412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валентина Елисеева » Дело скандальных ведьм (СИ) » Текст книги (страница 3)
Дело скандальных ведьм (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 00:22

Текст книги "Дело скандальных ведьм (СИ)"


Автор книги: Валентина Елисеева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 28 страниц)

– И я бы добавила – соучастники из персонала банков. Согласно статистике, около девяноста процентов всех преступлений в банковском секторе совершается при непосредственном участии сотрудников финансовых организаций. Основной статьёй комплексной программы страхования банков является именно страхование от убытков, причинённых противоправными действиями их персонала.

– Да, ребята Дэвиса как раз помогают группе Вэнрайта проверять служащих на лояльность банку, но пока никаких зацепок не нашли. Никто из банковских работников не пытается уволиться, никто не начал сорить деньгами, не открыл вклады в других банках и не стал отсматривать варианты покупки недвижимости на тёплых островах. Ещё полиция пытается выйти на след украденных из ячеек драгоценностей и старинных монет, следит за всеми скупщиками краденного, за всеми дельцами подпольного рынка ювелирных украшений и антиквариата, но там никаких всплесков активности не замечено. Магический Контроль клянётся, что на чёрном рынке магии тоже без всплесков, хоть из некоторых ячеек были похищены старинные артефакты и ритуальные вещицы некоторых родов Иных – вещи огромной ценности. Ценности не только художественной, денежной и магической – это предметы, значимые для рода, за возвращение которых главы родов готовы отдать всё своё состояние.

– Иные начали хранить свои сокровища в человеческих банках – куда катится мир? – покачала головой Вэл.

– Владельцем второго ограбленного банка является альфа наших драконов – так почему бы ему не сменить пещеры на собственные бронированные ячейки? – пожал плечами Тони, не увидевший сакрального противоречия в банковском хранении магических раритетов.

– По итогу, полиции не удалось выйти на след украденных вещей?

– Да. ФБР рвёт и мечет: грабежи банков – их епархия, но с таким объёмом следственных действий отделу Иных в Федеральном Бюро в одиночку без полиции не справиться. Так что они взяли на себя функции кураторов, а работают по делу детективы Вэнрайта, и капитан зол как тысяча чертей из-за невозможности отыскать хоть одно украденное колечко. Похоже, грабители распихали всё под кровати и залегли на дно.

– Три разорённых банка, Тони! ТРИ! У них должны быть исполинские кровати! Там какой объём наличности из ячеек унесён – слышал?

– Угу. Тебе его в миллионах или в килограммах озвучить?

– Глупо держать такие средства в мешках, их надо реализовывать, причём быстро.

– Вэнрайт считает так же, но везде всё тихо, всплесков финансовой активности нигде нет, – повторил Тони.

«Всплесков нет... всплесков нет...», – рефреном отдалось в мыслях Вэл. Интуиция встрепенулась, намекая, что как раз здесь и кроется разгадка! В который раз она пожалела, что интуитивная деятельность не связана напрямую с деятельностью мыслительной. Хорошо, что логика и способность к анализу данных не базируются на шатком основании туманных ощущений!

– Перешли мне все материалы, которые тебе удалось выпросить у Вэнрайта, – скомандовала она личному помощнику.

– Тебе мало банковских договоров на страхование и охрану? Ты по ночам спать не пробовала? Говорят, очень полезная для здоровья штука – сон, – возмутился Тони.

– Правда? Тогда когда-нибудь обязательно попробую, но сейчас жду файлы на почту.

Об этом не стоило знать личному помощнику, но после последней встречи с бывшем мужем она боялась сомкнуть глаза и увидеть очередной сон о прекрасном прошлом. Боялась, что неподвластная разуму тяга к любимому человеку прорвёт оборону её самообладания, сильно подточенную возникшими сомнениями. Вначале прояснение всех событий прошлого – потом решение. Решение взвешенное и продуманное, а не спонтанное, эмоциональное. Она научилась жить рассудком, а не чувствами, и внутренний зверь может сколько угодно роптать по этому поводу! И по поводу бессонных ночей – тоже. Ей пора уже составлять счёт господину Кэмпбеллу по работе над его делом:

первый приём – двести долларов,

консультации независимых экспертов – пятьсот долларов,

ночные бессонницы и размышления по делу – сто тысяч долларов за штуку!

Если так пойдёт и дальше, его внушительного состояния может и не хватить на оплату её счёта!

Глава 3, об украденном зелье

Если в вас проснулся дар скверных пророчеств – старайтесь изрекать поменьше многозначительных фраз. Иначе скажешь в раздражении: «Чтоб меня драконы покусали!» – и будешь улепётывать от стаи неадекватных рептилий. Скажешь, что дело ограбленных банков не единственное в твоём производстве, – и будешь встречать длинную вереницу новых клиентов.

– Составьте мне жалобу, которую без возражений примут в прокуратуре! Почему никого не заботит бесцеремонное вмешательство в мои внутрисемейные дела и психологический комфорт моего малыша?! – с такой заявкой влетела в двери очередная клиентка суматошного дня.

Девушка была очень молоденькой, на вид – семнадцать человеческих лет. Она выглядела нервной, импульсивной и одновременно – откровенно беспомощной, такие часто попадают в плохие истории. Зелёные глаза девушки и заклубившийся по кабинету аромат полей и дубрав прояснили её видовую принадлежность, усилив тревогу Вэл: Иные этого вида были самыми слабыми, ранимыми и беззащитными из всех, и предпочитали не покидать лесов. Привести девушку в город могла только жизненно важная проблема! Напротив её имени в графике приёмов стояла сделанная Тони пометка, подтвердившая догадки: «Серьёзный семейный конфликт, хорошо бы дело не дошло до нашего профиля – то есть, до криминала». К такому примечанию Вэл не могла отнестись несерьёзно!

– Присаживайтесь, не волнуйтесь. Кто вмешивается в ваши отношения с ребёнком?

– Он!

– Ваш муж? Бывший супруг?

– Нет! Если и дальше так пойдёт – я его топором зарублю!

Ого, с какой экспрессией сказано! Личный помощник как всегда оказался прав в своих плохих предчувствиях.

– Вам досаждает свёкор? Ваш отец? Дело пойдёт быстрее, если вы не станете вынуждать меня угадывать. Кто – он?

– Старый клён!

– Простите, – растерялась Вэл. Ей на память пришла песенка, которую при ней напевала Элен, расставляя тарелки на столе веранды. «Старый клён, старый клён, старый клён стучит в стекло...», – так переводились слова той песни. – Разве деревья дриад умеют перемещаться?!

– Нет, конечно, с чего вы взяли?

– Просто несколько затруднительно активно вмешиваться в жизнь людей, если вынужден стоять на одном месте, – объяснилась Вэл.

– Но мой-то малыш тоже растёт на одном месте и рядом с ним! – заломила руки дриада. – И старая развалина мешает мне растить моё деревце и налаживать общение с ним!

Ситуация прояснилась. Вэл откашлялась и подумала, что привлечь к ответу дерево практически невозможно, какие бы действия оно ни совершило. Как и фамильяры ведьм, деревья дриад считались аналогами домашних питомцев и подать жалобу можно было только на их хозяев, но не на них самих. Однако юная дриада находилась на грани нервного срыва, и никак нельзя было отправить её восвояси без всякой поддержки.

– Раз у вас появилось собственное дерево, то вы уже совершеннолетняя, – констатировала Вэл, вытаскивая из закоулков памяти те положения Кодекса, что касались лесных дев.

– Да, и имею законное право подать жалобу! Но помощник окружного прокурора заявил, что деревья дриад относятся к полуразумным существам и жалобу на них подать невозможно. Когда я раскричалась в его кабинете, что это людей следует относить к полуразумным существам, а не деревья, что я не уйду, пока они не приструнят наглого вторженца в мою семью, он поморщился и в итоге посоветовал обратиться к вам.

– Замечательно, – пробормотала Вэл, беря на заметку поговорить по душам с Дереком Ривзом. – Я так понимаю, деревце у вас совсем маленькое, а рядом с ним растёт другое полу... совершенно разумное дерево?

– Всё верно, – закивала юная дриада. – Пересаживать мой клён на другое место я страшно боюсь: такой перенос неизбежно повредит его неокрепшие корни, а ещё глубокая психологическая травма от переезда останется – понимаете?

– О да, у деревьев очень тонкая душевная организация, – серьёзно согласилась абсолютно ничего не смыслящая в деревьях Вэл. Она умела по ним лазить, мастерить рогатки из их ветвей, строить шалаши из отрезанных веток, но об этом точно не стоило говорить дриаде.

Лицо девушки расслабилось впервые с момента прихода. Она облегчённо выдохнула и разразилась долгой тирадой, изливая свои переживания. Суть их сводилась к тому, что большой клён, под сенью которого выросло деревце дриады, взялся воспитывать и поучать малыша несмотря на растущее раздражение его законной хозяйки-мамы, то есть клиентки Вэл. Обычно полуразумные деревья растут слишком далеко друг от друга, чтобы иметь возможность ментально общаться между собой, и слышат только своих дриад, но данный конкретный случай стал исключением из правила.

– Мой клён – он только мой, а этот гад влезает в нашу связь, ранит хрупкую детскую психику рассказами, которые малышу совсем не по возрасту! Вчера, например, он рассказал ему о заготовке дров в лесу! – взвилась под конец рассказа юная дриада. – Мой малыш всю ночь проплакал, я его еле успокоила к утру. И мне нужно вернуться быстрее, пока он не проснулся, а то вредный старик порасскажет ему ещё каких-нибудь ужасов.

– Была какая-то причина для разговора о дровах?

– Опушку леса от сухостоя расчищали, шум до нас долетал. – На глазах дриады выступили слёзы, но она взяла себя в руки. – Наш лесничий из посвящённых, он глаз не спускает с лесорубов, чтобы до беды не допустить, да и мой народ не селится вблизи края лесов и дорог.

– Выходит, старый клён не из желания напугать рассказал о дровосеках, а отвечал на вопросы любопытного молодого побега. Дриада клёна живёт рядом с вами?

– Она умерла позапрошлой весной, – покачала головой юная дриада.

– Бедный клён остался совсем одинок? Он же не может общаться с другими дриадами?

– Зато он общается с моим малышом! – вспыхнула клиентка.

– Представьте, как будет страшно и одиноко вашему малышу, если с вами в городе что-нибудь случится, если вы сломаете ногу и попадёте в больницу. Он не сможет сообразить, почему вы пропали, а старый клён успокоит его. И я могу понять старика: торчать одному-одинёшеньку среди молчаливого леса неразумных деревьев, годами не слышать тёплого слова, не чувствовать ласкового прикосновения ладоней к коре... Видеть во снах чудесное прошлое, в котором ты любишь и любим, слышать смех и голос родного человека, а утром просыпаться с опустошительным осознанием, что всё это ты потерял навек... С ужасом прислушиваться к стуку топоров и визжанию бензопил, гадая, а вспомнит ли лесничий о твоей разумности или позабыл о тебе после смерти любимой хозяйки...

.

– Переборщила, шеф, – шёпотом оценил Тони итог консультации, украдкой капая валерьянки в чай для рыдающей клиентки. – Дриады любят все растения, все деревья, она теперь утопит несчастный старый клён в своём сострадании.

– Да, дриады любят все деревья, но иногда им надо напомнить об этой любви, когда её заслоняет неоправданная дикая ревность и страх перестать быть самым близким человеком для дорогого существа.

– Счёт, как обычно, выставлять не будем?

– Отчего же? Очень даже будем, и отправим его Дереку Ривзу. Пусть учится работать с людьми самостоятельно, а не спихивать их на адвокатов! А у нас далее по графику значится перерыв на обед.

Радужные планы Вэл на отдых и перекус были развеяны отрицательным качанием головы её личного помощника.

– Прости, шеф, но у нас срочный внеплановый клиент. Женщина прибежала к нам, как только её перестали допрашивать полицейские.

– Ого, даже так? И кто эта женщина?

– Ведьма из криминалистической лаборатории, руководительница одного из отделов. Тебе доводилось её видеть – она как-то выступала свидетелем в суде и ты подвергала её перекрёстному допросу по результатам токсикологической экспертизы.

– Ведущий специалист по ядам у Вэнрайта? Высокая шатенка с голубыми глазами? Аманда Карвет?

– Точно, шеф, она самая.

– И какое у неё дело?

– Убийство, шеф, – выдохнул личный помощник, – отравление сильнодействующим ядовитым эликсиром!

Голова Вэл мигом очистилась от всех посторонних мыслей, затихающие всхлипывания дриады отошли на десятый план.

– Кто убит? – отрывисто спросила она, боясь услышать знакомое имя: со всеми ребятами Вэнрайта у неё были дружеские отношения, о гибели самого дракона и подумать страшно!

– Она ещё не знает, шеф. Но украденное у неё зелье подействует и на очень сильного Иного...

Вэл бросило в холодный пот, в висках застучала кровь, внутренний зверь яростно взвыл, требуя свободы монстрам. Очень сильных Иных в городе проживало немного, а уверенность в своём превосходстве делает людей беспечными. Смертельно беспечными! Полиция обязана была сделать рассылку с предупреждением, но кто моментально просматривает сообщения с официальных коротких номеров?! В памяти всплыло глумливое предостережение ожидающего смертного приговора Адама Хоупа: «Как только мои ведьмочки доделают последний заказ, они обязательно отомстят всем виновникам моего ареста»...

– Провожай дриаду, а я поговорю с ведьмой, – скомандовала Вэл, дрожащими пальцами набирая на телефоне эсэмэс: «В руки преступников попало чрезвычайно ядовитое зелье! Осторожней с едой и напитками!» и отправляя его трём адресатам. Второй в этом списке была Кэтрин Мирт, третьей – Сью Чейз.

.

Возраст вошедшей в кабинет ведьмы перевалил за сотню лет, и было странно видеть на её обычно уверенном и невозмутимом лице выражение такой тревоги и смятения. Аманда Карвет была не рядовой сотрудницей криминалистической службы – она много лет железной рукой управляла отделом токсикологии, и Вэл доводилось сталкиваться в ней не только в суде, но и в судебно-медицинском морге. Подруга Кэтрин уверяла, что на её хрупкую нервную систему главный специалист по ядам действует лишь немного меньше самой Вэл. Эта дама обладала огромным потенциалом силы, крепко дружила с верховной ведьмой ковена Атланты и время от времени читала лекции в ведьминской академии, на которых всегда был аншлаг слушательниц. Трудно было вообразить себе обстоятельства, способные вывести из себя мисс Карвет и лишить её привычного самообладания, однако сейчас она выглядела именно такой – основательно выбитой из колеи.

М-да, когда сильный Иной обращается к кому-то за помощью, хороших вестей не жди.

– Привет, Аманда, присаживайся. Рассказывай, что и где у тебя случилось, – с профессиональной участливостью произнесла Вэл, подавая клиентке чашку мятного чая и придвигая ближе горький шоколад с миндалём и солёной карамелью – любимый кондитерский изыск большинства ведьм. Как рачительный помощник адвоката, Тони был в курсе вкусовых предпочтений разных видов Иных, и держал в ящичке набор сладких антидепрессантов для всех возможных клиентов. Каждый раз поражаясь скрупулёзности, с которой Тони подходил к приёму посетителей, Вэл убеждалась, что раньше из неё самой помощница адвоката была не высший сорт.

– Специальный отдел расследует случай отравления, и я взяла в морге пропитанный ядом образец ткани жертвы. Яд проник через кожу, что несколько затрудняет экспертизу... – Ведьма запнулась и потёрла лицо ладонями. – Прости, я что-то издалека начала. Словом, мне удалось выделить яд, вывести его формулу и синтезировать точный аналог, который смогут использовать в сравнительных анализах коллеги-криминалисты. Если бы я остановилась на этом! Но нет, меня заинтересовала явная возможность усиления действия полученного состава! Видишь ли, задача моего отдела не только в том, чтобы определять уже применённые преступниками ядовитые настои, эликсиры, химические соединения, но и в том, чтобы предусмотреть возникновение новых их форм, ещё более опасных и трудно определяемых, чем прежние. Как говорится: кто предупреждён – тот вооружён, и хорошие эксперты должны идти хотя бы на шаг впереди преступных элементов.

– Да, я поняла, что ты взялась творить чрезвычайно опасное зелье с благими целями и на законных основаниях, – кивнула Вэл.

– С тобой удобно разговаривать – ты умудряешься в двух словах выразить то, что мне сейчас трудно уложить и в десяток фраз, – с уважением заметила Аманда Карвет. – Вчера мой эксперимент увенчался полным успехом, но был уже поздний вечер и я убежала домой, радостно предвкушая, как эффектно выступлю сегодня перед коллегами из полицейского департамента и перед преподавателями нашей академии. Но как только я перешагнула утром порог управления, меня вызвал к себе Вэнрайт, потом я отправилась давать показания в суде... словом, в лабораторию я вернулась только после ланча.

Клиентка запнулась, на её лице проступил ужас от пережитого потрясения, она нервно обхватила руками плечи.

– И что ты обнаружила в лаборатории? – подтолкнула её к продолжению Вэл.

– Яд исчез из флакона! Полностью, до последней капли!

– Следы взлома в лаборатории заметила?

– Нет никаких следов! И я же не юная идиотка, чтобы оставить опаснейшее экспериментальное зелье в свободном доступе на своём столе! Флакон я накрепко закупорила, оплела защитными заклинаниями и поместила в сейф, магический ключ от которого и пароль от механических замков есть только у трёх человек в департаменте, не считая меня. Дверь в лабораторию не взломана, сейф не взломан, защитные заклинания на флакон наложены те же, что были, а зелья в нём нет!!!

– И никакая сигнализация при снятии твоих охранок с флакона не сработала, – сдвинув брови, дополнила Вэл.

– Клянусь, что не сработала! Я никак не могла пропустить оповещение магической сигналки: если кто-то ломает мои защиты, я не могу того не заметить, где бы ни находилась! Но как раз из-за этой неоспоримой истины меня теперь и подозревают в соучастии...

– Подозрения к делу не пришьёшь, давай обратимся к фактам. Создавая ядовитый эликсир, ты действовала в соответствии с должностной инструкцией?

– Совершенно верно.

– Хранение сотворённого яда осуществила тоже в строгом соответствии с пунктами правил техники безопасности?

– Ни на йоту от них не отступила, я не новичок в токсикологии, – с жаром заверила клиентка.

– Тогда я не вижу оснований для привлечения тебя к уголовной ответственности.

– А если кого-то убьют с помощью моего зелья? – тихо прошептала Аманда, и Вэл поняла, что именно этот вопрос и привёл на её порог вековую ведьму, именно этот страх за последствия своих действий заставляет её нервно вздрагивать и обхватывать себя руками. Адвокату легко сказать: «С точки зрения законы вы невиновны, спокойно живите дальше», но человеческая совесть не ограничивает зону личной ответственности рамками статей и параграфов уголовного Кодекса.

– Тогда ты поможешь поймать убийцу, – твёрдо сказала Вэл. – Противоядие к твоему эликсиру создать можно?

– Нет, в том-то и подвох этого состава – он принципиально не имеет антидотов! – с отчаянием призналась ведьма. – Надежда лишь на то, что действует он не моментально, и организм жертвы успеет заметить опасные симптомы и вывести яд магическим путём или нейтрализовать его. Скажу честно – надежда очень слабая, а если жертвой выбран Иной, не обладающий магическими силами, или человек – он обречён.

– Надеюсь, мы не услышим в новостях о загадочной смерти президента страны, – постаралась разрядить напряжённость Вэл, но у неё это плохо вышло. Очевидно, что никто не будет тратить множество усилий на тщательно спланированную кражу крайне ядовитого уникального вещества, чтобы вытравить крыс в сарае.

А ещё ей не понравилось молчание магической сигнализации – точь-в-точь как в ограбленных банках. Конечно, всегда есть место случайному совпадению, что не раз доказано случаями из её практики, но Вэл очень захотелось осмотреть (и обнюхать) место нового преступления. Глянув в графике на имена двух оставшихся клиентов, Вэл убедилась, что с их приёмом сможет справиться и личный помощник. Оставив Тони заключение по делу первого клиента и список документов, которые необходимо собрать, для второго, она отправилась вместе с Амандой в криминалистическую лабораторию полицейского департамента, работающего по профилю ИГР. Интересно, старина Вэнрайт сильно обрадуется её появлению? Больше, чем капитан из Лос-Анджелеса?

Глава 4, об обманчивости очевидных фактов

– В чём разница между вампиром и адвокатом? Вампир сосёт твою кровушку только когда голоден, – просветил Вэнрайт своих подчинённых, снующих по лаборатории, как рой трудолюбивых пчёл. – Мисс Мэнс, я смотрю, тебе совершенно не сидится в конторе. У тебя аллергия на папки с бумагами?

– Скорее, на стопку скопившихся писем, – кивнула Вэл, всегда неохотно работавшая с корреспонденцией, как печатной, так и электронной. Необходимость отвечать на запросы налоговых и прочих департаментов, отписываться в Коллегию адвокатов и прочие инстанции всегда вгоняла её в тоску. – Как ты понял, я представляю интересы мисс Карвет.

– Аманде никто не предъявлял никакого обвинения, – проворчал дракон, – но надо было засадить её в камеру хотя бы для того, чтоб она не понеслась к тебе.

– Лишение человека законного права на адвоката – это статья пять четвёртого раздела Кодекса Иных. Противоправное удерживание его в заключении – статья шесть...

– Без тебя знаю! – рявкнул Вэнрайт. – Ты по делу или уму-разуму меня поучить?

М-да, нервным он стал, имея на руках кучу нераскрытых громких дел.

– Хочу осмотреть место происшествия, – миролюбиво проворковала Вэл, демонстративно вытаскивая из сумки резиновые перчатки и бахилы, доказывающие, что она постарается не попортить господам полицейским вещественные доказательства.

Впрочем, оказалось, что портить совершенно нечего: отпечатков пальцев неизвестных лиц не нашли, посторонних запахов в воздухе не имелось, на камерах видеонаблюдения тоже никто не отметился – за время отсутствия Аманды в её личный лабораторный отсек вообще никто не заходил. Несколько сотрудниц стучались к начальнице и разворачивались, убедившись, что за закрытой дверью её нет. Технические специалисты готовы были клятву на крови дать, что записи с камер обработке не подвергались, а охранники в коридоре – что мимо них и мышь незнакомая не проскакивала. Следов ментального воздействия ни на ком обнаружено не было, саму Аманду тоже никакой менталист не обрабатывал, так что следствие зашло в тупик: преступников нет, взлома нет, а смертельный яд из сейфа исчез.

– Хоть гоблинами не пахнет – и то хлеб, – просопел Вэнрайт над ухом тщетно принюхивающейся Вэл. Увы, на рабочем месте Аманды Карвет пахло только Амандой Карвет, если не считать давнего вечернего следа тех служащих полицейского департамента, что забегали к ней ещё вчера.

– В подземных ходах под банками гоблинский запах тоже могли подделать, – напомнила Вэл.

– Элен Хэлл уже сотворила фальшивку на основании пробы, взятой с твоего клиента? – Капитан имел в виду пропитанную потом майку, снятую с вождя местных гоблинов после его тренировки в спортивном зале тюрьмы. Вэл, как адвокат, настояла на такой проверке и самолично отдала миссис Хэлл майку клиента в свой вчерашний визит к ней.

– Ещё нет, обещала закончить сегодня, но успешность итога её трудов не вызывает особых сомнений: Элен не из тех, кто бросает слова на ветер. Тебе тоже не нравится подозрительное сходство полного отсутствия зацепок в этих разных по сути делах?

– Ещё бы оно мне нравилось! Невольно начинаешь думать, что если все преступники выйдут на такой уровень профессионализма, то останется только на пенсию уйти. Я ума не приложу, как, ну как, они смогли провернуть эту кражу?! В банке хоть подземный ход остался, а тут – ничегошеньки! Если бы Аманда не заглянула в сейф полюбоваться на своё великое изобретение, мы могли бы ещё несколько дней не ведать о пропаже яда!

– Ты точно никому не говорила о своих разработках? – в который раз переспросила Вэл клиентку.

– Точно, даже не намекала никому, у нас ведь действует закон о неразглашении тайны следствия – даже я не всегда в курсе, над каким делом работают мои сотрудницы. К тому же, зачем мне досрочно разглашать ход своих исследований, пока они не привели к результату? А позже я просто не успела кому-то что-то сообщить, – уныло повторила изобретательница невиданного ранее зелья и взволнованно спросила в тысячный раз: – О случаях неожиданных странных смертей нашим диспетчерам не сообщалось?

– Нет, пока всё ожидаемо: инсульты, инфаркты, огнестрелы, пищевые отравления с прозрачной клинической картиной, – заверили детективы.

– Затихарился, значит, выжидает гад, – зло процедил Вэнрайт, совершенно не представляющий, как вести расследование при абсолютном отсутствии хоть каких-то следов.

Все подчинённые Карвет толпились у жёлтой ленты полицейского ограждения, перекрывшей вход в общую лабораторию, вздыхали, сочувствуя начальнице, предлагали оказать посильную помощь следствию, и не оставляли сомнений в искренности своих переживаний за руководительницу отдела. Аманда раз за разом прокручивала записи камер, пытаясь заметить хоть тень злоумышленника в кадре, но безуспешно. А это были специальные камеры, от которых не укрыться большинству Иных! Промежуток между последовательными кадрами у них был в десять раз меньше, чем в человеческих, и скорость очень немногих Иных позволяла им исчезнуть из области действия камер до того, как сработает следующий клик. Детективы ломали голову над загадкой, а шеф полиции принимал на себя удар возмущения общественности: Иные, получившие предупреждения, сходные по содержанию с теми, что отправила Вэл, требовали быстрого разрешения опасной ситуации. Однако пока официальная версия следствия звучала так:

«Неизвестное лицо неизвестным путём проникло в лабораторию, использовав дубликат ключа, созданный неизвестным следствию образом. Затем этот неизвестный, неведомым способом укрывшись от камер видеонаблюдения, открыл сейф незаконно раздобытыми дубликатами магического и механического ключей. Хитрым образом снял защитные ведьминские чары, похитил зелье, восстановил чары в прежнем виде, не потревожив сигнальных магических систем, и тайно скрылся из лаборатории. Предположительно – тем же методом, что и вошёл в неё».

– Последнее предположение просто гениально, – хмыкнула Вэл, – осталось выяснить, что это за метод – и дело в шляпе. Вы практически раскрыли загадку похищенного зелья! Добавьте любимую присказку прокурора «нет тела – нет дела» и мирно идите домой отдыхать.

– Узнав, кто стал жертвой, мы сможем выяснить мотив и найти убийцу, – брякнул один из детективов.

Аманда привстала, устрашающе погрозила ему своей древней раритетной метлой и рявкнула:

– Никто отсюда не выйдет, пока не решите, кого и где искать!

– Ждать жертв – не наш метод, товарищи, – поддержала клиентку Вэл, рассматривая так и стоящий в открытом сейфе пустой флакон и вереницу его собратьев-близнецов за стеклами стеллажа.

Сняв с полки один флакон, она завертела его в свете солнечных лучей, падающих из окна. От толстого зелёного стекла, устойчивого к самым разрушительным кислотам, по стенам побежали блики, а от осколков флакона брызнули по стенам капли солнечных зайчиков, когда на Вэл внезапно обрушился подавляющий гнёт концентрированной магической силы. Явление народу Брэда Кэмпбелла как всегда было трудно не заметить. Бывший супруг окинул её обеспокоенным взглядом и сдержано-холодно заметил:

– Судейскую обязанность защищать адвокатов Иных моего округа весьма отягчает ваша повышенная активность, мисс Мэнс.

«Вы взялись нести это тяжкое бремя, чтобы иметь полное право читать мне нотации?» – хотела сострить Вэл, но вовремя прикусила язычок. Правда, распознать её мысли это судье не помешало (тоже как и всегда). Он склонил к ней точёное лицо с пылающими алым огнём глазами, и уши Вэл наполнило тихое рычание:

– Почему, получая предупреждение о пропаже сильнодействующего яда, я первым делом вспоминаю об адвокате, который так часто попадает в неприятности, что наверняка и яд её не минует? И почему я нахожу этого адвоката в самой гуще событий? Моран, например, покидает стены своей конторы только уходя на ланч и обед, да отлучаясь на заседания суда. В крайнем случае отправляет на выездные дела личного помощника, а не оставляет его в офисе вместо себя заниматься клиентами и бумагами.

Он что же, разыскивал её по городу, начав с конторы? Раз знает, какими делами нагружен её трудолюбивый парень?

– Таких золотых помощников, как мой Тони, нужно беречь и холить, и держать в безопасном месте, – возразила Вэл. Будто судья не знает, что её помощник – не василиск, как у Морана, а простой человек, которого никак нельзя отправлять на встречи с незнакомыми монстрами! Яростный всполох в глазах Кэмпбелла при своём высказывании она не заметила, а он вкрадчиво продолжил:

– Адвокатам не положено вмешиваться в ход следствия. Не положено выезжать на места преступлений. Не положено соваться в логово преступников.

– Вы заимствовали речь монолога у моей матушки, ваша честь? – пробурчала Вэл, окружённая знакомым умопомрачительным ароматом его тела и оттого старающаяся вдыхать через раз. – Кстати, Вэнрайт, видеокамеры записали пролёт мистера Кэмпбелла по вашим коридорам?

– Нет, конечно, охранные системы не рассчитаны на высших демонов и гибридов, – пожал плечами дракон.

– На них вообще ничто в природе не рассчитано, как говаривал Алекс Хэлл, – нахмурилась Вэл, сосредоточенно рассматривая осколки зелёного стекла на полу – судья сбил её с важной мысли!

– Не думаю, что шеф полиции благосклонно воспримет версию виновности в хищении яда одного из старших Иных, но если меня запишут в подозреваемые, мне понадобится адвокат. Возьмёте меня в клиенты ещё раз, мисс Мэнс? – насмешливо протянул Кэмпбелл.

– Сочувствую вам, ваша честь: при огромной личной мощи действительно легче лёгкого попасть в списки подозреваемых. Однако по этому делу у меня уже есть клиент – мисс Карвет, так что я никак не могу взять ещё одного: конфликт интересов, знаете ли, этический кодекс адвоката и тому подобное, – ослепительно улыбнулась Вэл и решительно отвернулась от бывшего мужа. – Аманда, скажи-ка мне, кто снимал твои чары на флаконе перед тем, как его отдали специалисту по отпечаткам пальцев?

– Я сама их снимала, в департаменте нет ведьм такой силы, чтобы снять мои заклинания на флаконе с зельем высшего уровня опасности! Я увидела, что флакон пуст, ещё до того, как стала открывать его, и сразу подняла тревогу.

– У тебя не возникло сомнений, что заклинания наложены не тобой?

– Ни единого сомнения, в том-то и дело! Предположить не могу, кто бы смог так искусно скопировать мой стиль плетения заклятий! Разве что верховная ведьма, но она на консилиуме в Нью-Йорке, да и зачем бы ей понадобилось воровать чужое зелье?! Я бы и так принесла его в академию.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю