Текст книги "«Подводный волк» Гитлера. Вода тверже стали"
Автор книги: Вильгельм Шульц
Жанр:
Альтернативная история
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 20 страниц)
Дзынь-дзынь-дзынь!!!! – раздался расхлябанный трезвон. По улице, подпрыгивая на булыжниках, которые, наверное, втаптывали в эти склоны еще римские легионеры, несся трехколесный детский велосипед. На нем, неловко съежившись и растопырив руки, сидела как раз одна из таких вот местных жительниц, только уменьшенная копия. Кудрявая девочка лет пяти. По искаженному ужасом лицу Ройтер понял, что со своим транспортным средством, украшенным большим бантом, она не может справиться, то есть уже не справилась, и теперь в полной растерянности, не в состоянии даже издать ни единого звука, чтобы призвать на помощь. Унтерхорст мгновенно понял командира, и они сработали как заправские акробаты. Подводники расступились и подхватили юную синьору на руки. Велосипед проследовал дальше вниз по крутому склону и выкатился на улицу чуть шире и прямее. Визг тормозов, хруст ломающегося металлического каркаса. Когда Ройтер обернулся, он увидел тупорылую морду армейского FIAT 626NM, колесо которого придавило розовую велосипедную раму с большим газовым бантом. Из машины тут же выскочил совсем юный паренек в форме связиста и стал бегать вокруг. Вслед за ним на землю спрыгнул фельдфебель, оступившись на том, что осталось от велосипеда, но удержался на ногах.
Юная синьора была в шоке. Ей было жаль велосипеда, она хотела зарыдать, но у нее никак не получалось набрать достаточно воздуха в рот. А откуда-то сверху уже бежала и размахивала руками, созданная по тем же чертежам и ТЗ, синьора более серьезных габаритов. Наверное, ее готовил к спуску на воду другой инженер.
Вот дальше вообще ничего нельзя было понять потому, что та замысловатая сумма звуков, которая вырывалась (причем безостановочно) из нее, вообще не поддавалась дешифровке. Единственное, что Ройтер понял – слово «bambiniano». [89]Вероятно, как-то связано с этой самой малышкой. Он в надежде взглянул на Унтерхорста, но тот только пожал плечами. Испанский и итальянский не совсем похожи.
Постепенно вокруг подводников начала собираться толпа. Повылезали из дворов разные зеваки, благообразные старушки, рыбачки, идущие домой с базара. Внизу вокруг машины копошились связисты. Они тоже насмерть перепугались. Было же совсем не очевидно, что велосипед выскочил на дорогу без седока. Но парень-то не виноват. Он ни при каких обстоятельствах не успел бы отвернуть – истинная правда. Это был второй узел кристаллизации толпы, которая быстро заполонила тоненькую улочку. «А вот интересно, древние римляне, о которых мы столько слышали, они тоже были такие же суетливые и громкие?» – подумал Ройтер. Ладно. Мы сделали доброе дело. Спасли эту милую малышку. Но сейчас предстоит очень неприятный разговор, и лучше его начать раньше.
– El casa Gazzana-Priaroggia… – наконец выдавил из себя старпом, нечто среднее между испанским и итальянским. (То, что «дом» по-итальянски – это «casa», он не знал, но по-испански «дом» тоже «casa».)
Вопреки ожидаемому, они вдруг услышали что-то по теме.
Это было имя «Джанфранко». А разыскиваемого ими моряка звали Джанфранко.
Бамбиниана потянула Ройтера за рукав и стала энергично тыкать пальцем в направлении, откуда прикатилась юная велосипедистка.
Постепенно они поднялись на несколько домов выше, и Бамбиниана по-хозяйски ткнула в одну из дверей.
Черт! Этого еще не хватало… Это мы сейчас припремся к этому… э-э-э Прьяр… др… ладно Джанфранко. А лучше просто – Франк. Вот. И опять в сопровождении толпы женщин на грани истерики. Да, в этот раз мы вроде как герои, но с первого взгляда это совершенно непонятно. Может, мы отняли у девочки велосипед и запихнули его под этот долбанный FIAT, а эти все нас поймали… Сразу же не разберешься, а гвалт стоит, как будто оно так именно и было…
А вот и он. Все, хватит с меня, я сейчас застрелюсь…
На пороге стоял высоченный капитан-лейтенант ВМС Италии. Столь подчеркнуто долихоцефальное [90]строение головы было, пожалуй, чрезмерно даже для прямого наследника Юпитера, а не то что Цезаря. Высокий лоб, открытое лицо и живые южные глаза, очень добрые глаза. Как-то необычно для капитана подлодки… нет, командира подлодки, капитан, как известно, на барже. Но этот выглядел гражданским капитаном. Хотя для капитана слишком молод все-таки… Первый помощник на каком-нибудь круизном лайнере. Хоть на «Берлине», хоть на «Вильгельме Густлоффе» – да. 100 %-ное попадание. «Не беспокойтесь, мадам, ваш багаж будет в целости и сохранности, а пока пройдите в салон на первой палубе», – и очаровательная улыбка в 32 зуба. А вот как такой сусальный ангел произносит «Овсяночники – вешайтесь!», даже и ума не приложу… А как это произносил Шепке?
Очевидно, итальянец лишь несколько минут назад вошел в дом, даже китель еще не успел снять.
Юная велосипедистка, все это время просидевшая на руках Бамбинианы, вдруг просияла, как начищенная рында, и метнулась к капитан-лейтенанту, который радостно открыл ей объятия.
– Babbo! Babbo! [91]
Глава 22
СЛИШКОМ МНОГО ЛЮБВИ…
Имей мужество жить в опасности!
Й. Геббельс
Оперативная сводка:
13 ноября 1941 г. в 90 милях к востоку от Гибралтара U-81 тяжело повредила единственный авианосец гибралтарского отряда «Арк Ройял», который во время буксировки затонул в 25 милях от берега. 25 ноября U-331 обнаружила у ливийского побережья линкоры «Куин Элизабет», «Бархэм» и «Вэлиант» из состава александрийской эскадры, шедшие зигзагом в охранении 9 эсминцев, проникла под кораблями охранения внутрь строя и с дистанции 4 каб. четырьмя торпедами потопила линкор «Бархэм». С кораблем погибло 860 человек. U-331 благополучно ушла от преследования. Подводная лодка U-557 в ночь на 15 декабря потопила в районе Александрии крейсер «Галатея».
– Тобрук обречен. Роммель обещал взять его за 48 часов, – уверенно начал Рёстлер, поглаживая подлокотник кресла. – И сделает это, если макаронники не будут ему мешать. А дальше – дорога на Каир открыта, а там – Суэц.
– Представь себе, Ганс, я тоже слушаю радио. Мне не надо пересказывать речи твоего приятеля. Я их выучил наизусть уже. Находясь где-нибудь в Бразилии, им действительно начинаешь верить, – старший Демански умел припереть собеседника к стенке, даже если это был такой хитрый угорь, как Рёстлер. В нем удивительно уживались повадки иезуитского священника и манеры истинного аристократа. В сочетании с типичной богемской внешностью все это давало странный, можно даже сказать, мистический коктейль. Когда он пристально смотрел на собеседника, его светло-голубые глаза как будто стекленели. Этот взгляд было трудно вынести. А потому «душка-Ганс», сам предпочитавший быть удавом, а вовсе не кроликом, делал вид, что с увлечением рассматривает старинную французскую мебель в стиле империи. Вальтер Демански только что вернулся из Южной Америки. В мирное-то время это путешествие не из легких, а уж сейчас и говорить нечего.
– От Тобрука до Каира больше 700 километров, – сдержанно заметил Демански. – А на путях снабжения Мальта…
– Ну Мальта-то доживает последние дни, Вальтер, – хохотнул Рёстлер. – Ею теперь займется ваш… почти родственник…
– А что, он там?
– Он в Специи. Опять, как всегда, лихо прошелся по «томми». Вы только представьте себе, вывел из строя нефтебазу целого порта и кушает теперь себе спокойно «Форината», [92]запивает «Кьянти».
– Ганс, – раздался знакомый голос с другого конца гостиной. – Я бы попросила не упоминать при мне никогда этого человека. И тебя, папа, тоже.
Интонации ее были более чем выразительны. Примерно таким тоном ведет опрос свидетелей следователь тайной полиции.
– Вообще-то, дочка, «этот человек», как ты выражаешься, отец твоего сына…
– Папа! – перебила его Анна, и ее взгляд коротко сверкнул из-под бровей, как лезвие бритвы. – Папа, – почти прошептала она. – Все!
Она сделала жест руками, как будто хлопала по крышке ящика, растопырив пальцы, возможно, в ее воображении это была крышка гроба. Она замерла на некоторое время, и невольно в комнате воцарилась мертвая тишина.
– Вот так, – еле слышно сказала она и начала собираться.
– Эх, ты… Сходит по тебе с ума такой мужик, красавец, кавалер креста с дубовыми листьями… а ты все морду воротишь! – Рёстлер полагал, что имел право на подобные панибратские высказывания, он считался другом отца и был сильно старше ее. На дочь ему она, конечно, не тянула, но на младшую сестренку – вполне.
– Это пусть он там у себя в Париже с ума сходит. Спросите, вон, у вашей подружки, чем он там занимается. В свободное от службы родине и фюреру время… Вертер, блин, юный…
– Какая такая подружка? – недоумевал Рёстлер.
– Ну какая? Ханна разумеется. Ханна Эккер. Что, не работали никогда с такой?
Рёстлер растерянно покачал головой.
– А она вас помнит. Ну неважно. Вот спросите ее, короче, чем там занимается отец твоего внука, папа… (договаривала она, уже обернувшись к Демански-старшему.)
– Ханна Эккер? Ах да… – протянул Рёстлер. – Фотограф из «Берлинер Тагеблатт». И что она?
– Да ну вас всех! – воскликнула Анна и, подхватив сумочку у дворецкого, быстрым шагом сбежала по лестнице.
– Ну кто бы мог подумать… – задумчиво пробормотал Рёстлер. – Как тесен мир…
– Простите, я что-то пропустил. За что это наш друг получил дубовые листья? – удивился Демански-отец.
– Ну… было за что… – замялся Рёстлер.
– Эх… – махнул рукой Демански-старший, похоже, эта история его не очень-то интересовала. – Вся в мать… Бесполезно…
Он отхлебнул из стакана маленький глоток шотландского виски, покатал по нёбу, дождавшись, пока начнет щипать язык, и только после этого отправил порцию напитка в пищевод.
– Ганс, – мечтательная романтика сменилась металлическим тоном счетно-решающего устройства. – Я вывел активы из Штатов.
– Все? – так же серьезно спросил Рёстлер.
– Ну то, что можно было рассматривать как германскую собственность. Совсем уходить с рынка я не намерен…
– Штаты вступят в войну в течение месяца. Максимум двух…
Демански молча кивнул.
– В Бразилии все начинать на ровном месте. Это дикие затраты… Очень заманчиво, конечно, отличный рынок для наших технологий, но какой же это тяжелый труд…
– Шансы Америки примерно 50/50. Дальше уже как мы сыграем… Если Риббентроп и его раздолбай не будут вести себя как полные кретины – мы имеем серьезнейший шанс на успех. Мексика, Парагвай, Аргентина – просто ненавидят «гринго».
– Да, но Мексика слаба, хотя… при широкой международной поддержке, при наших советниках… И как ты верно заметил, если наши дипломаты не будут вести себя как кретины. Эх… бардак, бардак… когда же наконец в нашей Германии будет порядок… Наверное, никогда…
Демански хитро прищурился, глядя на Рёстлера, мол, что ты об этом думаешь?
– У японцев есть такая пословица: «Иногда камень плывет, а лист тонет». Взять хотя бы Монголию… Ведь куда более слабая, чем Мексика… а японцам задницу надрали.
– Не без помощи Советов…
– Армейский корпус… Ты думаешь, Роммель хуже Жукова? У него и опыт войны в пустыне… А у тех же мексиканцев совершенно очевидно оформлены территориальные претензии. Дальше в войну вступает Япония… Америка не умеет воевать. Тем более на своей территории.
– Переброска корпуса Роммеля через Атлантику? Утопия.
– Да не утопия никакая. Главное, задавить Англию. Мы воспользуемся их транспортниками.
– Да… Ганс, как у тебя все просто, – ухмыльнулся Демански. – Как красиво на словах… Америка, охваченная гражданской войной… Мексиканские Панчо-вильи в сомбреро атакуют Лос-Анджелес, в Сан-Франциско высаживается японский десант, в то время как Роммель ударяет по Далласу… Красиво… Вот только как японцы попадут в Сан-Франциско? Что американский флот на Тихом океане? Его уже нет?
– Перл-Харбор уничтожен массированным ударом с моря, – не моргнув глазом ответил Рёстлер. – Корабли горят в доках, нефтехранилища разрушены, инфраструктура порта понесла неприемлемые потери…
– Эх… Фантазер… Ладно, посмотрим, что готовит нам последний месяц года… – Демански подошел к большим каминным часам позади Рёстлера. Они показывали пять минут первого. Наступало 30 ноября.
– А что Москва? Все так же, как с Варшавой?
Рёстлер почувствовал на спине холод. Как будто льдинку из стакана виски кинули за шиворот. Наверное, сейчас его сверлит взглядом старый финансовый волк. Он молчит, а значит, можно считать, что задан вопрос. Хороший вопрос. Задавайте следующий. [93]
– Боюсь, что много хуже, – наконец заговорил Рёстлер. – К Рождеству мы Москву точно не возьмем. Русские умудрились найти резервы и отбросили нас на 100 километров на некоторых участках. Война в России становится затяжной, о чем я говорил еще тогда…
– С ними не получится договориться?
– Не знаю… – вздохнул Рёстлер. – Как тут теперь договоришься? – он растерянно развел руками. – Остается только удивляться, откуда у них столько резервов… Они нас высасывают, как вампиры. На западном побережье не осталось ни одного самолета – все в России. А ты понимаешь, что такое воевать против «томми» без самолетов? Я достоверно сказать не могу, но мне кажется, что «томми» специально подстрекали Сталина и своих агентов в окружение фюрера насовали… Ведь был же шанс избежать войны…
– Фюрер ничего слышать не хочет. Он так увлекся идеей восточных территорий… Да и потом… Сталин… Кто такой Сталин? Верная шавка Черчилля! Неужели русские этого не понимают?
– Понимают – не понимают… Опасные это игры… Не стоило нам лезть в эту русскую кашу, не расправившись с Британией. Кстати, знаешь, как переводится «Россия» с санскрита? – «Поле игры богов».
– Это вы там с Генрихом мозги друг другу выносите со своим санскритом. Я мыслю четкими формами. – Демански медленно брал щипцами лед и отпускал его над стаканом с виски. Движения его имитировали портальный кран с грейфером. – Котировки, обменные курсы валют… И я тоже анализирую. 42-й год будет самым богатым за всю послевоенную историю. Ты знаешь, насколько увеличилось потребление мяса?
– В сравнении с 28-м годом?
– Не ёрничай! В сравнении с 38-м годом! Поле для инвестиций в России…
– Нет… Никакого поля пока нет и в ближайший год точно не будет. Вот увидишь – осталось недолго ждать. Скоро головы полетят. На Браухича я теперь ломаного пфеннига не поставлю. [94]
* * *
Рёстлер врал. Ройтер был не в Специи. Он был в Берлине. Причем не просто так. Его неожиданно вызвал сам рейхсминистр. Очень церемонно вызвал. Прислал самолет. Не специально, конечно, за ним, но эти штабные, так и хочется сказать, крысы… (да ведь он сам был два месяца назад точно такой же штабной крысой) вынуждены были послать за ним машину. За каким-то оберлейтенантом – машину командующего! Никак понять не могли, зачем он так понадобился господину Геббельсу. В общем-то Ройтер и не удивился особо. Разве не к этому он стремился большую часть своей сознательной жизни. Да, быть заодно с сильными мира сего, быть им полезным и, если получится, стать одним из них. Фюрер уже пожимал его руку, они общались, общались не словами, как это делают все, нет! Фюрер проник в его душу и остался в ней навсегда. Вот, хорошо сказано – надо запомнить.
Он встал пораньше, чтобы не опоздать ко времени аудиенции на Вильгельмплац, 8, но, выйдя из станции метро «Кайзерхофф», напротив знаменитого отеля, понял, что получилось уж как-то с очень большим запасом, а приходить слишком рано – невежливо. Ройтер решил немного прогуляться в Тиргартене. Это же два шага отсюда. Зима уже заявила о своих правах. И заявила, надо сказать, не по-детски. Немногие могли припомнить столь лютую зиму, какой была зима 41-го года. Говорили, замерз даже Кильский канал и стал не судоходным. Да, Специя сейчас представляет собой совсем иную картину. Там сейчас дождь… Подумать только! Здесь -20 и снег скрипит под ногами, а там +4 и утром только на вершинах гор видны снежные шапки, за шпилем собора Санта-Мария-Ассунта. Да, самолет – не пароход… За один день из осени переместился в зиму… И гулять по парку что-то не особенно приятно…
Кабинет рейхсминистра был огромен. На одной из стен висел портрет фюрера, сидящего на кресле в шинели пехотного полковника. Художник запечатлел какое-то нелепое мгновение. То ли фюрер собирался встать, то ли только что сел, но вся поза была какая-то напряженная, как и взгляд, ничего не имевший общего с настоящим. По стенам стояли диваны с яркой обивкой, на которых были изображены какие-то листья, цветы… Хозяин вышел к нему в элегантном белом костюме, резко контрастирующем с лиловым оттенком загара. «Интересно, где он успел так загореть?» – подумал Ройтер. Рейхсминистр широко улыбнулся и протянул руку.
– Очень рад с вами познакомиться, господин оберлейтенант! Не составите мне компанию? – главный пропагандист рейха сделал рукой жест в сторону небольшого столика, изящно сервированного для легкого завтрака.
– С удовольствием, – ответил Ройтер. Его же все-таки в Мюрвике учили быть и светским человеком тоже, а не только гайки крутить по колено в соляре. Пока он присматривал, куда бы можно было положить фуражку, рейхсминистр с большим любопытством изучал его.
– Вы знаете, Хельмут, можно я вас так буду называть (Ройтер кивнул), я прочитал вашу рукопись, и, признаюсь, она на меня произвела большое впечатление. Я захотел немедленно познакомиться с автором.
«Ну, что ж, я старался», – подумал про себя Ройтер. В слух он не сказал ничего, только лишь всем своим видом продемонстрировал, что он внимательно слушает.
– Вы, как мне представляется, являете собой эдакий образ античного героя, способного одновременно мастерски владеть и пером и мечом. Говорят, перо сильнее меча. Возможно. Но какой может быть у пера авторитет, если меч не стоит за ним.
– Герр рейхсминистр, боюсь, вы мне льстите. «Про античного героя – это он хорошо, мне понравилось».
– Нисколько, – отрезал Геббельс. – Поверьте, я кое-что смыслю в этом деле. Это смело. Это ярко. И, знаете что, читая вашу книгу, я вдруг увидел в ней черты литературы нового тысячелетия. Да, да… Я захотел лично взглянуть на человека, сознание которого не замутнено всей той шелухой, которая происходила последние две тысячи лет. Так бы мог написать современник Овидия, пожалуй. Но не нынешний европеец. Вы не находите, что современные художники, я говорю о художниках в широком смысле слова, очень трусливы. Максимум, кому они бросают вызов – это окружающее их общество, а истинный художник бросает вызов Творцу. Подумать только, какие-то жалкие 60 лет нас отделяют от нового тысячелетия. Вы его еще увидите, каким оно будет…
Он на секунду умолк, посмотрел куда-то как бы сквозь Ройтера. Но очень быстро вернулся в заданный им ритм беседы.
– И вы умеете показать настоящую страсть… Это очень важно. Тот, кто не пережил настоящего чувства, на это не способен.
Да. Рейхсминистр, говорят, сам большой ценитель женской красоты. Ройтер что-то такое слышал… Слухи ходили. А про фюреров всегда такие слухи ходят… Наверное, еще с древнейших времен отложилось в дальних уголках мозга человеческого… Раз лидер – то обязательно всем интересно, с кем он спит… Ну да главное, чтобы не с английской шпионкой. Ну да, и министры тоже люди. А вот, скажи-ка мне, современник Овидия, ты что, не предпримешь разве попытку оказаться в Потсдаме? Ты же этого хотел, когда оказался здесь. Все-таки рейхсминистр – это практически ее руководитель. И он меня принимает. Он меня ценит. Разве это не повод еще раз задуматься? А как же Вероника? Ведь ты взял за нее ответственность. Ее муж застрелился практически из-за тебя… Нет. Неправда. Стреляются сами по себе. Я ему пистолет не подавал. Идиот. Лучше бы дуэль была. По крайней мере можно сослаться на традицию… А убил бы ты его? Ну командовал бы взводом где-нибудь под Тулой…
Рейхсминистр задал несколько вопросов по тексту, и каждый раз его радовали ответы Ройтера, хотя он, казалось, отвечал совсем невпопад.
– Эта книга опережает время. Знаете, сильно опережает. А потому напечатать ее сейчас было бы преступлением против нации. – Этот неожиданный пассаж был похож на удар кувалдой. Я совершил преступление против нации???
Геббельс предвидел растерянность собеседника, а потому снизошел до объяснений.
– Сегодня опубликовать вашу книгу будет слишком рано. Слишком в ней много оптимизма и восхищения мирными человеческими страстями. Слишком много… любви! – нашел он наконец определение. – Сегодня, когда нация ведет такую ужасную войну, когда миллионы гибнут на полях сражений, и миллионы еще погибнут, прежде чем достигнут победы, мы все должны слиться в едином порыве ненависти. Понимаете, о чем я? Эта борьба, возможно, приведет нас всех к трагическому концу, мы погибнем или победим… И этому следует учить, а вы, ваша книга учит любить…
Ройтер не нашел что сказать. Но в этом были ведь и свои плюсы. По крайней мере он выполнил обещание. Его просили написать книгу – он написал. И его принял Геббельс.
– На следующий день после того, как война закончится победой, я лично подпишу ее в набор. А пока – будем бороться, бороться, отбросив все мирские соблазны, как это делает фюрер, как это делают вслед за ним его соратники…
Рейхсминистр задумался… в кабинете повисло неловкое молчание…
– Да… – сказал на вдохе он. – Не готовы мы пока любить… Рано еще…
Ройтер чувствовал себя полным идиотом. Что должна была значить последняя фраза, которую сказал этот человек? Кто «мы»? «Мы» – «немцы»? «Мы» – «человечество»? Или просто «мы» – мы двое, обремененные один государственными делами, а другой воинским долгом и приказом? Расставались они, можно даже сказать, по-дружески, проговорив более двух часов. Геббельс пытался вывести его на рассказ о морской войне, спрашивал, нет ли каких-то личных просьб у героя… А какие у него могли быть личные просьбы? Вправить мозги Анне? – Спасибо, сам как-нибудь… Пробить повышение Карлевитцу? – Наверное, все-таки не сюда. Геббельс был известным антисемитом, так что тут еще можно было и самому нарваться. А вот попытаться через связи «нового друга» добиться аудиенции у Редера… – это мысль! И очень благородно. Все только для интересов службы.
Глава 23
УНТЕРХОРСТ ПРОТИВ ЭСМИНЦА
Ты уже знаешь: жизнь – это борьба. Кто хочет жить, должен бороться. Наша борьба – здесь, на нашей лодке. Это большое счастье, что мы смогли стать подводниками. И возраст для этого у нас подходящий. И время сейчас – самое подходящее. У моих родных светятся глаза, когда они провожают меня в поход. Кто гордится, кто тайно завидует. «Этот парень выходит завтра, а мы вынуждены остаться». С девушками хуже всего. Вдвое более горько она чувствует в такой час бессилие женского пола, в наивысшие мгновения жизни не имея возможности стоять в моменты между жизнью и смертью плечом к плечу с любимым человеком. Но ничего не поделаешь. Она должна довольствоваться этим.
Иоахим Шепке. «Подводник сегодня»
То, что могло обернуться для Ройтера серьезными проблемами с карьерой, обернулось для него большой удачей. Ведь приобрести преданного друга – это удача. А итальянцы преданные друзья. Они эмоциональны и очень сентиментальны. Северяне – меньше, южане – больше. Джанфранко Гаццана-Прьяроджия был родом с севера. Но даже самый северный итальянский северянин в тысячу раз эмоциональнее самого сумасшедшего шлезвиг-гольштейнца. А ведь было из-за чего. Немцы спасли его дочь. Жители Апеннинского полуострова зачастую любят преувеличивать, но тут опасность была налицо.
Идея атаковать Гибралтар вновь могла прийти в голову только сумасшедшим. Противолодочная оборона в проливе, и без того неслабая, была многократно усилена, и не в последнюю очередь из-за дерзкой акции Ройтера пятью неделями раньше. Но идея была поддержана итальянцем. А два психа – не один псих. Итальянцу удалось доказать своему руководству, что акция будет иметь успех, тем более что самого его новичком считать было ну никак нельзя. Работать парой? Подлодки вообще-то не самолеты. А что, собственно, меняется по сравнению с работой стаей… Тут главное поддерживать связь и до тонкостей обсудить тактику. А это-то как раз было сложнее всего. Ройтер обычно импровизировал. Примерно на 30 градусов от Марбельи (примерно на 3,5 к западу от Гринвича) была обозначена точка, в которой лодки встречались после разведки для согласования действий. На входе в бухту было все, как и раньше. Те же два эсминца, с тем же периодом в час на 15 узлах. Судоходство в бухте стало более интенсивным. Идея была – блокировать фарватер, затопив на нем крупное судно. А лучше не одно.
…В своей речи от 11 сентября Рузвельт наконец лично признал, что отдал приказ об открытии огня по всем кораблям стран оси, и повторил этот приказ. 29 сентября американские патрульные корабли атаковали германскую подводную лодку к востоку от побережья Гренландии с помощью глубинных бомб. 17 октября американский эсминец «Керни», охранявший британский конвой, атаковал германскую подлодку глубинными бомбами, а 6 ноября американские вооруженные силы захватили германское судно «Оденвальд» в нарушение международного законодательства и отконвоировали его в американский порт, заключив под стражу его команду.
Я пропущу, как бессмыслицу, оскорбительные выпады и грубые выражения, сделанные по моему адресу этим так называемым президентом. Особенно бессмысленно то, что он называет меня гангстером; прежде всего, это выражение родилось не в Европе – такие выражения тут не в ходу, – а в Америке. Я не говорю уже о том, что Рузвельт просто-напросто не может меня оскорбить, ибо я считаю, что у него заболевание мозга, так же, как и у его предшественника, Вудро Вильсона. Нам известно, что этот человек, вместе со своими еврейскими покровителями, действовал против Японии таким же образом. Мне нет необходимости подробно говорить об этом.
Методы были теми же самыми. Сначала он подстрекает к войне, затем фальсифицирует ее причины, затем, прикрываясь христианским лицемерием, медленно, но верно ведет человечество к войне, привлекая Господа Бога в свидетели праведности своего нападения, – обычная манера старого масона…
Из речи Канцлера Германии А. Гитлера об объявлении войны США 11 декабря 1941 года.
За трое суток до этого радио принесло воодушевляющую новость. Американский тихоокеанский флот внезапно атакован японцами в месте якорной стоянки на Гавайях и понес большие потери. США в состоянии войны с Германией, теперь хоть, по крайней мере, руки у нас развязаны. Эх, если бы Геринг так же атаковал в 39-м Скапа-Флоу… Ну а мы теперь устроим им тут свой Перл-Харбор.
Ночь. Рассвет. Медленно тянутся минуты. С юго-юго-запада на горизонте показывается точка. По поверхности ходят белые барашки. Скорость ветра 18 узлов. Облачность малая. Черная точка растет, превращаясь в треугольник, в вершине которого трепещет белый бурун.
– Военный корабль, скорость средняя, приближается.
«Да вижу, что приближается». И приближается с очень неудобного угла. Либо он подставится на дистанции, близкой к минимальной для торпедной атаки, либо вообще пройдет за кормой. Эсминец совершает поворот на 30 градусов, увеличивает скорость. Может, что-то услышал? Итальянские лодки, говорят, шумнее немецких. Нет. Уходит на восток. Ага, снова меняет курс… Меняет курс через равные промежутки времени… и все время на одну и ту же величину… Его можно попробовать достать из кормового. Так, данные на карту! Если все будет без изменений, то его можно будет накрыть вот здесь…
– Пеленг 300. Дистанция увеличивается.
– Малый вперед. Пятый, товьсь!
– Цель меняет курс. Скорость средняя, приближается.
Крадемся на мягких лапах, как в Лох-Иве. Медленно огибаем скалу. Да, что-то насторожило «томми». Вместо того чтобы уйти на разворот и удалиться, он пошел по большому кругу. «Блям-блям-блям» – затрезвонил «асдик». Этого еще не хватало. Нас обнаружили. Курс цели очень неудобный.
– Лево 20!
– Есть лево 20!
Визир перископа поплыл и сравнялся с форштевнем врага.
– Пятый, пли! Срочное погружение, двойной разворот влево!
Торпеда выпрыгнула из аппарата и понеслась по заданному ей курсу. Глубина два метра. Она похожа на плоский камушек, который, развлекаясь, кидают в воду мальчишки. Прыг-прыг-прыг с волны на волну. Эсминец дал резко право на борт и увеличил скорость. И тут торпеда взорвалась. Раньше, чем было нужно. Ройтер в это время падал камнем на дно. Взрыв торпеды на лодке расценили как попадание. Однако всплывать не торопились. Что-то удерживало Ройтера. Курс 40. Самый малый. Глубина 80.
Да нет, не попадание никакое. Контакт не исчез из акустического поля. Вот он, и вовсю сыплет бочонки.
Вопреки ожиданиям он шел в глубь бухты, в бутылочное горло Гибралтара. Торговое судно – доложил акустик, под 90 градусов, и это было хорошо. Хуже было другое – на полном ходу к эсминцу летели еще два военных контакта: один с северо-запада, другой с юга. О, да тут придется поработать. День…
– Корвет на атакующем курсе – доложил акустик.
– Поворот вправо, уходим на 120 метров!
Ройтер выпустил наблюдательный перископ, в толще синей воды было видно высоко вверху светлое пятно и где-то по курсу 190–200 градусов киль корвета. Они очень вовремя ушли на глубину, потому что вслед за корветом в толщу воды падали бочонки. Как будто он их сеял в море.
– Глубинные бомбы в воде, – сообщил акустик.
– Вижу… – Это было уникальное зрелище, чем-то похоже на салют. Бочонки медленно погружались и превращались в оранжево-красные цветы. Рождение каждого цветка сопровождалось гулким разрывом. Слава богу, что далеко! Первая серия прошла как раз на глубине 80. Черт! Как хорошо они знают, куда сыпать…
Полный вперед! Курс вест! Чистый вест. Пусть не верят своим ушам, глазам и радарам. Лодка спасается от разрывов, уходя в глубь позиций «томми».
Они шли с корветом почти параллельными курсами, и самое главное было угадать, когда тот станет поворачивать. В перископ был виден его киль, но он был слишком близко. Когда станет ясно, что их курсы пересекутся, может быть поздно, смертоносные бочонки уже будут в воде.
Ройтер угадал. Он пропустил бочонки перед лодкой, резко переложив реверс. Торговец приближался, и нужно было выходить под перископ.
– Контакт! Торговое судно, скорость низкая. Приближается. О, уже два контакта, отлично!
Корвет и эсминец кружили над тем местом, где обнаружили лодку, когда Ройтер делал расчеты атаки. Времени было очень мало. Корвет с минуты на минуту увидит их и в два прыжка будет тут как тут.
Дать полный? На всплытие под перископ? А потом камнем обратно. Главное, чтобы торпеды к этому моменту вышли. Если это крупный пароход, надо ставить глубину побольше, где-нибудь на девять метров. У меня в залпе пять торпед. Я могу уничтожить пять целей… если их выберу правильно… Похоже, эсминцы нас потеряли. Они резко отвернули и стали сыпать бочонки южнее. Там могли быть итальянцы. Бесшумное всплытие под перископ. Танкер и два малых транспорта шли в кильватер в сторону Гибралтара. Хорошо шли. Можно даже сказать, отлично шли. Еще немного, и они бы ушли за волнолом. Но четыре торпеды уже резали своими вертушками толщу синей воды.