412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виорика Громова » Изумруды для (не)любимого (СИ) » Текст книги (страница 8)
Изумруды для (не)любимого (СИ)
  • Текст добавлен: 4 августа 2025, 10:30

Текст книги "Изумруды для (не)любимого (СИ)"


Автор книги: Виорика Громова


Соавторы: Ксюша Иванова
сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 13 страниц)

31 глава. Как нужно ругаться и мириться

– Дэймон, я...

– Молчи!

– Но я не обманы...

– Я сказал, молчи!

Сама себе сейчас я казалась дворовой собачонкой, которую тянет на поводке разозлившийся хозяин. Правда, поводка как бы не было. И никто меня никуда не тянул. Но я все равно практически бежала за ним следом. И в мыслях не было не подчиниться! А он шагал огромными шагами своими. И было видно, что грядет буря!

Войдя в нашу комнату, он резко остановился по середине.

Я вошла тоже и тихонько закрыла за собой дверь. В нерешительности сделала пару шагов в его сторону.

– Я устал от твоих шашней за моей спиной, – проговорил ледяным тоном.

Расширившимися глазами я обвела комнату – нет, вы посмотрите на него! Шашни! Я ведь ему сказала, что я не Эсми! А значит, я так, как она, вести себя не собираюсь! Так что нечего мне тут приписывать всякие глупости!

А, вообще, постойте! А сам-то ты где ночевал прошлой ночью?

– А я! – решительно обойдя его кругом, я остановилась лицом к лицу и гордо задрала вверх голову. – А я устала от ТВОИХ шашней!

– Да как ты смеешь? – задохнулся он, как будто это я его оскорбила.

– Могла бы ответить тебе этой же фразой, но не стану повторяться! – отрезала я.

– Брендона тоже нет в замке, – обвиняюще проговорил он.

– А я за него не в ответе. А вот ты, прежде чем кидаться обвинениями, лучше бы просто выслушал меня.

Он отошел к окну, снял с него пленку и высунулся наружу.

Порыв холодного ветра тут же залетел в комнату, сквозняком приподнял подол моих юбок, пошевелил куски тканей на стенах. А я, как завороженная, смотрела на то, как развеваются волосы Дэймона, как он, закрыв глаза, подставляет ветру лицо.

Да он просто подумал, что я снова с Брендоном ему изменяю! Он же... он же просто меня ревнует!

И это было настолько радостно осознавать, что я задохнулась от счастья! Пораженно пялилась ему в спину, отмечая про себя и потрясающую ширину его плеч, и узкую талию и... да, Боже мой! В конце концов, это – мой муж! И раз уж он отказывается верить в то, что я – не его жена! То...

Сердце мое чуть не выскочило от ужаса. Потому что я была уверена, что оттолкнет. Но все равно подошла к нему и... обняла сзади за талию. Уткнулась лицом в плечо и втянула носом его запах.

У меня было такое ощущение, словно комната покачнулась! Ну, сердце-то уж точно, в груди перевернулось, сходя с ума от моей смелости и от того, насколько приятно и сладко мне было самой его обнимать!

– А у меня с Брендоном никогда ничего не было. Ну, я имею в виду, в постели. А теперь уж и подавно не будет. Так что можешь больше не ревновать.

– Что? – переспросил он удивленно и, развернувшись в моих руках, обхватил лицо ладонями и приподнял вверх, заглядывая в глаза. – Ничего не было? Это правда?

Я кивнула.

Руки сами потянулись к его лицу. Я даже не думала о том, что он может не позволить, о том, что, на минуточку, для Дарьи Снеговой трогать чужого мужика тоже как-то не совсем правильно!

Коснувшись кончиками пальцев скул, провела по щекам вниз, осторожно обводя шрам, потрогала подбородок. И, наверное, остановилась бы на этом, честно! Но он так смотрел! Его взгляд словно прожигал насквозь! И кончики моих пальцев, едва касаясь погладили его губы.

Да! Да, я провоцировала! Я так безумно хотела, чтобы он меня поцеловал, что губы покалывало от нетерпения. Но даже больше, чем самого поцелуя, мне хотелось понимать, что и он его хочет!

Что он не равнодушен ко мне...

А он так медленно склонялся к моему лицу, словно боролся с собой, словно заставлял себя самого, не желая. И это было обидно! Поэтому я не выдержала, встала на цыпочки и сама прижалась своими губами к его губам.

И нет, мир на части не рассыпался. И сердце не выпрыгнуло из груди, хоть и очень старалось это сделать.

Просто он ответил с такой страстью, с таким жаром, что меня буквально смело с ног! Я была так поглощена поцелуем, движениями его губ, его вкусом, безумным танцем наших языков, что не заметила даже, как он перенес меня в постель.

А когда оторвался, чуть отстранясь и всматриваясь в мои глаза, я готова была умолять о продолжении! Но... В то же время... Он с такой непередаваемой нежностью гладил мои волосы, он смотрел так ласково, что от взгляда было жарко!

Если вот так было у них с Эсми, то она – просто идиотка от такого отказываться.

А когда его пальцы легли на ворот моего платья, нащупывая ряд мелких пуговиц, я и сама не могла и не хотела сдерживаться. Позволив себе делать так, как хочу, я тоже потянулась к его рубахе, расстегивая и тут же касаясь пальцами кожи на груди. Боже, как же мне нравилось его касаться! Он весь был словно высечен из гранита – скульптура, а не тело! Горячий, с потрясающей словно атласной кожей.

Кончики пальцев пробегали по шрамам.

Сердце отзывалось на эти прикосновения не жалостью, нет! Каким-то другим, более сильным чувством. Мне одновременно было гордо за него – что он вынес все эти страдания стойко. По-другому, я уверена, он не мог. А еще я знала, что получил он их в боях. Он был мужчиной, воином, хозяином, главным. И перед этой силой и мощью я, Дарья Снегова, сама себе хозяйка, сильная женщина, к мужчинам относившаяся с потребительской точки зрения, трепетала... А может быть, трепетала я от того, что сейчас должно было произойти? От того, что обещали мне потрясающие синие глаза, ловящие мой взгляд?

А когда его губы начали прокладывать дорожку из поцелуев по моему подбородку и шее вниз... в дверь постучали!

И видит Бог! Я хотела убить того, кто это сделал!

32 глава. Плохие вести

– Господин! Господин, скорее! – кто-то звал из коридора.

Я еще и понять толком ничего не успела, как Дэймон, набросив одеяло на мое оголенное до пояса тело, слетел с кровати и открыл дверь.

– Простите, простите, но я войду, – испуганно шептал, пытаясь протиснуться в комнату Гринвилд.

Дэймон посмотрел на меня, как бы проверяя, достаточно ли я скрыта от глаза управляющего. Я, очнувшись, закуталась по горло в одеяло.

– Гринвилд, идем в кабинет, – сказал мой муж, пытаясь направить его в нужную сторону.

– Нет, нет! Времени нет! – все-таки войдя, Гринвилд крепко закрыл дверь и так и остался стоять, держась за ручку. – Ширбасы напали на наши деревни на окраине! Вот сейчас к нам гонец прискакал! Там началась настоящая бойня – эти поганцы не щадят даже стариков и маленьких детей!

– Мы разбили их войско наголову! Это невозможно!

– Гонец сказал, что на их стороне выступили некоторые из княжеств. Это – настоящая война, мой господин! Это будет настоящая страшная война!

– Кто? Кто предал? Кто выступил на их стороне?

На моих глазах нежный и ласковый, горячий и страстный мужчина становился тем, о ком все твердили мне с самой первой минуты моего нахождения здесь – опасным воином, жестоким и могущественным. Он даже внешне менялся – кажется, даже стал выше и мощнее!

Спрашивая Гринвилда, он уже одевался, натягивая поверх рубахи кожаные доспехи.

Кое-как застегнув под одеялом свое платье, я вскочила с постели.

Да-да, мне очень хотелось послушать, о чем они там дальше разговаривают! Мне нужно было знать о планах Дэймона, о том, что дальше, и что делать мне самой. Но...

Я ДОЛЖНА была делать сейчас другое. И понимание своего предназначения вело меня прочь из комнаты!

