355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вероника Росси » Под небывалыми небесами (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Под небывалыми небесами (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 14:47

Текст книги "Под небывалыми небесами (ЛП)"


Автор книги: Вероника Росси



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)

– Я пытался помочь... Чем больше я пытаюсь догнать, чем дальше я остаюсь. – Слова вылетели, неуклюже, но верно.

Ария подняла взгляд от его руки. – Что ты сказал?

Ее лицо расссплывалось, слева и справа. Наконец он сосредоточился на ней.

– Ничего. Ничего. Просто глупые вещи.

Роар возвращался, неся Синдера через его шею в захвате охотника, ноги на одной стороне, руки на другой.

– Он мертв? – Вопрос вылетел из Перри в единственном звуке, всех словах, скользящих вместе.

– К сожалению, нет, – сказал Роар, запыхавшийся.

Синдер свернулся калачиком, как только Роар опустил его вниз. Он дрожал сильнее, чем прежде. Он уткнулся лицом в землю. Перри видел широкие участки голой кожи головы. Их не было там прежде. Его одежда была почерневшей. Почти полностью спадала.

– Мы должны оставить его, Перри. Он слишком слаб.

– Мы не можем.

– Псмотри на него, Перегрин. Он может только едва держать голову.

– Каннибалы пройдут здесь. – Перри стиснул свои зуб, как звезды расцвели перед его глазами. Меньше слов, сказал он себе. Меньше движения. Только дыхание.

Ария накинула одеяло на Синдера. Она наклонилась. – Все это Эфир?

Перри посмотрел вверх. У Эфира был мягкий, размытый вид. Он убывает обратно в дымку, как днем раньше. У него было так много боли, он не заметил. Тогда он понял, что острая боль в его носу была слабой. Едва ли. Синдер должен был быть связан с потоками Эфира.

– Оставте меня, – прохрипел Синдер.

– Послушай его, Перри. Это трофей Маррону, и у нас есть двадцать Каннибалов на наших пятках. Ты действительно собираешься рискнуть нашими жизнями из-за этого злодея?

У Перри не было сил, чтобы спорить. Он поднялся на ноги, концентрируясь на скрытии своей неустойчивости. – Я буду нести его.

– Ты будешь? – Роар покачал головой, он сухо рассмеялся. – Он не Талон, Перри!

Перри хотел ударить его. Он попытался подойти к Роару, но его ноги отвели его в сторону. Aрия вскочила, бросаясь к нему, но он нашел свой баланс. На мгновение он смотрел ей в глаза. Видя, её беспокойство. Она повернулась к Роару.

– Он прав, Роар. Мы не можем оставить его в таком состоянии. И мы только тратим время зря на споры.

Роар взглянул на него и на Арию. – Я не могу поверить, что делаю это. – Он пошел к Синдеру и поднял мальчика примерно на плечи, проклиная его злобно, когда он поднялся на гору и отправился в путь.

Они тесно путешествовали сейчас. Ария подошла к правой стороне Перри, её волдыри и порезы на ногах скрывали сапоги. Роар поплелся слева от него, тяжело дыша, делая подъем на Маррона с сотню лишними килограммами на плечах. Перри положил руку к груди, но это не помогло. Он чувствовал биение его сердца стук под рукой с каждым шагом. Жажда охватила его. Он опустошил каждую из их шкур в течение первого часа, но не нашел облегчения.

Когда эффект от Блеска исчез, он боролся с волнами боли, которые проникали в него. Но он заметил кое-что еще. Сосновый саван закончился. Запахи пришли со знакомой ясностью, изолированные и острые. Его нос, наконец стал, как и раньше.

Зловонный аромат каннибалов принесло к ним ветром. Он насчитал более двух десятков отдельных ароматов. Сильнее, ближе, были ароматы Арии и Роара.

От них он учуял только страх.

Глава 21

Ария

Ария смотрела в лес горящими глазами, ища вороньи маски и черные капюшоны. Они двигались слишком медленно и останавливались слишком часто для Роара, чтобы отдышаться. Когда они остановились, она не пропустила вид облегчения на бледном лице Перри. Каким-то образом, несмотря на состояние ее ног, она стала самой быстрой среди них.

Ее пристальный взгляд упал на перевязанную руку Перри. Белая марля, яркая при исчезающем свете дня, была покрыта пятнами с кровью. Она никогда не видела рану как эту. Она не могла вообразить боль, которая была у него. Она не могла верить тому, что произошло.

Кем был Синдер? Как у человека могла быть такая сила? Ария знала о животных, которые использовали биоэлектричество. Лучи и угри. Но мальчик? Это походило на что-то от Сферы. Но тогда она не только узнала о Чувствующих и Слышащих и Провидцах? Способность Синдера разве не могла быть просто другой мутацией? Использование Эфира походило на массивный генетический взрыв. Но это было возможно.

Она потеряла себя в ритме, хождения своих ног и, опустила их вниз, пока Роар внезапно остановился и уронил Синдера на землю, не приложив никаких усилий, чтобы положить его с нежностью.

– Я не могу нести его больше.

Ночь наступила, но полная луна сияла, смелая и яркая в небе. Эфир слабел, исчезая в мутном бледном свете. Они достигли участка равнины. Гора громоздилась наверху впереди, становясь плотно лесистой снова.

Синдер лежал, его глаза были закрыты. Он не дрожал больше. Перри покачивался около нее.

– Мы почти там, – сказал он, слегка наклоняя его голову к лесистому склону. – Это прямо там.

Роар покачал головой. – Мои ноги.

Перри кивнул. – Я возьму его.

Глаза Синдера открылись и превратились в щелки, ища Перри. – Нет. – Его голос был ничтожным, хныкающим. Он откатился в сторону, поворачиваясь спиной к ним.

Перри уставился на него на мгновение. Тогда он взял запястье Синдера, таща руку мальчика через его плечо. Травмированная рука Перри обернулась вокруг талии Синдера, когда он поднял Синдера. Они начали идти вместе, Перри, сгибающийся вперед, чтобы приблизить себя к росту Синдера.

Синдер поглядел вверх, когда они передали его, его черные глаза, искрящиеся с блеском слез. От стыда, поняла Ария. Он поджег руку, которая теперь держала его в вертикальном положении.

Ария кружилась вокруг. – Что это? – У ночи был новый шум. Далекий гул.

– Колокола, – сказал Роар, впиваясь взглядом в леса.

Она вспомнила слова Харриса. – Чтобы отгонять темных духов, – сказала она.

– Чтобы свести меня с ума. – Роар достал что-то из своей сумки. Черную шапочку, которую он натянул на голову. Тяжелые заслонки спустились вниз, чтобы прикрыть уши. – Они дезориентируют меня.

Перри повернулся. Он поднял свою голову немного, его глаза, осматривались, когда он потянул дыхание через нос в естественном, диком жесте. Это было им. Чвствующий. Провидец. Он встретил пристальный взгляд Роара, тихое сообщение, прошло между ними.

– Мы должны бежать, – сказал Роар.

Ужас прострелил ее. Она смотрела на Синдера, висящего на стороне Перри. – Как ты собираешься бежать с ним?

Он задвигался прежде, чем она закончила задавать вопрос. Ария полезла в свои карманы и вытащила камни, которые она собрала. Она позволила им рассеиться на земле.

Минуту спустя после того, как они начали бежать, ее мышцы сковало. Тошнота поднималась в ней, которую она не понимала, поскольку она не ела сутки. Она спешила. Ее ботинки ловили каждый маленький камень. Каждый шаг наносил удар стопам ее ног. Деревья внезапно надвинулись вперед, затененные формы на склоне. Деревья скрыли бы их. Она бежала и бежала, и тем не менее они казались не ближе.

– Они тоже бегут, – сказал Перри после другого участка. Час? Минута? Весь цвет вытек из его лица. Она видела это даже в темноте.

Она не замечала, когда наступил рассвет, серый и туманный. Или когда они добрались до наклонной поверхности, где деревья начались. Она внезапно появилась ниже сосен, будто она фракционировалась в Сферу.

– Двигайся, Синдер. Беги, – сказал ему Перри.

Ноги Синдера заплетались. Он поддерживал только свой собственный вес.

Ария укусила свою губу, ища отчаянно в лесе Каннибалов. Колокола были громче теперь, они дезориентировали как Роар сказал. – Позволь мне взять его, Перри.

Перри замедлился. Его волосы были гладкими и затемнены потом. Его сырая рубашка, присосалась к его телу. Он кивнул, позволяя ей взять Синдера. Синдер был ледяной на ощупь. Его глаза закатились к его затылку. Роар появился с другой его стороны. Вместе, они вырвались, толкаясь, неся Синдера между ними, поскольку склон становился все круче, и колокола звонили все громче и громче.

Роар остановился. – Прямо в гору. Ты можешь справиться без меня?

– Да. – Она повернулась и ее сердце прихватило. – Где Перри?

– Замедляет Каннибалов.

Он ушел? Он вернулся?

Роар достал его нож. – Продолжай двигаться. Доберись до Маррона. Приведите нам помощь.

Он сорвался со склона, его черная одежда, исчезла в тени. Ария сжала свои пальцы вокруг костлявых ребер Синдера и поднажала, каждый ее шаг, был наполнен ужасом. Она не могла отодвинуть мысли обратно... Что, если она никогда не увидет их снова? Что, если бы это было последним разом, когда она видела Перри? Она не позволила бы этому произойти.

– Помоги мне, Синдер.

– Я не могу. – Слова были более мягкие, чем шепот в ее сторону.

Она была близко, когда она заметила каменную стену. Она была настолько неожиданной, возвышающийся среди вечнозеленых растений. Они стремились вверх, выше и выше, много раз выше. Ария захромала с Синдером, поглаживая его свободной рукой по грубой поверхности. Она должна была чувствовать, чтобы быть уверенной, что всё было реально. Она следовала за ним, держась достаточно близко, чтобы ее плечо касалось стены, пока она не натолкнулась на тяжелые деревянные ворота. Экран был включен в стене, в стороне. Она задохнулась, видя устройство от ее мира здесь снаружи.

Она сильно ударила рукой через пыльный экран. – Я нуждаюсь в помощи! Я нуждаюсь в Марроне! – Ее дыхание превратилось в рваные рыдания. Она слегка наклонила голову на башню высоко над ней.

– Помогите!

Кто-то смотрел вниз, темная фигура напротив яркого утреннего неба. Она слышала отдаленные крики. Несколько моментов спустя экран вставки мерцал включенный. Появился человек, его лицо, пухлое и справедливое и голубоглазое. Его влажные, сливочные масло-русые волосы показали следы тщательного расчесывания.

Улыбка недоверия нарушила его лицо. – Горожанка?

Ворота открылись с грохотом, который гремел в ее коленных чашечках.

Ария пошатнулась в широкий внутренний травянистый двор, ее плечи, кричали с усилием сохраняя Синдера на его ногах. Мощеные улицы связывали каменные дома и садовые участки. На расстоянии, все еще в стене, она видела загоны с козами и овцами. Дым поднимался к небу из нескольких дымоходов. Несколько человек поглядели на нее, больше любопытно, чем удивленно. Это было похоже, на сторожевую башню в Средневековой Сфере, кроме огромной структуры в центре напомнила серую коробку, не замок.

Плющ рос вдоль этих стен, но не сделал ничего, чтобы смягчить цементную структуру. Был только один вход, тяжелые стальные двери, которые скользили открываясь гладко, когда она наблюдала. Круглолицый человек из экрана появился. Он был короток и полон, но изящен, когда он спешил к ней. Молодой человек следовал близко в его стороне. Она стояла там достаточно долго, пока ворота позади нее начали закрываться.

– Нет! – сказала она. – Есть еще два человека, которые придут! Перегрин и Роар. Мне сказали найти Маррона.

– Я Маррон. – Он повернул свой синий пристальный взгляд к двери. – Перри там? – К тому времени крики “Каннибал” лились дождем от стены. Маррон дал быстрые заказы долговязому молодому человеку на его стороне, направляя людей, чтобы занять посты на стене, других, чтобы возглавить под гору, чтобы помочь Перри и Роару.

Два мужчины выступили вперед и взяли Синдера с ее стороны. Голова Синдера запрокинулась назад, когда они взяли его.

– Возьмите его заберите к медикам, – сказал Маррон им. Когда он оглянулся назад к ней, его выражение смягчилось. Он прижал руки друг к другу ниже мягкого подбородка, со светящийся улыбкой в глазах. – Счастливый, счастливый день. Я смотрю на тебя.

Он взял ее аккуратно под руку и проводил к квадратной структуре. Ария не протестовала. Она едва могла ходить. Она позволила себе быть мягкой. Парфюм заполнил её нос. Сандаловое дерево. Цитрусовые. Чистый запах. Она не пахла духами, так как она была в Риалмсе.

Она бросилась объяснять о каннибалах, когда он повел ее внутрь. Они пересекли шлюзовую камеру, которая была оставлена открытой, не служа той цели, для которой была разработана. Широкий цементный зал привел их в большую комнату.

– Я послал моих лучших людей на помощь. Мы можем ждать их здесь. – сказал Маррон.

И только тогда она поняла, Маррон был одет в викторианскую одежду. Черный фрак был над синим бархатным жилетом. Он даже имел белый галстук из шелка.

Где она была? На какое место она наткнулась? Она повернулась, пытаясь понять. Трехмерный экран, как у людей до Единства, обрамленный с двух сторон комнатой. Он показывал изображения лесов, зеленых и пышных. Пение птиц щебетало через скрытые динамики. Другие стены были покрыты богатой узорной тканью. Каждые несколько футов, витрины были заставлены коллекцией разных элементов. Индийский головной убор. Майка красная старомодная из спортивного трикотажа с числом сорок пять на спине. Журнал, с иллюстрацией динозавра на обложке обрамленный желтой рамкой. Прожекторы демонстрировали все, как в древних музеях, так что глаза Aрии путешествовали из одного взрыва цвета к другому.

В центре комнаты, несколько пышных диванов были поставлены вокруг богатого столика с гнутыми ножками. Мозг Aрии вспыхнул с признанием. Она видела, этот стол, в стиле барокко из Риалмса. Кусок Людовика XIV. Она посмотрела на Маррона. Какие Аутсайдеры они были?

– Это мой дом. Я называю его Дельфи. Перри и Роар называют его Бокс. – добавил он, с быстрой, ласковой улыбкой. – Есть так много чего я хочу знать, но придется подождать, конечно. Пожалуйста, присаживайся. Ты выглядишь очень усталой, и это не поможет им появится здесь быстрее, боюсь я.

Aрия двинулась к дивану, внезапно почувствовав себя застенчивой. Она была грязная в доме Mаррона, выглядящим так богато и безупречно, но это было необходимо, чтобы её ноги отдохнули. Она села, вздохнув облегченно. Плюшевый диван деформировался под ее тяжестью. Она провела рукой по шоколадного цвета ткани. Невероятно. Шелковый диван. Здесь, Снаружи.

Maррон сидел напротив нее, крутя кольцо вокруг своего пухлого пальца. Он казался 4-го Поколения, но в его глазах было детское любопытство.

– Перри ранен, – сказала она. – Его рука горела.

Maррон выдал много приказов. Aрия даже не поняла, там были и другие люди в комнате, потом они не ушли. – У меня есть средства здесь. Мы будем заботиться о нем, как только он будет внутри. Слэйт увидит, когда всё закончится.

Она догадалась, что Слэйт – это высокий молодой человек, который только что был на улице. – Спасибо, – сказала она. Ее глаза закрывались сами по себе. – Я не знаю. Я бы не оставила его. Но он ушел прежде, чем я узнала об этом. – Она говорила не осознавая этого.

– Моя дорогая. . . – сказал Maррон, глядя на нее с беспокойством. – Тебе нужно отдохнуть. Что делать, если ты будешь в таком состоянии, когда они прибудут?

Она покачала головой, отбиваясь от волн истощения. – Я никуда не пойду, пока они не будут здесь. – Она сложила руки на коленях, признавая этот жест, так делала её мать.

Через секунду, Перри доберется сюда.

Через секунду.

Глава 22

Перри

Колокола звонили всюду. Перри не мог сказать, где звук был самым близким. Он просмотрел в лес. – Где же вы?

Его глаза остановились на движении. Под горой два каннибала, преследовали его, их накидки тащились по земле. Они не носили маски. Перри знал тот момент, когда они увидят его. Страх полоснул по их лицам, а затем они нырнул за дерево.

Перри потянул с плеча лук, но он не мог пошевелить пальцами сожженной руки. Как он должен натянуть свой лук? Каннибал выглянул из-за дерева, и проверил опасность. Несомненно, они ползли вперед в быстром порыве, сжимая ножи.

Он должен был сделать что-то. Ария и Роар перемещались слишком медленно с Синдером. Они не доберутся до Маррона, если он не удержит Каннибалов.

Перри сидел, где он был и втиснул палку лука через свои ноги. Своей здоровой рукой, он старался наложить стрелу на тетиву. Тогда он выставил ноги, отодвигая тетиву и выпуская ее. Это был неуклюжий выстрел – он не выпустил стрелу, используя свои ноги, так будто он был мальчиком, уползающим с луком отца – но стрела полетела, вынуждая каннибалов карабкаться за укрытие снова.

– Перри, твой лук!

Роар вытащил колчан от спины Перри, когда бежал. Он взял лук Перри, наложил стрелу, и выстрелил. Перри вскочил на ноги и выхватил нож, и понял, что это было наступлением – Роар с луком и он с ножом – но они двигались. Удерживая на месте каннибалов, поскольку они проложили себе путь до Маррона. Он искал глазами Роара, замечая каждый раз, когда один из каннибалов сделал опрометчивый выпад. Он нашел их. Роар стрелял.

Перри почувствовал движение за своей спиной, и обернулся. Десяток мужчин, помчались вниз по склону в их сторону. Перри ухватился за нож крепче. Их было слишком много, и слишком близко. Потом он понял, что они не каннибалы.

– Люди Маррона, Роар!

Роар обернулся, его глаза расширились, осматриваясь. Стрелы пролетели мимо них, они летели в каннибалов. Они бежали, ноги разрывали склон. Они не останавливались, пока они не пересекли ворота во внутренний двор Маррона.

Люди окружили его, говоря ему куда следовать. Перри сделал то, что они просили. Он едва мог говорить. Он бросился к Будке и через залы Маррона, не думая о движении его ног.

Он прошел через тяжелую стальную дверь, в широкий, пустой зал с мерцающими кафельными полами. Отталкивающие запахи выросли в его носе. Алкоголь. Пластик. Моча. Кровь. Болезнь. Ароматы медицинского учреждения напомнили ему о Миле в прошлом году. Теперь он думал о Талоне, и его ноги почти подкосились ниже его.

Он добрался сюда. Маррон восстановил бы Смартоко, и он найдет Талона.

Человек в халате врача спросил Перри что-то о его руке, смешанные слова, на которых не мог сосредоточиться Перри. Перри смотрел на Роара, надеясь, что он знал ответ, когда крики прорывались через зал.

– Синдер, – сказал Роар, но Перри уже бежал, проталкиваясь мимо кучки людей, сгруппированных за дверью. Он осмотрел комнату. Разделяющая ткань резко упала, внутри его маленькие площадки с кроватями. Синдер резко упал в дальний левый угол, с диким взглядом в его черных глазах. Его вредный аромат взорвал нос Перри, сопровождая ледяным ожогом его страха.

– Не подходите ко мне! Останьтесь сзади!

– Он был без сознания, – сказал один из докторов. – Я пытался дать ему IV.

Синдер швырнул проклятие в них.

– Полегче, – сказал Перри. – Успокойся, Синдер.

– Мы должны успокоить его, – сказал кто-то.

Глаза Синдера остановились на плече Перри, и он закричал, – Вернись, или я подожгу тебя!

Острая боль в носу Перри росла, свет замерцал. Перри твердо мигнул, желая, чтобы его глаза приспособились, но он был бесполезен в темноте как смоль. – Убирайтесь, – сказал Перри, откидывая свою руку. Он не мог позволить Синдеру сжечь их, также. – Роар, выведи их.

Наощупь, чувствуя сквозь темноту, он и Роар вывели всех наружу. Тогда Перри закрыл дверь, прислоняющуюся к нему, затем он отдышался. Он ничего не мог видеть. В течение долгих секунд все, что он слышал, было приглушенными голосами в зале. Тогда Синдер заговорил.

– Кто здесь?

– Это я. Перри. – Перри нахмурился. Он даже не сказал Синдеру свое имя до сих пор?

Серебристый теплый свет, проник под дверь. Искусственное освещение было в комнате. Достаточно для комнаты, чтобы он видел очертания перед ним.

– Тебе нравится получать боль? – спросил Синдер. – Ты хочешь, чтобы я сжег твою другую руку?

У Перри не осталось никаких сил, на борьбу с ним. Он не думал, что Синдер тоже. Ребенок все еще втискивался в угол, только держал себя вертикально. Перри шел к кровати, самой близкой, к Синдеру. Она заскрипела, когда он сел.

– Что ты делаешь? – помолчав минуту, спросил Синдер.

– Сажусь.

– Ты должен уйти, Чувствующий.

Перри не ответил. Он не был уверен, что мог уйти. Последняя часть силы вытекала из него, заставляя его мышцы подергиваться. Пот, который покрыл его рубашку, охлаждался.

– Где я? – спросил Синдер.

– У друга. Его зовут Маррон.

– Почему ты здесь, Чувствующий? Ты думаешь, что ты можешь мне помочь? Так, что ли? – Он ждал ответа. Когда Перри не дал ему ответ, Синдер соскользнул на пол.

В недостаточной освещенности Перри видел, что Синдер уронил свою голову в свои руки. Его характер снизился, становясь прохладным и темным, пока не стал черным, столь полным и холодным, что сердце Перри начало колотиться. Было что-то знакомое в этом. Он уже чувствовал характер, как этот.

– Ты должен был просто оставить меня. Разве ты не видел, кто я? – Голос мальчика сломался, и затем Перри услышал мягкие хныкающие звуки.

Перри проглотил тяжелое чувство в горле, ведя себя тихо и неподвижно на раскладушке, как соль, смешанная со всеми ароматами в комнате. Медленно, он сказал себе. У этого мальчика был разрыв в нем. Рана, которая управляла душой в глубине. Перри знал, что это такое. Это займет время.

– Ты можешь... ты можешь пошевелить своими пальцами?

Перри посмотрел вниз на руку. – Не сильно. Но будет легче, когда опухоль понизится, я думаю.

Синдер выпустил стон. – Я мог бы убить тебя.

– Ты не убил бы.

– Но я мог бы! Это находится только во мне, и потом это исчезает, и людям причиняет боль, и смерть, и я делаю это. Я не хочу быть этим. – Синдер спрятал свое лицо, когда он попал в резкие, сырые рыдания. – Приваливай. Пожалуйста, уходи.

Перри не хотелось оставлять его в таком состоянии, но он был уверен в одном. Синдер был наполнен стыдом. Если бы он остался здесь теперь, то Синдер никогда не смотрел бы ему прямо в глаза снова. А он хотел это. Он должен был поговорить с этим мальчиком снова. Перри соскользнул с раскладушки на уставшие ноги.

Он уйдет сейчас, но он вернется.

Гл ава 23

Ария

– Ария?

Ария подняла себя из глубокого сна, в котором она когда-либо была. Она моргнула, пока нечеткость не очистилась.

Перри сидел на краю кровати. – Я здесь. Маррон... он сказал поговорить с тобой.

Она знала, что он добрался сюда благополучно. Она была с Марроном, когда Слейт пришел с новостями. Но видя его, ее закачало снова с облегчением. – Ты так долго. Я думала, что каннибалы заполучили тебя.

Его глаза вспыхнули весельем. – Неудивительно, ты спала так хорошо.

Она улыбнулась. Когда Слейт показал ей спальню, она только запланировала вымыть руки и ноги, пока руку Перри рассматривали. Но у нее не было надежды на бодрствование, когда она увидела кровать.

– Ты в порядке? – спросила она. Грязь покрыла коркой его челюсти. Его губы были сухие и потрескавшиеся, но она не видела новых ран. – Как твоя рука?

Он поднял руку. Белый гипс достигал от его пальцев до его локтя. – Внутри легко и прохладно. Они дали мне немного лекарства от боли, также. – Он улыбнулся. – Оно работает лучше, чем Блеск.

– Что насчет Синдера?

Перри смотрел вниз на свой гипс, его усмешка исчезла. – Он находится в медицинской палате.

– Они думают, что могут помочь ему?

– Я не знаю. Я ничего не сказал о нем, и Синдер не будет позволять никому быть около него. Я навещу его позже. – Он вздохнул и протер устало свои глаза. – Я не могу оставить его там.

– Я знаю, – сказала она. Она тоже не могла. Но она также не могла отрицать опасность в присутствии Синдера среди других людей. Он был мальчиком, но она видела то, что он сделал с рукой Перри.

Перри слегка наклонил голову в сторону. – Я отдал Мррону Смартоко. Он работает над его установкой. Он сообщит нам, когда будут новости.

– Мы сделали его, союзником, – сказала она.

– Мы сделали. – Он улыбнулся. Это была усмешка льва, которую она видела только несколько раз. Сладкая и привлекательная, с намеком застенчивости. Это показало целую часть его, что она не знала. Сердце бешено колотилось, она посмотрела вниз и увидела, что они на одной кровати. Одни.

Он напрягся будто, он только что заметил ту же самую вещь, и затем его пристальный взгляд скользнул к двери. Она не хотела, чтобы он уходил. Он наконец говорил с ней не сдерживая гнева между ними. Без любой помощи Блеска или легкой болтовни Роара. Она сказала первую вещь, которая пришла на ум. – Где Роар?

Его глаза расширились немного. – Внизу. Я могу пойти, позвать его...

– Нет... Я просто спросила, находится ли он в безопасности.

Было слишком поздно. Он уже достиг двери. – На нем ни царапины. – Он заколебался на мгновение. – Я собираюсь пойти, упаду в обморок где-нибудь, – сказал он и ушел.

В течение нескольких минут она смотрела на место, где он был. Почему он колебался? Что он хотел сказать?

Она спряталась назад в теплое покрывало. Она была все еще в ее грязной одежде, но она чувствовала мягкое давление бандажей на ее ногах. Определенно она не забыла ответить на вопрос Слейта о своей хромоте.

Лампа на месте у кровати освещала мягкие кремовые стены. Она была в комнате, с четыремя твердыми стенами вокруг нее. Здесь было настолько тихо. Она не слышала шелест ветра, или колокола, каннибалов или звук своих бегущих ног. Она смотрела вверх и видела потолок, который все еще был совершенно неподвижен. Она не чувствовала эту безопасность, с тех пор как она последний раз была с Люминой.

Кровать распологалась низко к земле и была гладкой, но покрыта тяжелой роскошной парчовой тканью. Матисс висел на одной стене, просто простой эскиз дерева, но линии были наполнены выражением. Ее глаза сузились. Действительно ли это был настоящий Матисс? Восточный ковер осенних цветов на полу. Как Маррон собрал все эти вещи?

Сон пришел, укутывая ее снова. Когда она уносилась прочь, она желала другой сон о Люмине. Лучший, чем последний. В этом она спела бы любимую арию своей матери. Тогда Люмина оставила бы свое место, подошла бы к сцене и обняла бы Арию в завершении.

Они были бы вместе снова.

Когда она проснулась снова, она развернула бандажи от ног и направилась в прилегающую ванную комнату, где она принимала душ в течение следующего часа. Она почти плакала по тому, как хорошая горячая вода стекала каскадом по ее усталым мышцам. Ее ноги были грязные. Расшибленные. В мозолях. В струпьях. Она вымыла их и обернула их в полотенца.

Она с удивлением обнаружила, что кровать застелена, когда она вернулась в спальню. Маленькая связка свернутой одежды лежала на пуховом одеяле, наряду с мягкими шелковыми шлепанцами. Красная роза лежала сверху стека. Ария подняла ее осторожно и вдохнула аромат. Красивая. Более мягкая, чем аромат роз в Сферах. Но розы в Сферах не заставляли ее сердцетак биться. Перри вспомнил ее расспросы об их запахах? Это был его ответ?

Одежда была чисто-белая, такой белой, она не видела с тех пор, как она оставила Риверию, и намного более приспособленный, чем камуфляжная одежда, которую она носила в течение прошлой недели. Она дернула их, заметив изменение в очертаниях ее ног и икр. Она стала более сильной, несмотря на еду в таком скудном количестве.

Она услышала стук в дверь. – Войдите.

Вошла молодая женщина, одетая в белый докторский халат. Она была поразительной, темной и подвижной, с высокими скулами и миндалевидными глазами. Шнурок переплетался назад от ее лба, заканчивающегося в веревке, которая качалась перед нею, когда она опустилась на колени у кровати. Она поставила стальной кейс и отстегнула толстые застежки.

– Я Роуз, – сказала она. – Я одна из врачей здесь. Я здесь, чтобы еще раз взглянуть на твои ноги.

Взглянуть еще. Роуз уже склонялась к ней, в то время пока она спала. Ария сидела на кровати, затем Роуз развернула полотенца. Медицинские принадлежности в стальном кейсе были современны, подобны тем, что они имели в Поде.

– Мы обеспечиваем медицинское обслуживание, – сказала Роуз, после пристального взгляда Арии. – Это один из способов, которыми Маррон удерживает Дельфи. Люди путешествуют неделями, чтобы получить лечение здесь. Они выглядят уже намного лучше. Кожа затягивается хорошо. Это ужалит на мгновение.

– Что это за место? – спросила Ария.

– Оно было многими вещами. Перед Единством это была шахта и затем ядерное убежище. Теперь это одно из единственных мест, чтобы жить в безопасности. – Глаза Розы моргнули. – Мы избегаем проблем с внешней стороной большую часть времени.

Ария ничего не могла сказать на это. Они объявись раненные, и с каннибалами, преследующими них. Роза была права. Они точно призвели неизящный вход.

Она спокойно наблюдала, как Роуз наносила гель к основаниям ее ног. Прохладное, напрягающее ощущение прибыло, сопровождающиеся облегчением от боли, которая преследовала ее в течение недели. Роуз нажала устройство, которое напомнило считыватель наиболее важных частей, к запястью Арии. Она посмотрела на маленький экран и обратно после того, как он засигналил, нахмурилась. – Сколько времени ты была здесь?

– Восемь – я имею в виду десять дней, – ответила она, добавляя эти два дня, что она была без сознания с лихорадкой.

Брови Розы поднялись в удивлении. – Ты обезвожена и недокормлена. Я никогда не рассматривала Горожанина прежде, но насколько я могу сказать, ты имеешь так или иначе хорошее здоровье.

Ария пожала плечами. – Я не чувствую, что я...

Умираю.

Она не могла закончить предложение. Никто не был более удивлен, чем она была в своем состоянии. Она вспомнила как ложила голову на ранец Перри, ранее в их приключении. Она так устала и была ранена до кости. Она все еще чувствовала себя так, будто ее мышцы и ноги нуждались в лечении, но теперь у нее было чувство, что они заживут. Она не чувствовала судороги больше, или головные боли или власть болезни.

Как долго ее здоровье держалось бы? Сколько времени потребуется, чтобы восстановить Смартоко и достичь Люмины?

Роуз вернула считыватель в кейс.

– Вы вылечили Перегрина? – спросила Ария. – С кем я приехала сюда? – Она могла слишком легко вобразить волдыри, сквозь твердые кости его костяшек.

– Да. Ты вылечишься быстрее, чем он. – Она оперлась своей рукой на открытую крышку, готовую закрыть ее. – Он был здесь прежде.

Ария знала, что она была приманкой. – Он?

– Год назад. Мы росли недалеко, – сказала Роуз, не оставляя места для недоразумений. – По крайней мере, я думала, что мы росли. Чувствующие делают это. Они знают точно, что сказать и как это влияет на тебя. Они дадут тебе, что ты хочешь, но они не будут давать тебе себя. – Она закатала свой рукав, показывая не маркированную кожу вокруг ее бицепса. – Ну, если ты не один из них.

– Это было так... открыто для тебя, – сказала Ария. Она невольно представила себе, Перри с ней. Красивой. На несколько лет старше, чем Ария и Перри, оба. Она чувствовала, что ее лицу стало жарко, но не помешала себе задать следующий вопрос. – Ты всё ещё любишь её?

Роуз засмеялась. – Вероятно, будет лучше, если я не отвечу на это. Я замужем теперь и с ребенком.

Ария уставилась на плоский живот Роуз. Она всегда была такой откровенной? – Я не знаю, почему ты говоришь мне все это.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю