355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виталий Обедин » Журнал «Приключения, Фантастика» 3 ' 96 » Текст книги (страница 15)
Журнал «Приключения, Фантастика» 3 ' 96
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 01:03

Текст книги "Журнал «Приключения, Фантастика» 3 ' 96"


Автор книги: Виталий Обедин


Соавторы: Юрий Петухов,Сергей Москалёв
сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 19 страниц)

Дежурная улыбка на моем лице немедленно превратилась в ослепительно обворожительную. Когда девушка подняла взгляд, я даже слегка повернул голову, давая ей возможность рассмотреть мой неотразимый профиль. Увы! почти тотчас я понял, что делать этого не следовало. Прелестные губки девушки издали надменное фырканье, больно меня уязвившее, но куда более сильное огорчение я получил от созерцания мрачной физиономии плечистого типа в сером пиджаке, скромно сидящего в дальнем углу. Сейчас он чуть привстал. На его подчеркнуто равнодушном отрешенном лице буддийского монаха крупными буквами отпечаталось предупреждение: прояви я по отношению к хорошенькой секретарше чуть больше внимания, чем это нужно для деловой встречи, мне быстро будет разъяснено, сколько чувствительных недостатков имеет привлекательная профессия повесы и ловеласа. Или, по крайней мере, будет сделана попытка разъяснить. Последняя версия льстила моему тщеславию. И потом, я чувствовал за своей спиной ободряющее присутствие Тома, который шириной плеч ничуть не уступал Серому Пиджаку.

– Мистер Банев? – вопросительно произнесла девушка.

Прежде, чем я успел ответить, она добавила:

– Тот самый русский детектив, который так долго мешал мне работать вчера утром?

Сколь долговечна людская память!

– Он самый, – согласился я, несколько обиженный таким приемом.

Определенно здесь привыкли к людям с более респектабельной внешностью. Но мой галстук! мой неотразимый профиль!

– Вам надо бы сменить профессию и работать коммивояжером, – небрежно заметила секретарь. – На мой взгляд, это получилось бы у вас не в пример лучше того, чем вы занимаетесь в данный момент.

А вот это был уже острый укол! Я хотел было сделать ей напоминание о том, что секретарю следует быть более обходительным и предупредительным по отношению к посетителям, но опять не успел. Девушка указывала на дверь.

– Проходите. Мисс Кэролл ждет вас. Но учтите – более чем на десять-пятнадцать минут не рассчитывайте. Вы и без того разворошили наш рабочий график на неделю вперед.

Теперь ясна природа нелюбви. Оказывается по моей милости на плечи этой юной особы легла работа внушительных объемов – звонить, отменять назначенные ранее встречи, договариваться о новых, утверждать их, согласовывать и т. д.

Я тронул за плечо Грегора, настороженно переглядывающегося с типом в сером пиджаке (два самца в брачный период – мелькнула у меня в голове дурацкая и нелестная для Тома аналогия, и мне стало совестно перед другом) и шагнул в дверной проем. Полицейский чуть помедлил, чтобы метнуть в Серого Пиджака последний уничтожающий взгляд и двинулся вслед за мной.

Кабинет экстрасенса разительно отличался ее приемной. Мы очутились в просторном светлом помещении, полы которого были застелены коврами из натуральной шерсти, а вдоль стен строились большие черные шкафы из полированного дерева, полки которых ломились под тяжестью объемистых томов. И шкафы и книги, несомненно, не были бутафорией – предметы антиквариата. Не было видно никаких намеков на компьютеры, психотроны, мнемоскопические устройства и прочую технику для потрошения мозга. Комфортабельно. Обстановка определенно располагала к светским беседам и разговорам о «возвышенном». Мне сразу захотелось заявить, что я читал Достоевского. Дурацкое, конечно же, желание.

– Мистер Банев? – полувопросительно-полуутвердительно прозвучал мягкий и глубокий голос, который мне сразу же понравился.

– Да, мисс Кэролл. А это детектив второго класса Томас Грегор. Полицейский департамент, третий юго-восточный сектор.

Детектив смущенно кашлянул и издал какой-то непонятный звук.

– Здравствуйте, мисс Кэролл, – выдавил он из себя.

– Здравствуйте, детектив… Прошу вас, джентльмены, проходите и располагайтесь.

У меня впервые появилась возможность рассмотреть эту женщину вблизи живой, а не ее трехмерное изображение, сотканное лазерными лучами голографа, И то, что я увидел, мне весьма понравилось. Веронике Кэролл на вид было никак не больше двадцати семи лет. Красивые черные волосы были коротко и со вкусом острижены. Элегантное, но не кричащее и не броское черное платье обтягивало очень даже неплохо сформированное тело. Кэролл имела хорошую фигуру, чем-то неуловимо отличающуюся от эталонов, каковыми мы привыкли считать фигуры манекенщиц и моделей. Лицо ее я оценил как очень привлекательное, не смертельно красивое, а именно такое, какое увидев один раз уже не можешь забыть никогда. Но главным в ней были глаза. Мне еще не приходилось когда-либо видеть таких глаз – по-цыгански черных, глубоких, колдовских. Когда Кэролл встретила мой взгляд, мне на мгновение показалось, что я просто растворился, потерялся в бездонных черных омутах ее пугающе-таинственных зрачков, которые, казалось, просветили меня насквозь лучше всяких рентгеновских лучей.

Двигаясь плавно и ритмично, с непередаваемой грацией, какую нельзя приобрести никакими тренировками на пластику движений, Вероника приблизилась к нам и указала на кресла.

– Садитесь, джентльмены, прошу вас.

Кажется, я уже говорил, что голос ее мне тоже понравился? Он был очень красив: негромкий, но глубокий, емкий, проникновенный. Я неожиданно почувствовал себя завороженным. Движения, голос, глаза экстрасенса погрузили меня в подобие транса. Мне вдруг страстно захотелось рассказать этой удивительной женщине обо всем, что меня мучает, что не дает мне покоя в жизни, о своих грехах и достоинствах. Я был готов исповедаться перед Вероникой Кэролл… Опомнившись, я отрывисто кивнул, скрывая свое смущение, и уселся в удобное широкое кресло со спинкой-вибратором, которая тут же охватила мою спину и начала легко массировать мышцы. Грегор тяжело опустился рядом, а Вероника села в кресло напротив.

Глядя на нее, я подумал, что если бы этой женщине было суждено родиться в древности, ее бы несомненно сожгли бы на костре, как ведьму.

– Я готова выслушать вас

Я на мгновение замялся, подбирая слова.

– Э… вы наверное, знаете, какая причина заставила меня искать вашей помощи?

Эта фраза заставила меня почувствовать себя до невозможности тупым.

– Да. В общих чертах. Речь идет о череде зверских убийств на территории мегаполиса. Полиция пока не может выйти на след маньяка-убийцы, если, конечно, слово «маньяк» применимо к нему… и вы надеетесь, что мне удастся войти в контакт с ним. Я кивнул головой.

– Да, мисс Кэролл. Дело обстоит именно так. Ваша помощь весьма облегчила бы нашу работу. Мне крайне неприятно признаваться, но ни я, ни полицейский аппарат Еврою-ниона, ни другие службы и ведомства, не в силах поймать этого, прошу меня извинить, подонка.

На мгновение повисла пауза.

– Ваше самолюбие уязвлено? – мягко спросила Вероника.

Вопрос застал меня врасплох, и я запнулся, отвечая на него.

– Ну… Да. Причем самым сильным образом. Я считал себя профессионалом.

Помолчав несколько секунд, Кэролл задала следующий вопрос.

– Вы действительно полагаете, что мне окажется по силам сделать то, что не удалось целому полицейскому штату, Службе Инопланетного Барьера, Бюро Охраны Человечества и знаменитому детективу, в одиночку опрокинувшему марсианский мафиозный клан?

Я вздрогнул, услышав это от нее… Марс. Неужели эта проклятая красная планета никогда не оставит меня в покое?! Прошло уже больше восьми лет.

От Вероники не ускользнуло проявление эмоций с моей стороны.

– Извините, – тихо сказала она.

– Ничего. Вам не за что извиняться.

Грегор вопросительно посмотрел на меня. Я едва заметно покачал головой.

– Вернемся к нашему разговору. Я очень надеюсь на вас, мисс Кэролл. Вы ведь обладаете уникальными и даже более того, сверхъестественными способностями.

Вероника не потрудилась скрыть слегка ироничной улыбки.

– Вполне возможно, – продолжал я, – им найдется применение и в криминалистике. В прошлом, насколько я знаю, были подобные прецеденты.

Женщина склонила голову на плечо и задумчиво посмотрела на меня.

– Возможно. Но если вы хоть немного разбираетесь в том, что называется словом «экстрасенсорика», то должны знать, что возможность установить ментальный контакт двух независимых личностей на подсознательном уровне бывает весьма редкой. Со своей стороны я не могу дать вам никаких гарантий. Может статься ничего не выйдет.

– Попытка не пытка, – изрек я. – Это такая поговорка у нас, русских. Наша встреча не носит официального характера, поэтому если вас постигнет неудача, никто кроме нас троих об этом не узнает. Вашей репутации ничего не грозит.

Вероника посмотрела на меня так, словно была удивлена тем, как я мог сказать подобное.

– Вы думаете, разговаривая с вами я прежде всего пекусь о собственной репутации? Что ж, теперь мы квиты за Марс.

– Примите мои извинения, мисс Кэролл. – промямлил я, несколько ошеломленный подобным поворотом событий.

К счастью в разговор вступил молчавший дотоле Грегор, и положение было спасено.

– Мисс Кэролл, мы просим помочь не только и не столько нам, сколько вашим соотечественникам, людям, которые каждую секунду рискуют стать потенциальной жертвой озверевшего убийцы.

Кэролл «прозондировала» Тома взглядом своих необыкновенных глаз, который простодушный детектив воспринял с полным спокойствием, затем перевела его на меня.

– Хорошо. Вы убедили меня, детектив. Я попытаюсь и сделаю все, что в моих силах.

– Спасибо, – поблагодарил я. – Это уже лучше, чем ничего. И еще раз прошу принять мои извинения. У меня и в мыслях не было обидеть вас, мисс Кэролл.

– Это уже в прошлом, – мягко сказала Вероника, и я так и не понял, были мои извинения приняты или же нет.

Грегор молча встал и потянулся к внутреннему карману. Судя по выражению его лица он был настроен довольно скептически.

Я в свою очередь сунул руку в карман и извлек чековую книжку.

– Заранее приношу свои извинения, – сказал я в третий раз, чувствуя себя круглым идиотом. – Но я слышал, что услуга экстрасенсов, тем более таких как вы весьма дорого ценятся. Я готов оплатить их, если вы назовете сумму.

Глядя в глаза мисс Кэролл, я приготовился к наихудшему, но обманулся в своих ожиданиях.

– Вы так стараетесь не злоупотреблять оказанным вам вниманием, что у вас это плохо получается, – произнесла Вероника и широко улыбнулась.

Я улыбнулся в ответ.

– Наверное, извиняться следовало бы мне, – продолжала Кэролл. – Ваше стремление быть тактичным разбилось о мои представления о такте.

Она что, хотела сказать, что я плохо воспитан?

– А что до суммы, то обычно мои сеансы оплачивались цифрами с четырьмя нулями.

Я понимающе кивнул, нарисовал на чеке четыре симпатичных пузатых нуля и, подняв бровь, вопросительно посмотрел на Веронику. Сумма, конечно, обещала пробить изрядную брешь в моем банковском счету, однако это меня не слишком беспокоило – я никогда не жаловался на недостаток денег (может быть потому, что не умел толком их тратить). Кроме того, в случае успеха мои затраты будут в полной мере возмещены.

Я был уверен в том, что затеянная игра стоит свеч.

– Какую цифру мне нарисовать впереди?

– Пишите пятый нуль, – сказала Вероника Кэролл. – Я не возьму плату за свою помощь. Человеческие жизни не продаются и не покупаются.

Помятуя ее недавний выпад в мою сторону, я хотел вставить язвительное замечание, но не смог – присутствие Вероники надело упряжь на мой сарказм.

– Но ваш секретарь сказал мне, что я и без того внес кое-какие… гм-гм… незапланированные изменения в ваш рабочий распорядок, – осторожно заметил я, старательно пририсовывая пятый нуль.

– Да, это так, – улыбнулась Кэролл. – Но не думаю, что из-за этого у меня будут значительные убытки. Придется отменить несколько встреч и перенести их на другие дни. А теперь мы можем приступить к делу. Я надеюсь, у вас есть с собой изображения жертв.

Грегор, наконец, вытащил из внутреннего кармана засунутую туда несколько минут назад руку, и протянул экстрасенсу дискету со всей информацией по делу Лоуэллов и прочих жертв таинственного убийцы.

– Здесь все, – сказал он. – Снимки, биографии, наши рабочие теории.

Вероника покачала головой.

– К сожалению, я не могу это использовать. Компьютер бездушен. Мне нужны снимки жертв, которые хранились у них дома, к которым прикасались, на которые смотрели. Снимки, в которых запечатлена Память о людях на них изображенных. И еще было бы очень желательно иметь что-нибудь из личных вещей погибших.

Грегор пожал могучими плечами, о нашем визите к мисс Кэролл он узнал лишь в последний момент и таких тонкостей предусмотреть не мог.

– Все в порядке, Том, – сказал я. – Вот, мисс Кэролл. Эти голографии я взял у родственников жертв убийцы. А это кое-какие личные вещи, бывшие на них в момент гибели. Кроме того, я могу вам предоставить единственную улику, которой мы располагаем на данный момент.

С этими словами я протянул ей небольшой пакет с мелкими вещами, несколько черных голографических кубиков и маленький запаянный контейнер, в котором находились частички неопознанной слизи, обнаруженные на месте убийства Лоуэллов.

Вероника погладила кончиками пальцев кубики с записанными на них голографическими изображениями. Глаза ее еще больше потемнели, превратившись в бездонные черные провалы по-ведьмовски завораживающие и затягивающие.

– Джентльмены, я вынуждена просить вас удалиться, – приглушенным пустым голосом проговорила она, глядя куда-то сквозь меня. – Когда я работаю, ничто не должно отвлекать меня и нарушать мое сосредоточение. Это очень важно. Подождите результатов в приемной. Я позову вас, когда это будет нужно.

– Хорошо, мисс Кэролл.

Я встал на ноги и вышел из кабинета экстрасенса. Грегор, тяжело ступая, следовал за мной.

– Тяжелая штучка, – пробормотал он, прикрывая за собой дверь.

Я был погружен в свои мысли и поэтому смысл его слов от меня ускользнул.

– Что ты сказал?

– Так, ничего, – отмахнулся Том. – А ты, оказывается, богатый человек, Вик.

– В какой-то мере, – согласился я. – Мои услуги тоже ценятся достаточно высоко.

– Должно быть ты берешь непомерно высокие взятки, – попытался пошутить детектив, но поскольку я на шутку не ответил, он решил сменить тему.

– Надо сказать, эта Вероника Кэролл умеет производить впечатление на людей. Я даже начинаю верить, что она как-то сумеет помочь нам в поисках этого ублюдка. Но характер у нее тот еще. Мне было жаль тебя, Вик. Ты выглядел как неандерталец, попавший на званный обед к чопорной английской леди.

И Грегор туда же! Я фыркнул, выражая свое возмущение. Честное слово, я начинал жалеть, что к Тому вернулось утраченное было чувство юмора.

Секретарь Вероники Кэролл, оставив на время похожие на занятия у-шу манипуляции с видеосеткой компьютера, откинулась на спинку рабочего кресла, начала снимать кольца-манипуляторы и, небрежно посмотрев в нашу сторону, неожиданно подарила мне широкую белозубую улыбку. В глазах ее появилось нечто вроде интереса. Должно быть она, наконец, рассмотрела мой шикарный галстук. Обнаружив это, Серый Пиджак предупреждающе засопел в своем углу. «Как собака на сене», – подумалось мне.

– Знаешь, Вик, – негромко заявил Том, проследив мой взгляд. – По-моему ты понравился им обоим.

Я поперхнулся и с негодованием посмотрел на детектива.

– На что ты намекаешь?

Грегор с трудом подавил приступ безудержного смеха.

– Ты не понял меня, Вик. Я имел в виду не этого пария, а мисс Кэролл. Мне показалось, она смотрела на тебя не только, как на своего клиента.

Я не смог удержаться от идиотской самодовольной улыбки, которая конечно же не ускользнула от внимания Тома. Он по-мальчишески хихикнул. Хихикающий двухметровый детина в форме полицейского – зрелище довольно карикатурное, и я не преминул сообщить это Тому, но детектив меня проигнорировал – он наслаждался своим остроумием.

– Теперь я понимаю, почему ты добился столь высокого места на поприще криминалистики. Ты быстро располагаешь к себе людей, а что до женщин, то они к тебе прямо-таки неравнодушны.

– И я к ним тоже, – в тон Грегору сказал я, предоставляя девушке возможность получше рассмотреть мою неотразимую внешность.

– Да, кстати, Вик, – оторвал меня от этого приятного занятия Том. – Я все порываюсь тебя спросить, но как-то не получается. Что там произошло на Марсе? Твое имя постоянно связывают с этой планетой? Я проверил информацию о Марсианской колонии за последние пять лет, твое имя вроде бы нигде не фигурировало… надо бы было копнуть поглубже, да времени не было.

Его вопрос мигом вышиб из меня приятные грезы и иронию. Когда же мне, наконец, дадут забыть о этой чертовой планете?! Прошло уже столько лет!.. Марс! как я ненавижу тебя, планета, названная в честь кровавого бога войны!

7. Что произошло на Марсе

– Вообще-то, – начал я после долгой тяжелой паузы, – я не люблю говорить об этом. Всякий раз воспоминания о тех событиях оставляют в душе неприятный мутный осадок. Старые раны и все прочее в этом роде… но раз уж ты спросил, я отвечу. Что толку носить это в себе?

Все началось почти девять лет назад. Моя сестра Ольга работала тогда инспектором Интерпола. Ее отправили на Марс проинспектировать тамошнюю шахтерскую колонию и предоставить в ООН подробный доклад о жизни и деятельности колонистов. Очутившись на Марсе, Ольга сразу же столкнулась с целым рядом различных бюрократических проволочек и явным утаиванием информации. Ее инспекцию превратили в прогулку по диснейленду. Показухой несло за версту. У меня были на Марсе кое-какие связи, и когда Ольга отправила мне на Землю депешу, прося о помощи, я посоветовала ей найти Арчибальда Гаррисона – репортера Эй-Би-Си и моего старого приятеля. Сам я был тогда слишком занят… А впрочем, какой там слишком! – Земля была весьма тихим местечком.

Арчи в это время собирал материал для своего репортажа о колонии марсианских шахтеров. Узнав от Ольги о нежелании марсианских властей идти навстречу инспекции в ряде вопросов, он тут же учуял что-то неладное в этом деле и с жаром набросился на него, рассчитывая найти сенсацию. Бедный Арчи! он нашел, что искал… Пошуровав по притонам и растормошив кое-кого из марсианских старожил, Арчи – пробивной и шустрый парень – узнал о сомнительной связи Верховного Координатора колонии с местным монополистом в области снабжения Марса алкоголем, табаком, наркотиками и прочими пороками цивилизации – Тацумотой Кавасаки.

Вдвоем с Ольгой они провели расследование и вскоре накопали целый ворох улик против мистера Кавасаки – местного крестного отца…

– Мафия? – изумленно перебил меня Том. – В наше время?

– Она самая, – кивнул я. – Порой мне кажется, что тот, кто впервые сказал «мафия бессмертна», был не так уж далек от истины… Но я, кажется, отвлекся. Как я уже сказал, Арчи и Ольга нашли много улик против Кавасаки и Верховного Координатора Марсианской колонии, который покрывал клан Тацумоты и следил за надежностью транзита контрабандных товаров со старушки-Земли на Марс и обратно…

– Коррупция? – вновь вставил изумленный возглас Том.

На этот раз я оставил его без внимания – мне вдруг стало трудно удерживать слова внутри себя. Я хотел рассказать все и все равно кому. Молчать было невозможно.

– Увы, поиски моего друга и сестры не остались незамеченными. И Координатор, и местный дон Карлеоне очень обеспокоились присутствием на красной планете дотошного инспектора и расторопного репортера, проявивших слишком большой интерес к быту колонии. В ход наряду с взятками и соблазнительными предложениями пошли угрозы и многозначительные намеки. Однажды Арчи избили на улице, переломав ему ключицу и несколько ребер. В гостиничный номер, который был забронирован на имя Ольги, ворвались какие-то типы, вооруженные похлеще боевиков из спецотрядов.

– Это… невозможно! – возмущенно заявил Грегор. – Варварство! Я понимаю, если бы все происходило в двадцатом веке, тогда…

– Том, – устало произнес я, – там (я указал пальцем на потолок) не Земля. Там все проще и гораздо жестче. Там не живут, там выживают. Ты снова меня отвлек.

– Извини, Вик, – виновато пробормотал детектив. – Но слушать все это… такая дикость… Пожалуйста, продолжай.

– Арчи попал в больницу. Таким образом он надолго вышел из игры. Кавасаки приставил к нему своего человека под видом санитара, и мой друг ничем не мог помочь Ольге. Он сам мог только гадать, зарежут его в ближайшие пять минут или дадут еще пожить.

Том хотел что-то сказать, но не осмелился меня перебить в очередной раз.

– Ольга ежесекундно подвергалась риску нападения. Но она не отступила. Моя сестра была упрямой девушкой. Помню, я в детстве никогда не жалел, что у меня не было старшего брата. Связавшись с Землей, она попросила помощи, но человек, принявший ее депешу, уже давно работал в связке с земным партнером мистера Кавасаки и, естественно, сообщение Ольги никуда не попало. К счастью, Ольга отправила на Землю две депеши. Одна попала по непосредственному каналу в Интерпол и была «утеряна», но другая, отправленная на мое имя, перехвачена быть не могла. Ольга просила помощи, просила известить власти, придать делу широкую огласку. Материалы, присланные ей, были весьма правдоподобны, но все же недостаточны… Я принял решение (вот уже девять лет без малого я проклинаю себя за этот идиотский поступок!) собственнолично отправиться на Марс и помочь сестре в расследовании. Самоуверенный, лихой – еще бы, за плечами тернии и лавры десантного корпуса! – я не мог отказать себе в удовольствии вляпаться в сулящую приключения и опасности авантюру. Пакет с предоставленной Ольгой информацией остался на Земле. Он должен был попасть в КИВ и ООН лишь в случае моей гибели, или гибели Ольги. Я полагал этот старый, проверенный много раз трюк будет нам надежной страховкой! Какой же я был дурак! Я воспринимал все это, как увлекательную рискованную игру. И как дорого мне пришлось заплатить за это свое заблуждение!..

Когда я прибыл на Марс, охота на мою сестру и Арчи шла уже полным ходом. Репортеру удалось обмануть своего сторожа и сбежать. Он так же сумел найти мою сестру прежде головорезов мистера Кавасаки. Вдвоем они скрывались где-то в трущобах колонии, ожидая помощи с Земли. Они были в безвыходном положении, полностью отрезанные от Терры, брошенные в жернова огромного преступного механизма, опутавшего своими проводами-щупальцами весь Марс. Они ждали помощи… а прибыл я один – тщеславный, чересчур уверенный в своих силах юнец.

Продолжать я не мог. Воспоминания были слишком яркими… Боже, что я наделал?! Я уронил голову на ладони и с силой стиснул виски.

– Вик, ты в порядке? – заботливо спросил Том, подавшись вперед.

Усилием воли я взял себя в руки и выпрямился.

– Да, я в норме. Извини. Просто я все это слишком хорошо помню. Знаешь, Том, я даже хотел сделать себе небольшую чистку в мозгах и удалить этот участок памяти. Но потом я понял, что это будет слишком легким выходом из положения. Грязная сделка с собственной совестью. Это моя вина, и я не имею права об этом забывать… Моего прибытия ждали. Первую попытку вывести меня из игры предприняли еще в космопорте. Но Кавасаки недооценил меня. Я был не просто туристом-землянином, я тоже был знаком с азбукой выживания. Я не просто уцелел, но и устроил ребятам мистера Кавасаки неплохую «молотиловку». Сообразив что к чему и несколько отвлекшись от мыслей о славе и почестях, я внес в развитие событий свою лепту. Я решил открыто выступить против мафии, чтобы отвлечь ее молодчиков от Ольги и Арчибальда. Возможно, из этого и могло что-то получится, но сестра, в свою очередь, совершила ошибку. Узнав, что я на Марсе, Ольга вместо того, чтобы действовать оставаясь невидимой или залечь на дно, покинула свое укрытие и принялась разыскивать меня… Что же ты сделала, Олечка!..

– Через три дня я был приглашен в морг. Опознать тело.

Грегор смотрел на меня расширенными глазами, в которых смешались боль и недоверие.

– …пескоход Ольги сломался в пустыне, и она задохнулась во время песчаной бури, когда пыталась добраться до шахтерских поселений. Так гласила официальная версия. Но я-то знаю, что на самом деле это было хладнокровное убийство! Я зна-аю.

– Вик. – Том положил мне на плечо свою руку. – Хватит. Не надо больше рассказывать. Тебе трудно. Я вижу, что твои глаза становятся бешеными.

– О, да! Бешенство, – закивал головой я. – Моему бешенству не было предела. Я любил сестру достаточно сильно, чтобы возжелать крови мистера Кавасаки. Весь налет цивилизации слетел с Виктора Банева – все лекции о ценности человеческой жизни, морали и заповедь «не убий» вылетели из моей головы. Я… как это говорится?.. ах, да! вышел на тропу войны. Были драки, погони, перестрелки. Судьба покровительствует отчаянным и безумцам. Мне везло, я выигрывал раунд за раундом и оставался жив. С помощью Координатора меня признали террористом – я уничтожил караван пескохо-дов, перевозивших контрабандный алкоголь. Против меня теперь были и полиция колонии. Но на Землю, конечно же, ничего сообщено не было.

Арчи сумел установить со мной контакт через одного из своих вездесущих знакомых и передать мне все, что им с Ольгой удалось накопать помимо того, что мне было уже известно. Мы договорились о встрече… И мафия опередила меня. Когда я пришел в убежище, где скрывался Гаррисон, то нашел его мертвым. Он лежал весь в бинтах, и тонкая рукоятка стилета торчала у него из груди… Там была засада. Мне чудом удалось бежать.

Это была последняя капля, перевесившая чашу моего терпения. Озверев, иного слова не найдешь, от ярости, я пошел ва-банк. Я захватил в заложники младшего сына Тацумоты Кавасаки и угрожал расправиться с ним…

– Ты сделал бы это, Вик? – тихо спросил Том, глядя мне в глаза.

– Сделал бы я это? Смог бы хладнокровно убить беззащитного, безоружного человека?

– Да, – твердо произнес я, спокойно встретив напряженный взгляд детектива. – Я всадил бы ему пулю в голову и смотрел бы, как он агонизирует у моих ног. Я сделал бы это.

– Я не понимаю, почему ты все еще являешься детективом. Первая же проверка твоего психического состояния должна была выявить твою профессиональную непригодность.

– А ты, Том? Разве ты не собирался собственноручно прикончить убийцу, которого мы ловим?.. Я все еще веду следствия, потому что я очень хороший детектив.

Том смутился и резко отвел глаза в сторону.

– Угрожая снести голову Оикаве Кавасаки, я добрался до космопорта, – глухим голосом продолжил я. – Там, уперев ствол одного пистолета капитану космического корабля в затылок, а другим угрожая отпрыску босса мафии, я поднялся на борт почтовой ракеты и отправился на Землю. Конечно, нас могли подбить на взлете. Кавасаки вполне мог пожертвовать своим сыном, чтобы сохранить владычество над колонией, но он этого не сделал. У него был еще один козырь… Очень сильная карта…

– В пути мы приняли сообщение – мистер Кавасаки, – имя прозвучало, словно грязное ругательство, – напомнил мне, что на Земле, в России у меня осталась невеста. Он вежливо объяснил мне, что она может не дожить до дня нашей свадьбы, если информация, которой я располагаю, ну и, конечно же, если что-либо случится с Оикавой… Я знал – он сделает то, что обещал… Черт! Он выиграл! Выиграл на последнем раунде, когда победа уже была моей! Я потерял сестру и друга… я не мог потерять еще кого-то. Я был готов отступиться, признать поражение… но было уже поздно. Тот «страховой полис», который должен был защитить меня и Ольгу, погубил Наташу. Японцы, как правило, дорожат своим словом. Я так никогда и не был женат.

Я тяжело вздохнул и уныло посмотрел на собственные руки так, словно они были в чем-то испачканы.

– Я искал славы, я ее получил. Видишь, Том, я стал знаменит! Многие помнят мою фамилию… Слишком многие.

– Если все было так, как ты говоришь, почему дело не получило широкую огласку? Не было громких разбирательств в суде? Ничего не понимаю, – пробормотал Том.

– Об этой истории в свое время кое-что говорили, но имен почти не называлось. Шутка ли – организованная преступность в наши дни! Коррупция высших правительственных чинов! Марсианские чиновники и люди с Земли, заинтересованные в прежнем функционировании колонии, оказались очень щепетильными. Им очень хотелось замять конфликт. Было слишком много властьимущих людей, стремившихся избежать широкой огласки… Постепенно все забыли. И я был бы рад, если бы навсегда. К сожалению, что-то просочилось в прессу, и поэтому многие считают своим долгом напомнить мне о том, что я, Виктор Банев, был участником тех кровавых событий.

– А что стало с Тацумотой Кавасаки? Он получил по заслугам?

– Если шикарная федеральная тюрьма с теннисными кортами, саунами, массажистками и барами то, что он заслужил, значит да.

На какое-то время мы оба замолчали. Грегор тяжело переваривал услышанное, я потерявшимся взглядом смотрел прямо перед собой.

Первым молчание нарушил детектив.

– Извини меня, Виктор. Я никогда не спросил бы тебя об этом, если бы только знал, какую боль причинят тебе эти воспоминания.

8. Опережающий удар

Шло время, и мы с Грегором терпеливо ожидали результатов, сидя в приемной мисс Кэролл.

Я вновь погрузился в переживание марсианских событий. Лейтмотив стремительных действий, словно выхваченных из стереовизионного боевика, с пугающей яркостью прокручивался в голове. Я вновь был в морге. Стоял около укрытого куском белой материи тела Ольги. Смотрел. Пытался заплакать. Не мог. А потом я очутился в пещере, выдолбленной в пористом марсианском песчанике. У моих ног лежал Арчибальд Гаррсион – маленький, похожий в гипсовых повязках на какую-то нелепую забавную куклу. В груди его торчала тонкая рукоятка самодельной пики. Темный, очень тонкий ручеек струился из-под нее и исчезал под телом репортера… И вот я уже на Земле – рвусь к искореженным остаткам флайера, от которых валит густой жирный дым. Я опоздал. На каких-то десять минут. Безнадежно опоздал. Сергей, брат Наташи, оттаскивал меня в сторону и кричал на ухо, что мне незачем смотреть на то, что от нее осталось… если вообще осталось хоть что-то.

Забавно, после всех этих смертей, «несчастных случаев», заговоров, погонь и перестрелок во мне появились новые черты характера, которые никак нельзя было ожидать. Сарказм и ирония. Я упаковался в них как в непробиваемую броню…

Грегор неуклюже елозил в своем кресле. Ему было вдвойне неловко – от того, что он, детектив второго класса, человек трезвомыслящий и рациональный, сидит здесь, ожидая помощи в раскрытии преступления от человека весьма сомнительной (на его взгляд) профессии – экстрасенса, и из-за истории, услышанной от меня. Он очень жалел, что влез не в свое дело и вынудил меня вновь вернуться на проклятую красную планету. Душевные переживания этого могучего великана были так очевидны и искренни, что я не выдержал.

– Да брось ты, Том. Это все в прошлом… У меня было восемь лет, чтобы научиться жить с этим.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю