Текст книги "Македонский (СИ)"
Автор книги: Валерий Гуров
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)
Глава 17
***
Внимание! Логистический анализ завершен.
Проложен маршрут следования через квартал «Придворцовая территория»
Вероятность встретить врага на предлагаемом маршруте – высокая.
Проложить новый маршрут?
Я отказался. Сколько можно – раз пять система перекладывала наш предполагаемый маршрут. Перед смертью не надышишься, вражина повсюду.
Я отчетливо видел на карте городского квартала «Придворцовая территория» перемещения противника. О настрое стражников свидетельствовал ядреный красный цвет точек, которыми они обозначались на карте. Система откровенно предупреждала – с нами не станут церемониться.
Мы провели короткое совещание и решили покинуть город немедленно. Уже за пределами городских стен дождемся рассвета, приведем себя в порядок и поймем, что делать дальше. Вавилон настроен крайне враждебно.
Первых воробушков повстречали сразу у дворца. Удалось обойтись без лишнего шума. Пердикка сработал чисто, на землю между двумя одноэтажными постройками упали два тела стражников из городского караула, которые даже не успели понять, что произошло, а пялились на нас, как бараны на новые ворота. Собственно произошло то, что телохранитель перерезал красавцам глотки и отправил парочку на тот свет.
Наш небольшой отряд двинулся дальше, оставляя позади величественный царский дворец. Немного задержались Лисимах с Птолемеем. Телохранители оттащили тела с видного места и удостоверились, что на хвосте нашего немногочисленного отряда никого нет. Лично я считал, что мои люди почем зря теряют время, пытаясь замести за собой следы (это то при наличии карты, которая позволяет отследить перемещение противника), но телохранителей не переспоришь.
В целом, ситуация удручала. Полководцы-предатели подняли Вавилон на уши и вся городская стража из казарм, оказалась выведена на внеплановые дежурства. С улиц древнего города исчезли гражданские, с разных сторон доносились отдаленные крики и брань.
– Думаешь, нам есть чего бояться, Александр? Поданные предадут нас? – Роксана, как и я, переодетая в короткий хитон стражника, крепко держала меня за руку. – Они ослушаются царский приказ?
– За нефиг баловаться, дорогая, – объяснил я, крепко держа девушку за руку.
Наш разговор услышал Пердикка, который ответил емко и одновременно исчерпывающе.
– Архон превратил Вавилон в улей, возможно, эти люди все еще сохраняют верность царю, но вряд ли кто-то из них распознает повелителя в костюме городского стражника. Поэтому стражники перережут нам глотки прежде, чем повелитель будет узнан! Думаю, что у них есть приказ убивать на месте.
– Л – логика, – согласился я.
Звучало не оптимистично, но Архону и полководцам некуда отступать.
Продвигаясь по узким улочкам темных неосвещенных кварталов, нам приходилось останавливаться, чтобы не нарваться на случайных свидетелей или очередной вооруженный караул. Я заблоговременно предупреждал своих бойцов об опасности. Несмотря на введение комендантского часа и активные действия стражников, на улицах еще встречались перепуганные люди, отражающиеся на карте зелеными точками. Никто не объяснял горожанам, что произошло, на все вопросы стража разводила руками. Однако Пердикка, Лисимах и Птолемей не делали разницу между стражником и безоружным горожанином, без промедления пускали в ход клинки, кроша каждого, кто встречался на нашем пути. Я пару раз пытался донести до них, что так делать не стоит и мирняк трогать не следует, но меня вежливо попросили заткнуться и не мешать работать.
Итого, прятали мы тела или нет, но за нами оставался кровавый след, по которому нас легко выследят наемники. Верхом на лошадях они передвигались гораздо быстрее пешей группы.
– Дай мне меч! – я оставил перепуганную Роксану, сравнялся с Пердиккой, он вновь держал в руках два ксифоса, как и в схватке в царских покоях. – На хрена тебе два? Делись добром!
– Я не позволю тебе участвовать в бою, повелитель, – отрезал телохранитель.
– Бла-бла-бла, ты задрал – меч давай.
Пердикка нехотя протянул мне клинок.
Мы двинулись дальше, свернули в грязные, воняющие отходами закоулки, в которых водились разве что крысы и мошкара. Запах здесь такой, что закоулки могли потягаться в своей вонючести с помойными ямами.
В узких проходах нам встретились несколько уличных бродяг, которые заслышав о комендантском часе не нашли ничего лучше как спрятаться там, куда не заглядывает даже городская стража. Перепуганные бездомные при виде вооруженного отряда вскочили со своих мест и думали свалить по тихому, но Пердикка хладнокровно прикончил ни в чем не виновных людей, которые не смогли оказать телохранителям сопротивления. Сорри, мужики, вы оказались в неудачное время в неудачном месте. Люди у меня лютые и без башки.
Роксана при виде смерти невиновных людей вскрикнула, но Пердикка пояснил.
– Стоит оставить бездомных в живых, как они растрепят все ищейкам, идущим по нашим следам. Спрячьте тела, – распорядился Пердикка, оборачиваясь к телоранителям.
– А язык если им отрезать? – на вскидку предложил я.
– Покажут руками, – Пердикка завернул разговор.
Ну логично… а отрежешь руки – головой кивнут куда сбежал наш отряд, тогда придется рубить башку.
Доведенным до автоматизма движением Пердикка вытер кровь со своего клинка. Не дожидаясь Птолемея и Лисимаха, которые сегодня прикрывали тылы, он зашагал вперед. к последнему дому на перекрестке. Там начинался новый квартал. По моей карте это было более менее спокойное место – всего несколько красных точек на целую улицу, хотя в противополжных концах улицы происходила непонятная «суета» – красные точки там то появлялись, то исчезали, как будто у системы случился глюк.
Узкие переулки сменились просторными улицами, место халуп с частично обваленными стенами заняли красивые дома, украшенные мозаикой. Улицы освещались ярким огнем факелов, а в окнах некоторых домов горел свет. На карте вместо «Придоврцовая территория» вот-вот должна была появиться новая надпись – «Жилой массив богатеев», знаменующая начало нового квартала.
Пердикка замер у стены одного из домов и не спешил идти дальше, а нам показал жестом ждать. Я подошел к углу дома, выглянул. Увидел в дальнем конце улицы на большом перекрестке дюжину караульных, перегородивших две улицы разом. Стражники, будто на заставе, вооружились копьями.
Отряд стражников Вавилона.
Вооружены дорами диной до 3 метров и с плоским наконечником из железа.
Причиной изменения количества красных точек на карте стало то, что стражники переходили из одного квартала в другой, поэтому то исчезали, то появлялись на моей карте. Во главе отряда находился всадник.
Командир отряда стражников Вавилона.
Перемещается верхом на жеребце.
Вооружен ксистоном – уникальным копьем с двумя наконечниками.
В другом конце улице на еще одном перекрестке стояла точно такая же застава. Архон знал, что делает. Полководец блокировал главные дорожные развязки в Вавилоне и перекрывал нам кислород. Интересно, если это самый лайтовый выход из города, предложенный мне системой, как тогда на других направлениях?
– Не думал, что у них получиться так быстро, – показалось, что Лисимах растерялся при виде стражников, заграждающих нам путь.
– Архон свинья, но не дебил. – сказал Пердикка.
– У предателей не хватит караульных оцепить весь Вавилон, – вставил Птолемей.
– Достаточно перекрыть ближайшие кварталы, стянуть стражу и нам никуда не деться, так понятнее? – Лисимах раздраженно пнул по камушку на земле, который подлетел и ударился о стену стоявшего напротив дома.
Вот почему система не подобрала нам безопасный путь и в каждом из предложенных вариантов проложенных маршрутов присутствовал высокий риск встречи со стражей.
Пердикка раздраженно сплюнул.
– Дернуло же идти через трущобы…
– Ну прости, мужик, это самый безопасный путь, – я пожал плечами.
Пердика не стал спорить, крепче перехватил ксифос, погладил острое лезвие ладонью, как делал каждый раз перед схваткой и приготовился выйти из укрытия, чтобы проложить дорогу трупами врагов.
– Погнали?
С этими словами мы вскинули ксифосы и высыпали на освещенную широкую улицу. Роксана схватилась за голову, оставшись стоять в переулке.
Пердикка, Лисимах и Птолемей были облачены в порванные одежды, измазаны в крови, больше напоминавшей грязь. Караульные не сразу поняли, что происходит и при виде телохранителей решили, что перед ними кучка бродяг, которых с таким трудом удалось отлепить с крылец домов и отправить восвояси.
– Эй, вам же сказано не появляться здесь до утра, проваливаете! – выкрикнул командир на жеребце. – Хотите…
Он запнулся, уставился на ксифосы в наших руках.
– Взять их! – рявкнул стражник и первым рванул на вооруженный отряд с ксистоном на перевес.
Это было его последнее распоряжение, Пердикка уклонился от острия копья и в прыжке вонзил в горло горе командира свой клинок. На ступени близстоящего дома брызнула первая кровь. Жеребец поднялся на дыбы, выбросил наземь труп и громко заржал. Мы сумели застать врасплох стражу и прикончили еще двух стражников прежде, чем завязалась драка. Хрустело дерево, ломались древки дор, лязгал металл, выбивались искры. Первые тела стражников упали наземь прежде, чем им удалось наладить оборону и контратаковать. Побросав переломанные доры, стражники схватились за мечи.
Крики на другой стороне улицы привлекли внимание второго отряда. Замелькали доры, поднялись щиты. Второй отряд стремительно заходил нам в спину! Меня теснил стражник, ревевший словно разъяренный бык. Он бросился в сумбурную атаку, силясь сбить меня с ног щитом. А вот хренушки. Я сделал подкат и переплел своими ногами ноги стражника. Караульный потерял равновесие, рухнул, выпустил из рук щит и с воплем оделся на собственный ксифос грудью.
Пердикка сильным ударом ноги в спину снес одного из окруживших Лисимаха стражников, а второго прикончил размашистым ударом ксифоса. Лисимах благодарно кивнул. Еще четверо стражников, оставшихся в живых, сомкнули мечи и пятились, быстро смекнув, что с другого конца улицы на подмогу идет второй отряд.
Пердикка перекинулся о чем-то с Лисимахом, который вместе с Птолемеем бросились добивать прохудившийся отряд стражи. На перекрестке лежало восемь бездыханных тел солдат, поэтому никто из оставшейся четверки не горел желанием ближе познакомиться с землей по примеру павших товарищей. Завидев бросившихся на них телохранителей, один из стражников в не вызывающем доверия строе вдруг бросился на утек в узкий проход между домами. Остальные трое, потеряв еще одного товарища, продержались немногим дольше и показали спины, не дожидаясь поддержки второго отряда. Не Лисимах, не Птолемей не добивали убегавших, хотя имели на это не один шанс. Это казалось тем более странным, что удирающие стражники могли запросто привести подмогу… силы городского караула будут здесь прежде, чем схватка со вторым отрядом стражников подойдет к концу.
Между тем второй отряд караула остановился. Командир видел с какой легкостью враг расправился с восемью караульными, не понеся потерь. Теперь по ту сторону баррикад были готовы принять новый вызов. Офицер скомандовал вскинуть щиты, было решено перейти в позиционное наступление.
Как вдруг… стражники заколебались. У каждого из них был такой вид, будто они увидели перед собой свой самый страшный ночной кошмар. Отряд караульных поначалу замедлился, а потом вовсе остановился. Я слышал, как перешептываются стражники.
– Александр…
– Великий…
Я боковым зрением заметил, как вскинул свой ксифос Пердикка, но поспешил остановить своего телохранителя.
– Ни с места! Люди узнали меня! – прошипел я.
Пердикка прорычал что-то невнятное в ответ, но на этот раз не ослушался. Стражники действительно узнали во мне своего царя. Судя по их вытянутым лицам, они не знали, что делать дальше и перетаптывались с ноги на ногу, пока командир первым не опустил ксистон.
– Ты жив, мой царь! – он спешился и упал на колени.
Вслед за ним опустили оружие и попадали на колени остальные.
– Да простят нас боги, мы чуть было не подняли меч на своего царя!
Я переглянулся с Пердиккой, но не увидел на его лице ничего кроме безразличия. И малость охренел, когда телохранитель коротко кивнул. Это был приказ Лисимаху и Птолемею, которые словно смерч обрушились на склонившихся к земле стражников. Солдаты уже при всем желании не смогли защититься. Все произошло за считанные мгновения. Тела двенадцати караульных изрезанные ксифосами телохранителей оказались разбросаны вдоль улицы.
Пердикка безразлично стряхивая кровь со своего клинка, осматривал трупы. Я подскочил к телохранителю и схватил за грудки.
– Эти люди могли нам помочь! – процедил он.
Пердикка посмотрел на меня удивленно и пожал плечами – формально свою задачу он выполнил. Остался неприятный осадок. Я обратил внимание, как внимательно оглядывается Пердикка, как сдвинуты его брови, каким хмурым кажется его взгляд.
– Поймай лошадь, – распорядился он.
Со стороны улицы, куда Лисимах и Птолемей позволили бежать четверым стражникам, послышались громкие крики. Я знал, что до момента как здесь покажется сотня другая свежих, готовых к бою солдат, остались считанные мгновения. Самое время решать, что предпринять дальше. Отчего-то вспомнилась картинка, изображенная на потолке в царских покоях, где Александр Македонский взлетал над полем боя и громил врага. Сейчас бы такой трюк пришелся весьма кстати, но как говориться увы и ах.
Глава 18
***
Мы спрятались в небольшом переулке, куда не доходил свет факелов. Внешне переулок был не приметен и не отличался от узких улочек, через которые мы пробирались от царского дворца, но через десяток метров заканчивался тупиком. Влево и вправо стояли ограждения, которые предусмотрительные граждане из зажиточной вавилонской прослойки поставили для отпугивания шпаны и воров.
Видя, что пути дальше нет, я остановился, но телохранитель насильно потащил меня вперед, в самый конец закоулка, сжимая своей рукой будто тисками мое запястье.
Бактрийка шмыгнула в переулок вслед за нами. Туда же направился Лисимах. Несмотря на крики с северной стороны улицы, Птолемей не спешил прятаться в закаулке, поймал одного из жеребцов, на котором скакали начальники разбитых в пух и прах отрядов стражников и удерживал животное. Мое внимание отвлек Пердикка.
– Мой повелитель простит меня!
С этими словам Пердикка вдруг подсек мне ноги и уложил на землю. Я, оказавшись не готов к подобному, больно ударился коленом и прошипел.
– Что ты творишь?
– Не вздумай подниматься, повелитель или все пропало! – выпалил телохранитель и повернулся к Роксане. Девушка наблюдала за происходящим с выкатившимися на лоб глазами. – Ложись!
Роксана закивала, легла на землю, видя, что наземь ложится Лисимах. Последним распластался на земле Пердикка. Телохранитель уставился в проход в конце закоулка. Из места, где мы укрылись, был отчетливо виден пятачок, на котором стоял Птолемей. Все развивалось стремительно. Голоса стражников сделались отчетливыми, теперь легко было расслышать четкие приказы командиров и в следующий миг не меньше сотни солдат ворвались на улицу, на которой происходило все действо. Птолемей при виде врага стремительно вскочил на жеребца, взял галоп. За телохранителем устремились появившиеся на улице стражники. Первыми вслед за Птолемеем вихрем проскакали командиры, несколько секунд спустя в погоню отправились пешие караульные, выкрикивая совершенно нелепые угрозы и призывы остановиться. Стража проноситься мимо узкого переулка, в котором прятался наш отряд. Никто из караула не повернул головы, все внимание стражников поглотила погоня за улепетывающим телохранителем, рисковавшим собственной жизнью, чтобы спасти жизнь своего царя.
Наконец, спины стражников из крайних отрядов скрылись в конце улицы, затихли голоса, больше не было слышно команд, стука копыт и топота ног. Я все еще лежал на земле, переваривая произошедшее когда Пердикка поднялся, хлопнул меня по спине и совершенно невозмутимым голосом сказал.
– Валим, повелитель.
Пердикка протянул мне руку. Лисимах помог встать Роксане. Мы вышли на улицу, которая оказалась пуста. Птолемей увел следом за собой все до одного отряды городской стражи, стянувшиеся сюда по сигналу тревоги четырех бежавших солдат. Пердикка вышел на улицу из заколука и отряхивал пыль с хитона и хламиса. Затея казалась отвратительной, хитон телохранителя пропитался кровью, пыль липла на ткань, скатывалась в комки грязи. Стряхивая пыль Пердикка только лишь размазывал грязь.
– Птолемей, что станет с ним? – я уже отправил в чат телохранителю несколько сообщений, но ни на одно из них не получил ответа.
– Мой повелитель может не беспокоиться за него, он справиться, – заверил Пердикка.
Справиться блин… Птолемей шел на верную смерть, когда взялся отвлечь отряды стражников. Шансов у Птолемея нет никаких, я хорошо это понимал.
– Александр, уходим, – Пердикка двинулся в конец улицы, противоположенный тому, откуда пришли отряды городской стражи.
Действительно, пора убираться. Нельзя исключать, что отряды стражи уже догнали Птолемея и скоро вернуться на свои посты… При этой мысли я чуть не остановился как вкопанный. Теперь ясно! Вот чего добивался Пердикка! Телохранитель вытянул стражников к месту сражения со стороны, которая выводила к городским стенам! Пердикка освобождал проход, делал его беспрепятственным, оттягивая внимание стражи на Птолемея. А красавчек, че. Волосы на моих руках аж дыбом встали.
Пердикка был сосредоточен и хмур.
– Отходим скорее, у нас осталось мало времени!
С этими словами Пердикка побежал. Я, держа Роксану за руку, двинулся вслед за ним. Лисимах как обычно прикрывал тылы. Поредевший отряд миновал перекресток, вступил в новый квартал. Я заметил, что, держа путь на север, Пердикка то и дело берет западнее, забив на рекомендованный системой вариант перемещения. В отличии от меня телохранитель отлично знал Вавилон и ориентирвоался не только и столько лишь на карту, поэтому наверняка понимал, что делать и как выбраться из города так, чтобы не оказаться в очередной переделке.
Сердце бешено колотилось от взятого ритма. Мне никогда в жизни не приходилось бегать обернутым в рулон ткани, казалось, что мои ноги вот-вот запутаются, я рухну наземь и потяну Роксану за собой. Оставалось догадываться, что чувствует Роксана, бежавшая с округлым животом.
Мы выбежали на очередной перекресток, когда Пердикка остановился. Его рука, державшая меч, было дернулась, но затем ксифос опустился. Остановились мы с Роксаной, в наши спины чуть не влетел Лисимах. Я не успел спросить, что стряслось, потому что на карте не было ни одной красной точки, как услышал отчетливый стук копыт, донесшийся из-за угла.
– Поворачивай, нас нашли! – взревел Пердикка. – Назад!
Теперь уже Лисимах бежал впереди, я с Роксаной посередине, а Пердикка замыкал шествие. Лисимах лихорадочно оглядывался, ища место куда можно спрятаться от погони, но ничего подобного узкому темному закоулку, в котором мы удачно скрылись прошлый раз, на глаза не попадалось. Впереди показался перекресток.
– Сворачиваем? – выкрикнул Лисимах, оборачиваясь через плечо.
– Бери право! – распорядился Пердикка.
Однако, когда до заветного перекреста оставалось не больше тридцати шагов, оттуда также донесся стук копыт. И снова никакого обозначения на карте! Лисимах первым остановился, он тяжело дышал и смотрел на перекресток впереди.
– Пердикка… – Лисимах не договорил и поднял ксифос.
– Я уже понял, – Пердикка встал в боевую стойку.
Я поднял свой меч, загородил Роксану, на перекресток за моей спиной выскочил конный отряд. Такой же конный отряд выскочил спереди, перегородив нам все возможные пути к отступлению. Всадники, вооруженные луками и мечами, взяли нас под прицел прицел бронзовых наконечников смертельных стрел.
– Опустите мечи! – слова были сказаны на греческом, но говоривший имел акцент.
Бедуины.
Кочевники выходцы из Аравийского полуострова.
Отличные воины, владеют большинством видов оружия.
Известны высоким навыком стрельбы.
У нас нет шансов. Я видел, что Пердикка и Лисимах готовы продолжить схватку. Но прежде, чем они успеют взмахнуть мечом, тела телохранителей превратятся в ежовые шкуры от обилия пущенных стрел. Я опустил ксифос и коснулся руки Пердикки, чувствуя, как мышцы телохранителя от напряжения превратились в камень.
– Опусти меч, – сказал я.
Иногда нужно уметь давать заднюю. Сейчас – тот самый случай.
Пердикка покачал головой.
– Опускай, это приказ!
Пердикка буквально заставил себя опустить клинок, скрипнув зубами так, что слышала вся округа. Опустил ксифос Лисимах. Бедуины, сомкнувшие плотное кольцо вокруг обезоруженных беглецов, расступились, пропуская вперед спешившихся полководцев. Первым в образовавшееся кольцо зашел Архон. Полководец выглядел потрепанным и лишился привычного лоска, но с лица его не сползала улыбка.
– Поигрался и хватит, Александр? – прокаркал он.
– На хер иди.
Архон громко втянул воздух ноздрями и смачно сплюнул мне под ноги.
– Что скажешь? – расхохотался он. – Где твои серебряные щиты? Где Селевк?
Я наигранно огляделся, оборачиваясь вокруг оси. Сделал козырьком руку, а потом резко, как бы случайно съездил Архону в носяру с разворота. Сукин сын, пусть отвечает за гнилой базар прежде, чем я сдохну. Архон, булькая переломанным носом, подался вперед, выхватил из-за пояса ксифос, схватил меня за грудки и впечатал спиной о стену близстоящего дома. Лезвие меча Архона уперлось мне в грудь.
– Падла, – процедил полководец. – Игрули вздумал устроить.
Он убрал свой клинок и попытался съездить мне по переносице в отместку, но я ловко увернулся и кулак полководца врезался в стену.
– А-р-х! – Архон принялся трясти сломанной рукой.
– Попочтительнее со своим царем, мужик, – хмыкнул я, подымая руки и предвосхищая выстрелы бедуинов. Эти четко давали понять – еще одно движение и я труп.
Архон подошел ко мне вплотную, вытер кровь с костяшек своего кулака, облизал.
– Выходит никакой ты не сын бога, Александр? – он с размаху въехал мне под дых, отчего меня согнуло пополам. На этот раз увернуться не получилось, бедуины на чеку.
– Ты как все, самый обыкновенный смертник. Чепуха! – сблизился со мной и начал шептать прямо в лицо. – Знаешь, в чем твоя ошибка? А я скажу, ты выбрал не ту бабу, чтобы жениться на ней! – процедил он, хватая пальцами мой подбородок. – Жаль, ты не увидишь, как я буду драть твою суку сегодняшней ночью. Поверь, там будет на что…
Он не договорил. Я сам плюнул этому мудаку в лицо. Полководец вздрогнул, замолчал. Слюна, подкрашенная кровью стекла по подбородку, завязла в щетине, но он не торопился вытирать плевок. Смотрелось отвратительно, но казалось Архон получал от происходящего удовлетворение, насколько мог получать удовлетворение человек в том момент, когда ему плюют в лицо.
Полководец наконец вытер слюну. Собравшиеся вокруг молчали, завороженно наблюдая за происходящим. Архон переглянулся с другими предателями, которые ответили ему молчаливыми кивками и глубоко вздохнул. В этот миг изменилось выражение его лица, на котором застыл звериный оскал.
– Дайте ему оружие!
Один из полководцев вытащил из-за пояса ксифос и пренебрежительно бросил меч у моих ног.
– Подними меч, – произнес Архон.
Говоря эти слова, он попятился, показывая, что не собирается атаковать и дает мне возможность взять оружие в руки. Я поймал на себе взгляд Пердикки, в котором промелькнула надежда.
– Возьми оружие, – повторил полководец. – Посмотрим на что ты способен, сын бога!
Вот же дебил, однако… Я поднял клинок.