355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Василий Коледин » Но я люблю сейчас, а в прошлом не хочу, а в будущем - не знаю (СИ) » Текст книги (страница 15)
Но я люблю сейчас, а в прошлом не хочу, а в будущем - не знаю (СИ)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 02:27

Текст книги "Но я люблю сейчас, а в прошлом не хочу, а в будущем - не знаю (СИ)"


Автор книги: Василий Коледин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 20 страниц)

– Я помню, ты говорил о том, что в случае твоей гибели всем заинтересованным лицам будут высланы данные по созданию «генератора». Так что ж они забыли об этом? – спросила я.

– Возможно, они решили проверить блефуем ли мы или нет… может быть считают, что в силах противостоять этому…

– А ты думаешь, для них это представляет угрозу?

– Раньше думал, что представляет. Сейчас уже не уверен…

Я встала и подошла к нему. Обняв его сзади и положив голову ему на спину, я почувствовала, что он на самом деле очень обеспокоен всем происходящим. Его показное спокойствие это маска, предназначенная успокоить меня. Виктор повернулся и, взяв меня за плечи, посмотрел в глаза.

– Я становлюсь опасным спутником. Ты должна покинуть яхту и вернуться в Рим.

– Нет.

– Я не прощу себе, если с тобой что-нибудь случиться!

– Со мной скорее что-нибудь случится, если я останусь одна. Я никуда от тебя не уеду! Я не оставлю тебя! Тем более ты говоришь, что нам не угрожает опасность, если мы будем находиться в движении. А потом я уже не смогу без тебя…

– И все же я хочу настоять на твоем отъезде…

– Нет! – я отрицательно покачала головой. – Это мое осознанное решение!

Он притянул меня к себе, и наши губы слились в долгом поцелуе. Я слышала, как в кают-компанию кто-то вошел, но увидев нас за столь интимным занятием, тихонько вышел. Скорее всего, это был Пауль, потому что когда мы поднялись на палубу, то никого кроме него там не было, а он стоял на капитанском мостике и, не отрываясь, смотрел в морской бинокль на унылое, однообразное и пустынное побережье, тянувшееся по левому борту.

Солнце быстро поднималось и вскоре оно зависло над головами. Полдень. Ветерок чуть-чуть наполняет паруса «бегущей» отчего она не бежит, а медленно крадется. Хотя форштевень успешно режет море на две половинки. Я подошла к правому борту судна, и мое сердце чуть не выскочило от восторга.

– Смотрите, дельфины! – крикнула я, увидев плывущих рядом с яхтой трех морских млекопитающих. Их мордочки меня всегда умиляли, кажется, что они постоянно улыбаются.

– Да, ох уж эти проказники! – я оглянулась, рядом со мной стоял капитан и улыбался. – Они мне напоминают мальчишек-сорванцов, знаете, таких добрых и веселых. Ну, до чего умные животные и такие доверчивые. Как ни старается человек их обидеть, а они все ему прощают. Мне как-то один старик рассказывал такую историю: был, значит, он, этот старик рыбаком в молодости. Жил он на маленьком острове в Эгейском море. В войну это было. И вот случилось у них так, что закончились все запасы еды, а корабля с большой земли все нет и нет. На остров раз в недели приплывал корабль с едой разной. Голод у них начался. И, как назло, разбушевался шторм. День бушует море, другой, третий. Никак нельзя выйти, чтоб рыбы наловить. На пятый день только успокоилось море. Но свалилась другая беда-напасть. Штормом все лодки унесло далеко от острова. И не на чем выйти в море на рыбалку. Сели тогда все жители той маленькой деревеньки на берегу и стали политься, призывать Господа либо помочь им, либо даровать им легкую смерть. А во главе с ними монах их, отшельник. Молится в первых рядах. Старик говорит долго они сидели, как вдруг он заметил, что вдалеке появились рыбацкие баркасы. И чем ближе они подплывали, тем страннее становилась картина. Оказалось, что стая дельфинов пригнала их баркасы обратно к острову! Мало того, так рассказывал старик, я нисколько не прибавляю, когда баркасы причалили, то в них оказалось полно свежей рыбы! Вот так!… Много я слышал хорошего о дельфинах, да-с…

Пауль стоял, улыбался в свою бороду и смотрел, как ныряют и выныривают дельфины. Потом, когда они нырнули в последний раз и уплыли, капитан ушел, оставив меня одну на палубе. Виктора рядом не оказалось. За штурвалом стоял помощник капитана, я для него не существовала.

