лошадей и прохожих. Самые слабые отставали и падали на холодные камни.
Единственный в городе книжный магазин показался на улице, и у его дверей тут же произошло столпотворение. Детина в доспехах с разбегу влетел в витрину и приземлился перед прилавком, за которым стоял ошалевший гном.
Авантюрист бросил на затёртый стол толстый кошель, из горла которого показались золотые монеты.
– Альбом для рисования Эреборна де Колдифаера.
– Три золотых! – машинально ответил гном и пошёл брать книгу. Он принёс большую чёрную книгу детине. Тот взял её.
– Остальное за разбитое стекло! – сказал он и выпрыгнул через пустую витрину на улицу. В этот момент авантюристы уже организовались для прохода в магазин и ворвались туда толпой.
– Альбом для рисования… – кричали они одновременно.
– Осталось только восемь книг! – буркнул гном, доставая их с полки.
– Надо устроить жребий! – предлагал маг.
– Какой жребий! – воин положил руку на эфес меча. – Жребий был дистанцией до магазина. Кто не сумел – тот опоздал!
Самые быстрые сразу купили оставшиеся книги.
– И какой прок в этом альбоме? – буркнул гном, отдавая последнюю книгу магу. – Вроде и художник из Эреборна средненький. Да и картины никакие – совсем не интересные.
Тот рассмеялся.
– В этом альбоме Эреборн зарисовал места, где спрятал свои сокровища! – маг, прижав чёрную книгу к груди, выбежал на улицу.
Ошарашенный гном глотал ртом воздух и выпученными глазами смотрел на хлопнувшую дверь. Затем он отошёл от потрясения и побежал за авантюристами. Он с разбегу вылетел на опустевшую улицу.
– Я отменяю сделку! – орал он, пытаясь догнать авантюристов. – Верните мне мои книги! Я их не продаю!
Но искатели приключений уже исчезли за поворотом, и, пнув мусорный бак, гном пошёл назад в свой магазин.
А Санчо после гильдии отправился к сапожнику, затем к портному, после посетил оружейный магазин. В последнем он ничего не купил и ничего не заказал, но присмотрел себе новый меч и кольчугу. Решив зайти к родителям, он повернул в другой район.
Он шёл мимо двухэтажных домиков, погружённый в свои мысли, не замечая ни прохожих, ни играющих детей.
«Я не смог бы даже поверить, если мне кто-то сказал два месяца назад, что моя жизнь теперь изменится настолько сильно. Я работал в пекарне и не представлял, что могу стать авантюристом! Я бы им никогда не стал! Мне бы не хватило храбрости пойти в гильдию и записаться. Затем я бы никогда не пошёл добровольно в поход, идти там долго и так утомительно. Изнывать от усталости и тащить на себе тяжёлое снаряжение. Да я бы никогда по доброй воле туда не вступил. Я даже не мог себе представить, что смогу жить без заварных пирожных бабушки. Давненько я их не пробовал. Надо обязательно попросить её сделать их для меня!»
Кованую калитку открыл опрятный слуга, и Санчо скрылся в большом доме. Все его родственники оказались на месте, и первой тут же подбежала оживлённая бабушка.
– Милый Санчечка! – она обхватила его лицо руками. – Ты так похудел, так осунулся! Ты такой тощий!
– Я не тощий, а подтянутый! – вырвался Санчо.
– Где ты был последние три дня? – посмотрел на него отец.
– На задании! – улыбнулся бывший ученик пекаря. – Это было задание! Я посещал мир мёртвых!
– Давайте пройдём в гостиную! – в проёме показался дед.
Они вошли в просторный зал, где царила прохлада. Санчо сел на мягкое кресло, которому было не менее ста лет, и посмотрел на лакированный стол. Он перевёл взгляд на интерьер комнаты. Старые шкафы и комоды стояли у стен, на них на выцветшей драпировке висели щиты и мечи. Тяжёлые канделябры покрылись благородной зеленью. А на одной из стен Санчо увидел большое блюдо. В его центре изображались солнце и луна, а по краям природа, сменяющая сезоны.
Скоро молодая горничная поставила на стол поднос с чайником и чашками.
– А заварные пирожные будут? – поинтересовался Санчо.
– Конечно, мой любимый внучек! – бабушка убежала в направлении кухни.
– Я слышал, ты привёл какую-то девушку, и живёшь в съёмном доме? – начал отец. – Кто она такая?
– Она не моя девушка, – покачал головой Санчо.
– Когда я узнала, что Гарх избил ухажёра Джульетты, я так испугалась, что это ты, – вздохнула мама.
– Я тоже рад, что это не я! – улыбнулся Санчо. Он перевёл взгляд на столик и увидел стопку книг. – А это что?
– Это я ходил по магазинам с утра! – просиял дед, садясь напротив. – Решил купить книг для потомков, да и самому что почитать.
Санчо подтянул к себе большие книги, и начал их перекладывать, пока глаза не остановились на большой чёрной альбомного формата. На ней золотыми буквами было написано: «Альбом для рисования Эреборна Колдифаера».
– Дед, почему ты купил эту книгу?
– Продавец гном сказал, что недавно доставили! – посмотрел на внука Джозеппо. – Говорил, что художник плохой, но я увидел фамилию, и подумал, а почему бы не купить. Но она дорогая была – три золотых. Только бабке не говори, а то со свету сживёт!
– Дед! – Санчо вскочил с кресла. – Мы молодец! Когда ты покупал нашу пекарню, то ты смотрел на десятилетия вперёд, а когда ты купил эту книгу – то на столетия. Спрячь её хорошо и никому не говори, что ты её купил, пока я не приду к тебе и не попрошу её отдать мне, – Санчо передал альбом деду.
– Как скажешь внук!
Он решил не говорить предкам, что это за книга. Поскольку боялся, что услышит кто-то из слуг, да и предки могли проболтаться, а их тогда могли ограбить. В общем, Санчо справедливо решил, что чем меньше они знают, тем лучше для них и для него.
Дед уходил наверх прятать книгу, а Санчо ждал заварных пирожных.
– А я не жду не дождусь, когда доделают нашу пекарню! – улыбнулся Пончо. – Без любимой работы жизнь стала скучна и неинтересна.
– Надо будет посмотреть, как она поживает, – кивнул Санчо.
Потом он долго рассказывал своей семье про поход в деревню «Подгорную», а затем, и про поездку в поместье Колдифаеров, и в заключение было путешествие в мире мёртвых. В рассказе Санчо всё оказалось куда приукрашенней. Он в одиночку держал оборону против гоблинов, когда раненные товарищи отползали назад. Сражался с огромной самкой. Он спасал раненых людей, вытаскивая их из пещеры. Затем он пошёл в деревню, и спасённые в знак благодарности присоединись к нему. Свой побег из деревни он обставил со всей красотой. Гоблины в его рассказах просто бежали за ними. Авантюристы отбивались на ходу, и прятались ночами в зданиях. Санчо рассказал, как с большим трудом они вернулись в Илд.