Текст книги "Война Владигора"
Автор книги: Валерий Воскобойников
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 20 страниц)
СТРАШНАЯ ПОГОНЯ
Неизвестно, сколько продолжались бы эти мучения, но неожиданно со стороны, куда уходил караванный путь, показались двое всадников на верблюдах. Они размахивали руками и что-то кричали. Владигор постарался вслушаться, но так ничего и не разобрал.
– Еще один выкуп везут, – рассмеялся главарь и повернулся к правителю: – Знал бы, что ты стоишь так дорого, давно бы тебя взял. – Но едва он расслышал слова кричавших, как лицо его стало серьезным. Другие разбойники тоже повскакали на ноги.
Владигор видел, как главарь выехал всадникам навстречу. Остановил их и о чем-то спросил. Те показали туда, откуда примчались. Главарь покачал головой, тогда они снова замахали руками. Главарь, видимо, не поверил и стал подниматься на соседний бархан, который был выше других. Едва он поднялся и взглянул в нужную сторону, как сразу торопливо начал спускаться и помчал своего верблюда к стоянке.
«Уж не новые ли разбойники? – подумал Владигор. – А может быть, войско спешит на выручку своему правителю? Не все же у них такие ленивые, как эта охрана».
Главарь подскочил к Владигору, схватил его меч и нож, которые валялись недалеко от колодца, подбежал к столбу и торопливо стал разрезать путы. Одновременно он крикнул что-то своим, и те бросились открывать клетку, развязывать купцов.
«Уж не войска ли испугался?» – подумал Владигор, разминая руки и с трудом удерживаясь от того, чтобы первый удар влепить главарю.
Но тот стал совать в руки Владигору меч и нож:
– На, бери скорей. Прорываться будем. Вместе будем прорываться. Зверолюди идут! – И повернувшись ко всем – своим разбойникам, развязанным купцам, выбирающемуся из клетки правителю, – громко закричал: – Быстрей, быстрей! Зверолюди пришли! – И вдруг всхлипнул: – Нет больше нашего города! Нет дворца!
– Нет дворца? – растерянно повторил следом за ним молодой властитель.
– Нет. – И главарь снова всхлипнул. – Ничего не осталось! Ничего! Теперь только мы с тобой. Из всей семьи.
Владигор посмотрел вдаль, куда с тревогой глядели все, и увидел, что горизонт там становится постепенно серым. Эта серая полоса расширялась и близилась. Она начала охватывать их с нескольких сторон.
А здесь люди уже не делились на разбойников, погонщиков, пленных, все думали об одном и том же: как бы спастись.
– Я знаю, нас спасет мертвый город! – крикнул один из купцов. – Они его обойдут. Побоятся войти.
Но главарь посмотрел на него с сомнением.
– Эти звери ничего не боятся. Бросайте все лишнее! Уходим! – крикнул он и погнал своего верблюда в сторону от караванного пути – только там не было еще пока движущейся серой ленты на горизонте.
Князю казалось, что они движутся по пустыне слишком медленно.
У стражников, сопровождавших молодого правителя, были верблюды под стать им – дряхлые и ленивые. Из-за них тем, кто вырывался вперед, приходилось постоянно останавливаться, ждать.
Во время одной такой остановки десятка полтора разбойников, о чем-то пошептавшись, объявили своему главарю:
– Мы уходим, хозяин. С этими, – и они показали на стражников, – мы тут все пропадем.
– Не буду держать вас. Но лучше отбиваться вместе, – проговорил главарь.
И тогда, уже не оглядываясь на других, разбойники погнали своих верблюдов. Двое молодых купцов поспешили следом за ними. Главарь остался, а с ним – несколько его людей, но все тягостно молчали.
Скоро ушедшие скрылись за барханами. Стражники изо всех сил погоняли своих верблюдов, но продолжали задерживать оставшихся.
– Хватит их мучить, – не стерпел молодой правитель. – Так они потеряют последние силы. – И он повернулся к главарю: – Брат, оставь нас. Я не могу бросить своих людей, даже если они не сделали мне ничего хорошего. Но ты – уходи! И вы – тоже! – Он повернулся к Владигору.
– Теперь, когда нас только двое, я не брошу тебя, – отозвался главарь.
И князь, так и не зная в точности, что это за враг, которого так боятся и с которым, быть может, им предстоит драться, проговорил:
– Если понадобится, вместе пробьемся.
Неожиданно на одном из барханов показались всадники. Было видно, что они очень спешат.
– Да это же наши! – удивленно крикнул один из оставшихся с главарем разбойников.
И точно. Владигор тоже узнал и двух купцов, и остальных – тех, кто решил уйти вперед.
– Остановка! – крикнул главарь. И уже только для Владигора и правителя тихо добавил: – Похоже, идет беда.
И когда разбойники с купцами приблизились, князь уже знал, что они скажут. Да это было понятно и по их лицам.
– Они там тоже, хозяин, – сказал один из разбойников, пригнавший своего верблюда. – Нам уже не пробиться.
Оставалось единственное направление – туда, где из пустыни вырастала гора, уходящая в небеса.
– Ты думаешь спастись у горы? – с ужасом спросил молодой правитель своего брата.
– Больше негде. Надо было сразу бежать туда.
– Нас не пропустят боги.
– Лучше умереть от богов, чем от зверолюдей!
Но и в ту сторону наперерез им уже двигалась кишащая серая лента. Пока они поворачивали верблюдов, лента направилась прямо на них.
В Синегорье князь видел крысиное войско. Крысы не оставляли после себя ничего. Но там он сражался с ними и побеждал. Здесь вместо крыс бежали стаи людей. Когда Владигор поднялся на высокий бархан, он разглядел их.
Они были волосаты, с длинными руками. На коротких полусогнутых ногах стая зверолюдей бежала прямо на них. В их глазах князь увидел знакомую крысиную ярость. Следом за первой стаей вдалеке были видны другие. А за ними волнами неслась вся кишащая масса зверолюдей, охватывая горизонт от края до края.
– Прости меня, брат, – сказал правитель главарю разбойников.
– Нет, это ты прости меня, – ответил тот. – Похоже, нам тут всем будет конец.
И все же они продолжали гнать верблюдов, которых уже не надо было торопить. Животные сами почуяли опасность и ускорили бег. Лиходей стал тоже тревожно мотать головой.
Главарь был прав. В одиночку из них не пробился бы никто. Первая стая зверолюдей пересекла им путь и бросилась навстречу. Все выхватили оружие. То, какое у кого было.
Первым стая выбрала себе в жертву главаря. Двое, рыча и отпихивая друг друга, попытались стянуть его с верблюда. Владигор, подскочив на Лиходее, отрубил одному лапу, волосатую, с длинными пальцами, которые кончались загнутыми когтями. Второй получил мечом по шее.
Оба зверочеловека упали на песок, и на них, разрывая их тела на куски, сразу набросились сородичи. Только это и позволило людям проскочить мимо.
Следующая небольшая стая набежала с другой стороны и набросилась на трех пожилых охранников. Их отбить не удалось. Владигор услышал страшный крик одного из охранников. А на людей уже набегала третья стая.
На этот раз они выбрали князя с Лиходеем. Лиходей тоже по-звериному оскалил зубы, и первый же зверочеловек, который попытался наброситься сзади, покатился под бархан с проломленной головой. Второго Лиходей укусил в плечо. Третьего сбил сам Владигор. Четвертого – разбойник. И опять павших принялись грызть их же сородичи. А Владигор уже спешил на помощь одному из купцов, потом молодому правителю.
Последнего из врагов зарубил главарь. Ненадолго они вздохнули свободно. Новых стай впереди пока не было.
– Неужели отбились?! – произнес молодой правитель.
А главарь, который последнее время ехал рядом с Владигором, вдруг сделал знак ему приостановиться, полез под одежду и протянул злосчастную шкатулку:
– Мой долг. – И тут же, оглянувшись назад, крикнул: – Быстрее!
Шкатулка Владигору только мешала. Князь попробовал было отказаться, но на спор не оставалось времени. Из-за бархана снова выбегали враги. Князь бросил шкатулку в суму со скарбом и пустил коня вскачь. Однако тут же услышал крик молодого правителя. На его верблюде повисло сразу несколько зверолюдей. Двоих он сумел зарубить, но верблюд уже заваливался на песок.
Князь, работая мечом, пробился к нему и успел перетащить его на своего коня и посадить спереди.
Лиходей, сбив грудью очередного врага и втоптав его в песок, ринулся вперед.
На правителе была порвана одежда, а на правой ноге остались кровавые полосы – следы от когтей.
В этой схватке они потеряли одного из купцов. Пока зверолюди рвали его тело на части, верблюду удалось вырваться. Бывшего правителя пересадили на него.
Они постепенно приближались к горе.
– Нас спасут только боги! – проговорил главарь. – Еще ни одному смертному не удавалось подойти к ней вплотную. Но и этих зверей она не подпустит тоже.
– Что там, на этой горе? – спросил Владигор.
– Говорят, она сбрасывает любого, кто пытается на нее подняться. Видишь над ней облако? Внутри нее горит жаркий огонь, и грешники сгорают в том пламени. Но повторяю, лучше сгореть в божественном пламени, чем стать добычей зверолюдей.
– В книгах написано другое, – вставил правитель, – книги говорят, что у подножия горы мчится бурный поток. Он выходит из горы и вливается в нее назад, но смывает всех, кто пытается на нее взойти. Хорошо бы, они ошиблись, – добавил он.
Забавка давно не играла с хрустальным шаром. После того как она отпустила Владигора, отец стал угрюмым и нервным. К тому же он поставил у входа в свой кабинет такие заслоны, которые ей преодолеть не удавалось, сколько она ни пробовала.
В первый же раз, когда Забавка попыталась взломать новый заслон, ее отбросило так далеко, что она долго возвращалась обратно. К тому же она так и не поняла, случайно ли это получилось, или отец решил зло подшутить над нею, – в лесу неведомая сила повесила ее на высоченный голый сук высохшего дерева. Да так и оставила висящей вниз головой.
Перед второй попыткой взлома она попробовала обезопасить себя. Но и это помогло мало. Та же неведомая сила, закрутив ее, сунула в глубокий подземный колодец с отвратительным гнилым запахом. Этот запах потом преследовал ее до вечера. Пришлось несколько раз менять одежды, обдавать себя ароматами душистых трав, но запах не выветрился до тех пор, пока она с головой не окунулась в прозрачное озеро.
Радигаст делал вид, что не догадывается о ее неудачных попытках, но, конечно, все знал.
И вдруг заслона не стало. Видимо, отец второпях забыл о нем. Забавка сразу почувствовала это и вошла в его кабинет.
Шар лежал на прежнем месте. Она привычно подняла его, произнесла заклинание, шар засветился, начал рисовать оранжевыми своими лучами мир Поднебесья.
Забавка вызвала образ князя и увидела неведомый мир. Вокруг, насколько хватало глаз, тянулись пески. Она даже ощутила жар, который исходил от этих песков. Унылые песчаные холмы, словно волны, шли во все стороны. И только с одной стороны возвышалась зеленая гора, из которой едва заметной струей поднимался дымок. К этой горе и спешил князь на своем Лиходее. Князя окружали странные смуглокожие люди, все они сидели верхом на верблюдах.
В этом не было бы ничего страшного, если бы по пустыне вдогон князю не бежали отовсюду стаи голых волосатых людей. На коротких полусогнутых ногах они мчались так быстро, как не бегают нормальные люди. От их искаженных злобой лиц Забавке сделалось страшно даже здесь, в своем замке.
Она попробовала воздействовать на них. Приказала им остановиться. Но зверолюди не услышали ее приказа.
Забавка видела, как одна из стай навалилась на молодого юношу с красивым лицом, как ее князь спасал этого юношу, отбрасывая зверолюдей. Как стая разрывала зубами и когтями поваленного верблюда.
– Князь! Как же я спасу тебя?! – спросила она вслух.
Но князь не видел и не слышал ее.
Единственное, что она могла, – это попросить Лиходеюшку и верблюдов бежать быстрее. Она постаралась послать им через шар свежие силы. И верблюду, который остался без всадника, но еще не был повален на песок, помогла вырваться из когтистых лап. Скоро на него пересадили юношу с красивым лицом.
Наконец Забавка увидела, что людям удалось оторваться от стаи, и слегка успокоилась.
Неожиданно она поняла, что отец давно наблюдает за ней.
– Ну и что? – спросила она у стены, которая была рядом с дверью. – Или, по-твоему, мне оставить князя на гибель?
Отец ничего не ответил, но, судя по всему, был ее поступком доволен. И Забавка осторожно опустила хрустальный шар на прежнее место.
– О чудо! – радостно воскликнул бывший правитель. – Верблюды побежали быстрее, а на моем – зажили раны! Сами боги помогают нам!
А Владигор почувствовал, что его с Лиходеем обдала мягкая волна нежности и добра.
– Спасибо тебе, ведунья! – сказал он тихо.
Но Забавка этих слов уже не услышала.
Впереди из-за барханов уже виднелись развалины строений.
– Еще один мертвый город, – сказал купец. – Не думал, что мы попадем сюда. Здесь есть подземелье, где можно укрыться, – места хватит для всех.
– Не советую этого делать, – отозвался князь. – Зверолюди что крысы. А крысы если почуют добычу, их ничто не удержит.
– Остаемся, – сказал бывший главарь. – Гора нас все равно не подпустит. А здесь и в самом деле мы отсидимся.
Они проехали несколько узких путаных улочек. Дома стояли пустые, на треть засыпанные песком.
– Есть подземелье! – радостно воскликнул купец, соскочил с верблюда и повел его вниз.
Так они и разделились. Спорить было некогда. И медлить тоже.
Владигор остановился на несколько мгновений, порылся в суме, вытащил шкатулку с сокровищами, протянул ее братьям:
– Вам она нужнее.
И сразу погнал Лиходея вперед. А остальные, соскочив на песок, повели своих верблюдов в подземелье.
Когда Владигор отъехал от города на достаточно большое расстояние, он оглянулся. Стаи зверолюдей набегали на город с трех сторон. А потом из-под земли донесся до него многоголосый крик ужаса и боли. Но князь уже ничем не мог помочь им.
Он остался один. Впереди возвышалась гора. Очередная стая зверолюдей гналась за ним. И спасение могло быть только на этой горе.
Если оно там было.
Стая нагоняла его. Зверолюди бежали быстрее Лиходея. Владигор уже слышал дробный стук их пяток.
Того, который бежал быстрей всех и рассчитывал наброситься сзади, удалось остановить метательным ножом. Но сколько должно быть ножей, чтобы остановить всех?
«Продержусь до последнего, а потом порешу себя сам», – такая мелькнула мысль. Но князь даже мотнул головой, чтобы отогнать ее.
Ему было необходимо вернуться в Синегорье, и только с победой.
ГОРА ПОСРЕДИ ПУСТЫНИ
Забавка вернулась из леса и снова вошла в кабинет отца. Заслона по-прежнему не было, как и отца в замке.
Торопясь, она подняла в воздух хрустальный шар и скоро увидела пустыню.
Там многое переменилось. Теперь у Владигора уже не было спутников. Почти все пустынное пространство кишело стаями зверолюдей. Они гнали одинокого князя в сторону высокой горы.
Она снова попробовала остановить их. И снова они ее не услышали. На мгновение глаза князя встретились с ее глазами. Он обернулся и метнул через плечо нож в самого близкого из диких преследователей. Но остальные продолжали свой бег.
И тогда Забавка обратилась за помощью к богам, которые управляли той далекой пустынной землей. Она не знала их имен, сколько их и чем они ведают. Она просто умоляла помочь единственному человеку, который, надеясь на спасение, мчался сейчас между барханами в сторону высокой горы.
И ей показалось, что боги услышали эту мольбу.
Те, что рассказывали князю об этой горе, не обманули. Князь услышал рев стремительно мчащейся воды. Огромной ширины бурлящий поток вырывался из горы и, сделав полукруг, падал в гигантскую пасть пещеры.
«Вот и все!» – подумал князь. С трех сторон к нему приближались стаи зверолюдей.
– Похоже, Лиходеюшка, и в самом деле конец. – Князь спрыгнул с коня. – И все же пойдем в воду. Не сдаваться же нам.
Он вошел в воду первым, ведя коня в поводу и ожидая, что уже на первом шагу поток собьет его с ног.
Дно под ногами было твердое, каменистое. А вода неожиданно перед ним расступилась. Поток все так же ревел, проносился мимо, но только огибал его. В тот момент, когда и конь вошел в воду, на берег выскочило несколько зверолюдей. Они тоже было сунулись вслед за Лиходеем, но сразу же были сбиты с ног. Водовороты подхватили их и понесли во внутренности горы. Остальные, злобно оскалившись, остановились. И скоро весь берег был заполнен сотнями, тысячами оскаленных в злобе бессмысленных рож. На передних напирали сзади, и они один за другим валились в бурлящую реку. Но меньше их от этого не становилось.
Князь, ведя коня, поднялся на противоположный берег, который был устлан каменными плитами.
Похоже, он и в самом деле наконец приблизился к жилищу Великого Отца. Теперь оставалось найти вход. Каменные плиты образовывали ленту, походившую на дорогу. По ним могла бы проехать даже колесница. Дорога вилась спиралью вокруг горы и уходила вверх. По ней Владигор и повел коня.
Они поднялись уже довольно высоко. Отсюда была видна большая часть пустыни, имевшая столь устрашающий вид, что Владигор скорей отвернулся.
– Назад нам дороги нет, Лиходеюшка, – сказал он коню.
Дорога упиралась в пещеру. Вход в нее не был темным, наоборот, там что-то даже светилось. И князь повел коня вслед за собой.
Рассказчики не обманули и тут. Из-за поворота пещеры вырывалось пламя.
«Уж если мы не утонули в воде, то, может, не сгорим и в пламени?» – подумал Владигор и сунул руку прямо в огонь. Пламя не обжигало!
– А как ты, Лиходей? – спросил князь и осторожно приблизил к огню коня.
Конь не отпрянул, значит, и его огонь не ожег.
Они прошли по широкому каменному коридору, сделали несколько поворотов и неожиданно оказались в гигантском зале. Это был даже не зал, а пустота внутри горы. Где-то внизу бурлила стремительная река. Они стояли на таких же широких плитах, которыми была устлана дорога. По обе стороны от входа в зал, медленно закругляясь, уходили вдаль стены, стены поднимались ввысь, создавая купол. Он был так же велик, как небо. И во всю эту высоту на противоположной стене было выбито изваяние пожилой женщины с добрым, мудрым лицом и седыми волосами. Ее нельзя было назвать старухой, хотя она была, возможно, очень стара.
Ее лицо, выточенное из белого камня, выражало спокойную сосредоточенность. Казалось, она к чему-то чутко прислушивается, но только не к земным, мелким делам, а к тому, что происходит в далях занебесного мира. «Словно сестра Перуна», – подумал князь, вспомнив свое посвящение в горах у каменного изваяния бога.
Рядом с этим гигантским изваянием было высечено из того же камня другое. Та же каменная женщина со спокойным лицом сидела в той же позе, но только была она обыкновенного человеческого роста. Поэтому Владигор и не сразу заметил ее. В зале было светло, хотя никаких светильников князь не видел.
«Что же мне дальше делать? – спросил самого себя князь. – И можно ли входить в чужое святилище с конем? Опять же – я ищу Великого Отца, а тут какая-то чужая богиня».
Словно услышав эти вопросы, то каменное изваяние, что было человеческих размеров, неожиданно приподняло руку и произнесло по-синегорски:
– Подойди ко мне, Владигор, поближе. Дай-ка мне на тебя посмотреть. Сюда желали попасть многие, но входили лишь избранные. Ты прошел очищение водой и огнем, следовательно, достоин. Скажи, что привело тебя ко мне?
Голос каменной женщины был красив и звучал торжественно. Эхо его долго перекликалось в каменных стенах зала.
– Я ищу Великого Отца, славная богиня, – уважительно произнес князь, приближаясь к двум изваяниям. – Я не знаю, кто ты и как твое имя… К тому же я служу другому богу. Но я и не прошу за себя. Только за тех людей, которые населяют эту землю. Спаси их… А ежели тебе не по силам, укажи, где искать мне Великого Отца.
– Я и есть Великий Отец, – отозвалась каменная женщина и грустно усмехнулась.
И Владигор вдруг понял, что женщина, сидящая у своего гигантского изваяния, вовсе не каменная – живая.
– Ты – Великий Отец? – переспросил растерявшийся Владигор.
– Это именно так. Эти новые люди, они все перепутали. Перед тобой та, которую уже тысячу лет называют Великим Отцом. – Пожилая женщина снова улыбнулась. – Это лишь показывает, насколько людьми забыты начала их жизни. Боги когда-то сделали меня вечной и посадили здесь, чтобы я могла поддерживать силы нашего Поднебесья. Сначала, правда это было очень давно, все меня звали Великой Матерью. Но люди много воевали, хранители истинных знаний погибли, народам постоянно требовались новые воины. Так постепенно, сохранив лишь обрывки знания, люди переименовали меня в Отца. Теперь ты увидел, что это не совсем так.
– Скажи, могу ли я обратиться к тебе с мольбой, Великая Мать? Ведь я служу своему богу. Имя его – Перун, – спросил Владигор.
– Служа своему Перуну, ты служишь и мне. А тот, кто проходит очищение водой и огнем, имеет лишь чистые помыслы. Ты можешь разговаривать со мною на равных, Владигор. Я тоже была когда-то простой женщиной, которую боги однажды отметили своей волей. Они считали, что одарили меня вечной жизнью, а на самом деле обрекли на вечное одиночество. Скажу тебе, что люди у меня – слишком редкие гости. И по пустякам не заходят.
– Я пришел к тебе, чтобы просить о помощи… Если бы ты могла увидеть сейчас то, что окружает гору, ты содрогнулась бы…
– Я знаю об этих существах. Они присланы кем-то в Поднебесье из других миров… Могу лишь догадываться – кем и зачем, – сказала она с печальной усмешкой. – Боги как люди. Они постоянно ссорятся и пытаются вытеснить один другого. Они забывают, что не могут друг без друга существовать.
– Я пришел от людей, чтобы просить тебя…
– Я знаю, чего ты ждешь от меня. Когда-то та река, что уходит в гору и падает в глубину земли, орошала многие земли. Но здешние люди вовсе забыли о богах и недостойно себя вели. И боги, повернув течение реки, отняли у них воду. «Но если хоть один человек сможет пройти очищение, верни им реку, – так сказали мне боги. – Потому что даже одного невиновного нельзя наказывать из-за многих». Ты перешел эту реку, и я возвращаю ее вам. Одновременно с этим очистится и пустыня. Я верну чужеродных существ в их мир.
Она подняла руку. И Владигору показалось, что на мгновение дрогнула и поднялась рука у гигантского каменного изваяния. А может быть, это содрогнулась сама гора.
– Можешь возвращаться к своим людям спокойно, – проговорила Великая Мать. – Я рада, что помогла им.
Владигор поклонился и ей и каменному изваянию и повел Лиходея к выходу. Он не знал о том, что его ждет внизу. Когда же вновь прошел через очистительное пламя и с высоты горы посмотрел на пустыню, то увидел чистую, орошенную водой землю, по которой протекала могучая река. И уже начинали зеленеть первые травы на этой земле, распускались первые цветы, и с разных сторон летели стаи легкокрылых щебечущих птиц. Земля эта стала столь красивой, что князь ощутил, как защемило у него в груди.
«Такой и создали для нас боги землю. А мы, все люди, обязаны хранить ее», – подумал он.
И лишь вдали на горизонте быстро удалялась фиолетовая туча странной формы.
Вместе с конем князь спустился с горы и отправился в ту страну, которую люди назвали Синегорьем.