Я неслась в кабинет со скоростью ветра, забыв напрочь и о своей неуклюжести и о своем немаленьком животе. Хорошо хоть в длинном коридоре на некотором расстоянии друг от друга на небольших каменных выступах были установлены специальные зажженные масляные лампы, которые, пусть неярко, но все же освещали путь. Иначе бы точно убилась где-нибудь!

Я бежала, боясь только одного, что ОН уедет, а я не успею!

Взяв самую последнюю перед кабинетом лампу, я открыла своим ключом дверь.

Поставив на стол саквояж с камнями, не раздумывая, вытащила оттуда изумруд.

Да, я смутно помнила свойства камней. Но... То, что изумруд укрепляет здоровье, дарует долголетие и спасает от всякого отрицательного магического влияния, я почему-то сохранила в памяти! Сейчас мне был нужен именно он!

Мои руки тряслись от того, как сильно я торопилась. И я последними словами шепотом ругала себя саму! Почему? Почему не додумалась до этого раньше? Почему не сделала для него амулет? Должна была! Должна! Защитить его. Спасти! Сделать так, чтобы он снова вернулся домой. Ко мне. К ребенку. Да нет, не ко мне, а к... Эсми? О, Боже, не думать! Не думать об этом!

Маленькое сверло скользило в пальцах, не желая проделывать отверстие в камне. То и дело срывалось с поверхности, упираясь острым концом в столешницу. Соскочив в очередной раз, воткнулось в подушечку большого пальца.

Взвыв от боли, я вытащила сверло из раны, оторвала от подола нижней рубахи кусок ткани, обмотала кровоточащий палец и, сосредоточившись, постаралась как можно более спокойно доделать свое дело.

Наконец, просверлив отверстие, вставила в него тонкую кожаную ленточку и, пачкая кровью, зажала в руке. Да, это – совсем не то, что я могла бы сделать! Да, это не красивое ожерелье, не украшение в обычном понимании слова! Но я всем своим сердцем, всей душой хотела, чтобы оно было наделено всеми теми свойствами, которые, я помнила, были у камня! Я искренне хотела, чтобы оно защитило Дэймона! И хоть я и не понимала, как происходит процесс наделения мною чудесными свойствами моих поделок из камней, но очень надеялась, что и в этот раз получится!

В замке и во дворе всё пришло в волнение. Туда-сюда сновали знакомые и незнакомые мне люди. Причитали женщины. Сурово и отрывисто кто-то отдавал команды. Время от времени раздавался короткий призывный звук чего-то похожего на горн – видимо, сюда сзывали всех, кто мог сражаться.

В середине двора горел огромный костер. В свете его воины седлали коней, мальчишки, их сыновья, подносили упряжь и оружие, а женщины, плача и причитая, складывали в холщевые дорожные сумки что-то съестное.

Всё смешалось – люди, орки, кони, слезы и слова прощания.

Я в растерянности остановилась посередине двора. Где он? Куда делся? Неужели я опоздала, и Дэймон уже ускакал?

– Госпожа, – подбежала запыхавшаяся Пиппа и, сунув мне в руки мешок с продуктами, указала пальцем за ворота, туда, где выстраивались в походный строй воины. – Он там, госпожа! Торопитесь!

Я бежала и плакала.

Я чувствовала общее настроение, наверное. И понимала, как понимали и все присутствующие, что некоторые не дождутся обратно своих родных! А я многих из этих людей даже не знала, но не хотела им зла, а наоборот, желала, чтобы все вернулись невредимыми!

Выскочив за ворота, едва не попала под копыта лошади. Увернулась, споткнулась и упала бы прямо на свой живот, если бы меня не подхватили сзади за руки.

Это был молодой орк Гарет, брат Джоди.

– Осторожнее, госпожа! Если вы ищете господина Дэймона, то он во-о-он там, у моста!

Я обернулась и посмотрела на указанное Гаретом место. Дэймон впереди своего отряда сидел верхом на лошади и отдавал команды. Пробормотав слова благодарности, собралась уже бежать к мужу, как Гарет прокричал вслед:

– Госпожа, помните! Вы обещали помочь Джоди! Помните!

Да-да, я помню-помню!

Я кивнула в ответ и побежала, лавируя между воинами, к Дэймону.

33 глава. Хозяйка

– Что ж ты творишь, глупая! Затопчут! – сильные руки подхватили меня и прижали к себе.

Металлические латы больно впивались в живот и бедра, но я сама прижималась теснее, ближе! Я не хотела его отпускать! Да, конечно, я и знала-то его всего ничего, и у нас с ним толком ничего не случилось. И даже ребенка он, если подходить формально, зачал с другой женщиной, в теле которой я оказалась каким-то неимоверным чудом. Но...

Оказавшись здесь, я неожиданно для себя самой уверовала в судьбу! И главным моментом в моей новой вере было то, что этот мужчина мне предназначен, мне сужден всеми местными богами или пусть моим Богом! Если уж мы смогли встретиться несмотря на то, что жили в разных мирах, в разное время, то не судьба ли это?

А еще... Впервые в своей жизни мне просто очень хотелось не расставаться с мужчиной. Быть рядом так, как звучало в пресловутой клятве верности – в болезни, и в здравии, и пока смерть не разлучит нас! Хотелось, но было нельзя... Я понимала! Но все равно попросила его:

– Возьми меня с собой, Дэймон!

Я не задумывалась об этом, но мы в одно мгновение вдруг оказались как бы отрезаны от всех и всего вокруг. И я не слышала ни слов, ни криков, ни плача, ни всхрапывания и ржания лошадей, ни лязга оружия.

Только я и он.

Вдвоем на мосту.

Насмешка судьбы! Могла ли я подумать еще недавно, что буду провожать на войну мужа? Могла ли я подумать, что когда-нибудь захочу рискнуть своей жизнью, чтобы просто помочь мужчине, чтобы просто быть с ним рядом в беде, в войне, в страданиях?

А вот стою. Смотрю в его лицо, наполовину скрытое шлемом. И готова ехать прям так, как есть!

– Эсми, нет, конечно же, нет, – его руки гладили мои волосы, а в голосе была улыбка! – Ты вернешься домой и будешь ждать меня. И беречь себя и нашего малыша. Там, куда я еду, не место для женщины, да еще и женщины в тягости.

В его голосе было столько нежности, что мое сердце сжималось от понимания, что, может быть, я вижу его в последний раз и всего этого, такого неожиданного в моей жизни, но такого настоящего, светлого и чистого, просто не станет вместе с ним!

– А я обязательно вернусь... Всё! Мне пора! Уходи, здесь опасно! Могут затоптать в темноте!

– Да! Ты вернешься, я знаю, – я достала из мешочка, который предназначался для ключей и висел на поясе, амулет. – Это я для тебя сделала! Он защитит и вернет тебя обратно! Давай-давай, снимай шлем! Быстрее.

За собственной деловитостью я скрывала желание разрыдаться.

Он снял шлем и наклонился. И я надела на него амулет. Поправила на груди. Потом, подумав, засунула под рубаху в ворот.

– Я надеюсь, это хотя бы не изумруд? – со смехом спросил он.

Почему это?

Не понимая сути вопроса, я, открыв рот, в ужасе смотрела на Дэймона. Почему изумруд-то нельзя? Я что-то не знаю об этом камне? Что?

– Дэймон, брат! Пора! Скорее! – рядом с коня спрыгнул Брендон. Поводья от лошади его тут же подхватил какой-то мальчишка в шлеме и латах. – Я с отрядом лазутчиков проехал до деревни! Мои лазутчики сейчас расправляются с часовыми и освобождают нам путь. Ширбасы и их союзники заняты грабежом и убийством наших людей и не ждут нас так быстро. Нам нужно застать их врасплох по темноте, до утра.

Брендон повернулся ко мне и поклонился, сжав в руке амулет, который я тогда ему принесла.

– Удачи, – сказала я ему.

А потом, повернувшись к Дэймону и встав на цыпочки, как тогда, в комнате, на мгновение прижалась губами к его губам. Да-да, женский инструмент такой – пусть они оба окончательно поймут, кого я выбрала! Ну, так, вроде расставила все точки по своим местам.

– Я буду ждать, – проговорила, развернулась и пошла к дому. Нарочно не дождавшись ответа. Потому что ревела, как дурочка! Потому что боялась, что он скажет что-то... не то! Что я сделала что-то не то с этим камнем проклятым!

С тяжелым сердцем вошла во двор и села на крыльце, глядя вслед уезжающим мужчинам и провожающим их до ворот плачущим женщинам.

Постояв у моста, пока мужчины не исчезли из виду, что в темноте произошло очень быстро, женщины не разошлись по домам, а почему-то вернулись к догорающему костру и встали толпой передо мной.

Я что-то должна говорить им? Что?

Я не понимала.

Но, видимо, им нужна была поддержка кого-то более сильного, что ли. И этим сильным они почему-то видели меня. Хотя... Понятно ведь, почему. Я – жена хозяина, жена господина. И я не имею права подвести его!

Собравшись с мыслями, я тяжело поднялась со своего места. Ноги едва держали меня вертикально – от усталости ныла спина и немели колени. Но, держась за столбик, являющийся опорой для подобия козырька над ним, я выпрямилась, насколько могла.

– Жительницы Смарагда, – начала я, еще не понимая, что дальше буду говорить. Но слова рождались сами и легко срывались с моих губ. – Мужчины отправились воевать. Таков их долг. Такова судьба. Но и мы не имеем права сидеть сложа руки! Раз враг напал на окраинные деревни, значит, он вполне может прийти и сюда! С завтрашнего утра нужно организовать оборону! Подумать, куда спрятаться и как защищаться, если вдруг подобное произойдет с нами. А еще нужно сделать... больницу...

– Лекарню, – подсказала Пиппа сбоку.

– Лекарню, – поправилась я. – Подготовить кровати, посуду, продукты для встречи раненых. Чтобы не получилось, как в прошлый раз – они приехали, а у нас ничего нет! И еще... Завтра же с утра приведите ко мне магичку.

Шепотом добавила в сторону Пиппы:

– Она одна у нас?

– Одна, – так же ответила верная служанка.

– Так вот чтобы рано утром ждала меня здесь, на крыльце! И передайте ей, что я ее работой очень недовольна! Всё! Расходитесь по домам и отдыхайте! Завтра нам предстоит немало работы.

А когда, поддерживаемая Пиппой, едва переставляя ноги, я входила в свою комнату, она неожиданно сказала:

– Госпожа, вы дали надежду этим женщинам! Вы всё правильно сделали...

И что я такого сделала? Ничего такого я и не сказала...

34 глава

– Госпожа, что ж вы делаете, госпожа? Господин вернется и будет оч-ч-ччень не доволен! Да вы все камни израсходуете скоро! – Пиппа в ужасе смотрела на амулеты, во множестве изготовленные мною за сегодняшний день.

Да, я потрудилась на славу!

И да, камней в саквояже стало намного меньше.

И еще раз да. Я помнила про порядок действий при необходимости использования камней. Но... теперь я была уверена, что цель оправдывает средства.

– Скажи мне, Пиппа, какова ценность камней, не наделенных силой, которую им могу передать я?

– Она невелика, госпожа. По сути, это – просто стекляшки, – вздохнула Пиппа. – Но ведь если вы сами не передадите амулеты нуждающемся, то они и не помогут.

– Да, но я пока никуда исчезать и не собираюсь. Зато потом, когда все вернутся, мне не нужно будет тратить время на изготовление амулетов. И я смогу быстро помочь всем раненым. Посмотри, что там со стеной? Гринвилд со стариками работает?

– Да, госпожа, – ответила Пиппа, выглядывая в окно.

– А Пэрис? Что там с сеновалом?

– Работа кипит, госпожа. Женщины из деревень пришли на помощь – оборудуют кровати, набивают тюфяки. Пэрис ушла в деревню к гончару. Он должен наделать посуды для раненых.

– А Джек?

– Джек тренирует мальчишек... и, кажется, даже девчонок обращаться с мечом и луком, госпожа!

Я улыбнулась. Когда там еще наступит этот момент, когда он отправится в столицу! А пока парень и здесь нам пригодится! Несмотря на ранение, основы владения оружием он, как воин, бывший в сражениях, знал! А мальчишки многое уже умели и сами – те, у кого были отцы, видимо, учили своих сыновей, когда бывали дома.

– Ну, а что там с Джоди?

Амулет для нее я сделала с утра. Чтобы подобрать нужные камни, пришлось обратиться за помощью к незабвенной моей матушке.

Ох, и выслушала же я от нее!

Пришлось даже намекнуть, кто, как говорится, в доме хозяин... то есть, конечно, хозяйка!

Впрочем, камни она мне показала и, видимо, поняв, что без работы не выйдет остаться и ей самой, наскоро собрала остальных моих родственников и, аргументируя необходимостью проверить хозяйство, уехала восвояси, обещая скоро вернуться.

– Джоди становится легче. Но медленно, госпожа. Очень медленно. Как вы и приказали, мальчишка нашей кухарки Джус каждый час бегает в деревню и осведомляется о ее здоровье.

Ну, вот! Я довольно улыбнулась. Все при деле! Наверное, Дэймон был бы мной доволен... Впрочем, тут же помрачнела. Когда он вернется и увидит, что я тут творю с камнями, возможно, всё довольство разом исчезнет!

– Магичка идет наконец-то! – вдруг закричала Пиппа.

Магичка отсутствовала весь день. Утром вместо нее пришел Гринфилд и сказал мне, что ее дом закрыт, а печь давно нетоплена.

Та-а-ак, вести сюда ее нельзя. У меня сложилось впечатление, что эти самые магички и маги или как там их как-то ревностно относятся ко всем, кто обладает каким-либо даром. Мало ли, вдруг она наложит заклятье на мои амулеты? Или еще какую гадость сотворит.

– Отведи ее в большую залу. И-и-и... сделай нам какой-нибудь чай, что ли, – распорядилась я.

Пиппа посмотрела удивленно, но возражать не стала, а наоборот, заторопилась выполнять просьбу.

Сейчас мне придется вести переговоры с возможным противником. И ведь не зря в моем мире их проводят именно за столом? Видимо, тактика вырабатывалась человечеством годами! Поэтому я и решила обставить наш разговор именно так.

Я вошла в залу первой и, подумав, заняла место во главе стола. Дэймона нет, а значит, главная здесь я. Так ведь?

– Приветствую вас, госпожа Эсми! – поговорила магичка, входя в помещение.

– И я вас приветствую... – я замялась, потому что не додумалась у Пиппы спросить имя этой женщины, а по сути должна была бы его знать. Но быстро взяла себя в руки – так, я – главная тут, а значит, нужно вести себя так, будто всё происходящее так и задумано! Махнула ей на стул, стоящий неподалеку от меня за столом. – Присаживайтесь!

Она удивленно округлила глаза, но послушно села.

А пока усаживалась, я внимательно разглядывала эту необычную женщину.

А посмотреть, надо сказать, было на что!

Она была достаточно молода и очень красива! Лицо без единой морщинки с идеальной кожей, длинные черные волосы заплетены в косу, перекинутую через плечо. Гордая осанка, умный и, я бы сказала, немного презрительный взгляд. Она словно сканировала меня глазами. И мне было совершенно, абсолютно точно ясно, что эта женщина вовсе не считает меня "своей госпожой"!

Пиппа появилась вовремя, давая мне возможность, получше оценить гостью. Поставила передо мной и ею по глиняной чашке с чаем. Чай одуряюще пах травами.

Я никогда не была слишком уж зациклена на еде. А здесь, в последнее время, за всеми делами и заботами, вообще не запоминала, когда и что приходилось есть. Просто Пиппа что-то приносила и ставила передо мной, а я мгновенно проглатывала, только в тот момент и понимая, что жутко голодна.

Но запах трав и вид чашки с горячим чаем тут же заставил мой живот заурчать. А малыш внутри меня заколотил ручками и ножками, наверняка, тоже страдая от голода.

– Пиппа, – проговорила я вслед кухарке. – И пирог принеси. Или что-нибудь такое, к чаю!

Пиппа кивнула и убежала, а я перевела взгляд на магичку.

Она сидела с выпученными глазами, уставившись на меня, как на нечто сверхъестественное.

Ну, и что я опять ляпнула не так?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю