355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валентин Егоров » РАБСТВО » Текст книги (страница 18)
РАБСТВО
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 15:08

Текст книги "РАБСТВО"


Автор книги: Валентин Егоров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 21 страниц)

       Заклинание мага-душегуба не сработало!

       От неприятного удивления маг не сразу осознал, что и в его проклятой богом и людьми жизни иногда происходят осечки. Он стоял на берегу и смотрел то на свои руки, то на бирему и время от времени потрясал головой, видимо, до него не доходило, как это могло случиться, чтобы матросы и рабы-гребцы биремы остались целыми и невредимыми. "Весенняя Ласточка", по-прежнему, стояла правым бортом к берегу, на ее борту и палубе горели, но особо не разгорались, небольшие пожары. Шкипер, по-прежнему, висел на рее вниз головой и находился на грани потери сознания. Судовой доктор не поменял своего положения и, по-прежнему, находился в сильном напряжении, готовый принять последний удар мага убийцы. Первые десантники со шлюпки уже начали подниматься по веревочному трапу на борт биремы.

       Я же продолжал стоять на чурбаке нашей каморки, по пояс высунувшись и наблюдая за действиями мага на берегу, от всей души ему желая, чтобы его разорвало и чтобы он навсегда исчез с лица земли.

       Разозленный сопротивлением людей маг-душегуб решил, что первое заклинание не сработало из-за его ошибки при прочтении заклинания или в пассах руками, поэтому он, не теряя времени, приступил к плетению повторного заклинания о разделении тел и душ человеческих. Неожиданно он почувствовал, как неведомая сила захватывает его разум и заставляет его делать то, чего он совершенно не желал и не хотел. Чтобы уйти из-под воздействия этой силы маг заметался по берегу, затем он остановился и начал бешено кружиться на одной ноге на одном месте. Послышался хлопок и фигура мага начала погружаться в гальку берега, пока полностью не исчезла с глаз долой, оставив по краям образовавшегося конуса воронки беспорядочно разбросанные сапоги, рубашку, штаны, камзол и красный плащ. Властитель преисподней забрал к себе заблудшую душу мага-маньяка.

       – А теперь паренек, настала твоя очередь поработать мозгами и разобраться с людьми в черном, а то пока ты оклемаешься и придешь в себя, они вырежут оставшихся в живых матросов экипажа "Весенней Ласточки". – Раздался в голове знакомое женское контральто.

       Я испуганно осмотрелся кругом в поисках обладательницы этого самого красивого на белом свете голоса, но разумеется, ночной богини на палубе биремы не было. Она стояла над головой и зеленоватым цветом своих океанов и атмосферы заливало берег и "Весеннюю Ласточку" беспомощно почти приткнувшуюся к этому берегу. Но мне некогда было славить и приветствовать Эллиду, так как в этот момент на борт биремы взобралась большая толпа людей в черном. Их хозяин, безумный маг уже исчез с этого света и сейчас, вероятно, путешествует по подземельному миру, а эта банда вражеских десантников была настроена до конца выполнить свое задание.

       Осторожно ступая по скользкой от крови палубе биремы, они гурьбой валили по ней, на ходу зигзагообразными кинжалами добивая раненых матросов. На палубе не было ни одного матроса, способного оказать им сопротивление, одни матросы были ранены, а у других воля к борьбе оказалась сломленной и они попрятались по укромным уголкам на палубе и в трюме биремы. Черные десантники уже прошли половину биремы и оказались вблизи от висящего головой вниз шкипера, который пока еще был жив.

       – Ну что, дружище, ты так и будешь продолжать стоять столбом и наблюдать, как вырезают оставшихся в живых матросов экипажа биремы? – Вновь прозвучало в голове женское контральто, но уже с сердитыми обертонами. – Нужно все-таки что-то предпринимать, парень, времени на размышления у тебя нет.

       К этому моменту шкипер отдал богу душу, живот его был вспорот и кишки свисали до палубы, и десантники им больше не интересовались. По палубе они шли неторопливо, тщательно ее осматривая и заглядывая сверху в каморки рабов-гребцов. Но те сидела на чурбаках и не поднимали даже головы, когда люди в черном подходили к той или иной каморке. Видя, что на них не реагируют, десантники в черном проходили дальше по палубе, продолжаю своими страшными кинжалами кромсать раненых матросов, отрезать им головы и вырезать сердца, которые складывали в специальные мешки, висящие на их поясах. Поэтому они вперед продвигались довольно медленно, в этот момент они подошли к судовому доктору, который все еще находился в состоянии аффекта, и пока не сознавал, что реальность изменилась, что маг-душегуб исчез и больше не угрожает ни биреме ни жизням матросов ее экипажа. Чьл на этот раз нужно остерегаться людей в черном, которые приблизились ко врачу на расстояние шага.

       Мне ничего не оставалось делать, как засучить рукава рубашки, которой на мне не было, и приниматься за работу. Сами собой в голове начали возникать и складываться слова заклинания. Дважды отбарабанив заклинания и сделав соответствующие пассы руками, откуда только эти знания появились у меня в голове, я не помнил, но они там были и я знал, как ими пользоваться. Прочитав заклинание об избирательной очистке палубы биремы морской водой и сделав несколько странных пассов руками, я отошел в сторону и стал наблюдать, как это заклинание будет исполняться. Рядом с биремой вздыбилась громадная волна, которая поднялась над биремой и с шумом и завыванием обрушилась на палубу "Весенней Ласточки". Эта волна пробежалась по палубе от носа до кормы, смывая на своем пути за борт весь хлам, часть незакрепленного груза, поврежденные снасти, тела убитых матросов, а также людей в черном. Когда волна спала, то палуба предстала перед глазами более мили менее чистой, только в отдельных местах оставались раненые и нуждающиеся в медицинской помощи матросы. Я проник в сознание судового врача и подсказал ему, что пора взять себя в руки, так как угроза жизни миновала и настала пора заниматься своим делом, лечить матросов.


  Глава 19

 Первые люди в черном у замка появились ближе к полудню. Группа вышла из-за поворота дороги и, ни на йоту не ускоряя своего шага, направилась к воротам замка. В этот момент Эль-Нассар вместе с Ивонн Де ля Рунж находились на смотровой площадке замка, которая была самой высокой точкой в замке и с нее хорошо просматривались некоторые городские кварталы, а также все улицы, ведущие к замку. Они первыми и еще издали заметили эту группу и стали вести за ней наблюдение. Когда эта группа вражеских воинов уперлась в ворота замка и эти воины, убедившись в том, что ворота замка действительно заперты, расположились на постой, но на таком расстоянии от стен замка, чтобы стрелы лучников со стен не долетали до места их постоя. В группе было примерно тридцать воинов, которые сели прямо в дорожную пыль, сложили руки на коленях и чего-то выжидали, не проявив ни малейшего интереса ни к замку, ни к его защитникам. Интересная получилась картина, тридцать вражеских воинов все в одно черном сидели по середине дороги аккуратными рядами по шесть человек в каждом ряду, опустив головы на грудь и сложив руки на коленях. Минута проходила за минутой, никто из этих воинов не поднимался на ноги и не двигался, ни из них не отходил в сторону даже «по маленькому», как обычно поступали простые воины из людей, когда им напоминал о своем существовании мочевой пузырь. Группа начала шевелиться и подниматься на ноги, когда из-за поворота дороги появился еще один человек, закутанный с головы до ног в плащ, непонятного цвета, настолько он был заношен и грязен. Из группы, изгибаясь телом, подобно змее, вышел человечек и легкой рысцой он подбежал к человеку в плаще и замер перед ним в угодливом поклоне, видимо, ожидая распоряжения. Но тот прошел мимо змеи в образе человека, при этом не обратив на него внимания, и остановился прямо перед закрытыми воротами замка. Со смотровой площадки было трудно рассмотреть выражение лица этого незнакомца, но его поведение говорило о том, что человек в плаще был сильно раздосадован этим обстоятельством. Он повернулся к человеку в черном и что-то коротко тому приказал. Вся группа людей в черном разбежалась по сторонам. Вскоре они стали возвращаться на место, таща в руках поленья, большие ветки деревьев и только двое человек из этой группы тащили большое бревно.

       Человек в плаще нетерпеливо махнул рукой этим двоим с бревном, показывая им на ворота, а сам отошел на обочину, предоставив двоим с бревном свободное для разбега пространство. Разбег получился неуклюжим, да и был он короток, поэтому удара бревном по воротам не получилось, когда торец бревна соприкоснулся со створками ворот, то получился слабый толчок, а не удар с разбегу и а ворота даже не шелохнулись.

       Эль-Нассар усмехнулся, наблюдая за действиями людей в черном. В свое время, когда он реконструировал замок, то эти ворота рассматривались в качестве архитектурного элемента замкового комплекса и никто из мастеров-зодчих, предлагая свой вариант, не рассматривал их в качестве оборонительного элемента замка. Поэтому эти ворота следовало бы рассматривать в качестве художественного элемента архитектурного искусства и они не предназначались для того, чтобы по ним били тараном. Но рано или поздно в жизни приходится за многое расплачиваться, особенно за совершенные ошибки. Вот и сейчас, вместе с придворным магом находясь на смотровой площадке донжона, он думал о том, что ворота, как произведение архитектурного искусства, не смогут оказать должного сопротивления врагу, но в душе Эль-Нассар гордился одним уж тем их создавали такие известные мастера-зодчие, которые постарались на совесть и сделали их такими красивыми и крепкими.

       Человек в плаще небрежным жестом руки подозвал змею в образе человека и что-то коротко ему объяснил. Человек в черном, внимательно выслушав приказание и, утвердительно склонив голову в ответ, побежал к своей группе. Вскоре вся группа вернулась к воротам, разбилась в два ряда и, взяв бревно на руки, начали его раскачивать. В этот момент лучники Эль-Нассара открыли по людям в черном стрельбу из луков, они не теряли времени даром, и сумели за короткий промежуток времени выпустить в них около десятка стрел. Стрелы находили свои цели, но жертв даже от прямых попаданий было очень мало. Эль-Нассар собственными глазами мог наблюдать, как одна стрела метко попала под нашлемник одному из людей в черном, но тот на это обстоятельство даже не обратил внимания, продолжая вместе со своими подельниками раскачивать таран. Это вражеский воин с торчащей из шеи стрелой продолжал качать таран, как будто ничего не случилось, в то время, как попади эта стрела подобным образом в шею нормальному воину, тот уже умер бы от этого ранения.

       Ворота не выдержали ударов даже этого самодельного и примитивного тарана, на двадцатом ударе по ним пошла трещина, а на пятидесятом ударе они начали разрушаться. Архитектурный шедевр так и не смог оказать достойного сопротивления грубой силе противника. Придворный маг Ивонн Де ля Рунж не могла магией укрепить эти ворота или заново их восстановить. Она стояла рядом с Повелителем, наблюдала за начавшимся сражением и накапливала магическую энергию, терпеливо дожидаясь своего часа. Эль-Нассар хорошо понимал, что время придворного мага еще не пришло, поэтому набрался терпения и ожидал, когда наступит время его магини.

       От ударов вражеского тарана засов ворот выскочил из пазов и упал на землю, створки ворот рухнули наземь, путь внутрь замка ничто врагам более не преграждало. Но люди в черном не спешили идти на прорыв или штурмовать замок. Разбив тараном ворота замка, они встали в строй и этим же строем вернулись на дорогу, где выстроились в колонну по пять человек в ряду, и вновь стали чего-то выжидать. Человек в плаще спокойно расхаживал вдоль строя группы, он тоже чего-то ожидал. Время текло, но ничего не происходило, прошло часа три и за это время только два человека в черном пали замертво от стрел защитников замка на землю, их тела были сплошь утыканы стрелами. Что касается человека в плаще, то Эль-Нассар видел, как некоторые стрелы, выпущенные по этому человеку, еще в полете уклонялись от цели.

       Но отсрочка штурма замка оказалась кратковременной!

       ххх

       Эль-Нассар и Ивонн догадались, что наступает время штурма замка, когда из-за знакомого поворота дороги вывалилась еще одна группа людей в черном, которая больше напоминала неорганизованную орду из человекообразных приматов, а не разумных людей. Общими чертами лица эти люди мало чем отличались от людей, но у них были очень длинные руки и походка больше походила на ковыляние калик перехожих, они прихрамывали сразу на обе ноги и при так называемой ходьбе часто опускались на руки и быстрыми перебежками продвигались вперед. Эта орда человекообразных по своему количеству во много раз превосходила количественный состав первой группы и общий состав защитников замка, но по организованности ее никак нельзя было и рядом поставить с организованным строем первой группы людей в черном.

       Толпа питекантропов неандертальцев, не останавливаясь, прошла мимо строя первой группы людей в черном и направилась прямо к разбитым воротам замка, где с громким животным ревом навалилась на малочисленную линию обороны защитников замка, которая состояла из десяти лучников и меченосцев. Схватка получилась ожесточенной, но она быстро завершилась, защитники замка дрались как львы, но, когда на каждого из них приходилось по три-четыре человекообразных примата, сопротивление этой малой группы защитников замка было утоплено в крови. Питекантропы со зверскими лицами и со зверской силой размахивали своими зигзагообразными кинжалами направо, налево защитникам бесчисленное количество резаных и колотых ран, из-за большой потери крови защитники замка быстро теряли свои силы, падали на землю без сил или без сознания. Тогда питекантропы набрасывались на тела воинов защитников, зубами разрывали горло и пили кровь павших воинов, а некоторые питекантропы взрезали животы, руками добирались до еще сокращающегося сердца и тут же в мраке подворотни надвратной башни их пожирали.

       Первая линия обороны защитников замка была мгновенно смята массой приматов и также быстро съедена. Кровавое пиршество в подворотне замка несколько задержало их появление во внутреннем дворике, но вскоре первые приматы просочились через это пиршество и появились на виду у защитников замка. К этому времени Эль-Нассар спустился со смотровой площадке и возглавил новую группу второй защитной линии замка. Группа в основном состояла из городских стражников, четырех воинов призрачной стражи и городской молодежи, которая впервые держала в руках боевое оружие. Когда человекообразные фигуры со звериными рожами появились из подворотни, то они с головы до ног были перепачканы человеческой кровью, на ходу пережевывали куски человечины. Все питекантропы передвигались на четвереньках, держали в руках зигзагообразные кинжалами. Этим своим видом они вызывали у защитников замка чувство полного омерзения и отвращения, но только не страха. Защитники замка хорошо понимали, что это их последний бой, отступать некуда и ждать помощи не от кого, что в случае победы эти звери их сожрут и не подавятся. Все они имели шанс сохранить свою жизнь, покинув замок вместе с женщинами и детьми, но остались и сейчас они бесстрашно смотрели в лицо своей смерти.

       Во внутренний дворик замка прорвалось около семидесяти приматов в черном, но были остановлены второй линией обороны, которая выдержала их первый натиск, отбросив питекантропов назад в подворотню. Но те не успокоились, потеряв десять особей, они без передышки вновь ринулись на защитников, издавая звериный рев. И вновь их встретило сталь мечей и упорное сопротивление защитников замка, в результате чего питекантропы снова откатились в подворотню, уже с большими потерями, но поредели и ряды защитников замка. Эль-Нассар сражался в первых рядах и на небеса отправил, по крайней мере, трех приматов, бог его миловал, ни один кинжал человекообразных не коснулся его тела, но десять его соратников сложили головы. Приматы были физически сильными существами, ближний бой оказался для них наиболее выгодным делом. Находясь рядом с воином Эль-Нассара, они ловко увертывались от ударов их длинных сабель и мечей, а своими сильными и длинными руками с зигзагообразными кинжалами наносили тяжелые ранения, от которых защитники замка не могли оправиться.

       Ко второму столкновению с приматами Эль-Нассар изменил тактику ведения боя и приказал своим воинам, не подпускать к себе на близкое расстояние питекантропов, поражать их с дальней дистанции. А когда он за спиной меченосцев поставил лучников, то враг не выдержал и, поражаемый стрелами с дальнего расстояния, спешил укрыться в подворотне. Но питекантропы так плохо передвигались на своих ногах, что немедленно сказалось на итоговых результатах схватки. Из семидесяти приматов осталось около двадцати приматов, но и пятнадцать защитников замка так и не смогли подняться с земли.

       На время всеми забытый человек в плаще спокойно прошел через разбитые тараном ворота и вышел во внутренний дворик замка, где хозяева замка в мирное время встречали и приветствовали гостей. Сегодня дворик дважды становилась местом столкновения людей и приматов и был завален телами убитых и раненых с обеих сторон. С первого взгляда было заметно, что питекантропов погибло гораздо больше, чем защитников замка. Человек в плаще остановился и, скинув капюшон, поднял голову и посмотрел на Эль-Нассара, который стоял в ряду защитников, тяжело дышал и вытирал ладонью пот со лба, готовясь к следующему столкновению. Разыскав глазами нужного ему человека, незнакомец в плаще злорадно усмехнулся, произнес полушепотом слова заклинания и его глаза окрасились в желтый свет. Ивонн Де ля Рунж, которая задержалась на смотровой площадке замка, вздрогнула всем телом, увидев человека в плаще и разгорающееся желтое пламя в его глазах, и моментально поняла, что в бой за замок брошена магия и что настала та минута, к которой она долго готовилась.

       На внутреннем дворике маг читал заклинание о подчинении своей воле Повелителя султаната Гурам!

       Глаза мага стали прерывисто излучать желтые лучи, которые с легким потрескиванием устремились к голове Эль-Нассара. Ивонн быстрым полушепотом прочла заклинание и легким пассом левой руки нейтрализовала заклинание вражеского мага, желтые лучи которого рассыпались в прах перед самым лицом Повелителя, который от удивления и непонимания ситуации смешно заморгал глазами. Он не был магом, не обладал магическими способностями и, разумеется, не сумел рассмотреть начало схватки магов профессионалов – человека в плаще и Ивонн Де ля Рунж.

       Увидев, что его первый удар нейтрализован неизвестным и пока не видимым ему магом, человек в плаще решил идти напролом и пробить магическую защиту человека, которого ему приказали убить. Он поднял руки вверх и, одновременно произнося новое заклинание, стал готовиться к новой атаке, но в этот момент перед его лицом из воздуха выкристаллизовалась голубая змейка, которая, изящно вильнув хвостиком, с ясно различимым хрустом впилась ему в переносицу. От полной неожиданности и от ужасной боли в переносице лицо мага исказила злобная гримаса, но его глаза закатились, а из глазниц двумя потоками хлынула мощные струи черной крови. Люди на площади не видели голубой змейки, но слышали хруст хрящей и костей переносицы мага, и видели, как руки человека в плаще потянулись к глазницам, чтобы остановить поток крови. Человек был уже мертв, но маг в его шкуре продолжал бороться за свою жизнь, но все его усилия были напрасными, борьба за жизнь уже была проиграна!

       Эта схватка магов длилась одно краткое мгновение!

       Когда жизнь окончательно покинула тело мага, то оно на глазах у сторонних наблюдателей стало быстро стареть, иссыхать, усыхать и, превратившись в мумию, истлело в прах.

       – Да, этот маг был шаманом-помором, которые своей ворожбой были ближе к колдунам. – Подумала Ивонн, вспоминая все, что она знала и слышала об этих колдунах.

       Они независимы и никому не подчиняются, но имеют слабость творить зло на земле и всегда появляются там, где идут войны и гибнут люди. По слухам, они ненавидят людей и часто строят заклинание и поддерживают свое шаманство на костях человека, умерщвляя плоть человека, они получают энергию для колдовства.

       ххх

       Печальная судьба мага-шамана не становила штурм замка Повелителя султаната Гурам, только орда приматов была заменена на более организованных людей в черном. Плотный строй этих людей в черном выдавил защитников замка с внутреннего дворика во внутренние помещения замка. Рукопашный бой шел практически во всех залах и помещениях донжона, в коридорах и на лестничных клетках. В этих разрозненных столкновениях мгновенно сходились и, оставляя на полу тела убитых раненых воинов, также мгновенно расходились защитники замка и люди в черном, чтобы через пару шагов вновь столкнуться с противником. Защитников замка с каждым таким столкновением становилось меньше и меньше, а их сопротивление подавлялось общей массой людей в черном, которые по пять-шесть человек нападали на одного защитники, и пока он убивал одного человека в черном, другие насмерть поражали этого защитника. В отличие от своих коллег из орды приматов, они не жрали человеческое мясо, но в схватках не придерживались рыцарского кодекса чести, они не имели совести и жалости, убивали людей в спину и из-за угла, нападали по десять человек на одного и не брали людей в плен.

       Вначале Эль-Нассара постоянно сопровождали десять воинов, но в каком только помещении он не появлялся, там моментально набивалась чертова туча людей в черном. Эти люди методически, по одному, вырезали или каким-либо другим образом уничтожали сопровождающих Повелителя воинов. Очень скоро рядом с ним осталось только двое молодых парней, которые впервые в жизни взяли в руки мечи, но довольно-таки успешно ими пользовались, защищая и свои и Эль-Нассара жизни. Сплотившаяся тройка воинов порубила на куски немало людей в черном, но настала черная минута и для них. Появившаяся из задымленного коридора пятерка людей в черном была не с привычными кинжалами в руках, а с тяжелыми секирами и действовала необычным образом. Она тут же разъединили сплотившуюся тройку на отдельные единицы и в куски своими секирами порубили молодых парней, которые из-за молодости и недостаточной военной подготовки не могли в одиночку держать удар бывалого воина. А Эль-Нассар получил ранение в бедро, секира глубоко разрубила мускулы бедра, но не затронула кость, но продолжать бой, даже опираясь плечом о стену и стоя на другой ноге, он уже не мог. Настало и его время, когда следовало подороже продать врагу свою жизнь, Эль-Нассар приготовился принять смерть от руки врага.

       Но пятерка людей в черном не полезла под меч Эль-Нассара, а отошли недалеко в сторону и в расслабленной позиции, на держа свои секиры наготове, и ожидали, когда Повелитель султаната Гурам истечет кровью и потеряет сознание из-за потери крови, которая струей била из рубленой раны. Пятерка людей в черном имела задание, взять Эль-Нассара живым, и теперь спокойно ожидала той минуты, когда можно будет подойти к потерявшему сознание человеку, завернуть его в заготовленный заранее ковер и доставить заказчику. Эта уверенность в своих силах и расслабленность сыграли злую шутку и с этой великолепной пятеркой вражеских убийц. Понимая, что их задание вот-вот само падет в их руки, они перестали быть внимательными и острожными и, потеряв контроль над ситуацией, не заметили появления женщины, придворного мага султаната Гурам.

       Незадолго до этой минуты Ивонн сердцем почувствовала, что с Эль-Нассаром произошла беда и, забыв об осторожности, магиня бросилась на его розыски. Легкое заклинание точно указало местонахождение Повелителя султаната Гурам и путь, как до него было бы ближе всего добраться, и не ошиблась, обнаружив Эль-Нассара на грани потери сознания, его уже покачивало. Схватки с убийцами в черном практически не было, пятеро убийц с секирами в руках, мгновенно умерли от разрыва сердца.

       Но с Эль-Нассаром Ивонн пришлось повозиться и помучаться, к этому моменту он уже ничком лежал на полу, из-за большой кровопотери у него не было сил стоять на ногах. С трудом ей удалось наспех обработать рану, остановить кровотечение и, не дав Омару потерять сознание, попыталась поднять его на ноги. В этот момент у Эль-Нассар совсем обессилил, он лежал и виноватыми глазами смотрел на своего придворного мага, не в силах держаться на ногах, а не то, чтобы ходить. Но в любую секунду в помещение могли ворваться враги, поэтому было бы желательно его покинуть, как можно быстрее и укрыться в безопасном помещении. Ивонн Де ля Рунж оказалась не готова к подобному и такому быстрому развитию событий, обычно она заранее готовилась к плохим временам и подыскивала надежные места, в которых можно было укрыться и в безопасности переждать критические времена, но сейчас такого безопасного убежища у нее не было. А сейчас в этом задымленном и набитом трупами помещении, в котором когда-то размещался малый обеденный зал донжона, она чувствовала себя неуверенным и полуслепым магом. Тогда она вспомнила о смотровой площадке донжона замка, к которой вела одна только лестница, которую легко можно было бы блокировать магическими мерами, в решила туда переместиться. На раздумья времени не оставалось и, из валявшихся на полу обломков разбитого стола и стульев, соорудила нечто похожее на носилки. Перевалив на это сооружение тело раненого Повелителя, она прошептала короткое заклинание о левитации тел и, вызвав магический портал, протолкнула вспарившие в воздух носилки с Эль-Нассаром в раскрывшийся зев портала и вслед за ними смело шагнула в пелену серебряного мерцания.

       ххх

       Относительно легко магически заблокировав доступ врагам на смотровую площадку донжона, она занялась осмотром и излечением раны Эль-Нассара. В этот момент у нее под рукой не было ни медицинских требуемых инструментов, ни магических артефактов, которыми можно было бы быстро заживить рану, чтобы поставить на ноги Повелителя. Практически вручную она провела анестезию рубленой раны, затем руками свела вместе края раны. В этот момент она размышляя о том, что хорошо, что секира, которой была нанесена рана, была остро наточена и ее лезвие прорезало, а не прорубило кожу и мускулы человека, поэтому края раны получились ровными и легко скреплялись магическим швом для последующего заживления. Когда рана Эль-Нассара перестала впрямую угрожать его жизни, Ивонн Де ля Рунж поднялась на ноги и осмотрелась кругом.

       Все говорило о том, что штурм замка уже завершился, последние его защитники погибли и сейчас он захвачен противником. Она подошла к парапету смотровой площадки и посмотрела вниз, тишина и несколько очагов разгорающихся пожаров, и ни одного человека. Снизу не слышалось ни звона мечей и кинжалов, ни боевых кличей защитников, было тихо и слышалось только потрескивание от огня горящего дерева. Ивонн Де ля Рунж мягко коснулась руки Эль-Нассара:

       – Омар, я готова прочитать заклинание о нашем магическом переносе подальше от столицы, где можно было надежно укрыться и заняться твоим излечением. – Сказала она. – Замок захвачен и нам здесь больше нечего делать. Готов ли ты к переносу?

       – Ивонн, не можешь ли ты перенести нас в Аннуар, где находятся наши люди?

       – Извини, Омар. – Ответила Ивонн. – Я постараюсь это сделать, но не могу гарантировать, что мы сумеем перенестись прямо в лагерь. Я никогда не была в том лагери и в моей памяти нет зрительной привязки к этому месту, поэтому не могу обещать, что портал доставит нас по точному адресу, именно в то место, которое нам нужно. И нам надо спешить. Посмотри. – Она рукой указала Эль-Нассару на группу противника, только что показавшуюся из-за поворота дороги. Это была большая конная кавалькада из всадников номадов, которые сопровождали трех всадников, закутанных в ярко синие плащи.

       – Хорошо. – Согласился Эль-Нассар. – Настало время покинуть замок.

       Ивонн Де ля Рунж стояла, облокотившись руками на перила смотровой площадки и сверху смотрела на лежащие перед ее глазами кварталы столицы, в которых стали возникать очаги пожаров. Черные клубы дыма один за другим вырастали над домами граждан и их число постоянно увеличивалось. По всей очевидности, в городе начались вооруженные столкновения. Ивонн, как опытная магиня, знала причину возникновения этих пожаров, горожане не поднялись и не стали оказывать вооруженное сопротивление захватчикам, а в этот момент противник уничтожал остатки городской стражи капитана Фенриха. Она знала также и о том, что капитан Фенрих одним из питекантропов был ранен в голову удачно брошенным камнем, полуживой он сумел объединить вокруг себя городских стражников и сейчас вместе с ними пробивался к городским окраинам. Ивонн Де ля Рунж тяжело вздохнула, она знала, но не могла предупредить капитана Фенриха о том, что на одной из улиц по пути следования его отряда враг устроил ловушку.

       Ивонн Де ля Рунж выпрямилась во весь рост, подняла руки к небу и, нараспев, стала читать заклинание. Над замком начали сгущаться облака и формироваться смерч, который с диким свистом и завыванием закрутился над смотровой площадкой донжона замка. Бешеный ветер до единой пылинки и хворостинки вымел смотровую площадку, но не затронул Ивонн и Омара Эль-Нассара, из-за мощной магической защитной сферы, которая охватывала этих двух человек. Придворный маг султаната Гурам продолжала чтение заклинания, медленно раскачивая свое тело, а ее руки совершали вращательные движения, сгибались и разгибались в локтях и вновь поднимались в небо, призывая силу и мощь магии. Черный смерч продолжал, ускоряться и завывать, в неуловимый для человеческого глаза момент, он, словно вода в глубоком речном водопаде, низринулся сверху на внутренний дворик, сметая и уничтожая все на своем пути. Смерч забрал остатки жизни и уничтожил людей в черном и питекантропов, неожиданно группой выкатившихся из подворотни.

       На смотровой площадке замка сформировался огненный провал, в который смело вошла женщина с плывущими по воздуху носилками.

       И бешеный смерч внезапно прекратился и бесследно исчез.

       На замок начала опускаться светлая пелена без цвета и запаха, которая вначале скрыла верхние этажи замка, а затем нижние и коснулась земли.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю