355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вероника Росси » Под небывалыми небесами (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Под небывалыми небесами (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 14:47

Текст книги "Под небывалыми небесами (ЛП)"


Автор книги: Вероника Росси



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 17 страниц)

АРИЯ.

Страх просочился через нее. Это была её история? Она открыла книгу и признала изображение внутри немедленно. Двойной завиток закрученный в спираль вращался на странице. ДНК.

– Это подарок Ария. – Люмина улыбнулась. – Разве ты не собираешься петь, Певчая Птица? Никакого Каннибала Кэнди на сей раз, пожалуйста. Хотя это было, конечно, забавно.

Арии хотелось закричать. Она должна была сказать ее матери, что она сожалела и что она была разъярена на неё и где она была? Где она была? Ария попробовала снова и снова, но она не могла издать звук. Она не могла даже усышать своего дыхания.

– Я вижу, – сказала Люмина. Она поднялась и пригладила свое сделанное на заказ черное платье. – Я надеялась, что ты передумала. Я буду здесь, когда ты будешь готова, – сказала она и исчезла.

Ария уставилась на позолоченный зал. – Мама? – Её голос испугал её. – Мама! – Крикнула она, но было уже слишком поздно. Несколько долгих мгновений, она стояла на сцене, чувствуя на себе всю необъятность зала, и его пустоту, все чувства были обострены в ней, как будто она может от них взорваться. Она не знала, когда она начала кричать. И она не знала, как остановиться. Звук, исходящий из неё становился все громче и громче, казалось, что он никогда не кончится. Люстра начала дрожать, а затем позолоченные колонны и окна. А потом, стены и сидения разрушелись, золото и штукатурка и малиновый бархат были повсюду.

Ария упала вертикально, тяжело дыша, вцепившись в крысиный матрас под ней. Ее Смартоко лежало у неё в ладони, она была влажная от пота из-за этого кошмара.

Дикарь вошел в дом через минуту. Он посмотрел на нее подозрительно, когда протянул ей кусок мяса, а затем ушёл. Ария поела, потом онемела, чтобы понять, что только что произошло. Она спала. Теперь и её тело и разум словно были не её.

Она слышала, как дикарь, ходил снаружи. Она откинулась назад и услушала стук удара ног о землю, и резкий стук. Несколько часов прошло, прежде чем он вернулся с затянутым, как ремень одеялом.

Он не сказал ни слова, когда развернул его, он открыл и кучу странных вещей. Кольцо перевернулось на шерсти, прежде чем оно остановилось. Она заметила, множество синих драгоценных камней и золотое кольцо, которое он подхватил и бросил в свою сумку. Он сидел на корточках и прочистил горло.

– Я нашел несколько вещей для тебя. . . . Пальто. Оно сделано из меха волка. Скоро похолодает, но мы должны двигаться дальше в гору так что будем держать тебя в тепле. – Он взглянул на неё, а затем обратно на кучу вещей. – Эти сапоги в хорошем состоянии. Большие и в них должно быть удобно. И они чистые. Вареные. – Мимолетная улыбка появилась на его губах, хотя глаза его оставались опущенными. – Они для. . . всего того, что ты хочешь с ними сделать. Есть несколько других вещей. Я принес то, что смог найти.

Она посмотрела на случайный набор вещей, эмоции бушевали в ней, они были словно клей в горле. Рваное старое кожанное пальто с отверстиями в подкладке, в которые она могла засунуть пальцы в подкладку, с толстым серебристым мехом. Черная вязаная шапка с несколькими перьями в шерстяной ткани. Кусок кожи с пряжкой, что похоже, когда-то было лошадиной уздечкой, но будет служить хорошо, как ремень, это лучше, чем марля, которую она использует сейчас. Он часами искал эти вещи. Копал их, искал их под водой и чертополохом. Большинство необходимых вещей, никогда не валялись на улице.

– То, что ты сказала о моей метке. . . моей татуировке, – продолжил он. – Ты отчасти была права. – Он поднял глаза, встречаясь с ней взглядом. – Меня зовут Перригрин. Как сокола. Люди зовут меня просто Пери.

У него есть имя. Перригрин. Перри. Новая информация, которую стоит рассмотреть. Разве оно подходит ему? Означает ли это, что-то? Но Ария обнаружила, что она не могла даже посмотреть на него. Дикарь, объяснил ей, что у неё была менструация. Она прикусила губу изнутри и почувствовала вкус крови. Её взгляд был размыт. Она никогда не думала о крови так много раньше. Теперь она всё время думала о ней.

– Зачем ты это делаешь? – спросила она. – Нашёл все эти вещи для меня? – Наверное из жалости. Это жалость, из-за этого он собрал всё это и сказал ей свое имя.

– Тебе нужно это. – Он провел рукой по затылку. Потом сел, подперев свои длинные руки находящиеся на коленях и сложил пальцы вместе. – Ты думала, что умрёшь сегодня утром. Но ты принесла мне окуляр в любом случае. Ты отдала его мне по своей воле.

Эмоции Арии поднялись ввысь. Он словно искал их для неё. По цвету. По размеру. По форме. Он разобрался во всём этом и она восхищалась этим в первую очередь. Теперь она просто смотрела на Смартоко в руке, удивляясь, почему она никогда не беспокоилась надевая на себя такую уродливую и странную вещь.

Она не знала, чем считалось то, что она отдала Смартоко ему назад, но это было благородно, точно. Может быть так. Но, возможно, она сделала это, потому что она знала, что он был прав насчет каннибалов. И она была должна ему за спасение своей жизни. Три раза.

– Спасибо. – Она не звучала очень благодарной, как хотела. Она знала, что ей нужны эти вещи, и нужна его помощь. Но она не хотела нуждаться ни в чём из этого.

Он кивнул, принимая ее благодарность.

Была тишина.Эфирный свет просачивался вниз в ветхий дом, убирая тени. Она устала. Воздух был холодным. Стоял ветхий запах, который он принес за собой. Ария услышала своё собственное дыхание и почувствовала всю свою силу. Она почувствовала полностью где она была. Здесь с ним. Самой собой.

Она никогда не чувствовала ничего подобного.

– Мой народ празднует первую кровь, – сказал он через мгновение, голос его был мягкий и глубокий. – Женщины в племени готовят праздник. Они приносят подарки для девушки-женщины. Они остаются с нею в ту ночь, все женщины в одном доме. И. . . Я не знаю, что происходит после этого. Моя сестра говорит, что они рассказывают истории, но я не знаю, какие. Я думаю, они объясняют смысл. . . изменений, которые ты проходишь.

Щеки Арии стали красными. Она не хотела меняться. Она хотела быть такой, как и дома. – Какой смысл в этом всём? Кажется, что это ужасная вещь независимо от того, как ты смотришь на это.

– Ты можешь иметь детей сейчас.

– Это совершенно примитивно! Дети специально создаются там откуда я родом. Они создаются тщательно, каждый из них. Это не случайный эксперимент. Множество идей и мыслей, вкладываются в каждого человека. Ты об этом даже понятия не имеешь.

Слишком поздно, она вспомнила, что он пытается спасти мальчика. Сделал ей туфли. Убил трех человек. Спас ей жизнь. Дикарь делал всё это для мальчика. Очевидно, что детей лелеют и здесь, но она не могла взять свои слова обратно.

Она не знала, почему она заботилась об этом. Он был убийцей. Он был пугающим. Канибалом. Что с того, что она была чувствительна к убийце?

– Ты убивал и раньше, не так ли? – Она уже знала ответ. Тем не менее, она хотела, чтобы он сказал ей нет. Скажи, то, что заберёт у неё тошнотворное чувство, что возникало у неё каждый раз, когда она вспоминала, что он сделал с этими тремя мужчинами.

Он ничего не ответил. Он не ответил, и она устала от этого. Он лишь поднял свой внимательный взгляд. – Сколько человек ты убил? Десять? Двадцать? Поддерживаешь ли ты какой-то счет? – через голос Арии проступил яд. Он встал и двинулся к порогу, но она не остановилась. Она не могла остановиться.

– Если что, ты не доделал, то что должен был с Сореном. Ты не убил его, хотя я знаю, что ты пытался. Ты сломал ему челюсть. Сломал её! Но, возможно, Бейн, Эхо и Пейсли принесли для тебя ещё одни номера.

Он говорил через сжатые челюсти. – Есть ли у тебя идеи, что бы случилось с тобой, если бы я не был там в ту ночь? А вчера?

У неё они были. Боясь, она прижалась назад Те мужчины, которые казались дружелюбными, ели человеческое мясо. Ужасные часы она провела бегущая одна, ища проблеск от Горы Стрелы, надеясь, что она шла по правильному пути в темноте. Она набросилась на него опрометчиво, но она знала истинную причину своего гнева. Она не доверяла своему суждению больше. Что она знает здесь? Даже ягоды могут убить ее.

– И что! – закричала она, вскакивая на ноги. – И что, если ты спас мою жизнь! Ты ушел! И ты действительно думаешь, что это делает тебя хорошим человеком? Спасение одного человека, когда ты убиваешь трех других? И принося эти вещи для меня? Высказывая вещи, подобно этой – награда, что случилась со мной? Это не награда! Этого не должно было произойти. Я не животное! Я не забуду то, что ты сделалал тем мужчинам. Я не буду забывать.

Он горько рассмеялся. – Если это заставит тебя чувствовать себя лучше, я не забуду.

– У тебя есть совесть? Это трогательно. Моя ошибка. Я поняла тебя неправильно.

Он пересек расстояние между ними в мгновение ока. Ария обнаружила, что смотрит вверх, прямо в бешенные зеленые глаза. – Ты ничего не знаешь обо мне.

Она знала его рука была на ручке ножа, на его бедре. Сердце Арии колотилось так сильно, что она слышала этот шум в ушах. – Ты уже сделал это. Ты не причиняешь женщинам боль.

– Вот здесь ты ошибаешься, Крот. Я убивал женщин раньше. Продолжай говорить. Ты, можешь стать второй.

Сдавленный и шокированный всхлип прорвался через её губы. Он говорил правду.

Он повернулся к ней спиной и стоял минуту. – Людоед примет ответные меры, – сказал он. – Если ты пойдешь, мы отправляемся сейчас. В темноте.

После того как он ушел, она стояла, тяжело дыша, несколько секунд, поглощая то, что только что произошло. Что она сказала, и в чем он признался. Она не хотела думать о том, что каннибалы сделают, чтобы принять ответные меры, или Дикаря, забирающего жизнь женщины.

Ария смотрела вниз на морское одеяло. Она смотрела на него, её дыхание успокоилось и желание кричать и плакать отступило.

Ботинки. По крайней мере, у нее есть ботинки.

Глава 18

Перри

Они держали хороший темп, несмотря на то, что путешествовали ночью. Им это было нужно. Три убитых каннибала могли привести своих соплеменников, которые могут захотеть отомстить. У каннибалов, несомненно, есть сир, который придёт на запах Перри. Это только вопрос времени, когда они придут за ним в черных плащах и масках.

Перри шёл по максимально возможному пути, подальше от каннибалов,

которые считали, что они несли в себе духи умерших, употребляя в пищу мясо. Оставляя этих троих мужчин на съедение животным, он будет рассматриваться как убийца не людей, а их вечной души. Каннибалы не остановится в своем стремлении к мести, пока они не найдут его. Он должен быть сожжен вместе с органами и похоронен, что возможно даст ему некоторое время. Он взглянул на Арию, идущую в десяти шагах от него. Он должен был сделать всё по-другому.

Она встретилась с ним взглядом на мгновение, прежде чем снова смотреть в сторону. Зверь, назвала она его. Монстр. Её эмоции передали ему, что она чувствует то же самое по отношению к ниму и сейчас. Он сошел с ума, почувствовав всё это. Чуя её реакцию на то, что он сделал. Почему он так расстроен, она ведь права. Он не нужен никому, говорила она ему. Он знал это. Он знал, что он был чужим с того дня, как он родился.

Воздух стал прохладным и острым, когда они поднялись в гору. Сосновый лес становился все гуще, Перри почувствовал, что его чутьё ухудшается. Запах сосны проник в его нос, тонкий аромат окутывал его и забирал другие запахи. Он знал, что его чутьё адаптировалось со временем, но это беспокоило его, не иметь способности чуять. Они были также в пограничной зоне сейчас. Для своего же нюха, ему нужно держаться подальше от каннибалов и других обитателей, которые прятались в этих лесах.

Перри провел всё утро, приспосабливаясь к изменениям и поиске нужной тропы. Он поймал худого маленького кролика вчера с Арией, наряду с некоторыми найденными кореньями, они их выкопали, но живот уже сейчас зарычал. Он не мог, вспомнить последний раз, когда он, заполнял его.

Мысли о Талоне захватили его. Что его племянник делает сейчас? Беспокоили ли его ноги? Он ненавидит Перри за то, что произошло? Он знал, что следует избегать таких жестких вопросов. Они слишком болезненны, чтобы даже их рассматривать. Остаёться надеятся, что он выжил. Лучше думать, что он выжил. А возможно, он оставил его навсегда. Ничто не имело бы значения, если это так.

Они устроили привал в полдень. Aрия прислонилась к дереву. Она смотрела вниз, кожа под её глазами была бледно-фиолетового цвета. Даже с усталым лицом, она выглядела хорошо. Прекрасно. Нежно. Красиво. Перри покачал головой, удивляясь собственным мыслям.

Ближе к вечеру, они остановились, чтобы попить из ручья, который проходил свой извилистый путь через овраг. Перри вымыл лицо и руки, потом напился ледяной воды. Ария оставались там, где была, а потом опустилась рядом с берегом.

– Что с твоими ногами?

Её глаза повернулись к нему, – Я голодна.

Он кивнул. Он тоже хотел есть. – Я найду нам что-нибудь.

– Я не хочу твою еду. Мне ничего не нужно от тебя.

Горькие слова, но её чувства, были вялыми и сырыми, они говорили о глубоком отчаянии. Перри смотрел на неё в этот момент. Он понял. Эти чувства были не о нём. Он не хотел спрашивать о еде каждый раз, когда его желудок чувствовал себя пустым.

Они пошли дальше, вдоль ручья в гору. Там была земля, которая всё ещё виднелась из тающего снега. Здесь было слишком холмисто, для того, чтобы заниматься сельским хозяйством, но охота здесь будет куда лучше, чем дома. Он искал ароматы животных, надеясь не найти мускусного запаха волков. С ночи они несколько часов бодрствуют, он знал, что они должны были отдохнуть и в ближайшее время начать есть, тоже. Так же, как росло разочарование в нём из-за сосного запаха сковавшего нос, он почуял сладкий аромат, который проник к нему в рот, рядом с проливом.

– Немного отдохни. -. Он пробежал в сторону пару шагов. – Я скоро вернусь.

Ария сразу села и пожала плечами. Он ждал, ожидая, что она что-то скажет. Ждал этого, но она не сказала ни слова.

Он вернулся через несколько минут и опустился перед ней рядом с берегом. Сосны возвышались над ними, и уже темнело. За ним тихо булькал ручей. Её глаза сузились, когда она увидела в его руке листья, с пятнами темно-красных ягод.

– Что ты делаешь?

– Учу тебя, как ты можешь найти себе еду, – сказал он, глядя на ветку, интересно, она засмеётся над ним в следующий момент и назовёт его Дикарём. – Вскоре ты поймёшь, что безопасно употреблять в пищу, и узнаешь, где они растут, и будешь определять съёдобное по форме листа. До тех пор тебе, первым делом нужно раздавить небольшой кусочек ягоды и понюхать его.

Он посмотрел на неё. Она сидела и смотрела на него внимательно. Он сорвал ягоду и протянул её ей. – Если она пахнет орехом и горько, то не ешь это.

Ария разломила её и опустила голову, чтобы понюхать её. – Она не пахнет так.

– Хорошо. Это верно. – Ежевика, удачная находка, она пахла сладко и спело. Перри мог чувствовать её аромат отлично. Так как он сидел рядом с ней близко, его также привлек запах Арии. Фиалки. Запах, которым он никогда не мог насытиться. А потом он почувствовал её чувства, ясные и сильные. Впервые за сегодня, это был не полный гнева и отвращения запах. Он был ярким и пах, как мята.

– Посмотри на цвет потом. Если ягоды белые снаружи или белые внутри, безопаснее выбросить их.

Она осмотрела ягоду. Он мог видеть, как работает её ум, запоминая информацию. – Она выглядит темно-красной.

– Да. Пока она выглядит хорошо. Далее ты должна втереть её в кожу. Если кожа будет нежной, всё хорошо. – Он подошёл, чтобы взять её за руку и вспомнил, как она ненавидит прикосновения. – Вотри на внутренную сторону руки. Прямо здесь. – Он показал ей, нужное место на собственной руке.

Она протёрла ягоду по внутренней стороне запястья. Он посмотрел на плавную линию сока стекающего по её коже. Перри нахмурился, когда его сердце пустилось вскач, а затем заставил себя не хмуриться.

– Итак, ты должна подождать. Если ты не увидишь сыпь, то положи немного на губы.

Он наблюдал, как она прижала ягоду к нижней губе. Он все ещё смотрел на её рот после того как она сделала это. Он знал, что должен отвернуться, но он не мог. – Верно. Хорошо. Если нет жжения, нужно положить её на язык.

Перри вскочил на ноги, прежде чем закончил слова, почти спотыкаясь. Он провел рукой по голове, чувствуя, растерянность, ему нужно смеяться или бегать или делать что-то. Он поднял камень и бросил его в ручей, пытаясь убрать картину, как она дегустирует ягоды из своего ума. Пытаясь удержаться от вдыхания её запаха в нос, как он хотел.

– И это всё? – спросила она.

– Что? Нет. – Все о чём он мог думать это о том, как она выглядела в ночь эфирной бури. Изгибы её голой кожи, прижимались к нему. – Ты проглотила небольшое количество и подожди несколько часов, посмотри, как ягода переварится. Теперь ты знаешь, как найти ягоды. Мы должны идти..

Он скрестил руки на груди и стоял, все ещё не зная, что делать. Он знал, что он странно выглядит. Он чувствовал себя странно. Он чувствовал в себе много странностей. Он не видел её, как девушку до сих пор. Он видел ее, как Крота и Горожанку. Теперь он уже не мог остановиться, он видел лишь девушку в ней.

Ария также посмотрела на него, с приподнятыми бровями, её рот скривился в сторону, у неё был напряженный взгляд, она насмехалась над ним.

Перри рассмеялся. Дрожь пробежала по его плечам из-за смеха. Когда кто-то в последний раз шутил с ним? Ответ пришел легко. Талон.

– Так они хорошие? – Спросила она, держа в руках ягоды.

– Да. Они хорошие.

Она положила её в рот и проглотила. Потом она улыбнулась, протянув ему ветку.

– Вперед, – сказал он, и поправил свой лук.

Когда она закончила, она посмотрела на него и улыбнулась. – Кажется, было бы легче, если бы я просто нашла их и спросила, съедобные ли они или нет. Это было бы быстрее, чем трение и дегустация.

– Конечно,– сказал он чувствуя себя идиотом. – Это тоже должно сработать.

Глава 19

Ария

Они решили спать по очереди, прямо там, у ручья. Она как предполагалось приняла свою очередь первая, но, когда она легла, она не смогла оставить свои глаза закрытыми. Сны были тревожными. Так, она сидела, дрожа несмотря на толстое пальто и синее одеяло, обернутое вокруг нее. Эфир переместился в тонкие листы, медленные и воздушные, как облака. Порывы, шелестевшие сквозь сосновые иглы, окружая ветви, колебались вокруг нее. Были люди, которые жили на деревьях и каннибалы, которые одеты, как вороны здесь.

Вчера она видела их обоих.

– Как далеко Маррон? – спросила она.

– До него три дня или около того, – Сказал Перигрин. Он держал в руке маленький нож с перьями, рассеянно вращая его . Вращая его. Ловя ручку. Вращая его. Ловя его.

Перегрин или Перри? Она не знала, как назывыть его. Перри сделал ей обувь из обложек книги и учил ее, как найти ягоды. У Перегрина были татуировки и вспыхивающие зеленые глаза. Он вращал нож,не опасаясь порезать себя и втыкал стрелы сквозь шеи людей. Она видела, что он обезглавил человека. Но тогда, человек был каннибалом, который собирался убить её. Ария вздохнула, её дыхание слегка превратилось в туман в прохладном воздухе. Она не была уверена, что она будет думать о нем больше.

– Мы доберёмся до туда во время? – спросила она.

Его губы поднялись вверх, как-будто он ожидал вопрос. – Каннибалы не близко, насколько я могу сказать.

Это был не точный ответ, который она хотела, но хороший, чтобы услышать, тем не менее. – Кто такой Маррон?

– Друг. Торговец. Правитель. Всего по-немногу. – Его взгляд упал на ее трясущиеся плечи. – Мы не можем разжечь огонь.

– Потому что кто-то мог бы увидеть дым?

Он кивнул. – Или учуять его.

Она посмотрела на его беспокойные руки. – Ты долго сложа руки не сидишь, не так ли?

Он скользнул ножом по кожаному ремню на его обуви. – Сидеть сложа руки меня утомляет.

Это не имело смысла, но она не собиралась спрашивать, рискуя нарушить то, что было похоже на слабое затишье

Он скрестил свои руки и потом разъединил их. – Как ты себя чувствуешь?

Дрожь пробежала по её спине. Это было так странно. Он, спрашивающий её об этом. Это намного более интимно, чем должно казаться. Потому что она знала, что он хочет знать. Он не задавал пустых вопросов и не бросал слова на ветер.

– Я хочу пойти домой.

Это был слабый ответ, и она знала это, но как она могла объяснить? Ее тело изменялось, и это не было просто то, что она менструировала. Ее чувства были заполнены струйкой ручья и запахом сосны в воздухе. Ее здоровое понимание изменилось. Как будто каждая клетка в ее теле растягивала свои руки и зевала от сна. Несомненно, ее ноги болели. И она все еще страдала от головных болей и тупой боли в низу ее живота. Однако, несмотря на все недомогания, она не чувствовала себя девушкой, чья жизнь ускользала.

Перри встал. Перри, она поняла. Не Перигрин. Казалось, ее подсознание решило, что с ним делать. Она развернула себя из одеяла, ее мышцы болели и отказывались двигаться снова. Они могли бы также идти, предположила она, если они не спали. Тогда она заметила, как Перри смотрел в темноту.

– Что это? – спросила она. – Это каннибалы?

Он покачал головой, все еще вглядываясь в лес. Перри сложил чашечкой руки вокруг рта. – Роар!

Звук его громкого голоса заставил её сердце остановиться.

– Роар, ты ублюдок! Я знаю, что ты там! Я могу чувствовать твой запах отсюда!

Мгновение спустя свист ворвался в воздух, отзывающийся эхом через горный перевал.

Перри смотрел вниз на нее, с поразительной усмешкой на его лице. – Наша удача просто повернулась к нам.

Он пожирал склон большими, неравномерными шагами. Ария бежала, чтобы не отстать, ее сердце мчалось быстрее, чем ноги. На вершине, они достигли скального выступа валунов, которые казались синими в тусклом свете, подобно китам выброшенным из моря. Темная фигура стояла там, скрестив руки на груди, как-будто он их ждал. Перри рванул к нему. Ария смотрела, когда они схватились в жестоком объятие, затем начали пихать друг друга играя.

Она подошла ближе, принимая во внимание нового Дикаря. Все в нем выглядело совершенным под холодным светом. Его худое строение и резкие черты лица. Скрытые под его темными волосами. Он носил обтягивающую одежду. Черный с головы до пят, без потертых краев или отверстий, которые она видела. Он был кем-то, кого она могла легко увидеть в Сферах. Совершенный и слишком красивый, чтобы быть реальным.

– Кто это? – спросил он, видя её.

– Я – Ария, – ответила она. – А ты кто?

– Привет, Ария. Я – Роар. Ты поешь?

Это был удивительный вопрос, но она ответила рефлекторно. – Да, я пою.

– Превосходно. – Подойдя поближе она увидела блеск в пристальном взгляде Роара. У него была внешность принца, но глаза пирата. Роар привлекательно улыбнулся, хитро. Ария засмеялась. Определенно больше он похож на пирата. Роар смеялся над ее смехом, и она решила, что ей он понравился.

Он посмотрел снова на Перри. – Возможно я задаю глупый вопрос, Пер, она Горожанка?

– Долгая история.

– Прекрасно. – Роар потёр ладони. – Мы устроимся с небольшим припасом бутылочек Блеска. Длинные истории – лучший сорт для холодной ночи.

– Ты пришёл сюда вместе с Блеском? – спросил Перри.

– Тайно взял бутылку несколько дней назад, наряду с достаточным количеством скудной пищи, чтобы не дать нам голодать. Давайте праздновать. Я здесь с вами, ненадолго, прежде чем мы найдем Лив.

Улыбка Перри исчезла. – Найдём Лив? Она не с рожком?

Роар проговорил проклятье. – Перри, Я думал ты знаешь. Она сбежала! Я послал эту весть в долину. Я думал ты придёшь и поможешь найти её.

– Нет. – Перри закрыл глаза и наклонил голову вверх, мускулы на его шее натянулись вместе с его возмущением. – Мы не получали никаких вестей. Ты оставался с ней, так?

– Конечно же да, но ты же знаешь Лив. Она делает то что ей нравится.

– Она не может. – сказал Перри. – Лив не делает, что хочет. Как Тайды будут переживать зиму?

– Я не знаю. У меня есть все причины для того, чтобы беспокоиться об этом.

Дюжина различных вопросов неожиданно возникла в уме Арии. Кем была Лив? От чего она бежала? Она вспомнила золотое кольцо с синим камнем, которое спрятал Перри. Кольцо боло для нее? Ей было любопытно, но это казалось слишком личным, чтобы любопытствовать.

Роар и Перри приступили к работе, они строили занавес покрытыми листвой ветвями, чтобы сформировать оплот против ветра. Что бы ни случилось с девушкой, Лив, оставила их тихо. Они работали быстро вместе, несмотря на свое молчание, они делали это так, будто делали это сто раз. Aрия пыталась скопировать, как они сплетали ветви вместе, и обнаружила, что сделала свой первый занавес, она действительно проделала достойную работу.

Они не могли зажечь огонь, но Роар поставил свечи, которые образовали мерцающий свет вокруг. Aрия только начала пожирать хлеб и сыр, которые принёс Роар, когда она услышала треск ветки. Треск звучал близко. Она повернулась, видя только занавес из сосновых ветвей, когда она услышала шаги того, кто отступал.

– Что это было? – Она только начала расслабляться. Теперь ее сердце колотилось снова.

Перри взял небольшой кусок черствого хлеба. – У твоего друга есть имя, Роар?

Aрия нахмурилась. Как он мог отпустить этого незнакомца после того, через что они прошли с каннибалами?

Роар не ответил сразу. Он уставился туда так, будто он все еще слушал движения. Затем он открыл черную бутылку и сделал большой глоток, сидя откинувшись на сумке. – Это ребенок, и он больше вредитель, чем друг. Его имя Синдер. Я нашел его спящим прямо в середине леса около недели назад. Я не думал, смотрели ли на него или нюхали ли его волки. Я должен был позволить ему остаться там, но он молод. . . ему тринадцать возможно. . . и он в плохой форме. Я дал ему немного еды и он последовал за мной.

Ария всматривалась в сосновый занавес. Она почувствовала вкус одиночества там ночью, когда Перри оставил ее позади. Эти часы были наполнены ничем, кроме страха. Она не могла представить себе мальчика, который чувствовал что-то подобное.

– Из какого он племени? – спросил Перри.

Роар сделал еще глоток, прежде чем ответить. – Я не знаю. Он похож на северянина. – Он посмотрел в её сторону. Как она выглядела, она была похожа на северянина? – Но я не могу узнать у него об этом. Где бы он не был, поверьте мне, я бы хотел отправить его обратно. Он появится. Он всегда так делает, когда голод берет верх над ним. Но не стоит ожидать многого от его компании.

Роар протянул ей черный флакон. – Это называется Блеск. Тебе понравится это, поверь мне, – сказал он, подмигнув.

– Ты не выглядишь очень заслуживающим доверия.

– Взгляды могут вводить в заблуждение. У меня надежное сердце.

Перри ухмыльнулся. – Я знаю его всю свою жизнь. Он полон чего-то другого, чем надёжное сердце.

Ария замерла. Она видела проблеск улыбки Перри раньше, когда он услышал Роара, но теперь она видела её полностью, направленную полностью на нее. Улыбка была однобокой и акцентировала его клыки, которые не могут быть проигнорированы, но именно это ожесточенное качество, сделало его таким обезоруживающим. Как будто ты видишь улыбку льва.

Она вдруг почувствовала, как она смотрела на него. Она сделала поспешный глоток из бутылки. Aрия бормотала в рукав, когда Блеск прокатился по её горлу, как лава, распространяя тепло в груди. Оно было на вкус как пряный мед, густой, сладкий и острый.

– Что ты думаешь? – спросил Роар.

– Это похоже на то,что мы пьём у походного костра, но это хорошо. – Она не могла смотреть на Перри. Она сделала другой глоток, надеясь, что этот пройдёт у неё хорошо. Другая волна огня просочилась через неё, нагревая её щеки и обосновываясь теплом в её животе.

– Ты собираешься оставить все это себе? – спросил Перри.

– Ох. Прости. – Она вручила его ему, ее лицо стало горячим.

– Как Талон? – спросил Роар. – И Мила? Ей и Вэйлу повезло, что у Талона есть такой брат? – в его голосе был осторожный намёк под беззаботными словами.

Перри вздохнул и поставил бутылку. Он провел рукой по волосам. – Миле стало хуже после того, как вы ушли. Она умерла через несколько недель назад. – Он посмотрел на Арию. – Мила. . . была женой моего брата Вэйла. Их сына зовут Талон. Ему семь.

Кровь бросилась в уши Арии, когда она сложила всю информацию вместе. Это был мальчик, забранный её народом. Перри пытался спасти своего племянника.

– Я не знал, – сказал Роар. – Вэйл и Талон должно быть в аду.

– Вэйл, да. – Перри прочистил горло. – Талон нет. Я потерял его, Роар. – Он перенес вес на колени и склонил голову, захватив пальцами шею.

Даже в мягком свете свечей, Ария увидела, как цвет отхлынул от лица Роара. – Что случилось? – Тихо спросил он.

Широкие плечи Перри сблизились, как будто он содержащие что-то огромное, в ловушку внутри себя. Когда он поднял голову, его глаза были стеклянные и красные. Хриплым голосом, он рассказал им историю, ту часть, которую Ария никогда не слышала. О том, как он пришел в её мире за лекарствами, чтобы помочь больному мальчику. Мальчик, который был похищен ее народом. Он сказал Роару об их сделке. После Маррон зафиксирует её Смарт око, а она найдёт свою маму. Он бы получил Талона назад и Люмина придёт к Арии из Блисса.

Они сидели в тишине после того, как он закончил. Ария слышала только шум листьев, когда ветер проносился мимо. Затем Роар заговорил.

– Я в деле. Мы найдём их, Перри. Обоих и Талона и Лив.

Ария повернулась лицом к тени. Она хотела, чтобы Пейзли была здесь. Она скучала по тому, чтобы иметь подругу на своей стороне.

Роар пробормотал тихое проклятие. – Готовьтесь. Синдер вернулся.

Через несколько минут, по занавесу прошло шуршание, а потом она закончилось. Мальчик стоял в щели, глаза у него были темные и дикие. Он был потрясающе худым. Не больше, чем скелет в грязной мешковатой одежде. У него была светлая кожа. Почти такую же, как и у Арии.

Синдер упал рядом с ней со стуком и покосился на нее сквозь матовые пряди грязных светлых волос. Его рубашка висела на нём настолько свободно так, что Ария мог видеть, как его ключицы торчали, как палки.

Взгляд Синдера бродил по ее лицу. Его глаза с полуприкрытыми веками были наполнены усталостью. – Что ты здесь делаешь, Горожанка? – Подозрительно спросил он.

Он сидел слишком близко. Ария попятилась назад. – Мой путь лежит домой. К моей матери.

– Где она?

– В Блиссе. В одном из наших Подов.

– Почему ты ушла?

– Я не уходила. Я была выброшена прочь.

– Ты была выброшена, но ты хочешь вернуться? Это сумасшествие, Горожанка.

Она догадалась, по выражению Синдера о том, что сумасшествие означает что-то близкое к безумству. – Я предполагаю, ты такой же.

Роар бросил кусок хлеба на землю. – Возьми его и уходи, Синдер.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю