355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Василий Криптонов » Солнцеворот (СИ) » Текст книги (страница 22)
Солнцеворот (СИ)
  • Текст добавлен: 28 апреля 2020, 05:00

Текст книги "Солнцеворот (СИ)"


Автор книги: Василий Криптонов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 23 страниц)

– Не стой на месте! – прикрикнула Айри, и Левмир встрепенулся. После. После все рассуждения, а сейчас идёт битва.

7

– Что они делают?

Голос Нырка, спокойный, но удивленный, привел Зяблика в себя. Он посмотрел на друга, которого всё ещё держал за руку.

– Зачем? – недоумевал Нырок. – Река сражается с Рекой.

Один за другим появившиеся трое вампиров налетели на волколаков, как хищные птицы. Стремительные, яростные, они порождали огонь и обагряли сталь. Теперь волколаки казались жертвами, невзначай оказавшимися на пути вампиров.

– Нужно спрятаться, – проговорил Зяблик, крутя головой.

Где тут спрячешься? Разве в костер встать. Можно, конечно, по примеру других, в воду залезть. Но если шальные волколаки полезут туда? Кто сказал, что они не умеют плавать? А в воде «убежать» будет куда как труднее.

– Безумцы! – хохотал Нырок, едва не прыгая от непонятного восторга. – Птицы бьются с воздухом. Рыбы сражаются с водой!

Зяблик потянул его за руку, в сторону от костра. В отличие от диких зверей, волколаки совсем не боялись огня. Напротив, они кидались к нему и неизменно находили там людей. Люди жались к кострам, надеясь найти там защиту, но там их находила смерть.

Никто не мог сражаться с чудовищами, кроме вампиров. Стрелы, выпущенные Вороном, почти не причиняли вреда. Даже раненный в глаз волколак продолжал бежать и размахивать руками.

А троих вампиров было слишком мало, чтобы сдержать полчища этих тварей, продолжающих выбегать из леса.

Преодолевая животный, нечеловеческий страх, Зяблик пятился во тьму и увлекал за собой друга. Тьма дышала смертью. Тьма хрипела и смеялась.

Только отошли – к костру подскочил волколак. Он заметался, задрал голову и взвыл, не найдя добычи. Зяблик замер с тяжело бьющимся сердцем.

– Я не хочу! – раздался звонкий, громкий голос Нырка. – Не желаю покупать свою жизнь у Реки и быть ей обязанным.

– Заткнись! – сдавленно прошипел Зяблик.

Поздно. Волколак повернул голову и пылающие алые глаза увидели их. Издав гортанный булькающий рёв, монстр бросился в атаку. Зяблик завизжал, бросился в сторону. Нога зацепилась за что-то, и Зяблик полетел на землю.

А за спиной хрустело и булькало. За спиной хлестала кровь и рвалось мясо, трещали кости. Поскуливал от наслаждения волколак.

Зяблик повернулся, сел. В отблесках костра тряслась и стонала отвратительная тварь, запихивая в пасть куски человеческой плоти. Куски Нырка. Друга. Единственного человека, которого Зяблик мог так назвать.

Куда-то пропал страх. Слёзы, навернувшиеся на глаза, не имели к страху никакого отношения.

– Сука, – прошептал Зяблик, и правая рука перехватила нож. – Скотина вонючая.

Это было легко – встать. Ноги тряслись и подкашивались, но шагали. Рука ходила ходуном, но поднимала нож. Так легко, так правильно – вонзить лезвие в шею этой мрази и умереть, понимая, что хотя бы последний миг своей жизни прожил не зря.

– Дай сюда!

Как будто черным крылом кто повёл, и пальцы Зяблика разжались. Ворон, завладев ножом, подскочил к волколаку и ударил по окровавленной морде горящей веткой.

Волколак завизжал, вскочил. Страшные когтистые лапы взметнулись к глазам в таком человеческом жесте.

Ветка полетела на землю. Ворон бросился с ножом на врага. Лезвие вонзилось в плоть, пропороло наискосок незащищенное брюхо. Хлынула черная кровь, наружу повалились комья внутренностей. Были, должно быть, среди них и куски Нырка…

Зяблика вывернуло. Он умудрился остаться на ногах, но выблевал столько, сколько, казалось, за всю жизнь не съел.

– Задачу понял?

Подняв голову, Зяблик часто заморгал, пытаясь понять, что ему суют под нос. Оказалось – ветку. Ту самую. Руки некрепко взялись за шершавую кору.

– К спине. Так и стой. Орёшь – и в морду. Если я увижу – я заору.

Зяблик понял задачу. Он стоял, прижавшись спиной к спине самого страшного человека из всех, когда-либо виденных. Когда очередная косматая тень бросилась к нему, Зяблик заорал и, сделав шаг навстречу, ткнул веткой вперёд и вверх, и тут же откатился.

Ворон довершил остальное.

– Отличный нож, – сказал, вытирая лезвие о штанину.

– С-с-спасибо, – пролепетал Зяблик, глядя на сучащую лапами тварь.

– Встал к спине!

Битва продолжалась, и Зяблик в ней внезапно оказался одним из сильнейших бойцов.

Вдруг что-то изменилось. Сердце сжалось от странной, непереносимой радости, ноздрей достиг знакомый лёгкий аромат, и, прежде чем Зяблик успел самому себе объяснить что-либо, прозвенел весёлый голос:

– Эй, Ворон! «Когти» забыл.

На миг показалась она. Казалось бы, девчонка девчонкой, годилась Зяблику в младшие сёстры. Но язык бы не повернулся назвать её так. На языке вертелось другое слово:

– Покровительница, – прошептал Зяблик.

Она и не взглянула на него. Бросила Ворону свёрток и исчезла.

– Ай, спасибо, дочка, – прохрипел тот, и миг спустя нож вернулся к Зяблику. – Береги. Сгодится.

Убрав нож, Зяблик покосился на руки Ворона и вздрогнул. Стальные когти были пострашнее, чем у волколаков.

– Жги! – не своим голосом заорал Ворон и шагнул в сторону.

Зяблик позабыл испугаться. Развернулся, врезал что есть силы по уродливой морде, поднял сноп искр и отскочил. Ворон бросился на ослепленного волколака. Взмах, ещё один, третий – обезображенная туша, корчась и брызжа кровью, упала прямо в костёр.

– Заживём теперь, – проворчал довольным голосом Ворон, и тут же хрипло рявкнул: – К спине!

Зяблик поспешил подчиниться. Работы предстояло ещё очень много.

8

Первый «цилиндр» Левмир опустошил разом, дав залп в голову волколака. Голова взорвалась, как перезрелый плод, разбрызгивая мякоть. Вслед за восторгом пришло раскаяние: слишком уж много врагов, чтобы позволить себе такую расточительность.

Вокруг кипела битва. Заключенные, осознав, что бежать некуда, оскалились и показали когти. Бывалые мужики, знавшие толк в драках и убийствах, не привыкли рыдать перед лицом смерти, и бойня постепенно превратилась в бой.

Кто-то размахивал пылающей веткой, кто-то спешно острогал палку, у многих оказались самодельные ножи. Айри, то и дело обращаясь стаей летучих мышей, металась по берегу, оказываясь там, где было хуже всего. Её пылающие ножи не знали промаха, а сабля, казалось, не успевала обтечь от черной крови.

Эмарис раскрутил свое диковинное оружие – цепь, на которой теперь висел утыканный шипами увесистый шар. Нескольким волколакам удалось разбить головы, но очередной неудачно махнул лапой, и цепь обвилась вокруг когтей. Тогда Эмарис пустил по ней огонь и, достав меч, довершил начатое.

Левмир начал стрелять одиночными, стараясь поражать волколакам нижние конечности. Метил в колени. Довольно быстро стало очевидным, что задумка работает неплохо. Хромающие волколаки превращались в легкие мишени для заключенных. Некоторых умудрялись одолеть даже голыми руками.

В очередной раз сменив цилиндр, Левмир бросился туда, где раздался отчаянный вопль. Превращение далось без усилий, он даже сам не понял, что случилось. Просто заметил, что пространство очень уж быстро пролетело мимо, и вот он уже стоит, целя в распахнутую пасть чудовища.

Стрела пробила горло, вылезла из шеи. Левмир увернулся от когтистой лапы и, забросив самострел за спину, выхватил меч. Теперь уже не растрачивал силы на огонь, просто рубанул сперва по коленям, потом – по животу, выпуская кишки наружу, и, когда волколак упал, опираясь на руки, одним ударом обезглавил его. Косматая голова покатилась в костёр.

Праздновать победу времени не было, и Левмир, убрав меч в ножны, опять доверился инстинктам. Инстинкты вампира вытесняли человеческие, что-то внутри необратимо менялось.

Левмир подпрыгнул так высоко, что с воздуха сумел окинуть взглядом всё поле битвы. Время будто замедлилось. Руки вскинули самострел, и стрелы полетели одна за одной, поражая волколаков, нападающих на людей. Стрелы пробивали головы, били в грудь, в живот, пронзали глаза, колени, впивались в «ладони» за миг до того, как удар страшных когтей обрушивался на очередную жертву.

Наконец, «цилиндр» опустел. Левмир быстро заменил его, но время оказалось потеряно. Земля стремительно рванулась навстречу, и Левмир встретил её обеими ногами. Побежал, выискивая цели в мешанине тел, выслушивая самые страшные в переплетении криков.

Увидел перекошенное лицо Зяблика. Перед ним валялась переломленная пополам догорающая ветка. Ворон сражался с двумя волколаками сразу при помощи своих «когтей». Его суровое лицо было сосредоточено, но скорость и бестолковая сила первых порождений Реки побеждали.

Левмир выстрелил трижды и, отбросив самострел, опережая стрелы, бросился в атаку с мечом. Первого волколака он рубанул просто чтобы добраться до второго. У второго отсёк лапу, которая едва не успела обрушиться на Ворона.

Добили волколака они вдвоём и, на миг замерев в круговороте битвы, посмотрели друг на друга. Левмир ничего не сумел прочитать в единственном черном глазу убийцы, но короткий кивок заметил и понял. Ворон был благодарен. Ворон, пожалуй, даже извинялся за то, как повёл себя утром.

Левмир ответил таким же движением. Ему тоже было за что извиниться – не перед Вороном, так перед собой и ещё кое-кем. Но это уже после, после. А пока – найти самострел, сменить «цилиндр» и – в бой. Убивать рычащих и визжащих тварей, защищать людей, которых больше защитить было некому. Людей, которые должны были умереть на совсем других берегах, в совсем другой битве.

9

Сколько тысячелетий назад ты в последний раз уставал от битвы?

Такая мысль то и дело одолевала Эмариса, была то почти веселой, то грустной, то тревожной. Ведь действительно, это несуразное побоище – его первое сражение за целую вечность. Если не считать некоторых совсем уже мелких стычек.

Да, несмотря на то, что сердце остановилось, Эмарис устал. Азарт первых минут боя давно испарился. Волколаки были тупыми тварями, неспособными думать дальше своего носа, и их убийство быстро превратилось в рутину.

Вспомнились старые времена, ещё до Первой Войны, когда их, будто самых обычных диких зверей, истребляли, теснили, гнали прочь от людских селений. И люди с охотой расплачивались за эту услугу толикой крови. Наконец, волколаки поняли, что у мира появились новые хозяева, и отступили.

Так вышло и в этот раз. Волколаки давно уже перестали огульно нападать на людей. Бродили кругами, выбирая момент поудачнее и – подставлялись под удары вампиров. Айри без устали метала огненные ножи, Левмир, растратив стрелы, крушил чудовищ мечом. Эмарис тоже не давал своему мечу скучать без дела. И когда над морем забрезжил рассвет, по рядам волколаков прокатился заунывный вой. Твари начали отступать под покров леса.

Один из них метался, прижатый Эмарисом к самому морю. Отпустить его?.. Нет, много чести. Да и чего он добьется, совершив этот «благородный» поступок? Отпустит тварь, созданную, чтобы убивать.

Эмарис поднял меч…

– Они уходят! – рядом появился Левмир, стал по правую руку. По левую образовалась Айри. Оба смотрели в сторону леса, и только Эмарис, не отрываясь, глядел на тушу волколака.

Кровь, теперь, в набирающем силу рассвете, казавшаяся алой, а не черной, вытекала из его ран и бежала извилистой дорожкой…

Дружный вопль потряс неприятный берег. Заключенные орали, празднуя свою первую победу. Несмотря на трупы, усеявшие землю, победили – они. И трупов волколаков было все-таки гораздо больше.

Левмир улыбался – что ж тут удивительного. С его постоянной верой в людей, верой, граничащей со слабоумием, сейчас самое время улыбаться. Даже хорошо, что улыбается, вспомнил, наконец, кто он такой и зачем. Перестал терзать себя мыслями ещё более глупыми, чем его же глупая страсть, дать имя которой Эмарис пока затруднялся.

Айри позволила себе лишь слабую улыбку. Эта девочка в свои годы повидала, быть может, побольше Левмира, кроме того, она была дочерью князя. И сейчас уже подсчитывала потери и прикидывала, как их дурацкая выходка отразится на дальнейшем.

Кровь волколака добежала до моря. Так торопилась, будто несла какую-то весть. Накатила волна и окрасилась алым. Море лизнуло, попробовало кровь и принялось жадно пить. Только, наверное, не того вкуса оно ожидало. И вот далеко-далеко раздался рокот.

– Что это? – спросил Левмир, повернувшись к Эмарису.

Эмарис молчал. Левмир проследил за его взглядом, прищурился, глядя в бескрайнюю морскую даль. Тщетно. Ничего он там не увидит, наивный мальчишка, а когда увидит, будет уже поздно. Но. Ничего он там не увидит, наивный мальчишка, а когда увидит, будет уже поздно. Но нет пути назад, а на этот путь Эмарис благословил его сам.

– Побереги радость до лучших времен, – тихо сказал Эмарис и, присев, сполоснул в морской воде лезвие меча. – Если они настанут…

Рокот повторился и стал громче. Казалось даже, по земле пробежала дрожь. Как будто что-то огромное ворочалось в глубокой норе, просыпаясь от тысячелетней спячки.

10

Давно уже отгремел своё пир, и усталые князья с приближенными разошлись по каютам. Торатис, так и не притронувшийся к вину этой ночью, стоял на верхней палубе «Князя князей» и смотрел в подзорную трубу на далекий берег. Лицо его было бледным и будто окаменевшим.

Услышав справа шаркающие шаги, Торатис оторвался от созерцания пляшущих на берегу смертников и повернул голову. Князь Абайат тоже был бледен, но по другой причине.

– Мальчишка, – прохрипел он. – Хороший. Но слишком… Горячий…

Торатис промолчал. У Абайата с собой тоже была подзорная труба, и, прильнув к ней, он присвистнул:

– Вот теперь-то уж точно: да хранит нас Алая Река!

Словно в ответ на его слова, далеко на западе послышался грозный гул. Как будто само море недовольно ворчало, обещая дерзким людишкам всевозможные беды.

Князья переглянулись, и Торатис так же молча удалился. Абайат ещё долго стоял, опершись руками о борт, и тяжело дышал, борясь с дурнотой.

– Лошади, – пробормотал он. – Надо будет поместить лошадей в другие корабли…

И, будто найдя в этой мысли цель и утешение, Абайат кивнул и направился разыскивать адмирала флотилии.

XVIII
Светлая страсть

1

Эрлот, не мигая, смотрел на сияющее в небесной дали солнце. Он стоял здесь, на вершине крепости, так давно, что светило казалось более подвижным, чем он. Но вот сзади послышался тихий звук приближающихся шагов, и Эрлот развернулся, чтобы встретить лицом к лицу графа Кэлпота. Тот поклонился:

– Ваше величество хотели меня видеть?

Эрлот кивнул и сделал неопределенный знак рукой, после чего уселся на один из каменных зубцов, венчающих крепость. Граф Кэлпот правильно истолковал жест. Улыбнулся и, подойдя к краю, посмотрел вниз.

– Давно мы не разговаривали наедине, Эрлот. Я уж было подумал, что ты задрал нос, как говорят люди.

– У тех, кто поднимается высоко, становится слишком много забот, чтобы обращать внимание на бездельников, озабоченных лишь сохранением привычных связей, – медленно проговорил Эрлот. – Про таких говорят: «задрал нос». В чем-то ты прав. Став королём, я постарался разорвать всё, что связывало и определяло моё бытие прежде.

– Не из пустой же заносчивости, полагаю? – Граф Кэлпот повернул голову и посмотрел на профиль Эрлота.

– Ты полагаешь правильно. Мне предстоит великое и страшное деяние, на которое может отважиться только один вампир в целом свете. Былые связи лишь мешали бы мне, сковывали движения.

– И, тем не менее, я тут. – Кэлпот похлопал рукой по камню и тут же запрыгнул на соседний зубец. – Полагаю, это как-то связано с нашим последним разговором?

Эрлот улыбнулся. Он помнил этот разговор. Тысячи лет назад, вскоре после падения императора Киверри.

– Тогда всё было очень просто, – заговорил Эрлот, медленно и неохотно приоткрывая душу постороннему. – Отгремела большая война, в которой я одержал победу. Не делай выводов, Кэлпот. Я не из тщеславия говорю «я». Просто война – это моя страсть, и только я определяю своё бытие, исходя из неё.

– Это мне понятно, – наклонил голову Кэлпот.

– Мне известно многое, чего я не должен был знать. Например, как все вы собрались за моей спиной и выясняли, стоит ли оставить меня в живых. – Эрлот повернул бесстрастное лицо к Кэлпоту. – Известно мне и то, как проголосовал каждый из вас. Кому я сейчас должен быть благодарен за то, что сижу здесь, а не По Ту Сторону.

Кэлпот не отвёл взгляда, и даже легкая полуулыбка не сползла с его лица. Эрлот кивнул:

– Ты, Освик, Атсама… И ещё кое-кто, чьё существование до сих пор озадачивает и пугает меня.

Кэлпот поёжился:

– Смелое признание в такое время. Впрочем, понимаю.

* * *

– Ну и где этот Освик?

Эрлот пнул по развалинам крепостной стены, и огромный кусок с грохотом обрушился вниз. Атсама, копошившаяся неподалеку, подняла на Эрлота укоризненный взгляд.

– Зря вышел, рана опять разошлась.

Эрлот посмотрел вниз. Сквозь зажатую пальцами рану сочилась черная кровь. Уже неделя минула с тех пор как он поверг императора Киверри, а рана так и не затянулась толком. Нужна была кровь, много крови, но в этих проклятых землях нет людей. Кроме тех, которых сумел укрыть Освик, этот загадочный друг Эмариса, которого никто никогда не видел. Аммит отправился за ним и пропал, а Эрлот, пострадавший более всех, скрипел зубами от боли и жажды уже семь дней.

– Я чувствую приближение кого-то из вечных, – заметила Атсама.

Она развлекалась раскопками. Из-под развалин крепости удалось вытащить немало хорошего оружия, свитки и книги. Все это она сложила неподалеку, на большой плоский камень.

– Потому я и вышел, – отозвался Эрлот. – Чувство такое сильное, будто близится легион вампиров. Если это не Освик…

Атсама замерла. Такая мысль ей в голову не приходила. Слишком сильно было ощущение победы, чтобы допустить возможность появления ещё одного врага. Эрлот уже не боец, Эмарис вообще еле жив, остальные слишком далеко, и если бежать за ними, то сейчас. Но, побежав, она оставит двух друзей без защиты. Как свои собственные, читал Эрлот её мысли.

– Вы, наверное, очень сильно страдаете, – раздался над ухом звонкий голос.

Атсама отскочила, разворачиваясь в прыжке. На ладони уже вспыхнуло пламя, готовое сорваться и поразить врага, но… Разве это может зваться врагом?

На куске каменной стены сидела девушка, не старше Атсамы и улыбалась. Такая чистая и светлая улыбка, будто у ребенка. Платье напоминало ручеек – такое же гладкое и струящееся. Но удивительней всего – волосы девушки. Причудливо перемешавшиеся золотые и серебряные пряди блестели на солнце. Зеленые глаза, сияя, смотрели то на Атсаму, то на потерявшего дар речи Эрлота.

– Ты кто? – спросила Атсама.

Девушка спрыгнула с камня, пошла к Эрлоту.

– Ирабиль, – сказала, проходя мимо Атсамы. – Я шла за вами с Востока, а нагнала только сейчас. Так жаль, что не могла помочь в бою. Столько достойных погибло…

Подойдя к Эрлоту, который будто застыл при виде нее, Ирабиль обняла его.

– Возьмите мою кровь, ни к чему так страдать.

Атсама облизнула губы, учуяв аромат крови – клыки Эрлота пронзили тонкую кожу на шее Ирабиль. Он пил долго, но оторвался раньше, чем утолил жажду.

– Я благодарю тебя, – прохрипел герой. – Но мой друг нуждается не меньше.

– Эмарис, – улыбнулась Ирабиль, чьи глаза нисколько не потускнели. – Да, я много слышала о его деяниях. Для меня честь оказать ему помощь. Где же он?

Эрлот указал в сторону одного из чудом уцелевших флигельков.

– Премного благодарна.

Ирабиль сделала реверанс и побежала по развалинам к флигелю. Долетел веселый мотив, который она напевала без слов. Когда фигурка девушки скрылась в домике, Эрлот опустил взгляд на рану. Кровотечение остановилось, да и глаза вернули обычный цвет. Можно бы запустить сердце…

Но он этого не сделал.

* * *

Всё чаще в последнее время вихри воспоминаний подхватывали Эрлота и уносили в далекое прошлое. Усилием стальной воли он оборвал эту нить и соскочил с каменного зубца. Посмотрел в глаза графу Кэлпоту.

– Киверри был абсолютно безумен, но в своём безумии он сотворил нечто такое, что удивило меня и поразило тебя. Битва могла бы закончиться раньше. Ты помнишь тот удар, от которого он не успел защититься. Но удар этот лишь рассек облако тумана. Тогда как над головой у меня – я помню это доподлинно – солнце светило так же, как сейчас. Потом ты поклялся, что разузнаешь, как ему это удалось. Таким и был наш последний разговор, и сейчас я к нему возвращаюсь. Мне нужен ответ, Кэлпот.

И вновь Кэлпот не удивился, разве что улыбка его стала чуть более грустной.

– Светлая страсть, – сказал он. – Так я это называю.

– Поясни. – Теперь уже Эрлот приказывал. Он оказался слишком близок к решению загадки, которая не давала ему покоя тысячи лет.

– Охотно. Так я называю то, что мешает вампиру пребывать в полной силе днём, как ночью. Видите ли, ваше величество, – безошибочно уловил Кэлпот изменившийся тон беседы, – мы – странные существа, бытующие на узкой границе меж светом и тьмой.

– Нас создала Река. Откуда вообще взялся свет?

– Если мне будет дозволено, я бы хотел обратиться к записям покинувшего нас Освика, чтобы подтвердить свои догадки…

– У тебя будет такая возможность. Что за догадки?

– Я не думаю, что нас создала Река.

Эрлот долго смотрел на Кэлпота, и тот спокойно выдерживал его взгляд.

– Думаешь ли ты, о чем говоришь?

– Думал тысячелетиями, ваше величество. Все мы видели созданий Реки. Волколаков… А потом – сразу вампиры? Совершенство? Нет, это не представляется мне убедительным. Наши тела слишком уж человеческие, в них слишком много указаний на то, что нас зачали мужчины и выносили женщины. У нас было детство, Эрлот. Мы были детьми. Бегали и играли в дурацкие человеческие игры. Быть может, мы даже дружили тогда. С ума можно сойти, думая об этом, но таковы мои преждевременные выводы.

Эрлот отвернулся, прошелся по площадке. Ветер развевал его волосы и надувал полы плаща.

«Оскорбляет ли меня такая мысль? – думал он. – Я был человеком… Нет, это ничего не меняет. Важно не то, кем мы были, важно то, кем мы стали. Кем мы становимся на всем протяжении своего существования».

– Не так давно, – продолжал Кэлпот, – я вновь получил свидетельства о превращении днём. Как и в случае с Киверри, речь шла о безумии. И этот случай помог мне понять важное.

Граф тоже соскочил с зубца и подошел к Эрлоту, застывшему на противоположном конце площадки.

– Чтобы обрести полную силу, вампиру нужно избавиться от кое-чего в собственной душе. От того, что, возможно, не зря называют «светом». Тогда из сердца изливается тьма и она может затопить весь мир. Но, ваше величество… Позволено ли мне спросить, почему это так вас тревожит? Обращение средь бела дня – безусловно, ценный навык, но в грядущей войне он вряд ли окажет существенную помощь. Даже если мы с вами сумеем достичь такого, это – мелочь. На обучение армии уйдут годы. Столетия.

Эрлот закрыл глаза, погрузившись во тьму. Сказать? Или не стоит раскрываться так сильно перед тем, кто однажды может обратить знание в оружие? Но путь избавления уже найден, и путь верный. Эрлот чувствовал это. Чувствовал, как тьма в его душе закипает, готовая вырваться наружу.

– Меня не интересуют превращения, Кэлпот. Превращения – лишь свидетельство того, что вампир не привязан к человеческой природе. Но вот свет… – Эрлот положил руку на своё веками молчащее сердце. – Свет испепеляет душу, когда ты готовишься погрузить мир во тьму.

2

Он позволил завязать себе глаза и связать руки. Позволил забрать меч. Десяток солдат, избранных для демонстрации, нерешительно топтались на месте – Мэролл слышал их, пожалуй, даже «видел». Он знал их.

Все остальные образовали широкий круг и молча смотрели, предвкушая зрелище. Однако Мэролл не собирался их развлекать, он пытался учить.

– Вы не люди, – громко сказал он. – Вот что нужно запомнить в первую очередь: вы – не люди. Забудьте о своей человеческой жизни, забудьте свои человеческие привычки. Вам уже должно быть знакомо чувство приближения вечного. Вы ведь ощущаете, когда к вам приближается вампир с остановившимся сердцем. Это – чувство, неподвластное людям, оно – наше. И, научившись как следует к нему прислушиваться, вы раскроете новые его оттенки. Зрение – опора человека, но вы в состоянии обойтись и без этой опоры. А теперь – нападайте. Постарайтесь меня убить.

Секундное затишье, и вот – будто налетает порыв ветра. Мэролл легко ушел от него, согнув колени. Услышал одобрительный ропот своих подопечных, когда клинок пролетел у него над головой.

Сталь засвистела, рассекая воздух, со всех сторон. На крошечный миг Мэроллу стало страшно. А что если он не сдюжит?! У него ведь даже меча нет! Десяток слабаков с десятком острых железяк – они могут просто случайно ударить так, что у него не останется пространства для ухода.

Присел, подпрыгнул, отклонился, упал и перекатился… Одно движение переходило в другое – плавно, легко, красиво.

Соперники входили в раж, это становилось опасным. Мэролл всё ещё знал их движения ещё до того, как они зарождались, но знание не всегда означает безопасность. Вкрадчивый шепот Реки уже бередил душу. Мэролл мог в любую секунду сделать тот самый шаг во тьму, очутиться на черном берегу… А потом очнуться и обнаружить вокруг себя десять дымящихся кучек пепла. Но эти ребята – не враги, их нужно не убивать, а учить.

Ну, вот вам и урок: не путай врага и жертву.

Сам ветер мог бы позавидовать Мэроллу, когда он переместился за спину одного из бойцов, слишком широко размахнувшегося, и надел кольцо из связанных рук ему на шею. Быстрое движение, крохотное усилие, и тело с переломленной шеей падает на землю.

Падение, перекат – пальцы скользят по деревянной рукояти меча. Теперь Мэролл вооружен. Меч вспорхнул навстречу собратьям, отводя удары, разя и защищая. Удар. Вскрик. Звон падающей стали. Звук падения.

Тишина.

Мэролл вонзил меч в землю и, поднатужившись, разорвал путы на руках. Стянул повязку с лица и посмотрел на копошащихся вокруг поверженных бойцов.

– Будь это меч на крови – вы были бы уже мертвы, – сказал он.

– А тот из них, кто не остановил бы сердца, убил бы тебя, – произнес с легкой издевкой знакомый голос.

Мэролл резко повернулся и немедленно преклонил колено.

– Ваше величество…

Король Эрлот стоял неподалеку, положив руку на загривок вороного коня, и улыбался, наблюдая за тренировкой. Как он сумел подобраться незамеченным? У Мэролла глаза были завязаны, но ведь и остальные будто только что его заметили, пучат глаза и падают на колени.

– Поднимитесь, – приказал Эрлот. – Мэролл, ответь на вопрос. Как бы ты поступил, если бы дрался с людьми?

Выпрямившись перед королем, Мэролл ответил:

– Точно так же, ваше величество. Разве что не стал бы тратить время на танцы и убил их гораздо быстрее.

Он помнил, как манил его этот шаг к Реке, после которого всё бы закончилось быстро и страшно.

Эрлот кивнул в легкой задумчивости.

– Значит, в какой-то мере люди – более опасные соперники… Что ж, справедливо. Когда ты собираешься обучить этому остальных?

– Этому не получится обучить, – развел руками Мэролл. – Я показываю им путь, а как далеко по нему зайти – это лишь от них зависит. Сражения вслепую – первый шаг.

Во взгляде Эрлота промелькнуло одобрение. Король отстегнул от пояса ножны с мечом и бросил Мэроллу. Поводья передал ближайшему из вампиров.

– С твоего позволения, я тоже преподам один урок. Не скажу, что его смогут понять все, но если хотя бы ты разберешься, что происходит, я буду считать урок удачным.

Мэролл поклонился. Он не столько соглашался с Эрлотом, сколько показывал, насколько он, Мэролл, ничтожен, чтобы спрашивать у него разрешения на что-либо.

Однако Эрлот не стал ждать. Всколыхнувшийся ветром плащ его застил на миг солнце. Мэролл выпрямился и сдвинул брови в недоумении.

Эрлот шел к Храму. Один, без оружия, быстрым шагом. Шел навстречу верной смерти, навстречу берсерком, уничтожающим без разбора всех и каждого, кто смел приблизиться к непонятной этой святыне.

Вампиры сгрудились вокруг Мэролла, с молчаливым благоговением наблюдая за деянием короля. Многие здесь помнили, каково это – сражаться с берсерками. Другие хорошо знали их рассказы.

Вот Эрлот переступил ту незримую черту, и случилось то, чего ждал Мэролл. Берсерки пришли в движение. Редкая цепь, окружившая Храм, резко сжалась. Что это было? Полёт? Бег? Не понять. Как будто чья-то рука, столь же гигантская, сколь и незримая, переместила берсерков, и вот они уже стоят все против одного Эрлота.

Он остановился. Стоял на таком расстоянии от них, на котором смерть уже была неминуема. Но смерти не было. Казалось, Эрлот что-то говорит берсеркам. А может, просто стоит? Не разобрать отсюда.

Вдруг они опять зашевелились. Дернулись и поплыли, будто незримое течение увлекало их.

– Мать твою, – пролепетал кто-то над правым ухом, и Мэроллу оставалось лишь согласиться.

Берсерки плыли над землёй, не шевеля ногами. Они приближались.

– Что делать, командир? – волновались над левым ухом.

– Ничего, – сказал Мэролл.

Им – ничего. Он, возможно, сумеет пережить атаку берсерков, но не они. А ещё Мэролл не хотел верить в то, что Эрлот нанесет такой удар. Доверие к королю было одним из столпов существования Мэролла.

– Разойтись!

Вампиры прыснули в стороны, армия раздалась, пропуская вперед отряд берсерков. Они проплыли мимо. Пять десятков живых мертвецов с пустыми глазами и лицами, похожими на мраморные. Вечностью пахло от них. Силой и какой-то запредельной свободой.

Многие с облегчением выдохнули, когда берсерки удалились в направлении города. Но не Мэролл. Он, едва проводив взглядом последнего, повернулся к Храму и успел заметить, как далекая черная фигурка исчезает в дверях.

– И что значит урок, командир? – спросили у Мэролла.

Он помолчал, сомневаясь, стоит ли давать ответ. Мэролл понимал, что и как сделал Эрлот и восхищался им. Ему хотелось бы разделить восхищение с целым миром. Но кто из этих вчерашних людей сумеет понять, оценить произошедшее? Долго придется разъяснять, долго придется учить, прежде чем до них дойдет хотя бы тень откровения.

Пока же Мэролл сказал лишь:

– Он – один из них. Сильнейший из берсерков, сохранивший разум.

3

Эрлот поставил ногу в черном ботинке на белую ступеньку Храма и на мгновение остановился, любуясь этим контрастом. Сколько времени потеряно, сколько тревожных мыслей зазря терзали голову и душу. И кто бы мог подумать, что разговор с Кэлпотом так резко расставит всё по местам.

«Всё слишком легко, всё слишком неправильно!» – надрывалась его душа до последних мгновений, пока разум, лишенный узды, готовился изменить мир раз и навсегда. Эрлот не был повелителем с рождения. Он мог отдавать приказы, он мог вселять ужас и вызывать уважение, мог даже плести интриги и стравливать подданных между собой. Но при всём при этом он не чувствовал себя истинным лидером, за которым пойдут лишь потому, что он такой, а не потому, что он помахал перед носом пробиркой с кровью.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю