412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валентина Елисеева » Дело скандальных ведьм (СИ) » Текст книги (страница 2)
Дело скандальных ведьм (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 00:22

Текст книги "Дело скандальных ведьм (СИ)"


Автор книги: Валентина Елисеева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 28 страниц)

Глава 1, о чудесах и неприятностях

Если ваши взгляды на жизнь тверды и незыблемы, если ваше отношение к прошлому сформировалось раз и навсегда, – избегайте встреч с бывшими мужьями! Иначе рискуете взяться за совершенно безнадёжное дело, в котором любое логическое рассуждение сразу приводит к неутешительным выводам. В котором все разумные доводы голосуют за горькую реальность, а все отчаянные надежды – за веру в волшебную сказку.

Да, если вы хотите спокойно жить дальше, не начиная заново курс психологической самотерапии – не берите в клиенты бывших мужей! Особенно тех, воспоминания о которых так и не смогли захоронить в глубинах памяти, и уж паче всего тех, кто по-прежнему заставляет вас трепетать! Иначе безумные мечты и готовность поверить в любую фантастическую небыль ради возврата былого станут вашей раздражающей реальностью.

«Особенно трудно не верить в чудо, когда видишь дружную компанию демонов секса, собравшихся не на разнузданный кутёж, а на семейный ужин», – думала Вэл, смотря, как хозяин дома в компании друга и двух их сыновей соревнуются в фигурной нарезке фруктов для салата. Разумеется, никто из четверых инкубов не орудовал ножом – сочные апельсины, бананы, персики освобождались от шкурок и косточек, кувыркаясь в воздушных вихрях, и осыпались в порционные креманки уже готовыми к немедленному употреблению. Маргарет Уильямс придирчиво осматривала кусочки на предмет их точного соответствия кубической форме, и оглашала имена победителей. После четырёх видов разделанных фруктов уверенно лидировал хозяин дома, и вряд ли оставшиеся в вазе груши и ананас сильно изменят рейтинг. Дочь хозяев дома – совсем ещё юная ведьмочка-школьница – покрывала слои фруктов взбитыми сливками. Скоро десерт будет готов, все вновь соберутся на веранде за одним большим столом, а капитан полиции Стив Уильямс опять тихо пробубнит, что приезд в город лихого адвоката – не к добру, и впору ждать очередных неприятностей.

О скором возвращении всех гостей на веранду подумала и хозяйка. Элен Хэлл, ведущий специалист по магическим физико-химическим технологиям среди Иных, вышла из задумчивости и тихо, участливо заверила:

– Вэллери, мне страшно жаль, но такой запах подделать невозможно.

Выражение привлекательного личика ведьмы стало профессионально сочувствующим (сказывался её огромный опыт работы помощницей психотерапевта), и Вэл невесело усмехнулась:

– Хочешь посоветовать не пытаться быть дурой – в этом деле и без нас конкуренция высокая?

Её собеседница откровенно смутилась, но не возразила.

– Хм-ммм... что конкретно он тебе рассказал? – деловито уточнила она.

– О, мой бывший был весьма лаконичен! «У меня появились серьёзные сомнения в том, что для расторжения брака имелись веские основания», – заявил он, а на логичный вопрос о доказательной базе таких сомнений ответил: «Вам, адвокат, зачастую удаётся находить улики и вещдоки лучше, чем полиции, так что в решении этого вопроса я целиком полагаюсь на вашу компетентность, а в качестве гонорара забирайте всё моё состояние. Понимаю вашу гримасу: настоящий идеалист не стремится к деньгам. Что ж, я мог бы пообещать отдать вам своё сердце, но оно и так давно ваше».

– О господи, – вздохнула Элен. – И что дальше?!

– А дальше он встал и ушёл, – прорычала Вэл, разрывая в клочки ни в чём не повинную салфетку и не рискуя откусить печенья из опасения подавиться насмерть. – Интересно, когда Господь творил мужчин, он хоть чуть-чуть сочувствовал женщинам?!

Она имела все основания для праведной злости! Пять лет он молча соглашался с тем, что они чужие друг другу люди. Пять лет обращался к ней только вежливым, бесстрастным тоном, не мешая ей делать то же самое и даже мысленно именовать его исключительно по фамилии и согласно занимаемой должности! Чтоб её адские гончие в пекло утащили, она уже научилась жить без него, не думать о нём ежечасно и относиться к нему, как к случайному знакомому! Честно, научилась! Ну, почти... Но она дьявольски старалась, чёрт побери!!! Она смогла сбежать от него даже после того, как он жарко целовал её в сквере за ночным клубом, прикрывшись ментальной иллюзией совершенно незнакомого ей мужчины! Сбежать и выдерживать прежний официальный стиль общения с ним, и не подать прошение, чтоб на её дела никогда не назначали судью Кэмпбелла. С чего бывший муж разворошил могилу их почившего брака, если их уже пять лет связывают лишь деловые отношения?!

Вэл осознала, что последние слова сказала вслух, когда в её яростные мысли вклинился мелодичный голос Элен:

– Неужели действительно лишь деловые? – усомнилась супруга мастера Лос-Анджелеса. – Неужели он ни разу не попытался начать всё заново?

– Пытался, – буркнула Вэл, припоминая все поползновения бывшего мужа пригласить её хоть на чашечку кофе, все его взгляды, красноречиво говорившие, что он по-прежнему к ней неравнодушен. – Но он никогда не был навязчивым.

– Так он и сейчас не навязывается – он даже не уговаривал тебя взяться за расследование. Ты сама на следующий же день понеслась ко мне на другой край материка, не дожидаясь выходных и отложив все прочие заботы, – рассудительно отметила Элен.

– Чтобы выяснить, что расследовать, собственно, нечего. – Нахмурившись, Вэл сдавленно произнесла: – Эксперты утверждали, подпольная контора Хоупа производила зелья, способные воздействовать даже на сверхсильного Иного...

– О, это да, это я и сама практикую, – азартно закивала Элен, с особым интересом глянула на супруга, расставляющего на подносе готовые вазочки с десертом, и заговорщицки прошептала: – Некоторые зелья действуют даже на высших демонов. Кратковременно, но всё же действуют!

– На муже экспериментируешь? – не поверила Вэл собственным догадкам.

– Естественно! Высшие демоны так-то на дороге не валяются, их попробуй отыщи для опытов. Однако фундаментальные законы магии и биофизики сходятся на том, что чем сильнее объект воздействия, тем успешнее он сопротивляется внешним влияниям. Так что итог противостояния могучего монстра и коварного зелья всегда такой же, как при попытке согнуть стеклянный прут: он либо выдержит давление и никаких последствий воздействия на нём не останется, либо рассыплется осколками. Я к тому, что твоего бывшего могли отправить в глубокий нокаут, но не могли заставить плясать под свою дудку. А в глубоком нокауте мужчины, как понимаешь, не способны к... производству запахов определённого толка.

– То есть, с точки зрения современной науки мой муж изменял мне в здравом уме и твёрдой памяти. Чёрт, наивным доверчивым девушкам определённо живётся проще!

– Разумным женщинам трудно поверить в чудо, но они ведь могут простить, – мягко заметила Элен. – Сам факт того, что неоспоримо честный судья пошёл на уловку фальшивых намёков, говорит о том, что для него чувства к тебе важнее всего прочего в жизни. Когда Брэд Кэмпбелл внезапно переехал жить в Атланту, бросив в родном мегаполисе и клан, и бизнес, и успешную политическую карьеру, никто из сведущих людей не усомнился в причинах, по которым он выбрал именно этот город. Точнее, в одной-единственной причине такого поступка: в Атланте открыла свою контору новоявленный адвокат Вэллери Мэнс. Нам с мужем Марко рассказал по секрету вашу историю после битвы с безумной «повелительницей мертвецов», но другие до сих пор не ведают всей правды о твоих прошлых отношениях с Кэмпбеллом. После событий на поле боя все, кто там был, понимают только, что эта правда никак не укладывается в рамки отношений адвокат – судья. И она ведь никогда в них не укладывалась, верно?

Это был открытый намёк на то, как старательно судья вызволял её из множества неприятностей, в которые Вэл умудрялась влипнуть. Даже не считая последних событий и обманом украденных у неё поцелуев, таких случаев за последние годы скопилось немало. Когда Вэл взяли в заложники беглые драконы-ренегаты, замуровав её в пещере с похищенными сокровищами, – он первым объявился у входа в эту пещеру и показал драконам, кто в курятнике петух. Когда её принудительно удерживали в гостях гоблины из племени южного предгорья Аппалачей (те самые, с вождём которых у неё сейчас прекрасные отношения), именно Кэмпбелл явился вести переговоры.

Он всегда появлялся рядом: с ходатайствами на Хабеас Корпус в руках, если она умудрялась угодить за решётку; с грозным рыком, если сталкивалась с лжесвидетелями, желающими навечно угомонить дотошного адвоката. Он защищал её, рискуя собственной жизнью, на Вествудском кладбище, когда злобная ведьма-некромант решила стереть с лица земли добрую часть Лос-Анджелеса вместе со всеми Иными, выступившими против её тяги к самореализации. Тогда, смертельно боясь, что он умрёт у неё на руках, Вэл призналась самой себе, что вряд ли сможет жить без этого мужчины. С другой стороны, сможет ли она жить с тем, кому не получится безусловно верить, поскольку однажды он уже пошёл на сознательное предательство?

Внутренний зверь не выдержал метаний человеческой половинки и высказался в том ключе, что галиматья полнейшая вся современная наука – надо верить в чудеса! Раз уж по-другому они не вернутся к своей замечательной паре с умопомрачительным запахом. Зверь готов был принять на веру всё, что угодно, лишь бы первая ипостась перестала придумывать глупые отговорки от совместной жизни с их самцом – так ведь его другие самки к рукам прибрать могут! Он у них пять лет без присмотра бегает – кто знает, сколько вокруг него востроглазых чужачек скопилось!

«Разумным женщинам порой отчаянно хочется поверить в невозможное», – вздохнула Вэл и спросила, смотря на двинувшуюся в их сторону большую компанию:

– Скажи, если бы ты застала мужа в совершенно однозначной компрометирующей ситуации – ты бы абсолютно точно не смогла поверить в его невиновность?

Элен растерянно ахнула, потом недовольно поджала губы, насупилась и проворчала:

– Проворачиваешь любимый финт моего благоверного: сначала обо всём рассуждаешь здраво и логично, соглашаясь с собеседником, а потом одним вопросом переворачиваешь всё с ног на голову и вынуждаешь видеть белое в чёрном.

– Несмотря на всю свою приверженность науке, ты бы тоже взялась верить в чудеса, – подытожила Вэл.

– Нет, не так, – задумчиво возразили ей, и лицо её новой подруги озарилось ехидной усмешкой: – Я бы позвонила тебе и наняла тебя адвокатом по бракоразводному процессу, попросив прояснить все-все нюансы и подробности дела, чтобы убедиться в несомненной виновности стороны-ответчика. Вэллери, ты ведь уже решила расследовать то давнее дело – так расследуй, я от души желаю тебе удачи. А по поводу принесённого тобой образца гоблинского запаха я отпишусь тебе завтра.

Блюдо с десертами аккуратно опустилось в центр стола, и Вэл отключила заглушающий звук амулет.

– Что с таким пылом обсуждают милые дамы? – проворковал сын Элен бархатным баритоном завзятого покорителя сердец. Инкуб – он и в молодые годы инкуб, что с него взять!

– Моё новое дело, – вежливо улыбнулась Вэл. – Журналисты из Иных нашего побережья окрестили его «Делом жадных гоблинов». Полагаю, до Калифорнии слухи о нём уже докатились, но вряд ли западным американцам есть большое дело до восточных проблем.

– Большинство калифорнийцев наверняка пропустило эти сообщения мимо ушей, но я, как глава фирмы по изготовлению охранных магических систем, тщательно изучил схему взломов. К моим коллегам, курировавшим сигнальные системы ограбленных банков, приходили из полиции, а владельцы банков уже направили в суды иски к их фирмам в связи с ненадёжностью установленных ими защит. Не могу не отметить, что иски в какой-то мере оправданы – некоторые использовавшиеся в тех банках технологии уже устарели, да и кое-какое оборудование давно нуждалось в модернизации.

Молодой инкуб разглагольствовал о разных типах охранных систем и степени их безотказности в критических ситуациях, а Вэл так пристально всматривалась в него и так внимательно прислушивалась к его словам, что прозорливая Элен хохотнула и прошептала ей на ушко:

– Алекс защитил степень магистра магии и с отличием закончил технический университет. Так что если вам потребуются независимые эксперты, госпожа адвокат, то наше семейство предоставит их вам на любой вкус и цвет.

– А если вам понадобится адвокат – мой номер вам известен, – вырвалось у Вэл.

Похоже, Брэд Кэмпбелл заразил её даром накликивать неприятности: не успели её слова развеяться в воздухе, как резко зазвонил телефон. Алекс Хэлл отошёл в сторону, ответил на вызов, и вся семья прислушалась к его диалогу:

– Да, слушаю. Что?! Наш банк?! Ограбили?!! Не может быть! Когда? Полиция уже работает? Спецотряд Иных уже вызвали?

На последний вопрос ответил громогласным звоном телефон капитана Уильямса: его как раз срочно вызывали к месту происшествия. Кратко рявкнув: «Понял. Скоро буду», инкуб раздражённо прорычал:

– Вот же они – неприятности! – Он обвиняюще уставил на Вэл указательный палец: – Так и знал, что без них ваш приезд не обойдётся!

Глава 2, о том, как мало нужно демонам для счастья

Капитан Уильямс, сопровождаемый несколькими детективами в форме, с таким зверским выражением лица конвоировал Вэл к входу в банк, что столпившиеся у дверей зеваки шёпотом уточняли друг у друга, не ведут ли это к месту преступления атаманшу банды преступников. Улавливая пересуды чуткими ушками, Вэл думала, стоит ли ей расстраиваться из-за того, что она легко сошла за криминальный элемент. Или стоит удивиться людской вере в оперативность и поразительную эффективность работы правоохранительных органов? Но радовало, что на этот раз ни у одного офицера специального подразделения не возникло ни тени сомнения в допустимости её присутствия на месте происшествия, ни единого вопроса относительно её личности как таковой. Глава криминалистов лишь выразительно приподнял бровь и поинтересовался:

– Кого на этот раз защищает мисс адвокат? Мы же, вроде, ещё никого ни в чём не обвиняем?

– Я бы сказал, мы еще не поймали никого, кого могли бы в чём-то обвинить, – подхватил его сотрудник.

– Может, наши бравые офицеры опять схватили адвоката? – иронично предположил третий эксперт-криминалист.

– А может, вечер юмора оставим на потом, когда у нас не останется громких нераскрытых дел? Или вы заготавливаете шутки для агентов ФБР, которые нагрянут сюда с минуты на минуту? – прорычал Стив Уильямс, пресекая веселье специалистов своего отдела. – Два аналогичных случая взлома банковских хранилищ произошли на востоке, и там наши коллеги уже нашли обвиняемого, которого и защищает мисс Мэнс.

– А ваш подзащитный, случаем, не приезжал вместе с вами в Лос-Анджелес, адвокат? – горячо заинтересовались детективы.

– Нет, он шестые сутки сидит в тюрьме Атланты, – насмешливо откликнулась Вэл, одёргивая пышную юбку платья: увы, она наряжалась в гости к друзьям, а не на осмотр мест преступления.

– Чертовски жаль, что сегодня его не было в нашем городе, – с чувством высказались детективы.

– Да, придётся вам искать собственного подозреваемого. Я так понимаю, банк взломали сегодня?

– Совершенно верно. Вы осматривали места других происшествий?

– Вчера побывала во втором ограбленном банке – преступники разворотили пол в хранилище и вскрыли множество ячеек. Заглянуть в первый банк по горячим следам мне не удалось, но там картина примерно такая же.

– У нас тоже, – помрачнели криминалисты. – Материалы следствия по предыдущим случаям взлома нам уже прислали, но раз вы лично обследовали место происшествия, то ваша оценка степени сходства нюансов преступлений была бы очень кстати.

В пустом банке, по которому вместо сотен людей сновала лишь пара десятков полицейских, цокот каблуков по мраморному полу отдавался гулким эхом, а звук громких голосов вмиг разносился по залам и коридорам. Когда группа детективов, включающая в себя Стива Уильямса и Вэл, вошла в тамбур-шлюз, соединяющий кладовую с операционным коридором, голоса зазвучали чётче.

– И это называется «самая современная и супернадёжная маго-техническая система охраны»?! – орал басистый мужской голос. Затопивший разум гнев при виде обворованного хранилища явно затмил в кричащем страх перед любыми Иными и их сверхъестественными способностями. – Какого дьявола я потратился на вашу чёртову магию, если она работает не лучше сигнализации старого пикапа?! Да если бы хранилище обложили дополнительным слоем чугунных листов, они дали бы больше толка, чем магические плетения!

– Физическая защита хранилища от вторжения и без лишнего чугуна соответствовала высшему классу, – прозвучал голос Алекса Хэлла, из которого испарились вкрадчивые, влекущие нотки инкубских чар.

Его собеседник витиевато и нецензурно выразил своё мнение обо всех высочайших классах и, похоже, с чувством пнул ногой бронированную сталь, поскольку завершил его спич болезненный вопль.

– Вы мне за это ответите! Я вам покажу, где маги зимуют! Встретимся в суде, господин супердемон, можете присылать к моим юристам своего адвоката! – яростно гаркнул бас, и в приоткрытую круглую монструозную дверь вылетел толстячок в костюме и чуть не врезался на полном ходу в группу подошедших полицейских. Бегло оглядев мужчин в форме, невысокий лысоватый владелец банка подозрительно уставился на нарядную девушку в центре: – А вы кто такая?

– Тот самый адвокат мистера Хэлла, – ослепительно улыбнулась Вэл разъярённому человеку и ловко выхватила из сумочки визитку: – Передайте своим юристам мои контактные данные.

Злобно засопев, толстячок пихнул кусок картона в нагрудный карман и понёсся к выходу, названивая кому-то и требуя принять срочные меры для какого-то обеспечения и реализации, для поддержания и компенсации, а следственная группа вошла в святая святых банка – хранилище. В центре которого зиял красноречивый чёрный пролом в пустоту, а у края провала стоял угрюмый инкуб Алекс Хэлл.

.

Большинство фильмов про высокотехнологичные ограбления банковских хранилищ являются эффектной, но малоправдоподобной сказкой. С помощью высоких информационных технологий можно обчистить электронные банковские счета, но не содержимое ячеек его кладовой. Если вы прошли основные помещения банка и достигли хранилища, то тут вас ждёт суровая механика и только она, если не считать электронных систем освещения и пожаротушения. Камеры видеонаблюдения, датчики движения, системы сканирования отпечатков пальцев и сетчатки глаза можно встретить на подступах к хранилищу, но не в нём самом. Лучшей охраной сердца банка по-прежнему являются металл, бетон и прилагающиеся к ним надёжные люди. В последние десятилетия этот список пополнился магической защитой – как говаривал мастер Атланты, довольно потирая руки: «Интегрирование Иных в широкие людские массы идёт семимильными шагами».

Итак, внутри хранилища камер видонаблюдения нет (что обеспечивает конфиденциальность дел клиентов банка), зато его двери и стены состоят из нескольких слоёв стали с бетонным наполнителем между ними. Толщина металлических листов достигает пяти сантиметров, но основной преградой для грабителей является не сталь, а бетон. Вы пробовали когда-нибудь прожечь газовой горелкой стену панельного дома? А тут целый ряд таких стен, разделённых металлическими пластинами и укреплённых металлическими фибрами – короткими стальными тросами, проложенными внутри бетона в случайных направлениях. Пол и потолок устроены также, и сейчас Вэл видела обломки фибр, торчащие из пролома в бетоне, и погнутые края стальных пластин. Никакого запаха взрывчатых веществ, никаких признаков использования разрушительной магии – трёхметровый многослойный пол раскурочен старинным методом использования механических приспособлений невероятной пробойной мощи.

– Вручную такого ни гоблинам, ни драконам не сотворить, – проворчал Стив Уильямс, нагибаясь к пролому. Покосился на стоящую рядом девушку и дополнил: – И мантикорам тоже.

– Рада, что пока не вхожу в списки подозреваемых из-за недостатка личной мощи, – рассеянно откликнулась Вэл, оценивая размах повреждений. – Если меня замуровать в этом хранилище, мне потребуется приличное количество дней для прорубания пути к свободе. Взломать ячейки проще.

– Современные закалённые композитные стали даже оборотням не по зубам, вы их кулаком не пробьёте, – возразил Алекс Хэлл. – Хотите попробовать? Содержимое уцелевших ячеек отсюда уже эвакуировали, ломайте всё, что вздумается!

– В качестве следственного эксперимента, – поспешил внести уточнение Уильямс и кликнул полицейского с камерой.

Если бы в разорённое банковское хранилище смог заглянуть случайный прохожий, он бы увидел, как дракон, мантикора и громадный медведь-гризли слаженно штурмуют запертые ячейки. Дверцы ячеек дрожали под богатырскими ударами и жалобно скрипели на клыках, но держали оборону долго. Первой оторвала и с победным кличем выплюнула изжёванную дверцу Вэл.

– Тринадцать минут, адвокат, – щелкнул секундомером Уильямс. – Посредственный из вас взломщик: бандиты за полчаса успели и войти, и сотню ячеек вскрыть, и сбежать бесследно.

– Гоблины сильнее, – напомнила Вэл. – У них нет второй ипостаси, крыльев, ядовитых клыков и шипов, но недостаток всего этого возмещён огромной физической мощью. Ни один оборотень, будучи в здравом уме, не ввяжется в человеческой форме в поединок с гоблином! Я видела, как мой подзащитный одним ударом вминает внутрь дверцу такой вот ячейки.

– И где вы это видели? – вкрадчиво пропел у неё над ухом капитан.

– На следственном эксперименте, разумеется, – фыркнула Вэл. – Не вы один с радостью пользуетесь дозволением ломать что осталось. В Атланте эксперты пришли к выводу, что классы устойчивости систем ко взлому изначально не рассчитаны на гоблинов.

– Зачем рассчитывать их на тех, кто не выходит на поверхность земли? Кто живёт совершенно автономно, не интересуясь жизнью наверху? Гоблины вообще не используют в своих внутренних расчетах драгоценности и денежные знаки, с чего их потянуло банки грабить?! – сердито воскликнул Алекс Хэлл. – Классы устойчивости ко взлому ещё на высших демонов и гибридов не рассчитаны – на них вообще ничто в мире не рассчитано, любой спятивший сверхсильный Иной способен устроить локальный Армагеддон и стереть с лица земли не только банковские хранилища. Ясно, что вероятность такого события крайне мала, и во всех договорах на установку маго-технических охранных систем оно прописано как форс-мажорные обстоятельства, за которые никто ответственности не несёт.

– Но гоблины в разряд форс-мажоров не вписаны, – задумчиво подчеркнула Вэл.

– В них ещё инопланетяне не вписаны, орды диких зверей и киборги, поскольку никто никогда всерьёз не полагал, что они могут явиться грабить банк, – пробурчал Алекс.

– Приземление инопланетян и восстание машин любой суд признает форс-мажорным обстоятельством и без упоминания в договоре. С гоблинами принципиально другая ситуация: они живут рядом с нами, в их существовании и разумности никто из посвящённых не сомневается. На гоблинов не наложен запрет покидать подземные пещеры, они обладают таким же правом явиться в банк, как все другие, и возможностью обокрасть его. То, что проект защиты хранилища не рассчитан на их уровень физических сил, это просчёт проектировщиков и страховых компаний, не настоявших на усилении мер защиты.

Группа Иных промолчала, без слов соглашаясь с очевидным, а потом под предводительством Уильямса спустилась в проделанный грабителями лаз. Тот был достаточно широк для оборотней в звериной ипостаси, что не могло не радовать: нарядное платьице Вэл вряд ли пережило бы поход в подземные катакомбы. Под городом, как и в Атланте, стояла вонь канализационных стоков, прелой земли и плесени, мешая улавливать запахи преступников. Тем не менее, нотки гоблинского следа в спёртом воздухе чувствовались, так же как в помещении хранилища, хоть и недостаточно отчётливые для идентификации личностей грабителей.

– Точно гоблины, но кто конкретно нам не определить, – прорычал дракон. – Надо брать вождя местного племени: у зелёных патриархально-родовое сообщество, базирующееся на культе безусловной преданности вождю, без его ведома никто на такое дело не пошёл бы.

– Вы рассуждаете в точности, как ваш собрат по биологическому виду капитан Вэнрайт, и у вас такая же ошибка в исходном постулате, – заметила Вэл и пояснила: – Вы утверждаете, что в этом подземном ходе побывали гоблины, основываясь лишь на их остаточном запахе, но в свете прецедента дела Брин Стоун он уже не может являться надёжной уликой. Запах человека можно создать по образцу, усилить и подкинуть как вещь, как орудие убийства, как украденные деньги – так утверждают светила науки и вряд ли они ошибаются. Так что для ареста вождя гоблинов у вас попросту нет достаточных оснований.

– А какие основания для длительного задержания вашего клиента нашёл капитан Вэнрайт?

– Мою личную убедительную просьбу продолжать его задерживать и согласие моего клиента пожить в камере до выяснения всех обстоятельств. Не зря просила: теперь на моего клиента, как минимум, не смогут списать калифорнийский эпизод ограбления банка.

Раздражённое рычание дракона прокатилось по хорошо укрёплённому подземному ходу, своды которого поддерживали монолитные колонны и полукруглые кольца. Освещения здесь не было (если не считать оставшегося высоко вверху светлого пятна входа в тоннель), но для глаз Иных трудно создать кромешную тьму. На разжигание огня демонами и драконами наложил запрет капитан Уильямс, мотивируя его опасностью повредить вещественные доказательства, которые могли остаться в проходе.

– На метро похоже, – высказался один из детективов.

– Это закономерно: первую в мире линию метро строили по чертежам гоблинов, при их непосредственном участии и под их чутким контролем, – объяснил технарь Алекс. – Строительство метрополитена осталось практически единичным случаем такого объемного и длительного сотрудничества наземных Иных с нашими подземными собратьями. Собственно, тогда гоблины просто побоялись, что из-за неумелых действий человеческих инженеров под землёй обвалятся их собственные пещеры. Решили, что безопаснее научить людей рыть землю правильно, чем пожинать плоды их самостоятельных попыток обучиться этому.

Группа прошла по тоннелю метров сто и упёрлась в гору песка и камней – убегающие взломщики обрушили за собой проход. Полицейские чертыхнулись, справедливо полагая, что работы по раскопке обвала быстрыми не будут.

– Ваши коллеги в Атланте пытались отыскать выход наружу без разбора завала, но ничего не нашли, в результате копают уже неделю, – тихонько и вроде как ни к кому не обращаясь, сказала Вэл, но все равно заслужила гневные взгляды и раздражённое рычание. Проигнорировав негативную реакцию на предсказанное ею будущее, она развернула крылья, вслед за Алексом Хэллом взлетела к отверстию в потолке тоннеля, уцепилась за край когтями и протиснулась в пролом. Встала рядом с исследующим края пробоины молодым инкубом и поинтересовалась: – Что скажете? Как они провернули это дельце?

– Навскидку могу предположить, что использовали небольшую бурильную установку: при прокладке туннелей в горах с её помощью прорубаются скальные породы и делаются шурфы для закладки взрывчатки. Но полное заключение я озвучу после тщательного изучения всех срезов, сколов...

– Ясно, после вскрытия тела, как говорит моя подруга. Буду ждать вашего экспертного заключения, а до того мне необходимо ознакомиться с вашим договором с банком и со всеми действующими приложениями к нему, если таковые имеются.

– Да уж, хорошо бы не разориться на выплаты неустоек, штрафов и компенсаций, – поморщился Алекс, безнадёжно оглядываясь в разворошённом хранилище.

– Прекрасно, что напомнили: мне нужны координаты инспектора, который делал предстраховую экспертизу систем безопасности банка, установленных вашей фирмой. Большую часть потерь от кражи должен перекрыть полис комплексного банковского страхования, а владелец банка не может получить двойную компенсацию за один и тот же ущерб: и от вас, и от страховщиков.

Демон заметно приободрился, в его улыбку вернулось врождённое очарование. Одарив Вэл таким флёром сексуальной притягательности, словно она стояла перед ним в кружевном неглиже, а не в шипасто-чешуйчатой шкуре, молодой инкуб сверкнул жарким взором и сладкоречиво проворковал:

– Мне нравится иметь адвоката! Очень надеюсь, наше исключительно приятное общение выйдет далеко за рамки делового!

Роль рокового соблазнителя была им исполнена на сто баллов из десяти, но на Вэл отчего-то напало не вожделение, а неконтролируемый смех, заклокотавший в горле и прорывавшийся отрывистым пофыркиванием. До уровня отца юноше ещё порхать и порхать, но врождённый талант к совращению женщин сквозил в каждом его жесте, этого было не отнять. Даже внутренний зверь высоко оценил способности инкуба, высказавшись в том ключе, что будущих дочерей следует держать подальше от таких молодчиков. Алекс верно истолковал реакцию своего адвоката на поползновение углубить их личное знакомство и без обид перешёл к делам практическим:

– Хорошо, если страховщики возместят клиентам банка хотя бы потерю содержимого ячеек.

– По идее они должны выплатить страховку и за ущерб, причинённый зданию, но мне надо внимательно изучить все договоры: пусть юрист вашей фирмы сразу пришлёт их мне.

– Не переживай, Алекс, тебе достался исключительно въедливый адвокат, – буркнул вылетевший из провала капитан Уильямс. – Мисс Мэнс минимизирует все твои выплаты, какие только возможно минимизировать, даже если владелец банка к концу судебных разбирательств скончается от инфаркта.

– Мой клиент сохранит максимум своих капиталов, если полиция максимально быстро отыщет грабителей и конфискует у них награбленное, – не осталась в долгу Вэл. – И остаётся надеяться, что ни один капитан полиции не скончается при этом от разрыва сердца.

– Вы намерены подзадержаться в нашем городе? – обречённо уточнил Уильямс.

– Увы, сколь бы ни было занимательно дело наглых грабежей, оно далеко не единственное в моём производстве. Так что Лос-Анджелесу осталось потерпеть меня несколько часов: я улетаю ночным рейсом.

– Комфортного перелёта! – с радостным облегчением воскликнул капитан, поддерживаемый согласным хором голосов из-под земли.

Просто удивительно, как мало порой нужно демонам для счастья!

.

Поздним вечером Вэл сидела на кровати номера отеля перед открытым ноутбуком, созерцала на его экране сосредоточенное лицо своего личного помощника и слушала доклад о ходе следствия по делу ограбленных банков в Атланте.

– К разбору завалов в ходах под хранилищами сегодня привлекли гоблинов, – рассказывал Тони. – Как только стало известно о взломе калифорнийского банка, с наших местных зелёных окончательно сняли подозрения, поскольку они все последние дни находились под неусыпным наблюдением полиции и ФБР и на другой край континента никак смотаться не могли. Ты бы видела, с каким огромным облегчением детективы передали лопаты подземным гигантам! Копы активно обмениваются данными с западными коллегами и все эксперты сходятся на том, что во всех трёх случаях орудовала одна и та же группа бандитов. В остальном все результаты пока отрицательные. Отпечатков пальцев, потожировых следов, утерянных волос, когтей, клыков, платков и прочего нигде нет, что неудивительно: грабители знали, куда идут, и хорошенько подготовились к походу. Магические охранные плетения сняты так аккуратно, что никакие сигнализации не отреагировали на факт их исчезновения. Ведьмы специального криминалистического отдела бьют себя в грудь, что тут постаралась создать ключ-артефакт либо одна из их товарок – выдающаяся по силе и таланту ведьма, либо целая группа неглупых ведьм. Сигнальные системы хранилища, которые должны были среагировать на резкое усиление шумового фона и колебания пола при прорубании отверстия в нём, оказались отключены. Это наводит на мысли о наличии среди грабителей не только магических, но и технических специалистов, так что скорее всего Иным помогали соучастники из людей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю