Текст книги "Весенние грозы"
Автор книги: Виктор Исьемини
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 24 страниц)
ГЛАВА 35 Восточный Сантлак, город Трингвер
Войско, расположившееся у Трингвера, не бездействовало, новый маршал разослал отряды к четырем окрестным замкам с приказом – предложить хозяевам впустить имперские гарнизоны, а самим явиться к его величеству королю Метриену. Алекиан, назначив Войса маршалом, совершенно устранился от командования войсками и с утра удалился молиться в городской храм.
Коклосу не хотелось в церковь, поэтому он отправился в лагерь к Войсу. Если рыцаря еще вчера осаждали жалобщики, то нынче к господину маршалу попасть на прием стало не так-то просто. Войс и прежде распоряжался людьми по своему усмотрению, так что теперь он немедля набрал целый штат секретарей и оруженосцев. Нескольким ванетским дворянам маршал уже пообещал, что при случае испросит для них должности, раз уж это делается в походе так быстро... Теперь любому, кто желал поговорить с маршалом, пришлось бы пробиться сквозь многочисленную свиту. Ванетцы исполняли обязанности тем ревностней, что рассчитывали: их усердие будет замечено и отмечено. Коклос, однако, сумел получить доступ к сэру Войсу.
Рыцарь лежал в собственном шатре и отдыхал. Глаза его были закрыты, но Полгнома это не остановило.
– Так-так-так, – заявил карлик, – что мы видим? Жаждущие ошейников ванетские господа грудью заслоняют доблестного маршала от просителей, твердят, что сэр Войс занят важнейшими делами, а маршал – что?
– Что я? – рыцарь сел на походном ложе и с недовольством уставился на карлика.
– Сэр, я бы советовал обходиться со мной повежливей, ибо я великий герой и легко могу устроить так, что вы окажетесь в опале даже быстрей, чем взлетели к вершине власти. Для этого мне будет достаточно постоянно хвалить и превозносить ваши заслуги. Будьте уверены, я стану делать это таким образом, что братец разжалует вас, лишь бы только досадить мне.
– И почему вы, сэр Коклос, уверены в собственной неуязвимости? – с досадой вздохнул Войс. – Неужто не опасаетесь, что такие слова могут выйти вам боком?
– Ха! Неужто вы осмелитесь поднять на меня руку?
– А почему бы и нет? Руку, ногу... Почему бы и нет?
– Потому что я – ваша единственная надежда.
– Да ну? С какой стати? И надежда – на что?
– Сэр Войс, вы нынче маршал. Еще вчера жизнь казалась вам потерянной и никчемной. Поместье в упадке, один безумный приказ следует за другим, император влечет вас и все войско к гибели... так вы рассуждали?
Маршал смутился, он был совершенно уверен, что не произносил ничего подобного вслух, хотя мысли его карлик воспроизвел довольно верно.
– Откуда вы это взяли? Я такого вовсе не думал...
– Думали, сэр, думали – если вы не полный болван. А я полагаю, что вы человек умный и рассудительный. Я сказал именно то, что должен был подумать умный человек. Так вот, получив звание маршала, вы сразу позабыли о печалях, а зря! Зря! Ничего не изменилось. Вы по-прежнему на пути к гибели, вместе со всем войском. И беда ближе с каждым днем, а я – ваша последняя надежда спастись. Подумайте, если нам суждено выжить, то разве что чудом. Ну а ничего чудеснее меня, в нашем войске нет. Если говорить без обиняков, я здравомыслящий, мудрый, мужественный и отважный герой. И единственный, кто имеет доступ к императору. Если кто и сумеет склонить его к мудрому решению, то только я. Не вы, хотя вы маршал. Подумайте же!
Войс подумал. В самом деле, Алекиан, хотя и сделал рыцаря маршалом, но к его словам прислушиваться и не подумает. С другой стороны, карлик ведет себя слишком смело – как будто за ним стоит сила. И императрица к нему благосклонна... Да и само обстоятельство, что он жив после всего, что позволяет себе ежедневно говорить вслух – уже чудо! Другие лишились бы головы за меньшее.
– Хорошо, сэр Коклос, – кивнул маршал. – Вы герой, мудрец и последняя надежда. Чего вы ждете от меня?
– Вот письмо. Ознакомьтесь. Обдумайте. Обратите внимание на печать. Когда придет решительный час, мне понадобится поддержка.
Маршал осторожно взял документ, заверенный личной печатью ее императорского величества Санеланы. "Повелеваем всем нашим подданным, независимо от их титула, чина и звания, оказывать всяческую помощь подателю сего письма так, как если бы мы, своими собственными устами..."
***
Полдня Алекиан провел в церкви. К удивлению горожан, двери оставались открыты, всякий имел возможность преклонить колени рядом с его величеством. Впрочем, «рядом» в данном случае следовало понимать довольно условно. Император молился, окруженный гвардейцами, так что, окажись среди паствы убийца, у него не было бы ни малейших шансов пробиться к августейшему молельщику.
Рядом с Алекианом находился проповедник Когер. Об этом святом муже ходили разные слухи, так что поглядеть на него воочию было так же заманчиво, как и на императора. Многие были разочарованы – если императора отличали, по крайней мере, богатые алые одежды и сверкающие украшения, то Когер внешне совершенно не впечатлял. Этакий провинциальный клирик, каких можно повстречать в любом уголке Империи. Странным промыслом Светлого именно сей муж оказался осенен благодатью... что же, вот оно, очевидное напоминание: каждый может быть призван на такое служение, даже самого распоследнего, случается, осеняет благодать.
После полудня Алекиан поднялся с алой подушечки, на которую ставил колени, и пошел к выходу. Телохранители тут же засуетились, освобождая проход. Когер семенил следом за долговязым императором, уткнувшись взглядом в сложенные на груди ладони. Взгляд Алекиана, напротив, был устремлен ввысь, будто император собирался разобраться в устройстве свода. Свод тонул в темноте. Разноцветные солнечные лучи, пробивающиеся в окна, украшенные мозаикой, вырывали из мрака покрытые пылью массивные балки.
Снаружи к Алекиану подскочил Коклос – его не стали останавливать, прочих охрана держала на почтительном расстоянии – до тех пор, пока его величество не проследует прочь от входа в церковь.
– Ну что, братец, окреп ли ты духом? Набрался ли смелости?
Император поглядел вниз.
– Я спрашиваю, готов ли ты признать собственные просчеты?
Алекиан молча двинулся через площадь к монастырю. На время пребывания в Трингвере он остановился в обители. Здание, расположенное напротив церкви, прочное, обнесенное оградой, прекрасно подходило для временной резиденции его императорского величества.
Коклос засеменил следом.
– Ты назначил маршалом первого попавшегося, и даже не проверяешь, чем он занимается. Первого, кто подвернулся под руку! Он уже раздает от твоего имени обещания должностей и наград, предается излишествам, вот!
– Коклос, помолчи, – поморщился император, – ты мешаешь нам сохранить чистоту души, достигнутую при помощи молитвы.
– Хм, значит, полдня молитвы – и душа очистилась? А знаешь, тело очищается куда быстрей. Во всяком случае, мне обычно хватает пяти минут.
– Не богохульствуй. Мы озабочены собственной душой куда больше, нежели ты – собственным телом.
– Значит, ты целиком посвятил себя собственной душе, коли так. Ибо я именно так, целиком, посвящаю себя собственному телу. Но что ты скажешь насчет маршала?
– Если ты ругаешь Войса, значит, он уже стал настоящим маршалом. Иначе ты бы не стал обращать внимание на его злоупотребления.
– И?
– Стало быть, Войс – настоящий маршал, и все идет, как должно.
В воротах монастыря императора уже поджидал настоятель, и Коклос отстал. Равнодушно глядя, как Алекиан склоняется перед аббатом, а тот – перед императором, карлик потер ладони.
– Отлично, Войс – мой должник. Теперь ему станут доверять. Пойду, обрадую этого бездельника. Заодно узнаю новости, что там с окрестными сеньорчиками. Вероятно, первые сообщения уже поступают.
***
Когда Коклос снова явился в лагерь, там уже разожгли костры и готовили обед. Благодаря щедрости монастыря, нынче солдаты получили свежий хлеб, им выдали овощи для похлебки, кое-кому из ванетцев перепали и кости с остатками мяса. Лагерь оживленно гудел. Обед – примечательное событие, есть, о чем поговорить!
Перед маршальским шатром появилась коновязь из светлых, недавно оструганных, досок. У коновязи – усталые лошади, попоны покрыты пылью. Значит, есть какие-то новости, заключил Коклос.
Карлик смело прошествовал мимо охраны и проник в шатер. Маршал Войс выслушивал гонцов. Те поочередно рассказывали, как обстоят дела с окрестными замками. Из четырех дворянских поместий, к которым поутру были высланы отряды, одно оказалось брошено хозяевами.
Рыцарь сбежал. Именно об этом дворянине аббат рассказывал, как о самом злобном разбойнике, так что понятно, почему сеньорчик решил не искушать судьбу. Еще один соглашался изъявить покорность и сдаться императору либо королю Метриену, но никому ниже рангом. Иначе – бесчестье. Двое других не дали ответа и даже не вступили в переговоры. Парламентерам отвечали какие-то слуги, то ли сенешали, то ли еще кто-то из челяди, так что хозяева, возможно, отсутствуют. Командиры отрядов блокировали замки, окружили дозорами и ждут приказов.
Войс отпустил гонцов, приказав не слишком трепаться и не уходить от его шатра. Возможно, они, гонцы, вскоре понадобятся. Затем маршал отправил оруженосца за придворным чародеем. Когда оруженосец ушел, Войс обернулся к Коклосу.
– Армия из Энгры все еще не появилась, так что мое присутствие в лагере не требуется. Я собираюсь лично заняться этими окрестными разбойниками. Желаете отправится со мной, сэр Коклос?
– Это можно. Какое-никакое, а развлечение... Братец занят со святошами, ему не до меня и не до вас, господин маршал, но я улучил минутку и обругал вас с головы до пят, так что братец отныне вам полностью доверяет.
Войс уставился на карлика, обдумывая услышанное. Пауза затянулась, так что Полгнома даже забеспокоился, не переоценил ли он мыслительных способностей маршала. Однако последний смолчал. Добрый знак.
– Хорошо, я отправлюсь с вами, заодно проверю кое-какие догадки.
– Догадки?
– Ну да. Я полагаю, и вы, и этот злополучный сэр ок-Рейкр напрасно ждете войско из Энгры. Ирс и его новые дружки не появятся еще несколько дней. Но сперва я бы хотел поглядеть, что творится в округе. Словом, я с вами. Кстати, сэр маршал, мне нужен оруженосец. Я – знатный господин и великий воин, мне без оруженосца несподручно. Прежний-то мой сбежал. После – и до сего момента – я обходился без слуг. Все сам, все сам... но если предстоят походы и битвы, мне нужен оруженосец взамен сбежавшего. Жаль только, достойной замены прежнему не сыщется...
– А что же за оруженосец был, которого не заменить? – поинтересовался Войс.
– Звали его Дрымвенниль и он тролль. Есть у вас тролль для меня? Нет? Я так и думал.
Потом явился оруженосец маршала, привел Изумруда. Сэр Войс попросил мага лично сопроводить Метриена к замку уступчивого сеньора и принять капитуляцию. Затем пригласил Коклоса отобедать. Карлик подумал, что и это тоже – добрый знак. После трапезы Войс представил Коклосу здоровенного верзилу с застывшей улыбкой на круглом лице и крошечными глупыми глазками:
– Звать его Керт Дубина, и у меня нет под рукой никого, более похожего на тролля. Вот и оруженосец.
Карлик смерил здоровяка скептическим взглядом.
– Не совсем то, что надо... я ведь должен частенько появляться при дворе. Важные особы, утонченные дамы, святоши разных мастей... Такого... такого Дубину не возьмешь в высшее общество. Впрочем, я согласен. Благодарю, сэр маршал. Керт, отныне ты – оруженосец великого героя. Разыщешь в обозе мой фургон... хотя нет, лучше я сам тебя отведу, а то еще заблудишься.
– Отлично, – подытожил сэр Войс. – Через полчаса я выступаю к этому замку... как его... Неважно. Вы со мной, сэр Коклос?
– Разумеется. Я же собирался проверить догадки.
– Могу я узнать, что за догадки вы собираетесь проверять? И как это связано с войском из Энгры?
– Ну как же! Я думаю, что господа, съехавшиеся в Энгру, еще с неделю будут заняты и только после нам нужно будет обеспокоиться на их счет.
– Да почему же?
– О Гилфинг! – Коклос всплеснул руками. – Ну, представьте, эти отважные рыцари съехались в Энгру, предатель Ирс говорит им речи о том, что Метриен – не законный король. Добавьте также, что двое окрестных господ отсутствуют, не заботятся об охране собственных владений. Что заставило их поступить столь легкомысленно?
– Большой Турнир...
– Так я думаю, – скромно подтвердил карлик. – Они не смогли устоять перед соблазном. Сперва турнир, потом – война. Под знаменем нового короля.
ГЛАВА 36 Юго-восток Ванета, город Аднор
Из ворот Аднора пошли люди. Сперва несколько пожилых мужчин. Нерешительно потоптались на дороге и замерли.
– Ну, чего встали? – каркнула Глоада. – Живей, живей! Шевелите копытами!
– Мы боимся, госпожа... – промямлил один из стариков.
– Ну и правильно боитесь. Самое страшное впереди! – и расхохоталась. – Ну? Выходите, раз уж начали.
Горожане неуверенно двинулись дальше. Глоада с ящером на руках приблизилась к веренице бедолаг и заорала громче:
– Ну, чего еле плететесь?! Мои люди ждут, пока вы все выберетесь, чтобы начать грабеж. У них руки чешутся, до того охота по вашим сундукам пройтись! Будете нарочно их задерживать, они осерчают. Тогда берегитесь!
Аднорцы задвигались живей. Болотница остановилась у самых ворот и бранила каждого, кто показывался наружу.
– Эй ты, болван! А ну шагай живей! А ты, хрен в синем камзоле, куда мешок поволок? А ну, бросай пожитки! Сказано было, ничего с собой не брать! Эй, тетка, ты чего такая неповоротливая, как болотная черепаха? Или три платья напялила на себя? Ничего, всего не утащишь! Вот сейчас твои кружева-то солдатня будет из сундуков тащить! А ты, пузатый бочонок? Думаешь, я не вижу, что у мальца карманы набиты? Живо, пацан, все из карманов на землю!
Упитанный мальчик тоненько заплакал, но послушно вынул из карманов туго набитые кошели. Его отец, жирный и обрюзгший, тоже уронил слезу. Глоада расхохоталась совершенно искренне – так заразительно, что наемники, которые толпились за ее спиной в ожидании позволения грабить, тоже стали ухмыляться. А принцесса ругалась и ругалась. Для каждого аднорца у нее находилось бранное слово или обидное прозвище. Дети, старики, калеки – досталось всем. Не довольствуясь руганью, Глоада плевала под ноги старикам, пугала малышей шипящим Дрендрагом и грозила длинным грязным пальцем женщинам.
Некромант вскоре удалился, ему хотелось поскорей заняться с мертвыми троллями, попробовать применить новые заклинания и поэкспериментировать с различными ритмами барабана. Окончания процессии маршал не дождался.
Последними город покинули граф и солдаты. Этим было позволено проваливать на все четыре стороны. Они уходили без оружия и знамен, тут-то и наемники присоединились к принцессе. Они осыпали уходящих насмешками и орали, что ждут солдат обратно – чтобы сойтись с ними в доброй драке.
Наконец последний солдат вышел из ворот, Глоада дала сигнал – наемники бросились в город. Пришла пора грабежа.
– Эй, уроды, ворье, лодыри! – орала им вслед принцесса. – Приказ слышали? Не зажигать огня, а едва стемнеет – вон из города! Инструментов из мастерских не брать! В жилых домах все ваше, а мастерские не трогать! Смотрите, паразиты, не зажигать огня! И по сигналу – вон из города. Кого поймаю внутри стен – малышу скормлю! По кусочку! За месяц!
Горожане расселись на лужайке неподалеку от ворот. Огромная толпа – но держались тихо, не шумели, не кричали, а если и говорили, то вполголоса. Над толпой стоял негромкий равномерный гул.
Рисп подъехал и спрыгнул на землю.
– Ваша светлость, осмелюсь спросить: вы собираетесь исполнить условия договора?
– А тебе какое дело, пройдоха?
– Просто любопытно.
– Ну, собираюсь, а что? Я слишком презираю этих людишек, чтобы обманывать. Обманывать интересно, если иначе невозможно. А этих достаточно просто напугать. Вот смотри.
С этим словами девушка зашагала к группе аднорцев.
– Эй, ты! – окликнула она того, что оказался с краю. – Гляди сюда! У!
И сунула Дренадарга в лицо горожанину. Ящер хрипло квакнул, острые желтые иглы клацнули перед носом злополучного горожанина. Тот ойкнул и отшатнулся. Жена, сидевшая рядом, тоненько взвыла. Тут же поблизости зарыдал младенец, стали причитать старухи...
Довольная Глоада возвратилась к Риспу.
– Видел, как он обделался с перепугу? Правда, весело? А ты говоришь, обманывать...
***
Из города не доносилось ни звука, солдаты грабили деловито и без шума. Будь их побольше, а город поменьше – непременно начались бы драки и стычки, но в Адноре обошлось. Кто побежал через весь город в графский отель, кто занялся домами побогаче, расположившимся в центре у площади. Наиболее нетерпеливые довольствовались жилищами бедняков и лавками торговцев, которые начинались сразу за воротами.
В конце концов и горожанам надоело бояться и жаловать друг дружке на судьбу. Все притихли и поглядывали на солнышко – когда ж оно, проклятое, опустится? Принцессе тоже приелось сеять ужас, она удалилась в сторонку и пустила малыша погулять. Ящер бродил в свежей, едва поднявшейся, траве, охотился на насекомых и, должно быть, скучал по родным болотам.
Рисп наблюдал сцену мирного грабежа и удивлялся. Никогда прежде ему не доводилось быть свидетелем подобного. Его люди спешились и смущенно поглядывали на начальника, им тоже хотелось принять участие в грабеже.
На дальней стороне равнины раздавались звуки барабана, некромант муштровал новых подопечных. По его приказу магики запускали мертвых троллей, маршал пытался подобрать ритм, чтобы заставить гигантов развернуться. В конце концов удалось. Неуклюжие железные гиганты стали шагать, неравномерно передвигая правые и левые опоры и постепенно оказались не спиной, а грудью к городу. И еще – они перестали взмахивать оружием. Пожалуй, постепенно черный маг научится управляться с ними.
Гевский рыцарь счел, что для некроманта это большой успех... и сел сочинять донесение его величеству Гезнуру. Первого гонца он отправил накануне, когда ванетская кавалерия сбежала от гигантских зомби. Теперь следовало подробно и обстоятельно изложить ход схватки. Как наступательное оружие ходячие железные статуи обладали весьма и весьма ограниченной ценностью, здесь они куда как уступали живым троллям, которые могли двигаться очень быстро. Зато эти – были неуязвимы для атак кавалерии. Странное оружие вышло у мага, непонятное, неизвестное. Эти махины куда меньше похожи на живых троллей, чем обычные зомби – на пеших алебардщиков. Неизвестно, пожалуй, чего больше в них – каменной троллиной плоти или металла?
Если мерить вес – то металла наверное побольше... Тела поверженных великанов нужны лишь для того, чтобы приводить в движение эту кучу стальных поковок.
Наконец маршал, удовлетворенный результатом, оставил магикам барабан и велел гнать великанов к городу, а сам направился к Глоаде.
– Ну как, ты получила удовольствие?
– Да, милый друг! – девушка подобрала недовольно сипящего Дрендрага и прижала ящерицу к груди. – Это было неплохо... для начала. В следующий раз я придумаю что-то новенькое, вот увидишь.
– В следующий раз? А что ты понимаешь под следующим разом?
– Ну, ты же отправишься куда-нибудь? Я велела не трогать мастерских. Нужно придумать, как сделать наших железных дружков более быстрыми или как их перевозить.
Маршал покосился на медленно шествующих гигантов. Низкое солнце играло красными бликами на стальных телах.
– Вряд ли удастся заставить их шагать быстрей.
– Значит, нужно изобрести что-то еще. Но это после! Смотри, солнце опускается... скоро придет пора выгонять наших мерзавцев за ворота. Даже жалко, что придется отпустить людишек по домам... они такие забавные здесь, на пустыре. Они плачут, боятся и жалуются. И еще нужно придумать, как сохранить этот город за собой. У нас слишком мало надежных людей, чтобы оставлять их в завоеванных крепостях... мы ведь много крепостей завоюем?
Маршал слушал эту тираду с беспокойством. Он не знал, зачем ему этот город, эти мастерские... Гораздо проще было бы разрушить и истребить... Но если Глоада считает, что следует сохранить Аднор за собой... Глоада тем временем окликнула Риспа:
– Эй, ты, как тебя, прощелыга?
– Рисп, с позволения вашей светлости.
– Эй, Рисп, хочешь стать графом Аднора?
***
Наконец солнце скрылось за поросшими лесом холмами на западе. Глоада, ухмыляясь, наблюдала за горожанами. Все понимали, что пора бы давать сигнал наемникам – очистить Аднор. Но болотница не торопилась. Бедняги аднорцы следили за ее гримасой с возрастающей тревогой. Девушка сидела на плаще, который расстелил некромант, сам маршал расположился рядом с ней и в сгущающихся сумерках напоминал языческого идола, грубо вытесанного из темного камня. Он тоже не понимал Глоаду, но очень хотел бы понять. Близость с принцессой давала ему странные ощущения. Он, полагавший, что знает все в Мире, открыл для себя нечто неизвестное – оказывается, Мир может быть совсем иным. Чтобы это постичь, вовсе не обязательно изменять окружающее. Достаточно поглядеть другими глазами. Некромант очень хотел бы научиться глядеть на Мир глазами Глоады.
Вот девушка порывисто вскочила и обернулась к горожанам. Те разом зашевелились, приподнимаясь, отряхивая штаны и юбки. Глада так же резко села на прежнее место. Выглядела она совершенно счастливой.
– Смотри, – указала она маршалу, – как задергались! Обманула!
– Тебе это нравится? – осторожно поинтересовался чародей.
– Ну конечно же! А тебе разве нет? Смотри, смотри на эти рожи! Ха-ха-ха!
Маршал задумался: а что здесь веселого? Хорошо бы понять...
– Смотри, – не унималась Глоада, – они сейчас все меня проклинают. Видишь? Если бы мы их убили на месте, проклинать было бы некому. И бояться некому.
– А! – маршал оживился. Он понял, понял! Наслаждение чужим страхом – это он понял. – И верно... Ты умница!
– Это еще не все, – пообещала девушка, – я придумаю много разных штучек, вот погоди... Я придумаю... Ой, совсем стемнело... Вот Гангмар...
В голосе Глоады сквозила досада.
– Что такое?
– Пора трубить... Эй ты, болван, давай – дуди в свою дудку!
Болван, то есть горожанин с горном, торопливо вскочил, вскинул инструмент и протрубил. Через несколько минут из ворот потянулись груженые добычей наемники.
– А, уроды! – приветствовала их принцесса. – Ишь, нахапали... Вот назло вам объявлю завтра поход. И запрещу бросать, чего нахапали! Вот тогда и поглядим, как вы станете браниться, что тяжело. Вы что, войско? Или носильщики? Вот ты, с топором! Куда тебе эти узлы? Ты куда с ними собрался? На рынок? А ты, с горшками? Топиться, что ли идешь, столько себе на шею понавесил! Да, эти навоюют... Дармоеды, ворье!
Солдаты, ухмыляясь, шествовали из города под градом ругательств. Они были довольны. Непривычно, конечно, когда вот так позволяют грабить, от сигнала до сигнала... Но ведь не обманул наниматель – в самом деле, город им отдали. И драться не пришлось! А уж что будет дальше...
Молодой солдатик несмело приблизился к принцессе и, потупясь, вручил тонкую цепочку, которая заканчивалась браслетом с застежкой. Видимо, какая-то дамочка, носила на ней кошель.
– Вот, госпожа, для вашего дракончика. А то бегаете за ним...
Глоада хмыкнула и принялась примерять Дрендаргу ошейник.
Наконец поток грабителей, навьюченных добычей, иссяк.
– Ну? – осведомилась Глоада. – Все, что ли? Эй, уроды, ваша очередь! Валите по домам!
Истомившиеся горожане бросились в ворота. В узком проходе толкались, отталкивали друг друга.
– А ну, стоять! – гаркнула Глоада. – А теперь, ме-едленно... ме-едленно... ме-едленно побрели... С тоской в глазенках! Вот так, хорошо.
Обернулась к некроманту:
– Правда ведь, хорошо. Небось, проклинают нас с тобой?.. Эй вы, проклинаете меня? А, я же собиралась что-нибудь придумать...
Глоада задумалась, теребя цепочку. Болотный ящер шипел и вертел шеей – привыкал к обновке.
– Эй, трусы! – крикнула принцесса. – Завтра в полдень все соберетесь в церкви и станете служить молебен за здравие доброй госпожи Глоады. Запомнили? Доброй госпожи Глоады и милостивого повелителя Кевгара! И чтоб морды были благостные! Я еще не то придумаю! Эх, повеселимся...