Постояв еще некоторое время на палубе, я в поисках Виктора вернулась в нашу каюту. Он сидел за рабочим столиком и что-то читал. Подойдя к нему, я увидела, что это была довольно толстая книга на русском языке. Я не знаю русского, но различаю латиницу и кириллицу. Книга была напечатана на кириллице.

– Что читаешь? – спросила я, наклонившись и обняв его плечи.

– «Идиот» Достоевского.

– А я не читала. Стыдно, хотя в институте мы его изучали. Мне тогда хватило хрестоматии. А сейчас жалею. Надо будет прочитать.

– Прочти, стоящее произведение.

– Хорошо, на земле зайду в первый книжный и куплю, – пообещала я.

Я оставила его читающим, а сама легла на кровать, раскинула руки и ноги, а потом глаза закрылись сами. Яхта плыла так плавно, что совсем не чувствовалось качки. Я лежала, наслаждаясь физическим спокойствием, что нельзя было сказать о душевном состоянии. Постепенно мое тело зажило своей жизнью, а голова – своей. Мои мысли проносились в голове с быстротой молнии. То я вспоминала детство, то институтские годы, то первые дни нашего с Виктором знакомства. Вдруг одна мысль, проносясь в голове, резко остановилась, словно лошадь несущаяся галопом решила внезапно оглянуться. У меня совсем вылетела из головы начальная просьба Виктора, так сказать повод и причина для нашего знакомства. Корецки тогда искал дом Херея! Кассий Херея! Этот забытый людьми и историками, а теперь и мной герой. Что-то давно мы о нем не вспоминали!

– Виктор…

– Слушаю… – он оторвался от книги и посмотрел на меня, ожидая мой вопрос.

– Так ты нашел, что искал в особняке Херея?

Виктор не ответил мне и продолжал, молча смотреть на меня. Я поняла, что он не знает, что ответить.

– Виктор, ты слышишь меня?

– Слышу… да. Я нашел то, что искал.

– И что это было? Коридоры времени?

– Нет. Они – это побочный эффект. Основная цель состояла не в них…

– А в чем?! Расскажи мне, пожалуйста! Мне очень, очень интересно, – стала я уговаривать Виктора. – Почему именно это место тебя интересовало? Какое отношение к этому имеет Херея?! Откуда ты узнал о подвале?

Корецки молчал. Чем дольше он молчал, тем нетерпеливее становилась я. От этого чувства я присела на кровати и готова была сорваться с места. Мне казалось, что тысячи маленьких иголочек вонзились в мой зад. Наконец, спустя целую вечность, Виктор заговорил.

– Существует такая легенда, что когда человек начинает интересоваться очень глубоко каким-нибудь вопросом, то ему нужно только немного потерпеть и вскоре информация хлынет на него из всех щелей. Заинтересованному и ищущему ответы человеку нужно только правильно осмыслить ее и сделать необходимые выводы.

– А это причем сейчас? – не поняла я.

– А притом, что, когда мы начали изучать теорию эфира, у нас стали возникать вопросы, на которые не сразу находились ответы. Но стоило немного потерпеть и поискать информацию, как она приходила к нам отовсюду, даже из тех источников, о которых мы и не думали. Оказывалось, что на эти вопросы уже давно даны ответы. Пусть не прямо, пусть косвенно, но в мире на все имеются ответы. Кто-то когда-то уже отвечал на вопросы! Просто не все их поняли, не все дождались ответы, кто-то, возможно, и не желал их получить.

– Виктор! Не путай меня, пожалуйста! У меня сейчас треснет голова! Я задала тебе простые вопросы и хочу получить такие же простые ответы!

– Простые вопросы?! Это тебе так кажется! Нет простых вопросов! Ну, да я постараюсь ответить, как тебе кажется, просто. Итак, у меня есть друг детства, который посвятил свою жизнь Богу. Он монах в одном очень старинном монастыре. Стены обители, пожалуй, могут сравниться по древности с самой историей киевской Руси. Будучи человеком с высшим образованием и имеющим пытливый ум, он никогда не сидел без цели, бездумно и бездуховно. Он вечно к чему-то стремился, о чем-то думал, что-то решал. Когда начался бум возврата советских людей к Богу, строители, начали возводить новое здание на территории его монастыря для проживания новоиспеченных монахов. В ходе строительства они наткнулись на старинные подвалы, заваленные «временем» и мусором, мой друг оказался в первых рядах монахов, кинувшихся осматривать находки. Именно он обнаружил помещения, в которых притаились древние книги и рукописи, спрятанные, видимо еще во времена нашествия Батыя. Настоятель, зная способности моего друга, поручил именно ему разобраться с архивами, найденными случайно в том монастыре. Со слов моего друга, отца Федора, как его звали в монастыре, находка имела огромное историческое значение. Несколько книг были посвящены жизни славян, их быту, религии, культуре. Они были написаны кириллицей. Читая их, отец Федор, поражался тому, как многое было скрыто от нас, потомков великого народа. Но ему стало ясно, почему это произошло. Но это тема отдельного разговора. Вернусь к ответу на твой вопрос. Некоторые рукописи датировались девятым веком нашей эры и, по всей видимости, были переписаны монахами с древнегреческих манускриптов. Мало того, их содержание порой противоречило церковным канонам. В одном рукописном тексте мой друг прочитал историю жизни Пилата. Эта история, как и сам факт увековечивания ее в истории поразили его, так, что он не спал несколько ночей. Находясь в размышлении о жизни. Именно он мне и поведал о знакомстве Пилата с Хереей и о тайне, сокрытой в доме Кассия Херея. В рукописи говорилось, что Пилат был очень странным человеком, который мог появляться внезапно в разных местах. Он мог предсказывать события, которые должны были произойти в скором времени и которые происходили именно так, как он предсказывал. Автор утверждал, что Прокуратор заранее знал о Христе и был готов к встречи с ним. Пилат нисколько не сомневался в том, что произойдет с Иисусом. Корме того, в ночь перед казнью Пилат провел с ним всю ночь и сын божий открыл ему много тайн. Так Иисус, как утверждал автор рукописи, поведал Пилату о том, что в мире всегда одновременно существуют две силы: сила добра и сила зла. Они постоянно должны находиться в равновесии. Ни одна из них не может победить другую. Победа одной из них означает гибель всей жизни. Христос также поведал Пилату, что противоположной силой ему приходился император Рима, еще не взошедший на престол, но готовый это сделать, как только Пилат его убьет. С его приходом реки наполняться кровью, казни будут обыденным делом. Человеческая жизнь станет цениться не больше чем квадранс. Похоть и разврат укореняться, и приобретут государственный размах. И если люди не остановят Антихриста, то наступит конец Света. Иисус объяснил прокуратору, что нужно сделать и где взять оружие, способное уничтожить Князя тьмы.

Обо всем этом мне рассказал мой друг монах, когда мы встретились. Мне оставалось только провести параллели. Из курса истории древнего мира я знал, что Калигула вступил на престол после смерти Христа в тридцать седьмом году. Его имя у многих ассоциируется с именем Антихриста. История знает, как он расправлялся с первыми христианами. И каковы были нравы во время его правления. Мне было известно, что убийцей императора стал именно Кассий Херея, он возглавил заговор и нанес первый удар своим мечом. И я узнал о связи его с Понтием Пилатом. О загадочном оружии, которым был умерщвлен Князь тьмы, я тебе тоже рассказал.

– Это я поняла. Но что ты искал и что нашел в особняке Хереи?! Я так и не узнала!

– Я нашел там величайшую тайну, сокрытую от людей. Она открывается только единицам, подготовленным или ищущим.

– Ты хочешь сказать, что я не достойна ее узнать?

– Пока нет… Иначе ты не спрашивала бы… Я итак очень многое тебе открыл.

– Но когда-нибудь я узнаю это?

– Возможно,…когда будешь готова…

Он замолчал, и я больше не спрашивала его ни о Хереи, ни о Пилате, ни о том, что он искал и что в конечном итоге нашел. Я вновь откинулась на спину и закрыла глаза. Виктор же продолжил читать толстенную книгу, то от чего я его оторвала своими глупыми вопросами. «Бегущая» плавно, но стремительно продвигалась навстречу новым неожиданностям, к которым, впрочем, я привыкла и ожидала их уже без страха.

Ужин прошел спокойно. Капитан ужинал вместе с нами и был, как всегда обаятелен и предусмотрителен. Уже наливая себе чашечку кофе и закуривая трубку, он, находясь в лирическом настроении, рассказал мне случай, произошедший с ним несколько лет назад.

– Мы моряки, Роберта, любим травить байки, произошедшие с нами в море. Порой они настолько невероятны, что многие слушатели принимают их за выдумки. Но поверьте, не все они придуманы! Просто порой жизнь ставит нас в такие условия, о которых простым людям, всю жизнь прожившим на берегу, даже подумать не придет в голову. Вот скажите, вы верите в русалок? Вижу, улыбаетесь, это означает, что не верите во всякие сказки! А, тем не менее, это не сказки! Я сам видел и даже больше, я разговаривал с одной представительницей этого народа!

Я действительно улыбалась и не верила в то, о чем он, сам улыбаясь, говорил.

– Капитан! Я, конечно, не верю в русалок, но с удовольствием послушаю вашу историю! – воскликнула я. – А вот спросите, верит ли в них Виктор!

Виктор, сидевший и о чем-то думавший, встрепенулся, посмотрел на нас озадаченно и спросил, о чем его спрашивают.

– Дорогой, наш замечательный капитан спрашивает, веришь ли ты в существование русалок?

– Хм…, судя по всему, Пауль хочет что-то рассказать. Его рассказ и будет ответом на вопрос, я воздержусь пока от прямого ответа. Послушаю и скажу, верю или нет.

– Хорошо, – согласился капитан. Он раскурил свою трубку, которая наполнила кают-компанию приятным запахом крепкого табака. Посмотрел на нас, как всегда тихонько улыбаясь в свою бороду и начал. – Тогда слушайте. Лет двадцать назад я служил на небольшом корабле, который бороздил Средиземное море, перевозя из Египта в Италию свежие фрукты, а из Испании мы везли оливковое масло в Саудовскую Аравию. Особого дохода с таких торговых операций капитан не имел, поэтому подрабатывал нелегальной перевозкой черного товара в Европу: Испанию, Италию, Грецию. Вы понимаете,

о каком черном товаре я говорю?

– Да, Пауль, – кивнули мы одновременно с Виктором, – негры.

– Да! Этот бизнес и тогда был прибыльнее легальных перевозок продуктов. Разгрузив ящики с маслом, мы для виду в Египте брали ящики с финиками, бананами и прочими не очень скоропортящимися фруктами, отплывали и потом под покровом ночи вновь приставали к берегу где-нибудь в условленном месте. Там на борт поднимались нелегальные пассажиры, которые прятались в трюме, после чего мы везли их в Европу. Сколько капитан имел денег с такого бизнеса, нам было неизвестно, но платили нам неплохо. Правда и меры предосторожности приходилось соблюдать всей команде. Ночью капитан выставлял помимо несших вахту членов команды еще и вперед смотрящих. В обязанности таких матросов входило обнаружение судов береговой охраны. Заметив вдалеке такие суда, наши пассажиры должны были сесть в лодки и отплыть от нашего корабля, как можно дальше, чтобы никто не заподозрил бы нас в их перевозке. Не знаю, помогло бы это, но во время моей службы на том судне, нас ни разу не останавливали в море и не досматривали. Видимо капитан был везучим человеком. И вот в один из рейсов мы проделали то, о чем я вам рассказал, и направились к берегам Греции, такая задача была нам поставлена. В тот рейс мне выпало ответственное задание дежурить в ночь уже у берегов одного греческого острова. Капитан планировал подвести наше судно под покровом ночи к тому маленькому островку, сбросить трюмный десант и тихонько отойти от острова, продолжив свой путь в Италию. Ночь была теплой, тихой и звездной. Стоял штиль, какой редко бывает. Благо наш корабль не ходил под парусами. Я сидел на палубе и вглядывался в горизонт, слегка подсвеченный млечным путем. Вся команда, кроме вахты спала мирным сном, а я один сидел, смотрел и зевал, слушая негромкий шум двигателя, вращавшего два наших винта. Вдруг до моего слуха донесся тихий женский смех. Я прислушался. Тишина. Сначала я подумал, что мне показалось. Но через несколько секунд вновь послышался тот же смешок. Я напрягся, встал и подошел к тому борту, откуда донесся смех. Никого. Постояв с минуту, я вернулся на свое место. Несколько минут прошли в тишине. Вдруг я четко услышал женский голос:

– Ты слышишь меня? – спросила меня девушка. Признаться у меня все внутри опустилось. Каким-то дрожащим от страха голосом я почти прошептал:

– Кто это?

– Подойди и увидишь! – ответил голосок.

А я словно одеревенел. Мои ноги и руки меня не слушались. Но это был не страх, какое-то другое чувство. Поверьте, я знаю, что такое страх!

– Ну, что ж ты! Подойди, поговорим! – настаивал голос. Наконец, я справился с оцепенением и на ногах-ходулях подошел к тому борту, откуда доносился ангельский голосок.

– Где ты? – спросил я, ничего и никого не видя.

– Посмотри на форштевень…

Я присмотрелся. Боже мой! Вы вправе мне не верить! Я сам не верил своим глазам! Там на якорной цепи сидела девушка с длинными, мне показалось светлыми волосами. Вместо ног у нее был рыбий хвост! Точь-в-точь как рисуют, изображая русалок. Это существо помахало мне рукой.

– Как тебя зовут? – спросило оно.

– Пппауль, – заикаясь, ответил я, – а…ты кто?

– А разве ты не знаешь?! – удивилась она.

– Ты русалка?

– Да, люди так нас называют…

– А ты знаешь немецкий язык? – спросил я, поняв, что говорю с ней по-немецки. Она опять рассмеялась.

– Мы говорим на разных языках и на одном, на том, что понимают все люди. Я хочу предупредить тебя! Там впереди вас ждет береговая охрана! Так что вам лучше разгрузить трюм сейчас! – сказала она, спрыгнула вводу и мгновенно исчезла в темной воде.

Я постоял несколько минут, вглядываясь в бездонную темноту вод, а потом побежал к капитану. Я не стал рассказывать о том, кто меня предупредил. Я просто сказал, что видел впереди какие-то корабли. Капитан, не будь дураком, приказал пассажирам садиться в лодки и грести подальше от корабля. Когда они отплыли, он дал полный вперед, и судно поспешило к берегу. Хотите, верьте, хотите –нет, но через десять миль мы поравнялись с двумя греческими катерами береговой охраны. Они остановили наше судно и осмотрели. Не обнаружив ничего запрещенного, нас отпустили… – Пауль замолчал и раскурил вновь погасшую трубку.

– А зачем же русалка вам помогла? – спросила я.

– Так ведь говорят, они питаются человеческими душами.

– И что?

– На следующий день, когда мы стояли в маленьком островном порту, до нас дошли слухи о том, что ночью недалеко от острова береговая охрана наткнулась на две пустые шлюпки. Людей в них не было. Ни живых, ни мертвых. Я тогда понял, что эти шлюпки были нашими.

Он замолчал, окутавшись сизым облаком табачного дыма. Мы с Виктором тоже молчали, переваривая услышанный рассказ. Я действительно не знала, как мне отнестись к услышанному. Пауль мне казался правдивым и прямолинейным человеком, настоящим моряком. Но именно такие моряки и рассказывали на протяжении сотен лет в тавернах и кабаках вот именно такие случаи, якобы произошедшие с ними во время их долгих плаваний.

ГЛАВА 25.

Нас загоняют в угол.

Я оторвалась от книжки и прислушалась. Нет, мне не показалось. Действительно на палубе разговаривали двое мужчин. Как ни старалась, я никак не могла понять, о чем они говорят. Язык мне был незнаком. Вернее, скорее всего, я слышала его, но не могла уяснить для себя, какому народу он принадлежит. Я окончательно закрыла книжку, заложив страницу, и стала внимательно вслушиваться в разговор. Двое мужчин, один из которых, несомненно, был Виктор, о чем-то живо спорили. Виктор, мне показалось, старался убедить второго человека, но тот приводил какие-то контраргументы, на которые мой друг не мог найти возражений, поэтому после длинных фраз своего собеседника, он замолкал, видимо, взвешивая сказанное им. Нет. Вторым человеком был не Пауль. Голос капитана я уже могла узнать из тысячи других голосов. Тогда кто мог быть тем вторым? Какой-нибудь матрос? О, точно нет! Вряд ли синьор Корецки опуститься до того, чтобы спорить с матросами. Тогда кто?

Потерпев еще минут пять, я не выдержала и поднялась на палубу. Погода так и не исправилась. Так же, как и утром дул прохладный ветерок. Серые, свинцовые тучи висели над таким же серым и совсем не красивым морем. Мелкий противный дождик то начинался, то внезапно заканчивался. Я поежилась и сильнее уткнулась в воротник своего свитера. На палубе в шезлонгах спиной ко мне сидели двое мужчин. Одного из них я узнала, а второго видела впервые. Я была в этом уверена. Странно, как он мог появиться на судне? Ведь мы никуда не заходили, ни в какой порт, и нигде не бросали якорь. Вряд ли к нам приставали шлюпки с других кораблей. Тогда откуда он взялся на «бегущей»? Кто он, этот таинственный незнакомец?

Я тихонько подошла к мужчинам и дотронулась до плеча Виктора. Он вздрогнул от неожиданности и повернулся ко мне.

– Привет, дорогая! Что начиталась? Смотри, здесь довольно холодно, не замерзни!

– Да… Вот решила подняться и немного подышать воздухом… На мне теплый свитер, не переживай, – я перешла на шепот и показывая глазами на второго человека, почти одними губами спросила, – кто это?

– А! Прости, это Стас! Я рассказывал тебе о нем! – потом Виктор перешел на русский язык и представил своему собеседнику меня. Так вот на каком языке они разговаривали!

Стас встал и поклонился мне. Это был человек приблизительно тех же лет, что и Виктор, правда, выглядел он немного старше. Его голова была полностью свободна от волос и являлась образцом правильного блестящего шара. Большие серые глаза смотрели на меня внимательно и даже пронзительно. Пухлые, но симпатичные губы раздвинулись в легкой улыбке. Из-под его рубашки, расстегнутой на три пуговицы, выглядывало крепкое мускулистое тело. Оно не было загорелым, как у Виктора, но и белым оно не выглядело. Скорее всего, загар сошел совсем недавно, оставив на теле воспоминания о себе.

– Стас говорит, что завидует мне. Он считает тебя очень красивой и чрезвычайно обаятельной девушкой, – перевел мне Виктор слова Стаса.

– Спасибо, мне тоже очень приятно познакомиться с другом Виктора! Он, правда, мне много о Вас рассказывал, – смотря Стасу в глаза, обратилась я за переводом в Корецки. Тот перевел.

Помощник капитана, стоявший на мостике, заметил мое появление и вскоре один из матросов поднял на палубу третий шезлонг, раскрыв его рядом с другими. Мужчины, стоявшие до этого, предложили мне присоединиться к их компании. Мы уселись. Я обратила внимание, что гость и Виктор пили коньяк, бутылка которого стояла на столике, там же, где и бокалы. Тот же матрос через минуту поставил на столик еще один бокал для меня. Я посмотрела на капитанский мостик и помахала помощнику капитана рукой, благодаря его за такую предусмотрительность. Тот улыбнулся, приложил руку к фуражке и вежливо поклонился, продолжив заниматься своей непосредственной работой.

Виктор налил всем коньку и поднял свой бокал. Мы все последовали его примеру.

– Ну, за знакомство! – провозгласил он по-итальянски, а потом и по-русски.

Мы выпили. Коньяк приятно согрел мне горло, а потом и все тело. Стало немного теплее. Стас, опустошив свой бокал, потянулся и обвел взглядом вокруг себя.

– Завидую я вам, друзья мои! Как же приятно плыть на прекрасной яхте вместе с любимым человеком! – перевел его слова Виктор.

– А разве Вы не можете себе позволить такое? – удивилась я.

– Теоретически, конечно, могу. Но вот практически это неосуществимо! Увы, я одинок и не имею такого счастья, какое есть у Виктора.

– А что ж вам мешает?

– О! не каждому везет в жизни…

– Ну, ну не прибедняйся! У тебя тоже все в жизни хорошо! – сказал на двух языках Виктор.

– Я никогда не был знаком с такой красавицей! – смеясь, возразил Стас.

Мы еще выпили и поговорили о нашем путешествии. Стас поинтересовался, не надоедает ли мне долгое плавание, не страдала ли я морской болезнью. Я сказала, что мне все пока нравится. После чего Виктор нахмурился.

– Роберта, наш друг говорит, что мне опасно сходить на берег в любой стране, где есть интерпол и местная полиция.

– А есть такие страны, где их нет?

– Есть…

– Подожди! А почему? Что случилось?! – внезапно испугалась я.

– Российские правоохранительные органы разыскивают меня и моего друга по обвинению в совершении ряда преступлений, в том числе и убийстве сотрудников службы государственной безопасности. Они подали нас в международный розыск. Поэтому меня и Стаса будут усиленно искать. Я все больше и больше становлюсь опасным спутником!

– То есть нам опасно появляться в любой европейской стране? В том числе и в Греции? Да?

– Да.

– А что в таком случае нам делать?

– Вот мы сидим и думаем. Ведь Стас в таком же положении, что и я.

– Не придумали?

– Пока нет…

Я выпила еще коньку и, откинув волосы, посмотрела прямо в глаза сначала Виктору, а потом его другу.

– А теперь скажите мне, как Стас оказался на борту?

Русский гость посмотрел на Виктора. В его взгляде я прочитала неуверенность и вопрос. Корецки ответил ему, закрыв на долю секунды глаза, мол, я все ей рассказал, она знает. Потом он сказал мне только одно слово.

– Перемещатель.

– Так их у вас много?!

– Нет, всего два.

– Тогда и ты можешь воспользоваться им и оказаться в любой точке мира,… надеюсь, вместе со мной!

– Увы, это не так просто. Его мощность невелика. Тем более если им пользуется одновременно двое, то и расстояние, дальность перемещения уменьшится вдвое, – вздохнул Виктор.

– На какое расстояние мы можем переместиться? – не унималась я.

– Точно не знаю… думаю… километров на двести, может, триста… нужны лабораторные исследования.

– Так… это тоже результат… в случае опасности им можно воспользоваться!

– Да, скорее всего, можно, – подтвердил Корецки.

– Как долго мы можем безопасно плавать?

– Пока у Пауля не закончатся припасы. Потом ему нужно будет заходить в порт для их пополнения. А это: вода, продукты, солярка для дизелей. Ну, и потом деньги. Я ведь оплатил аренду яхты на две недели. Через несколько дней он вправе выкинуть нас в море, – грустно улыбнулся Виктор.

– А разве ты не можешь перечислить ему деньги с какого-нибудь счета по интернету?

– В том то и дело! Все мои счета заблокированы! Даже те, что находятся в оффшорах! Они проследили почти все движения по счетам. Есть, конечно, и наличные, но они на суше. Чтобы их взять, нужно сойти на берег, хотя бы в Италии…

– А это чревато осложнениями, – продолжила я за Корецки. Он утвердительно махнул головой.

Все дружно замолчали. Стас грустно смотрел на серый горизонт, Виктор уткнулся взглядом в дно своего пустого бокала, а я переводила свой взгляд с гостя, на Корецки и обратно. Через несколько минут Стас что-то предложил Виктору, который почесав затылок, пожал плечами и перевел мне.

– Стас предлагает для проверки бдительности полиции и береговых служб высадиться на каком-нибудь маленьком греческом островке и заодно пополнить запасы воды и пищи. Мне кажется это разумное предложение. Мы сможем проверить, насколько нас тщательно ищут и если что, сможем быстро уйти. Но надо поговорить с Паулем. Я думаю, его не стоит вводить в тонкости наших взаимоотношений с властями. Но не сказать ничего нельзя. Посидите, я приглашу капитана, – Виктор встал и, оставив нас со Стасом, спустился вниз с палубы.

Мы остались одни. Русский сидел тихо и лишь изредка поглядывал в мою сторону, тайком изучая мои реакции. Я делала вид, что не замечаю его взглядов. Подняв свой пустой бокал и намекнула ему, что не против выпить. Он понял меня и налил мне и себе густой жидкости. Мы чокнулись. Через пару минут вернулся Виктор. За ним шел капитан.

– Здравствуйте, Роберта! Мы сегодня даже не виделись, – приветствовал он меня. На Стаса он не обратил особого внимания, из чего я поняла, что они сегодня виделись и капитан в курсе присутствия своего нового пассажира.

– Пауль, – начал Виктор, – на сколько дней нам хватит запасов воды, пищи и топлива?

– Хм…ну, думаю, дня на два еще хватит. А мы что не собираемся заходить в порт?

– Видишь ли, дорогой Пауль, у нас внезапно возникли некоторые разногласия с властями, причем со всеми, поэтому мы не очень хотим с ними встречаться, ни с кем из них. А в порту, сам понимаешь, это не исключено. Таможня, пограничники, полиция. Мы не хотим, чтобы они знали о нашем появлении… Что ты скажешь? Готов ли ты укрыть нас временно на своем судне?

Капитан нахмурился. Его вечная улыбка, плохо скрываемая бородой, исчезла. Видно было, что он озадачен. Но не испуган. Скорее в его реакции я заметила какую-то обиду.

– Господа, я являюсь капитаном «Бегущей» и, следовательно, первым и главным человеком в море. Я отвечаю за жизнь каждого из вас и за жизнь каждого матроса, находящегося на судне. Спрашивая меня о том, готов ли я предоставить вам убежище, я, надеюсь, вы не хотели меня обидеть. Я считаю, что ваш вопрос был только лишь формой приличия! – он обвел нас взглядом. – Отвечаю вам, что вы находитесь под моей защитой, и я сделаю все от меня зависящее, чтобы уберечь вас от каких-либо неприятностей, будь то простые опасности, связанные с плаванием в открытом море или же другие опасности, угрожающие жизни членов экипажа. В любом случае, как только вы ступили на борт моего корабля, я стал нести ответственность за вашу жизнь и безопасность. Кроме того, я и сам не люблю никакие государственные органы – этот аппарат насилия над личностью. Я в душе анархист… Теперь о том, что нам делать… Греция хороша тем, что имеет огромное количество островов, больших и малых. Есть такие острова, население которых один, два, три человека. И это гарантированно исключает наличие на таком острове каких-либо карательных органов. Плюс греки по своей натуре люди свободолюбивые и не привыкли подчиняться властям так, как это делаем мы, немцы. Мне кажется, мы можем рискнуть, и этот риск вполне будет оправданным. Мы зайдем на остров под названием Гавдопула. Он находится совсем рядом с Критом. Но не настолько, чтобы он мог быть охвачен полицейскими патрулями. Скорее всего, там нам не угрожает встреча ни с пограничниками, ни с полицией. По крайней мере, я на это надеюсь. Там постоянно проживают три человека. Там мы спокойно можем пополнить наши запасы и разузнать все, что известно греческим правоохранителям. Как вам такой план?

Мы переглянулись. Значит, предложение Стаса было не столь уж плохим. Конечно, решали мужчины, но мне слова капитана показались разумными, я была с ними полностью согласна. Виктор и наш нежданный гость о чем-то заговорили на своем языке. Мы с Паулем смотрели на них и не понимали, о чем те так долго спорят. А они спорили, я в том не сомневалась. Виктор, скорее всего, убеждал Стаса не заходить ни в какие порты, а воспользоваться тому перемещателем и не рисковать вместе с нами. Его друг напротив, желал остаться и разделить с нами все опасности.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю