412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валентина Елисеева » Дело скандальных ведьм (СИ) » Текст книги (страница 23)
Дело скандальных ведьм (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 00:22

Текст книги "Дело скандальных ведьм (СИ)"


Автор книги: Валентина Елисеева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 28 страниц)

Глава 29, о тактике защиты

Первым подошёл к присяге капитан Вэнрайт и чётко последовательно изложил ход действий полиции после поступления в участок сообщения о совершении преступления и обнаружения ими тела жертвы.

– Сообщение поступило от мисс Мэнс? – спросил прокурор.

– Да.

– Вас удивило, что именно она первой оказалась в доме потерпевшего?

– Нет, не удивило, я сам дал ей адрес Бартона – адвокат хотела обсудить с ним какое-то другое дело. Что это было за дело, мисс Мэнс мне не рассказывала.

– Однако адвокат внезапно пожелала встретиться с убитым после того, как узнала Дину Расс на фотографиях подозреваемой в грабежах банков?

– Да.

Больше вопросов об обвиняемой не последовало. Прокурор знал, когда нужно отступить, чтобы оставить в умах присяжных смутные подозрения, что подсудимая была тесно связана с жертвой задолго до совершения преступления. Соммерс задал капитану массу уточняющих вопросов об осмотре места преступления и с согласия защиты присоединил к вещественным доказательствам все найденные полицейскими улики. В том числе – веточку, обломившуюся с ведьминской метлы, с остатками ведьминских чар на ней.

– Вы будете допрашивать этого свидетеля, мисс Мэнс? – обратился к Вэл судья Маркхайм.

– Нет, ваша честь, – ответила она, и капитан вернулся в первый ряд зрителей, на место поблизости от столика обвинения.

С той же доброжелательной улыбкой Вэл безропотно одобрила результаты вскрытия, представленные судмедэкспертом, долго рассказывавшем о степени мацерации* тела жертвы, на которой основывался метод определения времени смерти утопленника. Она не сомневалась в компетентности Кэтрин, а в её заключении, переданном ей следствием, не отыскала ни одного настораживающего момента. Также без единого уточняющего вопроса Вэл отпустила экспертов-криминалистов, обследовавших территорию вокруг дома убитого, позволив присоединить к вещдокам все собранные ими материалы. Без единого встречного вопроса удалились и дактилоскописты*.

– Мы сегодня совсем протестовать не намерены? – прошептал Тони на ухо Вэл, пока обвинение вызывало очередного свидетеля – полицейского, производившего арест Дины Расс, и требовало присоединить к материалам дела всё найденное во время обыска при задержании. Это требование было удовлетворено, также не встретив протестов со стороны защиты.

– Задача адвоката не в том, чтоб непрерывно размахивать кулаками, бесцельно сотрясая воздух. Хорошему адвокату, как хорошему боксёру, достаточно нанести несколько точных ударов, сразу сбивающих противника с пути к победе. В версии обвинения очень мало слабых мест, и глупо утомлять присяжных долгими прениями по тем пунктам, которые мы всё равно не можем опровергнуть. Тем более, если эти пункты ничем не угрожают моей собственной версии событий, – еле слышно ответила Вэл.

– Твоей версии не угрожают прямые доказательства того, что подзащитная была в доме жертвы, имела при себе яд и держала в руках тот стакан, из которого парень выпил потом такой же яд? – изумился личный помощник.

– Да, Тони, мы будем бить с другой стороны. С той, где оппоненты и не подумали прикрыться от ударов.

Их перешёптывание и уверенный вид улыбающегося защитника привлекли внимание обвинения и присяжных. Несколько смущённый скоростью и быстротой, с которой продвигается процесс, и необычной покладистостью адвоката, прокурор вызвал эксперта в области ядов. Аманда Карвет приняла присягу говорить правду, только правду и ничего, кроме правды, и рассказала о проведённом ею сравнительном анализе яда, найденного в крови жертвы, и зелья во флаконе, изъятом при аресте и обыске из сумочки обвиняемой. Химические составы двух жидкостей были идентичны.

– Флакон, переданный вам для исследований и фигурирующий в деле в качестве вещественного доказательства, был полон, когда попал в ваши руки? – спросил прокурор, указывая на бутылочку, принадлежавшую ранее Дине Расс.

– Не на сто процентов.

– Отлитого из него количества хватило бы, чтобы отравить жертву?

– Да, убитому подлили буквально несколько капель – это очень ядовитое зелье, для гарантированной смерти человека большой дозы не требуется.

– Перекрёстный допрос, – поднялась Вэллери. – Мисс Карвет, разве флаконы с зельями принято заполнять всклень? Разве обычно не оставляют небольшое пространство между крышкой и жидкостью? Как всегда поступают фармацевты с лекарствами?

– Да, оставляют.

– Небольшая нехватка зелья во флаконе не могла быть связана с тем, что его изначально залили не под завязку?

– Конечно, могла. Разницу в три-пять капель я бы не заметила на глаз, даже если бы видела флакон сразу после его наполнения.

– Таким образом, невозможно достоверно установить, что количество зелья во флаконе моей подзащитной уменьшилось после того, как он попал в её руки?

– Я установить этого никак не могу – первоначальную массу флакона мне никто не сообщал.

– Однако весьма вероятно, что роковые капли попали в стакан жертвы именно из этого флакона? Того, что фигурирует в деле, и на котором имеются только чёткие отпечатки обвиняемой и больше ничьи? – напористо спросил прокурор.

– Да, это вполне вероятно, зелье то же самое, которым отравили жертву, – подтвердила Аманда.

Вэл вновь просияла улыбкой и отпустила свидетельницу. По залу прошелестели лёгкие недоумённые шепотки, во взгляде женщин-присяжных промелькнуло сочувствие к обвиняемой, адвокат которой так вяло борется за свою подзащитную. Им казалось, юристу стороны защиты следовало бы активнее вмешиваться в напористые действия обвинителей-мужчин хотя бы из чувства женской солидарности! Недовольство зрителей усилилось, когда адвокат не пожелала подробнее расспросить и сотрудников банка, рассказавших о визите Эшли Бартона в кабинет обвиняемой и об их шумном выяснении отношений, после которого бывший начальник безопасности вышел из дверей в подозрительно заторможенном состоянии.

Прокурор начал вызывать свидетелей из числа сотрудниц Хоупа, чтобы доказать прямыми свидетельскими показаниями, что смертельный яд, отравивший жертву, совпадал с производившимся лабораторией скандальных ведьм. Адвокат опять не проявила желания провести перекрёстный допрос, ограничилась лишь странными просьбами к суду.

– Обвинение уже присоединило к вещественным доказательствам метлу моей подзащитной. На заседаниях Большого Жюри, на которых рассматривалось дело ограбления банков, материалы были пополнены восьмью мётлами ведьм-налётчиц и их напарника гоблина-полукровки. Поскольку мою подзащитную судят не только за убийство, а по совокупности преступлений, прошу доставить остальные мётлы в зал суда, как часть вещественных доказательств по текущему процессу, – попросила адвокат, нарочито озабоченно перелистывая материалы дела и потрясая листком с разбирательства Большого Жюри. – И возвращаясь к полугоблину: хотелось бы дополнить заключения психиатров, касающиеся его состояния, стандартной карточкой арестованного, заполняемой в тюрьме сведениями об его имени, росте, весе, размере одежды и так далее.

Окружной прокурор пожал плечами, недоуменно переглянулся с помощником и заявил, что возражений не имеет. Судья уточнил, насколько быстро можно исполнить просьбу адвоката защиты, получил ответ, что в течение получаса, и дал своё согласие на пополнение материалов дела и доставку мётел.

– Защите необходим перерыв в заседании, пока ожидаются материалы дела? – спросил судья, и прокурор ехидно хмыкнул.

– Нет, ваша честь. У защиты нет намерения затянуть процесс, как померещилось стороне обвинения. Мистер Соммерс может продолжать вызывать свидетелей, – иронично поклонилась Вэл в сторону оппонентов.

Откашлявшись, окружной прокурор пошептался с помощником и они, видимо, пришли к консенсусу, что состав преступления доведён ими до сведения суда и присяжных заседателей достаточно ясно. Обвинению осталось добавить прямые подтверждения того, что обвиняемая находилась на месте преступления в момент его совершения. И таковые подтверждения у них имелись: в тот двенадцатичасовой промежуток времени, что патологоанатом определил как интервал наступления смерти убитого, подзащитную Вэл увидела из окна соседка Бартона. Та самая говорливая и увлечённая шпионскими сериалами дамочка, что проживала с семьёй в тёмно-сером доме.

Судья предупредил зал, что свидетелем по делу вызывается непосвящённый человек, и напомнил о санкциях за нарушение закона секретности. Пристав сходил за женщиной в комнату для свидетелей, и она приняла присягу с таким видом, словно сбылась мечта всей её жизни – выступить с важными показаниями на громком, нашумевшем процессе. Прокурор недаром сделал ставку на эту леди: упрямое, отражающее готовность к борьбе выражение её лица доказывало, что она не отступится ни от единого слова своих показаний, как бы ни наседал адвокат защиты. Похоже, её хорошенько подготовили к выступлению – женщина, приветливо общавшаяся с Вэл, когда та заходила к ней спросить о пропавшем соседе, теперь смотрела на неё, как на кровного врага. Ознакомившись с показаниями в материалах дела, Вэл усомнилась, что женщина сразу абсолютно уверенно опознала виденную ею незнакомую девушку спустя две недели после того, как та привлекла её мимолётное внимание. Да, соседка Бартона действительно думала, что видела тогда Дину Расс, но её убеждённость в этом в прокуратуре как следует укрепили, чтобы никто не смог пошатнуть показания такого полезного для них свидетеля. К сожалению, как раз тщательно отредактированные свидетельские показания, основанные уже не столько на первоначальной убеждённости в верности своих слов, сколько на стойком самовнушении, что они безусловно верны, воспринимались присяжными с максимальным доверием.

Отвечая на вопросы прокурора, свидетельница назвала своё имя, сообщила, что занимается хозяйством и детьми, проводя дома большую часть своего времени. Её семья десять лет проживала бок о бок с Бартонами, и погибшего она знала довольно хорошо. Когда к ней пришли полицейские и сообщили об убийстве соседа, для них с мужем эта новость стала сильным потрясением.

– Посмотрите внимательно на обвиняемую. Скажите, вам доводилось видеть её ранее? Вживую, а не на фото?

Свидетельница чуть наклонилась вперёд, впилась глазами в Дину Расс, выдержала драматическую паузу и заявила в тишине замершего зала:

– Да, я её видела!

– Где?

– Возле дома Бартона Эшли.

– Когда?

Свидетельница назвала вечер того дня, что значился в заключении Кэтрин как максимально вероятное время убийства.

– Что она делала возле его дома?

– Этого я сказать не могу. Я видела, как эта девушка (выразительный тычок пальцем в сторону подзащитной Вэл) прошла по нашей улице мимо окна моей кухни и исчезла за углом моего дома. Я выглянула в открытое окно и увидела, что она свернула к крыльцу Бартона – оно у него стоит не совсем на одной линии с нашим, сдвинуто вглубь от дороги. Что было дальше, мне было не видно.

– Во что была одета обвиняемая? У неё что-то было при себе, какие-нибудь вещи или сумки?

– На ней был спортивный костюм, но не абы какой, а дорогой, очень качественный. Но при всей красоте спортивного костюма к нему мало подходила изящная кожаная сумочка, а вот мешок с клюшками для гольфа – вполне. Я только удивилась, зачем ей клюшки: у нас поблизости поля для игры нет, а Бартон терпеть не мог гольф, часто ругал этот вид спорта. Он, как и мой муж, был любителем бейсбола.

– Какого размера был мешок?

– Около метра, а сверху ещё прикрыт высоким чехлом.

Как раз достаточный размер, чтобы спрятать метлу – на это намекал прокурор, и все Иные в зале молча согласились с верностью такого вывода.

– Вы заметили, когда обвиняемая прошла обратно мимо ваших окон?

– Нет, не заметила, поскольку она не проходила, – твёрдо отрезала свидетельница.

– А вы ждали возвращения незнакомки?

– Да, я постоянно посматривала в окно. Мне нет дела до гостей соседей, но в нашем тихом, отделённом от других районе нечасто встретишь неизвестных. Однако на улице так никто и не появился, девушка ушла другим путём, не мимо нас.

– Но дорога, идущая вдоль домов на вашей улице, заканчивается тупиком, не так ли?

– Да, это так.

– То есть, если бы девушка возвращалась по дороге, вы бы не могли её не заметить?

– Совершенно верно. Я находилась на кухне больше двух часов, до самых сумерек, но она так и не появилась вновь. Я решила, сосед завёл себе новые отношения, и девушка осталась у него ночевать.

– Вы не можете рассказывать о своих предположениях, давая показания в суде, – поспешил вмешаться прокурор, пока защита не выступила с протестом. – По факту вы видели, как обвиняемая подошла к дому Бартона, и не дождались её ухода в обратном направлении, хоть держали дорогу под постоянным наблюдением. Вспомните ещё, полицейские показывали вам фотографию одной женщины, когда приходили после обнаружения тела Эшли Бартона в его пруду?

– Да, показывали, и я им сказала, что такой девушки никогда не видела, но на предыдущей неделе видела другую – симпатичную и тоже черноволосую незнакомку, околачивавшуюся возле нашего дома. А девушка с фото полицейских – вон она, на скамейке с другими сидит.

Дамочка указала прямо на «номер три», ведьму Ижен Улен, чьими усилиями пострадавшему Бартону был устроен скандальный развод.

– Это лишняя информация, прошу вас отвечать строго на поставленные вопросы, – пожурил свидетельницу прокурор. Однако у Вэл не зародилось ни тени сомнения, что предыдущая её фраза была отрепетирована для подчёркивания хорошей памяти свидетельницы и безошибочности её показаний. Как и предыдущие «драматические паузы» и обвиняющие указывания пальчиком. – Когда полицейские стали вас расспрашивать о подсудимой?

– Много позже, когда её уже арестовали. Мне рассказать о газете?

– Да, расскажите.

– Я увидела фотографию обвиняемой в газете, в статье о грабительницах банков. Знаете, это была такая большая статья, на две страницы и в разворот цветное фото главы криминальной шайки. Я как глянула в газету, сразу сказала мужу, что девица на фото похожа на ту, что приходила к соседу. А вскоре пожаловали полицейские, и я сказала им то же самое.

– Благодарю вас. Перекрёстный допрос, – обратился Соммерс к столику защиты.

Вэл поднялась и подошла к свидетельнице.

– Вы так и сказали мужу: «Похожа»? Вы не сказали ему, что она – та самая девица? – акцентировала она внимание на нюансе показаний. – Вы не закричали взбудоражено: «Гляди, я её видела!!! Это та странная брюнетка, что приходила к убитому соседу!!! Точно-точно, это она!»

– Не имею обыкновения кричать, – огрызнулась свидетельница, откровенно недовольная, что её чуть-чуть подловили, пусть и на такой малости.

– Даже когда абсолютно убеждены в своей правоте?

– Даже тогда! Я всегда всё говорю спокойным тоном, особенно – если абсолютно убеждена в своей правоте.

– Хорошо, – располагающе улыбнулась Вэл. – Итак, вы видели, как девушка прошла под вашим окном, свернула на обочину и пропала из поля вашего зрения, скрытая углом дома. – Свидетельница подтвердила слова адвоката, и Вэл внезапно спросила совершенно о другом: – Где в это время был ваш муж?

– Вопрос несущественный и неправомерный! – подскочил прокурор. – Муж не является свидетелем по делу!

– Откуда такая убеждённость? – пожала плечами Вэл под вопросительным взглядом судьи. – Был вечер, когда большинство людей уже возвращаются с работы, и пока свидетельница кашеварила на кухне, увиденная ею девушка вполне могла встречаться с её мужем, скрытая углом дома от взоров ревнивой супруги.

– Это оскорбление! Мой муж работал в саду и ни с кем не встречался! – побагровела свидетельница, мигом переходя на визгливый повышенный тон.

– Вы уверены, что девушка заглядывала к соседу, а не поджидала за углом вашего собственного мужа? – напористо подступила Вэл, и свидетельница гневно завопила:

– Разумеется, я уверена!!!

Вэл развернулась к присяжным и отвесила им изящный поклон:

– Обратите внимание: когда она действительно уверена, она кричит.

Зал грохнул хохотом, Дерек Ривз удержал свидетельницу от того, чтобы наброситься на адвоката с кулаками. Присяжные оживились после утомительного заслушивания множества малопонятных экспертных заключений, на их лицах засверкали весёлые усмешки.

– Прокурор может сколько угодно пыхтеть и наливаться злостью, но показания его свидетельницы безнадёжно скомпрометированы, – прошептал Тони, довольно потирая руки. – Одной фразой, шеф! Это было незабываемо!

– Главное, чтобы стало незабываемо для присяжных, – прищурилась Вэл. – Готовься к битве, Тони. Непосвящённую дамочку увели, мётлы доставили – наступила наша очередь расспрашивать свидетелей, и одними театральными эффектами мы успеха не добьёмся. Надеюсь, Уильямс прибудет в суд к самой кульминации представления.

.

___________________________________________________

* Мацерация – размягчение тканей тела из-за длительного воздействия на них жидкости.

* Дактилоскопист – специалист по снятию отпечатков пальцев и их исследованию.




Глава 30, о числах и мётлах

– Ваша честь, я хотела бы воспользоваться своим правом обратиться к господам присяжным со вступительным заявлением, – поднялась Вэл после слов прокурора, что обвинение завершило представление своих свидетельств и доказательств. Маркхайм дал разрешение, и она произнесла: – Леди и джентльмены, прежде всего хочу подчеркнуть тот факт, что моей подзащитной вменяется совершение нескольких преступлений. Её сообщники по банде обвиняются лишь по статьям шантажа и ограблений, тогда как дело моей подзащитной дополнительно отягощено ещё двумя статьями: предумышленным убийством свидетеля и исполнением роли руководителя организованной преступной группы. Из всех участников и соучастников преступления наибольшую уголовную ответственность несёт именно руководитель. Обвинительный акт по делу грабежей утверждён Большим Жюри, но закон гласит, что обвинительный вердикт по статьям, предусматривающим назначение человеку высшей меры наказания, может вынести лишь коллегия присяжных заседателей. Так вот, господа присяжные: я намерена доказать перед вами не только невиновность моей подзащитной в убийстве Эшли Бартона, но и тот факт, что действиями банды Адама Хоупа после его ареста управляло совсем другое лицо, не обвиняемая Дина Расс!

После заявления адвоката в зале поднялся такой шум, что секретарю пришлось призвать собравшихся к порядку, а судье принять меры к быстрому успокоению самых ретивых. Окружной прокурор подскочил и взревел как раненый медведь:

– Что?! Вы намерены и в дело грабежей свои ручки запустить?! Здесь и сейчас мы рассматриваем только эксцесс исполнителя в виде убийства!

– Совершенно верно. И вы сами сказали в начале заседания, обосновывая мотивы убийства: «Дина Расс не желала, чтобы её резкому карьерному росту от мелкой исполнительницы до атаманши помешал простой человек, и без раздумий избавилась от него». Готова полностью согласиться с вами в данном высказывании, но из него же следует логичный вывод, что если моя подзащитная вовсе не стала главой банды, то у неё не было особых причин убивать Бартона. Рядовой исполнитель позвонил бы руководству с докладом о проблеме и с чистой совестью забыл бы о ней. Как раз о таком ходе своих действий Дина Расс и рассказала полицейским, но ей не поверили.

– Естественно, поскольку множество улик доказывают обратное!

– Улики мы ещё обсудим. Я говорю о том, что наличие у банды иного руководителя, нежели моя подзащитная, опровергнет наличие у Дины Расс весомого мотива к убийству. Поэтому я намерена убедительно доказать, что всеми грабежами руководила отнюдь не она. Собственно, и не своевременно скончавшийся Адам Хоуп.

– Ваша честь, я протестую против повторного рассмотрения кристально ясного дела грабежей! – обернулся к судье окружной прокурор.

Маркхайм нахмурился, упёрся в кулак квадратным подбородком и пристально посмотрел на решительно выпрямившегося адвоката, подавшуюся вперёд обвиняемую с горящими надеждой глазами, на взволнованно зашевелившихся ведьм на отдельной скамье. Тишина в зале стала абсолютной, был слышен шелест одежды каждого нервно дёрнувшегося зрителя процесса.

– Рассмотрение дела грабежей Большим Жюри не является рассмотрением дела по существу, – медленно проговорил судья.

– Да, но все обвиняемые дали признательные показания, и по соглашению всех сторон решено, что в части грабежей и принуждения сотрудников банка к соучастию в них дело будет рассматриваться без участия присяжных! – напомнил прокурор.

Его слова произвели на судью эффект, противоположный ожидаемому: демон потемнел лицом и прорычал:

– Вы указываете суду, что ему следует лишить обвиняемую законного права на рассмотрение её дела коллегией присяжных заседателей?!

На Соммерса было жалко смотреть! Он несколько раз немо открыл и закрыл рот, промокнул платком вспотевший лоб и еле нашёл в себе силы вымолвить:

– Нет, ваша честь, я не имел в виду ничего подобного.

– В таком случае ваш протест отклонён. Мы будем рассматривать все аспекты всех дел, по совокупности которых обвиняется подсудимая, – постановил судья. – Мисс Мэнс, вызывайте ваших свидетелей.

– Я вызываю Ижен Улен, но просила бы привести к присяге всех семерых ведьм, что непосредственно исполняли ограбления банковских хранилищ, чтобы я могла обращаться с одним и тем же вопросом к каждой из них, не вызывая всех по очереди на свидетельское место. Спасибо за содействие, ваша честь. – Черноволосая ведьма, запах которой был памятен Вэл со второго раздобытого в лаборатории флакона, уселась на скамью перед адвокатом, смотря на неё настороженно-насмешливо, с чувством уверенности в своём превосходстве. – Пожалуйста, расскажите присяжным, как происходил процесс взлома хранилищ и индивидуальных сейфов в них.

Ведьма гладко и бойко изложила историю проникновения в хранилище после того, как совестными усилиями всей шайки были проделаны все подготовительные работы: вырыто подземелье, установлены поддерживающие свод колонны, обустроен выход наружу и ложный ход. Налетчицам оставалось снять защитные чары, запустить установленную бурильную установку, влететь в самый охраняемый отдел банка и вынести содержимое ячеек, взломанных их помощником гоблином-полукровкой.

– Гоблин тоже был на метле?

– Да, вон на той, тёмно-серого цвета, – указала ведьма на выставленные вещественные доказательства, принесённые в зал по настоянию защиты. – Когда-то она принадлежала его матери.

– У вас на руках имелись номера ячеек, в которых, согласно банковским документам, хранилось наиболее ценное содержимое?

– Совершенно верно.

– Вы заучивали эти номера наизусть или, прибыв на место преступления, сверялись с отпечатанным списком?

– Каждая из нас заучивала по двадцать номеров – собственная память надёжней бумаги и на ней не остаётся отпечатков пальцев, как на случайно утерянном листе, – закинув ногу на ногу, ответила ведьма. – Иные никогда не жаловались на плохую память.

Выделенный ехидным тоном откровенный намёк мерзавки Вэл проигнорировала. «Номер три», чтоб ей икалось! Интересно, мужчины тоже любят намекать друг другу, что помнят, как в прошлом они проводили жаркие ночи с нынешними девушками своих врагов или даже товарищей? Или это чисто женская черта? Ведьма знала, что мантикоры выбирают пару одну на всю жизнь, и старалась уколоть побольнее, прекрасно понимая, что прежние отношения лично для адвоката никогда не перейдут в разряд «безнадёжно позабытых».

– Как вы указывали гоблину, какие ячейки следует взломать?

– Называли номера все по очереди: вначале одна из нас, потом продолжала другая. Выходило очень быстро: Рэддон выбивал дверцы, мы скидывали в сумки деньги и ценности.

– Наличие пустых ячеек вас не удивляло?

– Не особо. Полагали, клиент забрал свои вложения за день-два до ограбления, после того как составили списки, – бывает, не повезло. То, что несколько наших девочек действовали за нашей спиной, желая поживиться на страховках, мы узнали только в полицейском участке. – Ведьма зло сверкнула глазами и зыркнула в сторону ушлых соучастниц, обещая им месть в будущем. Пусть не в ближайшем, но в том, которое обязательно наступит.

– Куда делись украденные вами наличные деньги?

– Это вы у своей подзащитной спросите, – огрызнулась ведьма, и секретарь сделал ей выговор за неуважение к суду. – Деньги и часть драгоценностей мы оставили в схронах, откуда их должна была забрать Дина и пустить в оборот. Что конкретно планировалось сделать с ними – не знаю, за финансы у нас всегда отвечал главарь.

– Вы до сих пор помните заученные вами номера ячеек? Всех трёх банков? – внезапно вернулась Вэл к прежней теме перекрёстного допроса.

– Да, могу перечислить, сверяйте с вашими списками, – самодовольно ухмыльнулась Ижен.

– Поверю вам на слово. И вы выкрикивали их гоблину, чтобы он открывал только нужные ячейки? А сами тем временем укладывали в сумки доллары и ценности?

– Да.

– Вы поступали также? – обратилась Вэл ко всем семерым исполнительницам и получила от них твёрдые подтверждения. – Вы все складывали похищенное в сумки, ни на миг не отрываясь от этого процесса? Ни у кого не было каких-то других дел?

– Мы слишком спешили, чтобы отвлекаться на другие дела, – язвительно прокомментировала Ижен Улен, пока её напарницы утвердительно отвечали на вопрос адвоката.

– Если высокий суд позволит, у нас есть видеозапись следственного эксперимента, на котором видно, как всё происходило в действительности, – вмешался прокурор. – Раз уж присяжные заседатели вынуждены рассматривать два дела вместо одного, им будет проще увидеть картинку воочию.

– Защита не возражает? – спросил судья.

– Нет, ваша честь, я и сама с интересом посмотрю запись ещё раз, – ответила Вэл.

На большом экране прокрутили тот ролик, что Вэл просмотрела многократно: в кабинете Вэнрайта и у себя дома. Попросив по окончании оставить на экране первый чёткий кадр с десятком ячеек, использовавшихся для опыта, она взялась расспрашивать свидетельницу о привычках и характере занятости гоблина в быту. Прокурор несколько раз порывался заявить протест, но его останавливал Дерек Ривз из тех же соображений, которыми ранее руководствовалась Вэл: нет смысла опровергать показания, которые ничем им не мешают.

– Послушайте, не знаю я его привычек и распорядка дня, – раздражённо сказала наконец ведьма. – Он всего-навсего глуповатый мальчик на побегушках, я с ним близко не общалась. Да, жил он в комнате при лаборатории, так что с того? У него все задачи были: подать и принести, из разряда пришёл – помог – ушёл. Зачем мне знать подробности его жизни?

– Оно и видно, что незачем. Вы даже не выяснили, насколько хорошо он знает числа, – усмехнулась Вэл, выдернула из лежащей перед ней папки лист с большой цифрой семь и подняла его над головой. Развернулась к гоблину, скромно сидящему на самом краю второй скамьи подсудимых и с детским любопытством глядящему по сторонам. – Рэддон, что за число?

– Семёрка, мэм, – густым басом ответил полугоблин.

– А это? – Вэл подняла лист с числом семнадцать.

– Семнадцать, мэм, – ответил парень после краткой паузы.

– А это? – Карточка с числом восемьдесят семь.

– Не помню, мэм. Плохо у меня с числами, учительница всегда ругалась, что я их забываю.

– Что значит «забываю»?! – воскликнул прокурор, выбитый из колеи неожиданным поворотом проверки.

– То и значит: он не видит логической связки в построении числового ряда и заучивает названия чисел целиком, каждого в отдельности, как названия цветов и животных. Так поступают маленькие дети, пока не разовьются их когнитивные способности. Рэддон не способен написать подавляющее большинство трёхзначных чисел и тем более – быстро отыскать их в ряду множества других, – объяснила Вэл, и зал взорвался изумлёнными вскриками.

– Но ты же закончил школу, полудурок! – заорала Ижен Улен, дёрнувшись в сторону гоблина, и медленно осела обратно на стул под острыми взглядами судьи и адвоката.

Крики в зале достигли крещендо, потребовав вмешательства судьи в дело наведения порядка.

– Тишина в зале или прикажу очистить помещение! – пригрозил Маркхайм.

Дождавшись установления тишины, Вэл склонилась к белой как мел свидетельнице и указала на экран:

– В эксперименте полиции на ячейки были повешены номера с первого по десятый, просто и без затей, поскольку целью было – измерить среднее время взлома одной ячейки, а не проверить познания гоблина в арифметике. Счёт до десяти он вызубрил отлично, тут не поспоришь. А вот вы могли сколько угодно выкрикивать номера ячеек в хранилище – он бы просто стоял столбом и улыбался.

– Протестую! Это самовольное, ничем не обоснованное заявление! – подпрыгнул прокурор, пока его помощник ошарашено тёр лоб.

– Которое легче лёгкого проверить, приведя Рэддона в реальное банковское хранилище со стеллажами сейфов от пола до потолка, – подхватила Вэл. – Впрочем, у меня с собой двадцать листов с числами, можем устроить облегчённый вариант проверки здесь и сейчас. Ваша честь, позволите?

– Да, раздайте листы зрителям в первом ряду, я сам приму участие в эксперименте. Рэддон, будьте добры, встаньте перед моим столом и показывайте числа, которые я назову.

Полугоблин угадал четырнадцать двузначных чисел из двадцати. По окончании эксперимента представители стороны обвинения бурно шептались, судья рассерженно хмурился, а ведьма на свидетельском месте, к сожалению, успела взять себя в руки и вернуть большую часть утерянной было самоуверенности.

– Когда я говорила, что мы называли ему номера ячеек, я имела в виду, что мы указывали на них, – исправила Ижен свои показания, и прокурор повеселел.

– Постойте-постойте, – насмешливо запротестовала Вэл. – Вы все, все семь налётчиц, дали показания под присягой, что собирали сумки, пока Рэддон ломал ячейки. Что ни у кого из вас не было других дополнительных дел. Кто же тогда тыкал ему пальцем в диктуемые номера, не имея возможности спешно паковать сумки?

– Я, – решительно заявила ведьма, крепко стиснув зубы и упрямо выпятив острый подбородок. – Простите, что не конкретизировала сразу процесс выбора ячеек для взлома. Мне подумалось, что «назвать» и «ткнуть в нужную ячейку пальцем» – не принципиально разные определения.

– А «бегать, тыкая пальцем» и «набивать сумки долларами» – тоже не сильно разные вещи, – в тон ей заметила Вэл.

– Именно так! Какая разница, если всё привело к одному итогу? – парировала ведьма.

– Ваши неточности сильно смахивают на лжесвидетельство, – гневно заметил судья Маркхайм. – Расскажите ещё раз, со всеми подробностями, как происходил процесс ограбления хранилищ.

Ижен Улен выдала отредактированную версию, в которой она сопровождала полукровку, указывая на нужные номера, он пробивал бронированные дверцы, а шесть других ведьм быстро складывали в сумки награбленное. Хмурость судьи ничуть не уменьшилась, лица присяжных тоже выражали сомнения в искренности ведьмы, но опровергающих её слова фактов в материалах дела не имелось.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю