Текст книги "С - - - - - й город Шил (СИ)"
Автор книги: Виктор Хайд
Жанры:
Детективная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 27 страниц)
Глава 4. UAG
– Ну-ка, дай-ка мне это!
Дикси схватил с прилавка синий шёлковый платок с вышитыми на нём белыми веточками сакуры и утёр им нос. Торгашка, двадцати пяти лет с виду, вскинула руки к лицу.
– Как вы можете?..
Дикси вытащил из кармана стодолларовую купюру, на которой почти наверняка остались микроскопические следы от метамфетамина, и бросил её на прилавок.
– На. И отвянь.
Она бережно взяла купюру и посмотрела двум мужчинам вслед.
– Дик, это дерьмовая идея, – сказал Кирилл, окинув рынок взглядом.
Между торговых палаток, в калейдоскопе красных оттенков, сновали люди, преимущественно – азиаты. Тут и там слышались звуки перемолвок между торговцами, сидящими в палатках. Кто-то из покупателей примерял одежду, кто-то рылся в куче компьютерных комплектующих, небрежно сваленных поверх толщи мотков оптоволоконных кабелей. Неподалёку слева, нагромождение лоточников расщепляла постройка, служившая тиром. Накинув на глаз линзу прицела, мужчина серьёзного вида вёл пальбу из пистолета по невидимым мишеням.
– Это нормальная идея. Поверь.
В воздухе витал тошнотворный запах мяса – некоторые из торгашей повытаскивали свой товар из морозильных камер в желании продемонстрировать его оригинальный вид.
– Нам лучше уйти, – прошептал Кирилл, наклонившись к Дикси.
Тот промолчал. Остановился возле какой-то хижины, небрежно сваренной из листов металла, и бросил окровавленный шёлковый платок в открытую урну, стоящую у входа.
– Заходи, – сказал Дикси, отодвинув красную бархатную занавеску.
Кирилл ступил внутрь. Это был магазин, где продавали керамические поделки ручной работы. На металлических, подсвеченных красным светом полках в шеренгу строились чайники, чашки и блюдца самых причудливых форм и цветов. Со всех сторон на него глядели фигурки кошек, слонов и многих других животных. С потолка свисал цилиндрический фонарик из пластика с изображёнными на нём японскими иероглифами.
Сидящая за прилавком старуха окинула вошедших каким-то ошарашенным взглядом. Дикси сказал ей что-то на японском языке. Она ответила.
И говорила достаточно долго. Не прекращая монолога, старуха вскочила на ноги и подступила к Дикси почти вплотную, принявшись судорожно жестикулировать.
Недолго послушав, Дикси обогнул старуху и двинулся в сторону прилавка.
– Идём, – бросил он Кириллу (торгашка продолжала о чём-то глаголить).
Кирилл с неохотой двинулся с места, заглянув продавщице в глаза. Они явно были чем-то обеспокоены.
Дикси зашёл за прилавок, упёрся ладонями в металлическую стену и сдвинул её в сторону. Будто бы о чём-то вспомнив, он достал из внутреннего кармана куртки бумажник, вытащил оттуда несколько купюр и положил их на торговую стойку.
За стеной оказалась небольшая тайная комната с кроватью, компьютерной системой и стеклянным столиком, на котором были нарисованы какие-то розовые цветы.
– Ты серьёзно? – проговорил вошедший Кирилл. – Дик, ты серьёзно?
Дикси что-то сказал всё ещё тараторящей владелице магазина и задвинул дверь. С внутренней стороны комнаты на раздвижной стене была ручка и замок с дактилоскопическим сканером.
Кирилл прошёл вперёд и сел на кровать.
– Эй, ты лучше убери свою задницу оттуда. – сказал Дикси. – Ты будешь спать на полу.
– Боюсь, что спать я не буду вообще, Дик. Блядь, ты шутишь? За нами охотится DARG-7. Это не какая-то там вшивая конторка! До утра мы будем уже в их руках.
– Ш-ш-ш. Не забывай, стены здесь тонкие.
– Стены?! Стены блядь?! Тебя волнуют стены?!. Да нас видела половина этого ебучего рынка! Тебя это не смущает, а?!
Дикси подошёл к Кириллу и нагнулся к нему с заговорщической гримасой на лице.
– Ты же сам знаешь, чей это район.
Кирилл покачал головой и подскочил с кровати.
– Это DARG-7, чувак. Копы может быть и не посмели бы сюда сунуться. Но за нами гонятся не копы.
– А кто, по-твоему, будет заниматься поисками? – сказал Дикси. – В их конторе от силы человек сто наберётся. Загрузят полицию. А те, само собой, сюда соваться не будут. А если и сунутся, то их быстренько развернут в обратном направлении. Люди не будут стучать – побоятся якудзу. Нам главное не показывать носу из магазина несколько дней. Они поищут-поищут и забудут. В конце концов, не такие мы и важные.
– Не такие и важные? Может, ты уже раскроешь детали нашей работы в подробностях?
– Что ещё раскрывать? Я же сказал: контрабанда химикатов. Меня пытались взять, надеясь на то, что я выдам им ребят из Белого Перста. Не получилось. Теперь – или будут искать других информаторов, или работать напрямую. Естественно, наши рожи будут сиять на досках объявлений о розыске, но пыл они поумерят. А там Айзек нас вывезет, и здравствуй, новая жизнь!
– Новая жизнь? Я поклялся себе, что никогда не вернусь в Старый Мир, – процедил сквозь зубы Кирилл.
– Тогда можешь идти сдаваться, – бросил Дикси. – Но только после того, как я выберусь из Шила. И ни днём ранее. Понял?
Поднявшись с кровати, Кирилл покосился на Дикси и двинулся к компьютерам.
– Еду мы брать где будем? – сказал он, рухнув в кресло.
– Что? А, еду. Не переживай, бабуля об этом позаботится.
– Бабуля? Ну, охуеть.
– Да и зачем нам еда, чел? Зачем нам еда? – Ухмыльнувшись, он достал из внутреннего кармана куртки пакетик с кристаллами.
И ночь прошла без негативных происшествий.
* * *
А около полудня постучали в дверь. Сидящий у компьютеров Кирилл вздрогнул.
– Кто это? – Кирилл лишь пошевелил губами.
Дикси вскочил с кровати и с настороженностью поплёлся к металлической двери. Подойдя, он включил на блоке замка трансляцию изображения с той стороны.
– Фух! Это бабушка. Твою мать, я чуть в штаны не навалил!
– Чего ей надо?
– Проявить заботу.
Он открыл замок, отодвинул стену в сторону и застыл на месте, будто бы его ноги налились свинцом.
Кирилл понимал, что дело нечисто, потому что смотрел Дикси не перед собой, а куда-то в сторону выхода. В магазине был кто-то ещё.
Дикси повернулся и молча прошёл обратно, в глубь комнаты. На его лице отражалось выражение человека, которого поймали за чем-то непристойным.
Следом за ним в тайное прибежище вошли семь человек серьёзного вида с угрюмыми каменными лицами. Старуха спряталась за их спинами и прижала руки к груди.
– Так-так. Не скажу, что рад тебя видеть, Дикси, – пожёвывая жвачку, сказал высокий японец в цветастой красной рубашке.
Дикси сказал что-то на японском, и адресовано это было, судя по всему, его бабушке.
Азиат в рубашке достал из-за спины пистолет и свесил его дулом в пол.
– Собирайтесь. Йоши ваш ждёт.
– Что происходит, Дикси? – спросил Кирилл.
– Нам… лучше делать так, как говорит этот парень.
– Я не понимаю. Мы что-то нарушили?
– Естественно, твою мать, вы что-то нарушили! – воскликнул человек с пистолетом. – Ну ты, блядь, клоун, конечно! Дикси, кто это такой? Где ты его отрыл?
Взгляд Дикси упал в пол. Кирилл понимал: у них большие неприятности.
Один из явившихся японцев выступил вперёд, схватил Дикси за шею и подтолкнул в сторону выхода. Следом он посмотрел на Кирилла – так, будто из его глаз вот-вот хлынут лазерные лучи.
– Ладно, – сказал Кирилл, вскинув руки. – Я встаю. – Он поднялся с кресла. – Дайте что-то накинуть сверху. На улице холодно.
Японец проговорил что-то на своём языке. Судя по тону, что-то не очень дружелюбное. Кирилл расценил это как отказ и без единого слова поплёлся вслед за Дикси.
Они вышли из магазина, и старуха ещё долго смотрела им вслед.
Когда их вели мимо лавок, торговцы тут же отводили взгляд в сторону, будто бы совсем не хотели видеть происходящего. Склонившиеся над товарами обыватели без грамма заинтересованности в глазах принимались за тщательное изучение какой-нибудь безделушки. Даже дети, играющие у рабочего места своих родителей, затихали, изредка косясь на шествующих членов якудзы.
Кирилла и Дикси провели в самый центр рынка, где располагался ресторан. Его здание было метров пятьдесят в длину и имело крышу с традиционными для его культуры загнутыми вверх углами. Никто из рядовых торгашей не осмелился установить свою палатку слишком близко к этому зданию. Минимальная дистанция между ними составляла метров пятнадцать, не меньше.
Как только Кирилл и Дикси вошли в ресторан, обедающие там люди подняли взгляды. И тут же их и опустили в свои тарелки. Содержимое их блюд Кирилла не интересовало, так как несколько часов назад он вкинулся метом. Аппетит, несмотря на то, что Кирилл ничего не ел более чем сутки, спал глубоким сном.
Они проследовали мимо столиков и вошли на кухню. Повара в белых фартуках, казалось, тоже не замечали особых гостей. Японец в красной рубашке открыл дверь для персонала и приказал своим товарищам заводить пленников туда. Сам он скрылся в неизвестном направлении.
Ветвистый коридор. Группа раздвоилась. Дикси повели налево, Кирилла – направо.
– Что?! – воскликнул Кирилл. – Куда мы идём?
Двое японцев схватили его под локти и потащили едва ли не силой. Кирилл не стал сопротивляться, понимая, что себе же это выйдет дороже. Его привели в какую-то комнату, где мерцала одна лишь тусклая лампочка и не было ничего, кроме стула, стоящего посреди комнаты, и притиснутого к боковой стенке стола.
Якудзы усадили его на стул и отошли к выходу. Достав пистолеты, они повернулись к Кириллу лицом. Кирилл почувствовал, как в сердце что-то вздрогнуло.
Но стрелять они не стали. Якудзы его стерегли, и Кирилл понял, что вскоре ему предстоит разговор с Йоши, человеком, что считался главой японской мафии в третьем жилом районе Шила. Что ж, Кирилл понимал, что его совесть чиста, и если и есть какие-то проблемы, то их виновник – Дикси, но никак уж не он сам. Несмотря на это, на душе Кириллу было не по себе.
* * *
Йоши появился через час. Вместе с ним в комнату вошли двое вооружённых японцев и один человек европейской внешности. Один азиат держал в руках пожарный топор, а другой – бейсбольную биту. В руке Йоши же свисал мешок с чем-то необъёмным и нетяжелым. Кирилл обратил внимание на разноцветную татуировку, которая виднелась из-под закатанного рукава его белой рубашки и шла выше, до самого подбородка. Казалось, в её композиции мелькали то ли змеи, то ли драконы.
Йоши подошёл к сидящему Кириллу, которого охранники не удосужились даже сковать, и поставил мешок на пол. Якудза упёрся ладонями себе в колени и склонился над Кириллом так, чтобы их глаза были на одном уровне. В этот момент Кирилл приметил едва заметный шрам над правой бровью Йоши.
– Послушайте, мистер Кадаши, – начал Кирилл, – я не понимаю, почему я здесь. Честно, не понимаю. Если за мной числится какая-то провинность, то вы скажите, я… заглажу вину.
Йоши откинулся назад и засмеялся. На лицах других якудз промелькнули усмешки. Кое-кто из них покачал головой.
– Да, ты прав, Джим, – сказал Йоши, повернувшись к одному из своих людей. – Он – тот ещё шутник.
Йоши обошёл Кирилла по кругу.
– То есть то, что случилось прошлым вечером – это так, пустяк, да?
– Дикси пришёл ко мне вчера и предложил работу. Переправить в Шил какие-то химикаты для Белого Перста. Прямо после того, как я согласился, в квартиру влетели бойцы DARG-7 и… Дикси их положил каким-то устройством для DDOS атак. Оно было в виде ножа и осталось там, в магазине. Потом мы сбежали, и Дикси привёл меня на рынок. – Кирилл подался вперёд. – Я не стучал, мистер Кадаши!
Йоши молча повернулся в сторону европейца. Теперь Кирилл понял, кто же это был. Айзек. Когда он видел Айзека в последний раз, у того не было такой длинной кудрявой бороды, как сейчас. Это было четыре года назад, когда Кирилл только попал под купол Шила. Не без помощи этого еврея. Бизнес Айзека и состоит в нелегальной переправке людей в Шил и из Шила (хотя второе случается гораздо реже – мало кто по собственной воле хочет покидать город-купол). Айзек выдаёт людям фальшивые документы и устраивает их на работу, на чём – Кирилл был уверен – наваривается не меньше, чем на нелегальной перевозке беженцев. Причина такой уверенности состояла в том, что первое время и Кириллу пришлось попахать на подобной работе, пока он не встретил Дикси. Целый год он вкалывал на угольных шахтах за девятьсот баксов в месяц. Рабский труд. Но всё же лучше, чем в Старом Мире.
– Похоже, ты, парень, не совсем понимаешь, во что ввязался, да? – сказал Айзек.
– Теперь, думаю, да, – ответил Кирилл.
– Ты считаешь, что это моя идея? – сказал Йоши. – Работать на Белый Перст – так теперь мы делаем дела?
– Я не знаю, я думал Дикси работает с вашего позволения и вы в курсе…
– Я в курсе? – сказал Йоши. – Если бы это было так, мы бы с тобой сейчас не беседовали.
– Вот как обстоят дела, малыш, – сказал Айзек. – В DARG-7 прознали, что вы с Диком Симуро задумали переправить в Шил химические элементы для взрывчатки…
– Но это не так, мы должны были переправлять наркотики и…
Йоши покачал головой, сдвинулся с места и взял у одного из своих людей биту. При её виде все внутренности Кирилла подскочили вверх. Прежде чем он успел что-то подумать или сказать, металлический спортивный инструмент рухнул на его челюсть. А потом снова, уже с другой стороны. И снова.
Послышался треск. Изо рта хлынула кровь. Кирилл выплюнул на пол зуб и почувствовал языком, что ещё два торчат в каком-то нестандартном для них положении.
И снова…
Сознание затуманилось, и мир перед глазами стал более тусклым.
Йоши схватил Кирилла за волосы и задрал ему голову. Луч света лампы резнул по глазам.
– Когда с тобой кто-то говорит, ты должен слушать и не перебивать. – Он отпустил голову. – Продолжай, Айзек.
– Вас, дураков, они, конечно же, спалили, – сказал Айзек. – И теперь совет директоров «DomeLink» ожидает в ближайшее время крупный теракт. Они объявили охоту на террористов и отдали приказ о закрытии Шила. Теперь мы отрезаны от внешнего мира. И неизвестно, на какой срок. Ты знаешь, какие мы теперь понесём убытки? А всё из-за вас, двух идиотов!
– Я не знал. Я думал…
– Ш-ш-ш. Я хочу, – сказал Йоши, – чтобы ты оправдывался в присутствии своего кореша. Так будет честнее. Чтобы никто никому не наврал. Он будет молчать, и в конце мы сравним ваши показания. Поймём, кто из вас лжёт.
– Конечно, мистер Кадаши, конечно, – сказал Кирилл. Говорить было больно; кровь всё струилась на пол. Во рту ныли развороченные дёсны.
Йоши потянулся к мешку и достал оттуда голову Дикси. Якудза поднёс её к уровню глаз Кирилла, и тот воочию увидел лицо товарища. Оно было распухшим от ударов, и на него налегали мокрые волосы. Будто по команде Йоши утёр лицо Дикси, убрав волосы в сторону, чтобы Кирилл мог получше всё разглядеть.
– Ну же, говори.
Слова будто бы застряли в горле. Кирилл почувствовал, как дрожат колени. Он всё не мог оторвать взгляда от лица Дикси. Нет, это же не на самом деле. Это же какой-то дурной сон.
– Говори! – Йоши бросил биту на пол и дал Кириллу пощёчину.
– Я… не… знал.
– Совсем-совсем? – спросил Йоши.
Кирилл всё не отводил глаз от отрезанной головы товарища. Непроизвольно он начал всхлипывать и сглатывать солёную кровь.
– Совсем… ничего.
– По своей глупости ты думал, что Дикси согласовал свою операцию со мной?
Кирилл судорожно закивал.
– А на рынок вы зачем явились?
– Он сказал… что тут будет безопасно. Я не думал… я не знал.
Якудза кивнул и положил голову Дикси обратно в мешок. Кирилл наконец подал признаки осознания происходящего и посмотрел в лицо Йоши. Ещё никогда в жизни он так не боялся. Даже когда едва не умер в двенадцать лет, попав под пыльную бурю. Даже когда остался один в огромном Старом Мире. Он не боялся. Но сейчас он по-настоящему чувствовал холодные когтистые лапы смерти на плечах, и это бросало его в дрожь.
– Я тебе верю. – Йоши поднял мешок и отдал его одному из своих людей.
Эти слова казались Кириллу ненастоящими. Неужели он будет жить? Чёрт, если так, то он больше никогда не будет ввязываться в серьёзные дела. Он лучше будет всю жизнь работать на шахтах и довольствоваться тем, что есть, да! Или торговать пиратским ПО. А если надо, то не будет этого делать. Всё что угодно за жизнь!
– По факту, напортачил Дикси, – сказал Йоши. – И он в полной мере заплатил за содеянное. Ты согласен?
Кирилл закивал, опустив глаза в пол.
– Да-а… Но ведь и у твоих действий тоже есть какая-то степень вины? Пусть и не такая крупная, как у Дикси, так?
Кирилл кивнул.
– Я рад, что ты это понимаешь… – Йоши снова подошёл и склонился над Кириллом. – Когда перед нами кто-то портачит, мы отрезаем ему палец. Длина зависит от меры вины. Чем больше вина, тем больше длина. Сечёшь, да?
Кирилл поднял голову и ошарашено посмотрел на Йоши.
– Вот Дикси мы и отрезали палец. Видел, на сколько получилось?
Дыхание участилось. Сердце, казалось, решило прорвать рёбра. Кирилл сглотнул скопившуюся кровь.
– Что ж, давай теперь решим, какой размер твоей вины? – Он отошёл к своим людям и взял у одного из них пожарный топор. – На стол его!
Кирилл округлил глаза и заметался на месте. Ему захотелось рвануть сквозь толпу вооружённых людей к выходу. Но сделать он ничего не смог – ноги стали как будто резиновыми.
Два человека подняли его со стула и потянули к столу.
– Нет, мистер Кадаши… Пожалуйста, нет! – Он мотал головой. Ноги волоклись по земле.
Его подняли и швырнули на стол. Он пытался брыкаться, но его конечности прижали сразу несколько человек.
– Мистер Кадаши, нет…
Кирилл почувствовал холодное лезвие на левом мизинце – Йоши прислонил к нему топор. Якудза повёл лезвие вверх по руке, выше и выше. Оно достигло локтя и поплыло дальше. Застыло на предплечье.
– Думаю, вот столько будет достаточно, согласен? – проговорил Йоши.
Кирилл всхлипнул. Целая россыпь перемешанной со слюной крови мелкими каплями взмыла в воздух.
– Держите его крепче.
Взмах. Топор опустился на руку. Послышался хруст, и Кирилл завопил, с ужасом глядя на хлынувшую из руки кровь.
Йоши вздёрнул топор в воздух. Его лезвие окрасилось в бурый цвет.
Ещё удар. Кирилл почувствовал, что ему полностью перебили кость. Он завопил ещё сильнее и забился в тщетных попытках освободиться из крепкой хватки якудз.
Артериальная кровь хлестала на стол и стекала вниз, наземь. Там уже успело образоваться багровое озерцо.
Йоши ещё раз занёс топор. Удар. Кирилл больше не чувствовал руки. Якудза отрубил последний кусок плоти, который удерживал конечность в единой связке с остальным телом.
Вопли Кирилла потихоньку начали затихать. Всё потому, что тёмная пелена принялась застилать его сознание. Со временем она заволокла весь мир.
Часть II.
Глава 5. AUG
Проснувшись, Мэри попыталась протереть сонные глаза, но левая рука не поддалась импульсу. Звон наручников окатил девушку холодной волной отчаяния. Из гортани вырвался жалобный стон, который со временем переродился в яростный крик.
Мэри взывала, запрокинув голову вверх, к тусклым белым лампам палаты. Её волосы словно дикая трава рассыпались на подушке, а лицо налилось бордовым цветом.
Дверь распахнулась и в палату вошёл охранник, один из тех, кто помогал тому ужасному доктору.
– Заткнись! – воскликнул он. – Ну же, заткнись!
Мэри затихла и, оскалившись в гримасе горечи, посмотрела на него.
– Сейчас я тебя отстегну. Ты сходишь в туалет и помоешься. Потом поешь, и я тебя снова пристегну. И не думай ничего выкинуть, или я вколю тебе препарат. – Он снял с пояса шприц-пистолет – того же образца, что впился в руку девушки за мгновение до того, как сознание померкло, – и показал его Мэри. Другого оружия у него, казалось, не было. – Тебе ясно?
Мэри хотелось запротестовать, но она взяла себя в руки и кивнула.
Охранник подошёл к кровати и внезапно застыл. Он протянул руку и погладил Мэри по щеке тыльной стороной ладони. Девушка с отвращением отдёрнула голову.
– Любишь же ты всё усложнять, да? – сказал он.
Мэри ничего не ответила. Когда охранник снял наручники, она вскочила с кровати и двинулась к одной из двух дверец, расположенных в палате. На каждой из них были опознавательные таблички. Мэри открыла ту дверцу, где оранжевыми буквами сияла надпись «WС». Туалет буквально блистал чистотой, чем сильно отличался от тех образов, что привыкла видеть Мэри в повседневной жизни. Как оказалось, он не запирался. Но несмотря на это, уборная оказалась для девушки местом, где она смогла обрести некое внутреннее ощущение безопасности. Казалось, в этой тесной кабинке можно было скрыться от всего мира. Но мир не позволял о себе забывать. Будто бы предчувствуя нежелание Мэри выходить, охранник постучал в дверь.
– Эй! Ты чем там занимаешься? Вылезай!
Когда девушка вышла, он указал ей на соседнюю дверь.
– Послушай, – Мэри постаралась вложить в тон все остатки спокойствия. – Что вам от меня нужно? Почему вы меня здесь держите?
Охранник, насупив чёрные брови, снова ткнул пальцем в сторону душевой.
– У меня нет времени с тобой трепаться, – бросил он. – Иди мойся. Живо.
– Пожалуйста… – едва слышимо проговорила Мэри.
Он молча отошёл в сторону и сел на кровать. Откинувшись на локоть левой руки, достал из кармана телефон и принялся что-то в нём изучать. Так по крайней мере казалось, судя по сосредоточенному выражению его лица.
Охранник на мгновение отвлёкся и поднял на застывшую Мэри чёрные глаза.
– Я жду, – сказал он.
Мэри подалась в душевую и горько разочаровалась, заметив, что она также не имеет замков. Что ж, в любом случае отказываться от горячего душа она не собиралась. Её тело уже начало зудеть, а длинные волосы превратились в нечто невообразимое. Так что несмотря на опасения, она скинула больничную рубашку и, став под смеситель, включила подачу воды. Горячие струи тут же ударились ей в грудь и шею. Стекая вниз по телу, они со звоном ударялись о кафель, рождая некое воплощение белого шума.
Что её поразило, так это то, что в душевой комнате были весьма дорогие принадлежности для гигиены. Будто бы эта больничная палата строилась для одного конкретного человека. И человек этот обязан быть не менее чем менеджером высшего звена одной из дочерних компаний «DomeLink». С чего же это её удостоили такой чести?
Мэри стояла под водой достаточно долго и, к её удивлению, охранник не подал ни единого звука раздражения. Она пыталась прислушиваться, но то ли из-за брызг воды, то ли из-за качественной звукоизоляции расслышать признаков чьего-либо присутствия ей не удалось.
Она тут же выключила воду и встала под сушилку для тела, ещё один компонент недоступной человеку её уровня роскоши. Не успев обсохнуть до конца, Мэри тут же накинула больничную рубашку и украдкой подалась к выходу из душевой.
Девушка приоткрыла дверцу и с робостью окинула взглядом то пространство палаты, которое поддавалось обзору. Кровать в этот диапазон не входила, поэтому Мэри расширила щель в двери, молясь о том, чтобы Его там не оказалось.
Но внезапно ручка двери вырвалась из ладони Мэри – охранник отдёрнул её на себя. Девушка взвизгнула и сделала несколько шагов назад. Его тёмные глаза сверкали какой-то въедливой лукавостью.
– Почему крадёшься? – спросил он.
Мэри промолчала. Все разумные слова будто бы покинули голову.
– Думала, что меня здесь нет? – Он ухмыльнулся. – Думала, я отошёл поссать и оставил дверь открытой? Хотела проскочить как мышка к выходу?
– Я не… – Она отступила назад ещё на пару шагов. Охранник вошёл в душевую и подступил ближе.
– Как думаешь, обрадуется ли доктор Стивенсон, если узнает, что ты пыталась бежать?
– Я не пыталась…
– И кому поверят? Тебе или мне?
Мэри отходила всё дальше и дальше, и в один момент почувствовала спиной холодную влажную стену. Бежать было больше не куда.
Охранник подобрался к ней вплотную, так, что она ощущала лицом его дыхание.
– Можно, конечно, сделать так, чтобы я забыл об этом инциденте, – сказал он, взяв её двумя пальцами за подбородок.
Мэри сощурилась и отбросила его руку в сторону.
– Брось… Я знаю таких девок, как ты. Сколько стоит разок с тобой?
Она попыталась броситься мимо охранника, но он выставил руку и преградил ей путь.
– Послушай, – сказал он. – Я мало что знаю насчёт того, зачем ты «Биоимпу», правда. Но меня поставили тебя охранять. И все те парни, которые сейчас рубятся в карты там, за дверью, в первую очередь служат мне. Что бы «Биоимп» от тебя не хотели, они это получат. Вопрос лишь в том, как? Хочешь, чтобы к тебе относились грубо, как к шавке?
Понурив взгляд, Мэри замотала головой.
– Вот, – проговорил он, запустив руку в её мокрые волосы. – Ты хочешь, чтобы я тебя защитил?
Девушка едва не до крови закусила нижнюю губу. Её глаза налились слёзами. Она сделала один медленный и неуверенный кивок.
Этот человек был ужасен, но Мэри понимала, что ситуация безвыходная. Можно было, конечно, закричать, но к чему бы это привело? Вызвало бы ещё большие неприятности? И в отличии от доктора, которого ей довелось видеть, этот охранник был не из того же сорта людей. Мэри не славилась знанием человеческой психологии, но она навидалась достаточно мужчин, чтобы понимать, что всех ублюдков можно делить на два типа: те, которые умеют лишь брать и те, которые могут взамен ещё и что-то дать. Она понимала, что он действительно может её защитить. Но станет ли?
И поэтому, когда его рука оказалась между её бёдер, когда пальцы принялись подыматься всё выше и выше, Мэри сдержалась от того, чтобы отстранить этого человека. Хоть и далось ей это с трудом. Она кусала губу всё сильнее и не остановилась, когда почувствовала на языке солёный привкус.
Охранник играл с ней пальцами, и от этого Мэри чувствовала одно лишь отвращение. Но сдержалась. Сдержалась от крика и резких движений.
Сдержалась и тогда, когда он развернул её и задрал подол рубашки. Но не сдержалась, когда он начал в неё входить. Поэтому он заломил ей руки и заткнул рот ладонью.